Il segreto è in Africa, non in Finlandia! | Javier Romero | TEDxUdine
-
0:15 - 0:18(Canta)
-
0:39 - 0:40Tutti!
-
0:56 - 0:57Forte!
-
1:06 - 1:09Benvenuti a tutti, grazie, è un piacere.
-
1:09 - 1:13Sono Javier Romero, arrivo dalla Spagna,
e parlo l'itagnolo, come hai visto. -
1:14 - 1:18Il modello è molto chiaro:
è l’Africa, non la Finlandia. -
1:18 - 1:20Sì, io ho fatto un sacco di ricerca
-
1:20 - 1:23in Ghana, in Burkina Faso,
in Senegal, in Namibia. -
1:23 - 1:27E la cosa più importante per me
è mostrare che il corpo è importantissimo. -
1:27 - 1:32Il corpo è lo strumento più antico
che noi abbiamo, per fare musica. -
1:32 - 1:35Lo posso fare tramite le mani,
con il clapping, con i piedi, -
1:35 - 1:37con il torace, con tutto.
-
1:37 - 1:39Questo è molto importante per noi,
-
1:39 - 1:44perché il corpo non ha una parte razionale
[bensì] di sensazione, di stimolazione. -
1:44 - 1:48Questo è importantissimo,
ed è quello che voglio trasmettere oggi. -
1:48 - 1:53Però, la cosa ancora più interessante
è che c'è anche la stimolazione cognitiva: -
1:53 - 1:56il lobo frontale,
tutto ciò che noi facciamo, -
1:56 - 2:00dove l’attenzione, concentrazione,
pianificazione, sequenziazione, -
2:00 - 2:01controllo di impulsi,
-
2:01 - 2:04è sempre stimolata
[dal] nostro cervello. -
2:04 - 2:07Facciamo una piccola prova,
che è molto interessante. -
2:07 - 2:10Alziamo la mano destra tutti,
tutti con la mano destra sopra. -
2:10 - 2:11Benissimo.
-
2:11 - 2:15Sotto, sotto, sopra, a destra, benissimo!
-
2:15 - 2:21Sopra, sotto, a sinistra,
sopra, sotto, a destra, -
2:21 - 2:25sopra, sotto, destra, sopra, sotto,
-
2:25 - 2:29posizione orizzontale: tutti orizzontale.
-
2:29 - 2:31Ho detto orizzontale, questo è verticale!
-
2:31 - 2:33Che è successo?
-
2:33 - 2:34(Risate)
-
2:34 - 2:36Questo è importante.
-
2:36 - 2:39Questo si chiama
"resistenza all’interferenza" -
2:39 - 2:40ed è importantissimo.
-
2:40 - 2:43Io ti ho dato un codice
di lavoro, di movimento, -
2:43 - 2:44prodotto con la visione:
-
2:44 - 2:46con il movimento,
te lo posso cambiare subito. -
2:46 - 2:49Adesso con due mani,
lo facciamo tutti con due mani. -
2:49 - 2:50Benissimo, benissimo.
-
2:50 - 2:54Io dico una lettera, per esempio A,
devi fare un clapping. -
2:54 - 2:56A, A, A
-
2:57 - 2:58B.
-
2:58 - 2:59Ahi!!
-
2:59 - 3:00(Risate)
-
3:00 - 3:01Grazie!
-
3:01 - 3:03A, A,
-
3:03 - 3:04M!
-
3:05 - 3:08A, A,
-
3:08 - 3:09C!
-
3:09 - 3:10OK, adesso aggiungiamo.
-
3:10 - 3:13A: clapping; B: cosce con due mani.
-
3:13 - 3:16Attenzione: preparati?
Sì, nessuno dorme: è fantastico. -
3:16 - 3:19A, B,
-
3:19 - 3:20M,
-
3:20 - 3:23A, S, R, B,
-
3:23 - 3:27A, C, A, R, B,
-
3:28 - 3:32C: con la gamba destra.
-
3:32 - 3:33Preparati, preparati!
-
3:33 - 3:38A, B, C, CBA.
-
3:38 - 3:39OK.
-
3:39 - 3:43A, R, S, B,
-
3:43 - 3:48A, C, C, A.
-
3:49 - 3:50Che è successo?
-
3:50 - 3:52Benissimo, resistenza all’interferenza.
