Return to Video

人類對戰伊波拉:駭人戰爭中的制勝法寶

  • 0:01 - 0:05
    幾個月前,我受邀來進行這場演講時
  • 0:05 - 0:09
    我們與主辦方探討了幾個題目
  • 0:09 - 0:12
    從多個角度考慮並討論了很多不同的可能
  • 0:12 - 0:14
    但沒有人建議用“擊敗伊波拉”
  • 0:14 - 0:17
    而其原因正是在兩個月前
  • 0:17 - 0:20
    伊波拉病毒以指數增長級滋生
  • 0:20 - 0:25
    蔓延到前所未見的廣大地區
  • 0:25 - 0:28
    而全世界都為之驚恐、擔憂、警惕
  • 0:28 - 0:33
    其緊張程度在近代史上是前所未見的
  • 0:33 - 0:39
    但今天,我能夠站在這裡
    與大家討論擊敗伊波拉這個話題
  • 0:39 - 0:43
    多虧了那些你們從未聽說過的人們
  • 0:43 - 0:50
    比如彼特•克萊蒙德
    賴比瑞亞-洛法鎮的一名醫生
  • 0:50 - 0:55
    你們當中許多人可能從未聽說過
    賴比瑞亞的洛法鎮
  • 0:55 - 0:58
    洛法鎮變得如此重要的原因
  • 0:58 - 1:00
    是因為在大約五個月前
  • 1:00 - 1:05
    當伊波拉疫情剛剛開始蔓延時
  • 1:05 - 1:09
    洛法鎮正是這場疫情的中心
  • 1:09 - 1:13
    那時,駐紮在那裡的無國界醫生組織和治療中心
  • 1:13 - 1:16
    每天都要見數十位病人
  • 1:16 - 1:20
    而這些病人,這些社區隨著時間流逝
  • 1:20 - 1:25
    變得愈發恐懼,這場疾病
    給他們的家人帶來了滅頂之災
  • 1:25 - 1:28
    還有他們的社區,孩子以及親戚
  • 1:28 - 1:33
    因此彼特•克萊蒙德卯足了勁
    在顛簸的公路上開了12個小時
  • 1:33 - 1:37
    從賴比瑞亞首都蒙羅維亞開到了洛法鎮
  • 1:37 - 1:42
    去試著幫助控制正在逐漸蔓延的疫情
  • 1:42 - 1:47
    而彼特到達洛法鎮時,
    發現了我之前提到的恐慌
  • 1:47 - 1:51
    他和當地領袖們會面聆聽他們的看法
  • 1:51 - 1:55
    他聽到的是令人心碎的消息
  • 1:55 - 1:58
    他聽到了那些患者的
  • 1:58 - 2:03
    悲痛和絕望
  • 2:03 - 2:05
    他聽到了那些令人心碎的故事
  • 2:05 - 2:08
    不僅僅是關於伊波拉對人們
    所造成的破壞
  • 2:08 - 2:11
    還有它對家庭、社區造成的影響
  • 2:13 - 2:17
    他聽著當地領袖們訴說的故事
  • 2:17 - 2:20
    他們說:“當我們的孩子生病時
    當我們的孩子瀕臨死亡邊緣
  • 2:20 - 2:24
    我們在最想靠近他們的時刻,卻不能抱住他們
  • 2:24 - 2:29
    當我們的親人死去,我們無法
    依傳統習俗照料他們的遺體
  • 2:29 - 2:32
    我們被禁止洗梳他們的遺體
    為他們下葬
  • 2:32 - 2:35
    正如我們的社區和習俗
    所要求的那樣
  • 2:35 - 2:38
    正因如此,他們身心不寧,高度警惕
  • 2:38 - 2:42
    而整場瘟疫就在他們面前拉開帷幕
  • 2:42 - 2:45
    人們開始寄望那些來到鎮上的醫務人員
  • 2:45 - 2:48
    那些來試著拯救這個社區的英雄
  • 2:48 - 2:53
    來幫助這個社區的英雄
    但他們無法接近這些英雄
  • 2:53 - 2:58
    接下來,彼特為當地領袖們進行了解釋
  • 2:58 - 3:01
    領袖們聆聽著,他們扭轉了局面
  • 3:01 - 3:05
    彼特解釋了伊波拉病毒是什麼
    他解釋了這種疾病是怎麼回事
  • 3:05 - 3:07
