海洋中最重要的肛門
-
0:07 - 0:09猜猜你現在看到的是什麼?
-
0:09 - 0:11是絨毛襪嗎?
-
0:11 - 0:13過熟的香蕉?
-
0:14 - 0:16發霉的牙膏管?
-
0:17 - 0:20事實上,這是一隻小海參。
-
0:20 - 0:21雖然牠看起來很奇怪,
-
0:21 - 0:26牠卻每天忙著為
整個生態系統的繁盛舖路。 -
0:27 - 0:31海參屬於棘皮動物門,
-
0:31 - 0:34其他棘皮動物還有海膽、海星、
-
0:34 - 0:38及其他放射狀對稱
且體表多刺海洋無脊椎動物。 -
0:39 - 0:42有些海參有羽狀觸手
從嘴巴伸出來, -
0:43 - 0:45有些則像膨脹的氣球一樣,
-
0:45 - 0:48還有些看起來就像無頭雞怪——
-
0:48 - 0:52一種稀有深海海參即以此為名。
-
0:53 - 0:57但牠們常是長柱型。
-
0:57 - 1:02海參本質上是環繞
消化道的無腦肉質結構, -
1:02 - 1:05兩端分別是嘴巴和肛門。
-
1:06 - 1:09海參從頭到尾有很黏的管足,
-
1:09 - 1:12讓牠們能在海底疾走。
-
1:12 - 1:16特殊的管足能用來取食和呼吸,
-
1:16 - 1:20不過許多海參其實
是透過牠們的肛門來呼吸。 -
1:20 - 1:23透過有節奏地收縮和放鬆肌肉,
-
1:23 - 1:28牠們將水吸入體內類似
肺的構造中再排出, -
1:28 - 1:32這個構造叫做呼吸樹,
它能從海水粹取出氧氣。 -
1:32 - 1:37某幾類螃蟹和隱魚
會利用這種有節奏的動作, -
1:37 - 1:42一旦海參的肛門擴大,
牠們就搖擺而進尋求掩蔽。 -
1:42 - 1:48一隻海參的後端一次可以
容納高達十五隻隱魚。 -
1:49 - 1:54然而,似乎並非所有海參
都能容忍這種侵入行為。 -
1:54 - 1:58有幾種海參在肛門
周圍有五顆牙齒, -
1:58 - 2:03這意味著牠們可能為了對抗
不速之客而產生了演化。 -
2:03 - 2:06但就連沒有肛門牙齒的海參
-
2:06 - 2:09也配有工具可以自我防禦。
-
2:09 - 2:12牠們用來躲避威脅和反擊的工具
-
2:12 - 2:15是牠們的可變膠原組織(MCT)。
-
2:15 - 2:20這種像膠質的組織內有
大量的膠原,稱為「纖維絲」。 -
2:20 - 2:22蛋白質能和這些纖維絲作用,
-
2:22 - 2:25使其更緊密,組織硬化,
-
2:25 - 2:27或使其疏離,組織柔軟。
-
2:27 - 2:30這種多功能的組織有許多好處:
-
2:30 - 2:33它能協助有效率的移動,
-
2:33 - 2:36讓海參塞得進小空間,
-
2:36 - 2:39並讓牠們能夠透過分裂
進行無性生殖。 -
2:39 - 2:45但最震撼的 MCT 應用
是在被捕食者襲擊時, -
2:45 - 2:48數種海參能夠鬆開附著的內部組織,
-
2:48 - 2:51快速軟化和收縮肌肉,
-
2:51 - 2:55將許多器官從肛門射出。
-
2:56 - 2:58這個動作稱為「捨棄內臟」,
-
2:58 - 3:01是種效果驚人的防禦機制。
-
3:01 - 3:04除了會讓捕食者
受到驚嚇並分心之外, -
3:04 - 3:08有幾種海參的內臟很黏且有毒性。
-
3:08 - 3:11捨棄內臟的做法似乎很極端,
-
3:11 - 3:14但海參只需要幾週的時間,
-
3:14 - 3:17就能將射出失去的內臟再生。
-
3:17 - 3:20除了演化成會游泳
-
3:20 - 3:22和不移動就能進食的
極少數海參以外, -
3:22 - 3:26這類笨重的生物
多是花時間在海底吃草。 -
3:26 - 3:29海參無所不在,從淺海岸
-
3:29 - 3:33到海面下六千公尺深的海溝都有。
-
3:33 - 3:38在深海海底,牠們佔了
生物量的絕大多數, -
3:38 - 3:41在某些地區比例高達 95%。
-
3:42 - 3:46當這些香腸型的奇觀跋涉時,
牠們會吸起沙子, -
3:46 - 3:50將沙中的有機物質消化掉,
將副產品排泄出來。 -
3:50 - 3:54在這個過程中,海參會分解碎石,
-
3:54 - 3:58將營養物回收,
清理海底並為海底充氧, -
3:58 - 4:03為海草床及殼類水生動物
創造出適宜生長的條件。 -
4:03 - 4:07海參的排泄物也能協助珊瑚形成,
-
4:07 - 4:12且可能也為海洋環境
扮演緩衝海洋酸化的角色。 -
4:12 - 4:15身為海洋的清潔者,
牠們非常擅長自己的工作: -
4:15 - 4:18一般認為有大約一半的海底沙地
-
4:18 - 4:21曾經通過海參的消化道。
-
4:22 - 4:24所以,下次當你在享受沙子
-
4:24 - 4:28從腳趾間擠過的感受時,別忘了:
-
4:28 - 4:32那些沙粒可能在某個時點
-
4:32 - 4:36曾被這種用屁股呼吸的
醬瓜型生物給排泄出來。
- Title:
- 海洋中最重要的肛門
- Speaker:
- 賽拉.萊特
- Description:
-
這是絨毛襪?過熟的香蕉?發霉的牙膏管?事實上,這是一隻小海參:其構造是無腦肉體包裹住一條消化道,兩端分別是嘴巴和肛門。雖然牠看起來很奇怪,牠卻每天忙於為整個生態系統的繁盛舖路。賽拉.萊特帶大家前往海底,去探索這些香腸型奇觀的生活。
完整課程連結:https://ed.ted.com/lessons/the-most-important-anus-in-the-ocean-cella-wright
課程設計:賽拉.萊特
導演:古托.BR、佛拉維亞.高多伊、利維亞.賽瑞.法蘭西歐 - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:41
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for This sea creature breathes through its butt | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for This sea creature breathes through its butt | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for This sea creature breathes through its butt | ||
Carol Wang accepted Chinese, Traditional subtitles for This sea creature breathes through its butt | ||
Carol Wang edited Chinese, Traditional subtitles for This sea creature breathes through its butt | ||
Carol Wang edited Chinese, Traditional subtitles for This sea creature breathes through its butt | ||
Carol Wang edited Chinese, Traditional subtitles for This sea creature breathes through its butt | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for This sea creature breathes through its butt |