-
3:52 - 3:54Questo è importantissimo:
-
3:54 - 3:58una parte visuale ti può fare
una stimolazione molto, molto forte -
3:58 - 4:01e per quello così per noi è il corpo,
-
4:01 - 4:03e la visione che noi abbiamo
è importantissima. -
4:03 - 4:05Come lo facciamo? Con il movimento.
-
4:05 - 4:09Ti voglio stimolare, e darti
degli strumenti super importanti -
4:09 - 4:11per sapere come muovere
il corpo, così a poco a poco. -
4:11 - 4:14E lo facciamo [anche]
con la nuova tecnologia; -
4:14 - 4:15io viaggio [spesso] in Africa.
-
4:15 - 4:19e faccio sempre una cosa:
viaggio anche con l'iPad, -
4:19 - 4:23faccio una foto alla tribù
e [gliela] giro e si guardano subito. -
4:25 - 4:28E cosa succede? Questo.
-
4:28 - 4:32Riflessione, per noi della nostra epoca:
la fotografia [serviva a] ricordare. -
4:32 - 4:36Oggi, per la nuova generazione
[serve a] comunicare. -
4:36 - 4:38E questo è molto molto importante,
-
4:38 - 4:41per la stimolazione con il movimento,
con un pensiero africano, -
4:41 - 4:42è anche importantissimo.
-
4:42 - 4:46Ci alziamo tutti, ci alziamo:
in piedi, in piedi. -
4:46 - 4:47Benissimo.
-
4:47 - 4:49Tutte le mani, tutti così.
-
4:49 - 4:52Perfetto, perfetto, perfetto.
-
4:52 - 4:54[Alzate le due mani], benissimo.
-
4:54 - 4:56Ok, [riuscite a] vedermi?
-
4:56 - 4:57Perfetto, perché adesso facciamo:
-
4:57 - 5:01un, due, ta ta ta racatatatun, one, two!
-
5:01 - 5:06Clap, clap, cosce, piedi, piedi;
-
5:06 - 5:10clap, clap, e clap clap;
-
5:12 - 5:17e cosce, piedi, clap, clap,
torace, cosce, e piedi. -
5:19 - 5:20Non [fermiamoci] qui, non fermatevi!
-
5:24 - 5:25Avanti, avanti! Più forte, più forte!
-
5:28 - 5:29Forte il piede.
-
5:31 - 5:32Il piede, forte!
-
5:33 - 5:36Fantastico, siete bravissimi!
-
5:36 - 5:43Non ti puoi fermare, continua!
Continua, perfetto! -
5:46 - 5:48Stop, stop, stop!
-
5:53 - 5:54Con me!
-
5:56 - 5:57Forte il piede!
-
6:00 - 6:02Forte!
-
6:07 - 6:11Uno, due, tre, stop.
Uno, due, tutti insieme! -
6:16 - 6:20Perfetto: ancora, ancora,
senza problemi, perfetto, perfetto! -
6:20 - 6:23Attenzione, attenzione.
-
6:23 - 6:26Da ora in poi solo cosce, solo cosce.
-
6:27 - 6:29Adesso!
-
6:29 - 6:30Silenzio tutti!
-
6:33 - 6:34Solo cosce, adesso.
-
6:36 - 6:37Avanti!
-
6:40 - 6:42E stop!
-
6:42 - 6:44Un applauso, l'hanno fatto
tutti molto bene. -
6:44 - 6:45(Applausi)
-
6:45 - 6:48Perfetto. No, no, tutti in piedi!
-
6:48 - 6:50Benissimo.
-
6:50 - 6:52E adesso il movimento super importante,
-
6:52 - 6:55perché adesso arriva
una parte importantissima per noi, -
6:55 - 6:57che si chiama stimolazione cognitiva.
-
6:57 - 6:59Su questo io ho la sensazione
-
6:59 - 7:03che con l'Africa
c'è sempre un doppio senso. -
7:03 - 7:08Un doppio senso che ogni volta
che [l’hai pensato] come il terzo mondo, -
7:08 - 7:12io ho pensato quasi sempre che forse,
quando viaggio in Africa, c'è il futuro. -
7:12 - 7:16Perché abbiamo una struttura di vita, qua,
che è tutta frammentata, -
7:16 - 7:21e di là io vedo
che è tutto unito e collegato. -
7:21 - 7:23Adesso io lo faccio
nella seguente maniera. -
7:23 - 7:29Vediamo che c’è un piccolo quadrato,
il quadrato che vedi qua, che è questo. -
7:29 - 7:34Devi fare, semplicemente:
uno, due, tre e quattro. -
7:34 - 7:37Avanti, avanti, indietro e indietro.