    他解釋了伊波拉對他們社區造成的影響
  • 3:07 - 3:12
    然後他還解釋了
    伊波拉病毒威脅著我們的人性
  • 3:12 - 3:14
    伊波拉意味著你不能在孩子們
    奄奄一息時抱住他們
  • 3:17 - 3:19
    你無法按照傳統習俗安葬他們的遺體
  • 3:19 - 3:24
    你必須相信那些身著“太空服”的人
    相信他們會為你做這些事情
  • 3:24 - 3:27
    女士們先生們,接下來發生的
    相當非比尋常:
  • 3:27 - 3:30
    整個社區和醫護人員,還有彼特
    一起坐了下來
  • 3:30 - 3:35
    他們共同規劃了新方案
    以在洛法鎮控制伊波拉病毒
  • 3:35 - 3:40
    而這個故事重要的原因
    女士們先生們
  • 3:40 - 3:45
    就在今天,這個位於疫情中心的鎮
  • 3:45 - 3:48
    你一直在關注的疫情
    你一直在報紙上見到的疫情
  • 3:48 - 3:51
    你一直在電視螢幕上看到的疫情
  • 3:51 - 3:57
    在今天的洛法鎮,已經有將近八週
    沒有新病例產生了
  • 3:57 - 4:04
    (掌聲)
  • 4:04 - 4:08
    顯然,這並不意味著大功告成
  • 4:08 - 4:11
    那裡會產生更多病例的風險仍然很大
  • 4:11 - 4:14
    但這個故事教給我們的是
    伊波拉病毒是能夠被擊敗的。
  • 4:14 - 4:16
    那才是關鍵
  • 4:16 - 4:17
    甚至是在這麼大的規模下
  • 4:17 - 4:20
    甚至是以我們在這個環境中
    所看到的這般蔓延速度
  • 4:21 - 4:25
    如今我們知道伊波拉是能被擊敗的
  • 4:25 - 4:29
    當社區聚到一起,再加上醫護人員
    大家共同努力
  • 4:29 - 4:31
    此時,這場疫情就能被終止
  • 4:31 - 4:35
    但伊波拉在最初是如何
    在洛法鎮出現的呢?
  • 4:35 - 4:40
    要回答這個問題,我們必須回到
    12個月前,回到這場疫情的開端
  • 4:40 - 4:43
    你們當中許多人都知道
    這種病毒當時沒有被檢測到
  • 4:43 - 4:47
    疫情爆發前,這個病毒
    已經潛伏了三至四個月
  • 4:47 - 4:49
    那是因為伊波拉並非西非的疾病
  • 4:49 - 4:53
    而是來自相距半塊大陸之遠的中非
  • 4:53 - 4:55
    人們之前從未見過這種病
  • 4:55 - 4:57
    醫護人員之前也從未見過這種病
  • 4:57 - 4:59
    他們不知道自己面對的是什麼
  • 4:59 - 5:01
    而令事情更為複雜的是
  • 5:01 - 5:04
    病毒本身引起了一種症狀
  • 5:04 - 5:08
    一種這種病非典型的表現
  • 5:08 - 5:11
    所以知道伊波拉的人
    也並未認出這種疾病
  • 5:14 - 5:16
    由於這個原因,它潛伏了一段時間
  • 5:16 - 5:20
    但與如今公眾所相信的,恰恰相反的是
  • 5:20 - 5:25
    當病毒被檢測到時
    有一大批支援湧入了疫情中心
  • 5:25 - 5:30
    無國界醫生組織在這片地區
    迅速設置起了伊波拉治療中心
  • 5:30 - 5:33
    世界衛生組織和其合作夥伴們
  • 5:33 - 5:37
    在接下來的兩個月內
    逐步部署了幾百人
  • 5:37 - 5:39
    以幫助追蹤病情的發展
  • 5:39 - 5:43
    問題是,女士們先生們
    當時這個病毒
  • 5:43 - 5:47
    這個如今以“伊波拉”之名
    聞名於世的病毒,早已蔓延開來
  • 5:47 - 5:50
    它的規模早已超越了當時
  • 5:50 - 5:53
    為伊波拉爆發所做出的最大準備
  • 5:53 - 5:56