-
7:37 - 7:41Avanti, avanti, indietro, avanti,
-
7:41 - 7:44avanti, indietro e avanti, avanti…
-
7:44 - 7:48Preparati per la stimolazione cognitiva,
del tuo livello [di attenzione]. -
7:48 - 7:49Mamma mia!
-
7:49 - 7:51E one, two, clap sull’uno.
-
7:51 - 7:52Adesso!
-
7:53 - 7:54Solo sull'uno!
-
7:56 - 7:57Uno, due!
-
7:59 - 8:00Solo due!
-
8:01 - 8:02Solo due.
-
8:03 - 8:04Adesso.
-
8:05 - 8:06Due!
-
8:07 - 8:09Solo all’uno.
-
8:10 - 8:12E solo al tre!
-
8:13 - 8:16Solo al tre! Uno, due, solo al tre.
-
8:16 - 8:18Quattro.
-
8:19 - 8:21Perfetto!
-
8:21 - 8:22Uno, due!
-
8:24 - 8:25Uno due!
-
8:26 - 8:27Solo uno!
-
8:28 - 8:31Adesso cantiamo una canzone
molto, molto conosciuta -
8:31 - 8:32che dice:
-
8:32 - 8:38"Fra Martino, campanaro,
dormi tu, dormi tu. -
8:38 - 8:42Suona le campane,
suona le campane, din, don, dan!" -
8:42 - 8:44Clap, uno, due!
-
8:44 - 8:46Fra Martino, solo uno!
-
8:46 - 8:48Dormi tu, dormi tu,
-
8:48 - 8:53suona le campane,
suona le campane din, don, dan! -
8:53 - 8:54E stop!
-
8:54 - 8:59Un applauso: lo [avete] fatto
molto bene, perfetto. -
8:59 - 9:00No, no, in piedi, in piedi.
-
9:00 - 9:02Preparati.
-
9:02 - 9:03Benissimo.
-
9:03 - 9:06Adesso devi alzare la mano destra:
-
9:06 - 9:08si alza la mano destra, perfetto.
-
9:08 - 9:11La mano destra ha
un nuovo nome, si chiama "Ta". -
9:11 - 9:12Come si chiama la mano destra?
-
9:12 - 9:13(Pubblico): Ta.
-
9:13 - 9:14JR: Benissimo!
-
9:14 - 9:16Sempre a domanda, una risposta.
-
9:16 - 9:18Se io ti dico "Ta" cosa mi devi dire tu?
-
9:18 - 9:19(Pubblico):Ta!
-
9:19 - 9:22Benissimo: però devi anche fare
un piccolo movimento, devi strisciare. -
9:22 - 9:24Prima lo faccio io, poi tu.
-
9:25 - 9:28Sarebbe: Ta, Ta, Tatata.
-
9:31 - 9:33Tatata, Ta, Ta.
-
9:35 - 9:37Ta, Ta, Tata.
-
9:40 - 9:41L'altra mano!
-
9:41 - 9:44Preparati, si chiama "Ki"
-
9:44 - 9:47Ki, ki, kikiki!
-
9:49 - 9:51Ta, ta, chi, chi.
-
9:53 - 9:56Tatata, ki ki.
-
9:58 - 10:00Ta, ki, tatata ki.
-
10:02 - 10:04E adesso arriva il Mambo N°5,
-
10:04 - 10:08perché lo devi fare con un quadrato!
-
10:08 - 10:10Sì, preparati: hai mangiato bene?
-
10:10 - 10:13Benissimo, tutti in quadrato: one, two!
-
10:13 - 10:15Balliamo in quadrato;
-
10:15 - 10:20uno e due, dietro e dietro;
avanti e avanti, dietro e indietro. -
10:20 - 10:22Attenzione, è divisa: due compiti, sì.
-
10:22 - 10:24Per le donne questo è facilissimo:
-
10:24 - 10:27sono capace di fare
28 cose - sì, perfetto. -
10:27 - 10:30Avanti, e avanti; indietro, e indietro.
-
10:30 - 10:33Ta, ta, tatata!
-
10:33 - 10:35(Pubblico): ta, ta, tatata!
-
10:35 - 10:38JR: tatata, tatata!
-
10:38 - 10:40(Pubblico): tatata, tatata!