    年中時,不僅僅是幾內亞
  • 5:56 - 6:00
    還有獅子山國和賴比瑞亞也遭受感染
  • 6:00 - 6:05
    隨著病毒大面積擴散
    受感染人數不斷增加
  • 6:05 - 6:10
    此時,不僅有幾百人受到伊波拉感染
  • 6:10 - 6:12
    並死於此病
  • 6:12 - 6:15
    而且同樣重要的是
    在前線抗爭的人們
  • 6:15 - 6:18
    那些來試著幫忙的人
  • 6:18 - 6:21
    醫護人員和其他人們
  • 6:21 - 6:23
    也有數十人因此病倒
    並死於伊波拉病毒
  • 6:24 - 6:27
    這些國家的總統意識到問題的急切性
  • 6:27 - 6:30
    他們就在那時進行了會面
    並一致同意共同採取行動
  • 6:30 - 6:35
    然後他們在柯那克里(幾內亞首都)
    成立了一個應急聯合行動中心
  • 6:35 - 6:39
    來試著通過合作消滅這場疾病
    阻止它的蔓延
  • 6:39 - 6:42
    並執行我們探討過的戰略
  • 6:42 - 6:46
    但當時我們所面臨的情況
    是早前對抗伊波拉時從未遇見的
  • 6:46 - 6:50
    當時伊波拉病毒,
    或者是攜帶著這病毒的人
  • 6:50 - 6:53
    登上了飛機,到了另一個國家
  • 6:53 - 6:57
    而有史以來第一次
    我們在另一個遙遠的國度看到
  • 6:57 - 7:00
    伊波拉病毒再度出現
  • 7:00 - 7:04
    這一次,是在奈吉利亞
    在熱鬧的大都市拉哥斯
  • 7:04 - 7:06
    有兩千一百萬人口
  • 7:06 - 7:09
    病毒到了那樣的一個環境中
  • 7:09 - 7:13
    正如你所預計的,國際警報就此拉響
  • 7:13 - 7:17
    引發了一場我們近年來都不曾見到的
    大規模國際性關注
  • 7:17 - 7:19
    正是由這樣的一場疾病所導致的
  • 7:19 - 7:24
    世界衛生組織立即召集了一個專家小組
  • 7:24 - 7:27
    研究了當下情況,
    並宣佈這是一場國際性緊急狀況
  • 7:27 - 7:32
    這樣做是期望之後會湧現一大批
  • 7:32 - 7:35
    國際援助,來幫助這些國家
  • 7:35 - 7:39
    這些當時充滿難關和憂慮的國家
  • 7:39 - 7:42
    但我們所見到的卻截然不同
  • 7:42 - 7:46
    那時的反響十分強烈
  • 7:46 - 7:51
    許多國家前來支援 ﹣ 許多許多
    非政府組織,正如你所了解的
  • 7:51 - 7:54
    但與此同時,恰恰相反的回應
    在許多地區也在發生
  • 7:54 - 8:00
    警報逐步升級,
    很快這些國家發現自己得不到所需的援助
  • 8:00 - 8:03
    而且變得愈發孤立
  • 8:03 - 8:07
    我們見到商業航線開始飛入這些國家
  • 8:07 - 8:10
    而那些根本沒有接觸過伊波拉病毒的人們
  • 8:10 - 8:12
    被禁止旅行
  • 8:12 - 8:16
    很顯然,這不單為
    那些國家帶來了問題
  • 8:16 - 8:18
    還對救援工作造成了麻煩
  • 8:18 - 8:21
    那些正試著將人帶入這些國家的組織
  • 8:21 - 8:23
    那些想要幫助他們對抗
    伊波拉病毒爆發的組織
  • 8:23 - 8:25
    他們無法將人送上飛機
  • 8:25 - 8:28
    也無法把人帶到施以援助的國家
  • 8:28 - 8:30
    在那樣的情況下,女士們先生們
  • 8:30 - 8:34
    像伊波拉這樣的病毒就會趁虛而入
  • 8:34 - 8:39
    我們所面臨的局面是前所未見的
  • 8:39 - 8:41
    伊波拉病毒不單在這些已受感染的地方繼續傳播
  • 8:43 - 8:45
    然後病毒甚至開始升級
  • 8:45 - 8:48
    於是我們得到了你們眼前所見的病例數量
  • 8:48 - 8:51
    這種規模是前所未見的
  • 8:51 - 8:54
    伊波拉病例以指數般增長
  • 8:54 - 8:58
    不單是在這些國家
    或是這些國家中已受感染的地區
  • 8:58 - 9:02
    並且它在這些國家擴散得更廣更深
  • 9:02 - 9:03
    女士們先生們
  • 9:03 - 9:10
    這是我們所見過最令人擔憂的
    國際性公共衛生緊急狀況之一
  • 9:11 - 9:13
    而之後在這些國家發生的事情
  • 9:13 - 9:17
    正如你們許多人在電視上所看到的
    或是在報紙上所讀到的
  • 9:17 - 9:22
    這些國家的健康體系開始在
    這場伊波拉戰役的重壓下崩潰
  • 9:22 - 9:27
    學校開始關閉,市場不再開門
  • 9:27 - 9:30
    也不再如往常般在這些國家運行
  • 9:30 - 9:36
    誤報和誤解在這些社區
  • 9:36 - 9:39
    開始以更快的速度流傳
  • 9:39 - 9:41
    令他們對局勢變得愈發緊張
  • 9:41 - 9:44
    他們開始疏遠那些
    被稱為“身著太空服的人”
  • 9:44 - 9:45
    而那些人是來幫助當地社區的
  • 9:45 - 9:48
    然後局勢進一步惡化
  • 9:48 - 9:51
    這些國家不得不宣告本國處於緊急狀況
  • 9:51 - 9:56
    這些地區大量人口要被隔離
    然後更爆發騷亂
  • 9:56 - 10:00
    此時的局勢非常非常的可怕
  • 10:00 - 10:03
    在全球各地,許多人開始問
  • 10:03 - 10:07
    當伊波拉病毒開始如此瘋狂擴散時
    我們還能阻止它嗎?
  • 10:07 - 10:11
    他們開始問
    我們對這個病毒到底有多少了解?
  • 10:12 - 10:15
    事實上,我們對伊波拉病毒了解的並不多
  • 10:15 - 10:19
    就我們所了解的而言,它是一種相對現代的疾病
  • 10:19 - 10:21
    我們知道這種病僅僅 40 年
  • 10:21 - 10:25
    它第一次出現是在 1976 年的中非
  • 10:25 - 10:28
    但除此之外,我們的確知道許多事情:
  • 10:28 - 10:32
    我們知道這種病毒很有可能
    存活於一種蝙蝠體內
  • 10:32 - 10:35
    當我們接觸受伊波拉感染
  • 10:35 - 10:38
    或是已遭此病侵襲的野生動物時
  • 10:38 - 10:41
    我們知道它很有可能會進入人類社會
  • 10:41 - 10:44
    我們還知道這種病毒
    在人與人之間的擴散
  • 10:44 - 10:47
    是通過體液感染
  • 10:47 - 10:48
    正如你們都見到的
  • 10:48 - 10:52
    我們也知道這種病毒
    在人體內所造成的可怕疾病
  • 10:52 - 10:56
    這種疾病會導致發高燒、腹瀉、嘔吐
  • 10:56 - 11:03
    不幸的是,在超過70%的病例中,
    患者會死亡
  • 11:03 - 11:08
    這是一種十分危險、令人逐步衰竭、
    並且置人于死地的疾病
  • 11:08 - 11:13
    然而,儘管我們了解
    這種疾病的時間並不長
  • 11:13 - 11:17
    也並沒有了解它的一切
    但我們的確知道如何阻止伊波拉
  • 11:17 - 11:21
    有四件十分關鍵的事可以阻止伊波拉
  • 11:21 - 11:25
    首先,社區必須要去理解這種疾病
  • 11:25 - 11:28
    他們必須要理解伊波拉
    是如何擴散、如何阻止的
  • 11:28 - 11:33
    然後我們必須建立一個體系