-
10:40 - 10:45JR: Ki, ki.. kiki!
(Pubblico): Ki, ki.. kiki! -
10:45 - 10:48JR: Ta, Ki, Ta, Ki!
-
10:48 - 10:50(Pubblico): Ta, Ki, Ta, Ki!
-
10:50 - 10:52Adesso tutti super-preparati:
-
10:52 - 10:54non si ferma il piede,
non si ferma mai, mai. -
10:54 - 10:57Devi prendere le mani della coppia:
-
10:57 - 10:59perfetto, perfetto.
-
10:59 - 11:02L'hai fatto virtualmente:
adesso, devi stringere la mano destra. -
11:02 - 11:07Avanti, avanti; e indietro, e indietro;
e avanti, avanti; e indietro, indietro, -
11:07 - 11:09Tutti preparati?
-
11:09 - 11:13Attenzione, attenzione:
Ta, ta, tatata. Destra! -
11:13 - 11:15(Pubblico): Ta, ta, tatata.
-
11:15 - 11:18JR: Ki, Ki, Kikiki!
(Pubblico): Ki, Ki, Kikiki! -
11:18 - 11:25Preparati: Ta, ki, ta, ki!
(Pubblico): Ta, ki, ta, ki! -
11:25 - 11:30JR: Takitaki, ta ta ta Ki!
(Pubblico): Tatata, ta ta Ki! -
11:30 - 11:34JR: Tatata, kikiki!
(Pubblico): Tatata, kikiki! -
11:34 - 11:37E un applauso, l'avete fatto molto bene!
-
11:37 - 11:40(Applauso)
-
11:43 - 11:45Benissimo.
-
11:50 - 11:52Perfetto.
-
11:52 - 11:55Lo hanno fatto molto, molto bene.
-
11:55 - 11:57Questo è molto importante per noi,
-
11:57 - 12:01perché la stimolazione che noi abbiamo
tramite il corpo è importantissima. -
12:01 - 12:05Perché abbiamo visto che se facciamo
delle piccole pillole di movimento, -
12:05 - 12:09con un alto livello
di concentrazione, di attenzione, -
12:09 - 12:11si può avere la stimolazione.
-
12:11 - 12:13Noi lavoriamo moltissimo con persone sane,
-
12:13 - 12:14e anche con persone
-
12:14 - 12:17con Parkinson, Alzheimer
e danni cerebrali: ictus etc. -
12:17 - 12:19Questo è molto importante per noi,
-
12:19 - 12:22perché sappiamo che con
questo tipo di attività -
12:22 - 12:25c'è una cosa molto importante:
che l'apprendimento è ludico. -
12:25 - 12:30È la cosa più importante:
non [riesco a] imparare, quando soffro. -
12:31 - 12:33C'è un momento dove io posso imparare,
-
12:33 - 12:36però c'è una gioia,
c'è un livello di ossitocina, -
12:37 - 12:41la ghiandola pituitaria
che stimola un sacco di ormoni. -
12:41 - 12:43È per questo che ciò
che abbiamo qua, il lobo frontale, -
12:43 - 12:48è una parte - è molto,
molto sviluppata, questa parte, -
12:48 - 12:52per pianificare, sequenziare
ciò che io ho imparato -
12:52 - 12:55ad avere semplicemente
un controllo d'impulso. -
12:55 - 12:58E un'altra cosa super-interessante:
-
12:58 - 13:01il movimento e la pianificazione
di quello che io devo fare -
13:01 - 13:04dipende anche dal mio comportamento,
e anche con la società. -
13:04 - 13:06Per quello noi, sempre,
abbiamo la sensazione -
13:06 - 13:09che prima sente il corpo,
dopo arriva la testa. -
13:09 - 13:13Prima sento; e dopo arriva
la parte razionale, la parte cognitiva, -
13:13 - 13:16la parte dove io penso al 100%.
-
13:16 - 13:20Questo è molto importante,
perché il movimento che sempre facciamo -
13:20 - 13:21deve essere collegato
-
13:21 - 13:25a una parte di stimolazione
della estremità superiore, -
13:25 - 13:27l'estremità inferiore;
-
13:27 - 13:29e soprattutto con la voce.