    能夠找到每一宗病例
  • 11:33 - 11:35
    以及那些病例的所有聯繫人
  • 11:35 - 11:39
    並且開始追蹤傳播鏈
    這樣才能阻止傳播
  • 11:39 - 11:42
    我們必須要建立治療中心
    專門研究伊波拉的治療中心
  • 11:42 - 11:45
    在那裡,醫療工作者們能得到保護
  • 11:45 - 11:50
    在他們努力為那些受感染的人提供幫助時
  • 11:50 - 11:52
    這樣他們才能夠活下來
  • 11:52 - 11:54
    而對於那些逝者
  • 11:54 - 12:00
    我們必須確保有一個安全
    而又保有尊嚴的埋葬流程
  • 12:00 - 12:04
    以確保在此流程中不會造成病毒的擴散
  • 12:05 - 12:09
    女士們先生們,
    我們真的知道如何有效的阻止伊波拉
  • 12:09 - 12:13
    我們以這四個策略
    成功在奈及利亞阻止了伊波拉病毒
  • 12:13 - 12:16
    當然的,也多虧了執行這四個策略的人
  • 12:16 - 12:18
    該病毒也在之前不斷擴散的塞內加爾被阻止
  • 12:18 - 12:23
    同時,這次疫情爆發中受感染的其他國家
    也阻止了伊波拉
  • 12:23 - 12:27
    因此,毋庸置疑,這些策略的確奏效
  • 12:27 - 12:30
    女士們先生們,而最大的問題在於
  • 12:30 - 12:35
    這些策略是否能在這樣的規模下
    這樣的情況中奏效
  • 12:35 - 12:40
    已有這麼多國家受到感染
    擴散的速度如你所見以指數增加
  • 12:40 - 12:45
    那就是我們在兩到三個月前所面對的大問題
  • 12:45 - 12:49
    今天,我們知道了解決這個問題的答案
  • 12:49 - 12:52
    而我們之所以知道答案
    就是因為一群人的傑出努力
  • 12:52 - 12:57
    包括一群了不起的非政府組織
    一群政府,當地領袖
  • 12:57 - 13:01
    聯合國機構,以及,許多人道主義組織
  • 13:01 - 13:05
    他們前來加入了阻止伊波拉在西非擴散的抗爭中
  • 13:05 - 13:08
    但在那裡要完成的有稍許不同
  • 13:08 - 13:11
    這些國家採取了我剛剛展示的那些策略
  • 13:11 - 13:17
    社區聯合,尋找病例,追蹤聯繫人,等等
  • 13:17 - 13:19
    然後他們改變了策略
  • 13:19 - 13:21
    疾病已擴散得如此猖獗
    他們要用不同的手法來解決
  • 13:21 - 13:27
    他們決定先試試延緩傳播速度
  • 13:27 - 13:32
    通過在專治伊波拉的治療中心
    快速搭建儘可能多的床位
  • 13:32 - 13:37
    這樣一來他們就能阻止疾病
    從已感染的人身上擴散開來
  • 13:37 - 13:40
    他們會快速成立許多安葬隊伍
  • 13:40 - 13:42
    這樣一來他們就能安全地處理病人的屍體
  • 13:42 - 13:44
    從而減緩這場傳染病的傳播速度
  • 13:44 - 13:47
    看看是否真的能夠控制伊波拉擴散
  • 13:47 - 13:51
    通過利用這種“尋找病例和追蹤聯繫人”的經典手法
  • 13:51 - 13:55
    當我三個月前去西非時
  • 13:55 - 13:58
    我在那兒看到了一副超凡景象
  • 13:58 - 14:03
    我看到總統們親自打開
    急診手術中心的大門以對抗伊波拉
  • 14:03 - 14:06
    如此一來他們就能夠親自協調、監督、支持
  • 14:06 - 14:10
    大量湧入的國際支援,以對抗這場疾病的肆虐
  • 14:10 - 14:14
    我們看到來自那些國家,甚至其他國家的軍隊
  • 14:14 - 14:17
    來到這裡幫助搭建伊波拉治療中心