-
13:29 - 13:32E noi abbiamo fatto una ricerca gigantesca
-
13:32 - 13:35sempre con la scuola media, elementare
-
13:35 - 13:38e anche soprattutto con persone
con diversi tipi di patologia -
13:38 - 13:43per provare a stimolare
e fare ricerca, dare un aiuto. -
13:43 - 13:45Senza la pillola,
-
13:45 - 13:49e soprattutto nella forma
più naturale al 100 percento. -
13:49 - 13:53Quello che noi abbiamo fatto
è semplicemente una piccola introduzione -
13:53 - 13:58dove, sempre tramite la Body Percussion,
la neuromotricità insomma, -
13:58 - 14:00è importantissimo sapere
come si stimola il corpo, -
14:00 - 14:04perché lo posso fare
in una maniera molto strutturata. -
14:04 - 14:07Alla fine, la cosa più importante
che io voglio trasmettere -
14:07 - 14:10è che la forma sequenziale
di apprendimento -
14:10 - 14:12cambia in diverse culture.
-
14:12 - 14:16La prima volta che io sono stato,
per esempio, in Burkina Faso, -
14:16 - 14:18in un una tribù che si chiama Navrongo,
-
14:18 - 14:22ho visto un sacco di gente con i djembé.
-
14:22 - 14:23Sono andato subito, e ho detto:
-
14:23 - 14:27prendo anch'io un djembé,
e voglio anche imparare. -
14:27 - 14:30Sono andato là, e ho chiesto:
mi puoi insegnare? -
14:30 - 14:33Sì sì, non c'è problema, ok.
-
14:33 - 14:35Lui mi dice: primo ritmo -
-
14:35 - 14:38(Musica)
-
14:42 - 14:45E io ho detto: stop, non posso farlo.
-
14:45 - 14:47E come facciamo?
-
14:47 - 14:48La mia risposta: lo facciamo.
-
14:48 - 14:50E come facciamo? È la mia terra!
-
14:50 - 14:52E lui mi dice: come è la tua terra?
-
14:52 - 14:54La mia terra è che tu fai -
-
14:55 - 14:56e io faccio -
-
14:57 - 14:58e lui mi dice: no no no.
-
14:58 - 15:01Questo te lo devi imparare
completo, integro. -
15:02 - 15:04Questo è impossibile.
-
15:04 - 15:07Però se io vado a Granada, in Andalusia,
per imparare il flamenco, -
15:07 - 15:10non c'è un livello uno di bulería,
un livello due di bulería -
15:10 - 15:12e un livello tre, così, di bulería.
-
15:12 - 15:14Apprendi la bulería
così com'è, con il flamenco; -
15:14 - 15:16però non è tutto frammentato.
-
15:16 - 15:17E questo è super-importante.
-
15:17 - 15:21E la cosa più curiosa
è che lui subito mi chiede: e te che fai? -
15:21 - 15:22Qual è la tua terra?
-
15:22 - 15:23Qual è il tuo lavoro?
-
15:23 - 15:25Io sono insegnante di musica.
-
15:26 - 15:27(Risate)
-
15:27 - 15:33Lui mi guarda, e io gli ho detto:
guarda, io faccio questo, sai. -
15:33 - 15:34È la mia vita.
-
15:34 - 15:35Io mangio così, di questo.
-
15:36 - 15:40Quando io gli ho detto
che io facevo musica, -
15:40 - 15:44per lui è stato come se insegnassi
ad andare al bar a bere il caffè. -
15:44 - 15:47Ossia la cosa più normale che ci fosse.
-
15:47 - 15:49E questo lo ha colpito moltissimo,
-
15:49 - 15:54perché ha visto che veramente la musica,
la parte cinestetica, il movimento, -
15:54 - 15:55era all'interno di una cultura
-
15:55 - 15:58che [mentre tra di loro]
si trasmette giorno per giorno, -
15:58 - 16:01sempre, in tutti i momenti
della vita, in modo normale, -
16:01 - 16:03noi lo facciamo in una forma frammentata,
-
16:03 - 16:07dove: devo andare a scuola;
che mi fa il ballo di ...; -
16:07 - 16:10e lo faccio con una struttura
molto [complessa]. -
16:10 - 16:14Per questo è importantissimo per noi
sapere, e trasmettere, -
16:14 - 16:18che forse il modello non è Finlandia.
-
16:18 - 16:20Il modello può essere l'Africa.
-
16:20 - 16:21Il modello è l'Africa,
-
16:21 - 16:25perché ha una cultura
di struttura molto chiara: -
16:25 - 16:28molto di gruppo, molto tribale,
di lavoro [collettivo]: -
16:28 - 16:33inclusiva, cooperativa,
non di competizione. -
16:33 - 16:35E questo è molto importante
-
16:35 - 16:38per sapere, per creare
altri tipi di comunità -
16:38 - 16:41dove non c'è sempre una competizione.
-
16:41 - 16:43La cosa più importante è, anche,
-
16:43 - 16:48che il corpo diventa sempre
una forma della trasmissione -
16:48 - 16:50di come io mi sento, delle mie emozioni.
-
16:50 - 16:53E la parte africana
mi aiuta sempre a farlo. -
16:54 - 16:57Mani sopra, facciamo così.
-
17:03 - 17:06(Canta)
-
17:18 - 17:20Tutti!
-
17:26 - 17:28Forte!
-
17:34 - 17:36Più forte!
-
17:42 - 17:44Cosce, clapping!
-
17:50 - 17:51Forte!
-
18:06 - 18:07Piede!
-
18:13 - 18:14Forte!
-
18:23 - 18:26(Applausi)
-
18:28 - 18:30Per finire,
-
18:30 - 18:33la parte più importante
per me, l'obiettivo finale -
18:33 - 18:36è [trasmettervi] che un insegnante
non trasmette il sapere, -
18:36 - 18:38ma solo la storia d'amore,
o di crepacuore, -
18:38 - 18:40che avete con la vostra disciplina.
-
18:40 - 18:43E questa è la cosa più importante
che io voglio trasmettere. -
18:44 - 18:47Ti ricordi quando sei stato
all'asilo nido, -
18:47 - 18:49il contenuto che ti hanno dato?
-
18:50 - 18:52È molto difficile, vero?
-
18:53 - 18:58Però di sicuro non hai dimenticato
come ti ha fatto sentire l'insegnante. -
18:59 - 19:01E questa è la cosa più importante:
-
19:01 - 19:04che noi abbiamo la possibilità
di fare sentire molto bene, -
19:04 - 19:09con energia molto positiva,
con il corpo, il ritmo, la musica. -
19:09 - 19:12E forse, [potremmo farlo]
con una struttura africana, -
19:12 - 19:15dove il modello può essere Africa,
e non la Finlandia, -
19:15 - 19:18come strumento di lavoro
nella nostra scuola, -
19:18 - 19:21nella nostra Università
e in tutta la struttura educativa. -
19:21 - 19:23Grazie, è stato un piacere.
-
19:23 - 19:26(Applausi)
- Title:
- Il segreto è in Africa, non in Finlandia! | Javier Romero | TEDxUdine
- Description:
-
Sareste capaci voi di rimanere seduti per sei ore consecutive? Sareste capaci di rimanere sei ore seduti, ricevendo continuamente ordini? Probabilmente, la vostra risposta sarà no. Quindi perché sottoponiamo gli alunni di primaria e secondaria a questo modello? I bambini e le bambine apprendono con il proprio corpo e attraverso il gioco, che serve loro come canale per trasmettere valori e processi cognitivi. Javier Romero coinvolgerà direttamente il pubblico in questo incredibile talk.
Questo intervento è stato presentato a un evento TEDx, che utilizza il format della conferenza TED ma è stato organizzato in maniera indipendente da una comunità locale.
Per maggiori informazioni, visita il sito http://ted.com/tedx
- Video Language:
- Italian
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 19:32
Michele Gianella approved Italian subtitles for Il segreto è in Africa, non in Finlandia! | Javier Romero | TEDxUdine | ||
Michele Gianella edited Italian subtitles for Il segreto è in Africa, non in Finlandia! | Javier Romero | TEDxUdine | ||
Michele Gianella accepted Italian subtitles for Il segreto è in Africa, non in Finlandia! | Javier Romero | TEDxUdine | ||
Michele Gianella edited Italian subtitles for Il segreto è in Africa, non in Finlandia! | Javier Romero | TEDxUdine | ||
Michele Gianella edited Italian subtitles for Il segreto è in Africa, non in Finlandia! | Javier Romero | TEDxUdine | ||
SILVIA ALLONE edited Italian subtitles for Il segreto è in Africa, non in Finlandia! | Javier Romero | TEDxUdine | ||
SILVIA ALLONE edited Italian subtitles for Il segreto è in Africa, non in Finlandia! | Javier Romero | TEDxUdine | ||
SILVIA ALLONE edited Italian subtitles for Il segreto è in Africa, non in Finlandia! | Javier Romero | TEDxUdine |