  • 14:17 - 14:20
    用以隔離那些病人
  • 14:20 - 14:24
    我們看到紅十字會運動在那裡
    與它的夥伴機構一起合作
  • 14:24 - 14:30
    來幫助訓練社區成員
    使他們安全地安葬死去的親友
  • 14:30 - 14:32
    並以有尊嚴的方式,親自為死者下葬
  • 14:32 - 14:35
    我們還看到聯合國機構和世界糧食計劃署
  • 14:35 - 14:37
    搭建了一架巨大的空運橋樑
  • 14:37 - 14:41
    將救援者快速送至這些國家的各個角落
  • 14:41 - 14:44
    以實施我們剛剛提到的策略
  • 14:44 - 14:47
    女士們先生們,我們看到
    或許最為令人影響深刻的
  • 14:47 - 14:53
    是這些國家的政府和領導人
    與社區一起做出的驚人努力
  • 14:53 - 14:56
    來試圖確保人們理解這場疾病
  • 14:56 - 14:59
    理解為了阻止伊波拉的傳播
  • 14:59 - 15:02
    他們必須做出非凡的努力
  • 15:02 - 15:04
    結果,女士們先生們
  • 15:04 - 15:08
    我們就看到了在兩三個月前
  • 15:08 - 15:11
    我們甚至不知道是否可能的事情
  • 15:11 - 15:14
    我們看到的正是你現在在這張圖表上所見的
  • 15:14 - 15:17
    我們在 12 月 1 日評估狀況時製作了這張表格
  • 15:17 - 15:21
    打個比喻來說,我們看到的是
    我們能夠壓制這條曲線
  • 15:21 - 15:23
    改變指數型增長模式
  • 15:23 - 15:27
    並且對控制這場病毒爆發的能力
    重新帶回希望
  • 15:27 - 15:29
    由於這個原因,女士們先生們,毋庸置疑,
  • 15:29 - 15:34
    我們能追上這場疾病在西非爆發的速度
    並且擊敗伊波拉
  • 15:38 - 15:41
    然而最大的問題在於,許多人都在問
  • 15:41 - 15:43
    甚至當他們看到了這張曲線圖,他們還會說
  • 15:43 - 15:46
    「嘿,等會兒 ﹣ 你能把傳播速度減慢,這很贊
  • 15:46 - 15:48
    可是你真的能夠把病例數下降為零嗎?」
  • 15:48 - 15:51
    我們已在這演講開頭回答過這問題
  • 15:51 - 15:56
    當我談到賴比瑞亞的洛法鎮時
  • 15:56 - 15:59
    我們告訴你洛法鎮,如何到達他們如今的局面
  • 15:59 - 16:02
    他們已經八週沒有出現新病例了
  • 16:02 - 16:05
    但其他國家也有類似的故事
  • 16:05 - 16:07
    從幾內亞的蓋凱杜
  • 16:07 - 16:12
    也就是第一個伊波拉病例
    真正得到確診的地方
  • 16:12 - 16:15
    我們在過去的幾個月內
    見到非常非常少量的新病例
  • 16:15 - 16:20
    而在獅子山國的凱內馬
    也就是另一個疫情中心
  • 16:20 - 16:23
    我們已經好幾周都沒有看到
    伊波拉病毒出現了
  • 16:23 - 16:26
    當然啦,要宣告勝利還為時過早
  • 16:26 - 16:28
    但證據表明,女士們先生們
  • 16:28 - 16:32
    我們的救援不僅能夠趕上疾病肆虐的步伐
  • 16:32 - 16:35
    還能將這場疾病徹底消滅
  • 16:35 - 16:37
    當然啦,目前的挑戰在於
  • 16:37 - 16:42
    在這三個國家所需的規模上實施這些策略
    這真是個巨大的挑戰
  • 16:45 - 16:49
    因為當你對抗大規模的事物如此之久時
  • 16:49 - 16:53
    另外兩個巨大的威脅
    會令這場病毒災難雪上加霜
  • 16:53 - 16:56
    首先是自鳴得意
  • 16:56 - 16:59
    風險在於
    隨著疾病曲線圖開始彎曲
  • 16:59 - 17:03
    媒體開始關注其他事情
    全世界開始關注其他事情
  • 17:03 - 17:04
    自鳴得意永遠都是一個風險
  • 17:04 - 17:09
    當然,另一個風險則是
    當你這麼努力了這麼久
  • 17:09 - 17:12
    過去幾個月睡眠時間這麼少時
  • 17:12 - 17:15
    大家都會很疲憊,變得全身乏力
  • 17:15 - 17:19
    而這些新風險開始偷偷
    進入對伊波拉的響應中
  • 17:19 - 17:23
    女士們先生們,我今天能告訴大家
    我剛剛從西非回來
  • 17:23 - 17:27
    這些國家的人民和領導者們
  • 17:27 - 17:28
    他們並沒有自鳴得意
  • 17:28 - 17:32
    他們想要將伊波拉在自己的國家徹底消滅
  • 17:32 - 17:36
    而這些人們,他們的確很疲憊
    但並沒有感到乏力
  • 17:36 - 17:38
    他們充滿精力與勇氣
  • 17:38 - 17:40
    他們有力量完成這個使命
  • 17:40 - 17:43
    女士們先生們,他們在此刻需要的
  • 17:43 - 17:47
    是來自國際社區堅定不移的支持
  • 17:47 - 17:48
    堅定地與他們同在
  • 17:48 - 17:53
    在此時此刻支持甚至是帶來更多支持
    以完成這項使命
  • 17:53 - 17:56
    因為戰勝伊波拉在此刻意味著
  • 17:56 - 17:58
    人類對伊波拉從劣勢扭轉為優勢
    並且開始進行反擊
  • 18:00 - 18:05
    記住,這個病毒
    這整場開始於一個病例的災難
  • 18:05 - 18:08
    也將以一個病例結束
  • 18:08 - 18:12
    但它的結束只有靠著那些國家
    擁有足夠多的流行病學家
  • 18:12 - 18:15
    足夠多的醫護人員,足夠多的物流人員
    以及足夠多的其他人來一起合作
  • 18:17 - 18:20
    才能找到那些病例所有的相關人
    并追蹤他們的聯繫人
  • 18:20 - 18:24
    確保這場疾病永遠消失
  • 18:24 - 18:28
    女士們先生們,伊波拉是能夠被擊敗的
  • 18:28 - 18:32
    我們需要你們把這個故事講給那些願意聽的人
  • 18:32 - 18:35
    並教育他們,擊敗伊波拉意味著什麼
  • 18:35 - 18:37
    更重要的是,我們需要你們
  • 18:37 - 18:43
    鼓動那些能夠幫助我們
    把資源送到這些國家的人們
  • 18:43 - 18:45
    以擊敗這場疾病
  • 18:45 - 18:49
    有許多人能夠從這場疾病中活下來
    並且從此茁壯成長
  • 18:49 - 18:52
    其中一部份原因就是因為
    你能夠為擊敗伊波拉所做的
  • 18:52 - 18:54
    謝謝大家
  • 18:54 - 18:57
    (掌聲)
Title:
人類對戰伊波拉:駭人戰爭中的制勝法寶
Speaker:
布魯斯•艾爾沃德
Description:

“伊波拉病毒威脅著我們的人性,”世界衛生組織的布魯斯·艾爾沃德說。他用平靜的手法帶領我們重走伊波拉疫情爆發的過程 ﹣以及國際報警如何僅僅導致了問題以指數般增長。他分享四大關鍵性戰略,以擊敗伊波拉病毒 ﹣ 以及它們是如何成功。這四大戰略開始在利比理亞的洛法鎮開始奏效,那是在爆發的中心,但已經幾周內沒有新的病例記錄在案。布魯斯·艾爾沃德強調,我們並未贏得對伊波拉病毒的鬥爭,但是如果我們做正確的事情,就能更樂觀地看待我們的反擊流行病的能力。

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:11

Chinese, Traditional subtitles

Revisions