Spanish subtitles

← TED Global 2013 Encuentro y traducción - An Xaio Mina

En la sesión TED Encuentro y traducción, a continuación de su charla, An explora la cultura de Internet con su compañero orador Hetain Patel, y un panel global de traductores de TED.

Get Embed Code
11 Languages

Subtitles translated from English Showing Revision 3 created 04/30/2014 by Lidia Cámara de la Fuente.

  1. Hola a todos. Bienvenidos
    a la sala de Traducción Abierta
  2. para las sesiones TED Encuentro y traducción,
    aquí en TEDGlobal en Escocia.
  3. Hoy tenemos a 2 oradores.
    Primera para nosotros esta semana,
  4. tenemos a An Xiao Mina, que acaba de
    bajar del escenario hace unos minutos.
  5. Y Hetain Patel, que dio
    su charla hace varios días.
  6. Aquí con nosotros está también
    Coco, de Hong Kong,
  7. Shadia de la isla Mauricio,
    y Jan de la República Checa.
  8. Y tenemos en línea, por aquí,
    a Matti desde Hong Kong,
  9. Jason desde Hong Kong también,
  10. Anna desde Italia
    y Anja desde Eslovenia.
  11. - Hola.
  12. - Bienvenidos.
    Empezaré contigo, An.
  13. Una charla fantástica,
    gracias por venir.
  14. Tu charla fue sobre memes
    como medio de expresión.
  15. Y los ejemplos tenían una componente local
    muy grande, pero también eran universales.
  16. Todos los entendieron de inmediato.
    ¿Podrías hablarnos de eso en este contexto
  17. con personas de todo el mundo?
  18. - Seguro. Lo que más me interesa
    de la cultura de Internet
  19. es, si pensamos en Hollywood
    -- me crié en parte en Filipinas,
  20. mi familia es filipino-china --
  21. recuerdo viajar por zonas rurales
  22. de Filipinas, y ver personas
    con botellas de Coca Cola
  23. o viendo películas de Hollywood.
    Siempre está esa sensación de Hollywood
  24. o de medios masivos que brindan
    una cultura global.
  25. Me interesa la cultura de Internet.
  26. Es una versión desde la base,
    que viene de lo local.
  27. Por eso usé la palabra 'arte urbano',
    o cultura hip hop.
  28. Me interesa cómo la cultura de Internet
    puede llegar a ser esta cultura puente.
  29. De la misma forma que puedo hablar de
    Arnold Schwarzenegger en la Uganda rural,
  30. o en Nueva York.
  31. Hace 2 días, hablábamos
    un italiano, un indio y yo...
  32. parece el comienzo de un chiste,
  33. y lo fue, porque hablábamos de
    la gente de Italia, de India
  34. y de Uganda, que filma a sus
    ministros durmiendo.
  35. Eso se ha vuelto
    un meme de Internet.
  36. De pronto, se ha convertido
    en este puente.
  37. "¡Oh, tus ministros
    se duermen también!"
  38. Por eso me interesa cómo la cultura
    de Internet puede actuar
  39. como cultura puente
    impulsada por la gente.
  40. Es algo muy local y se torna
    un puente narrativo,
  41. y quizá de compromiso
    cívico mundial,
  42. de comprensión global...
    ahora sé un poco más sobre
  43. lo que ocurre en India,
    y puedo identificarme.
  44. Eso es lo que espero que la gente
    se lleve de la charla.
  45. Y lo que esperamos con
    mi socio, Jason Li,
  46. en nuestro nuevo sitio, llamado
    The Civic Beat, ¿puede esto ser
  47. un puente narrativo y luego, a partir
    de allí, compromiso web activo
  48. y de comprensión mundial?
  49. - Muy bien.
  50. Me gustaría recibir una pregunta
    de la gente vía Skype.
  51. ¿Alguien tiene una
    pregunta para An?
  52. Anja: Puedo empezar, pero no sé
    si tengo una pregunta.
  53. Me gustaría comentar
    sobre el activismo
  54. porque recientemente tuvimos
    protestas en Eslovenia
  55. y fue una gran sorpresa, porque
    muchas personas dijeron que irían
  56. pero no mucha gente fue.
  57. Entonces, ¿son los memes
    una forma de activismo web
  58. que no se traduce
    en el mundo físico,
  59. y, por ende, carece de cierta
    legitimidad política
  60. para los políticos
    y el gobierno?
  61. An: Esa es una gran pregunta.
  62. Es algo con lo que
    he luchado mucho
  63. porque parece como si
    compartiéramos fotos de gatos.
  64. ¿Qué efecto tiene?
  65. Una frase que uso, y la razón
    por la que traigo este
  66. ensayo de Havel, es esta noción
    de escalera de compromiso
  67. hacia la expresión cívica.
    Siempre empieza con pequeños pasos.
  68. Y, desde luego, muchas veces
  69. vemos personas que
    hablan mucho en línea.
  70. Y no parece que se comprometan
    fuera de línea.
  71. Pero luego, con el tiempo,
  72. y uno de mis ejemplos favoritos
    es el meme de las gafas de sol
  73. con el que terminé la charla,
  74. donde todo el mundo estaba usando
    gafas de sol para Chen Guangcheng.
  75. Bien, parece solo
    una expresión vacía,
  76. que no va a ninguna parte,
    que no pasa nada.
  77. Pero, de nuevo, si pensamos
    en el contexto de China,
  78. donde hay fuerte supresión de cualquier
    tipo de reunión político-pública,
  79. hay informes de personas
    con gafas de sol
  80. en forma de flash mob
    en el espacio físico.
  81. En realidad fueron a la ciudad donde
    se encontraba detenido Chen,
  82. cerca de donde se encontraba recluido,
  83. y se juntaron, todos
    llevaban gafas de sol.
  84. Eso se convirtió en una forma
    de asamblea pública física.
  85. Es difícil de imaginar eso sin
    que primero apareciera el meme.
  86. No siempre sucede así,
  87. pero hay muchos casos en los que
    estamos viendo cómo un meme presagia
  88. todo tipo de acción física o reunión,
    lo que realmente me ha convencido de que
  89. es el comienzo de
    un compromiso mayor.
  90. Y puede ser desalentador
    al principio ver a la gente
  91. hacer clic y apuntar con el ratón,
    pero no lo veo como una dicotomía.
  92. Si uno va a una protesta
    y lleva puesto un botón,
  93. ese meme es muy similar
    a un botón...
  94. es una forma de expresión visual
  95. que hemos visto en los movimientos
    sociales en la historia.
  96. - Me gustaría sumar a Hetain.
  97. Ayer hablábamos de
    cómo, obviamente,
  98. los memes son una
    forma de expresarnos
  99. y cómo el idioma en realidad...
    nos expresamos de distintas maneras.
  100. La idea de si tenemos una identidad
    distinta en cada idioma que hablamos.
  101. Hetain: Sí, digo, hay muchas razones
    por las que uno podría sentir como si
  102. uno tuviese una identidad distinta
    al hablar un idioma diferente.
  103. Puede deberse al vocabulario.
  104. Desde mi experiencia personal,
    si hablo en gujarati,
  105. una lengua india,
    hay ciertas cosas
  106. que suelo hablar
    en esa lengua
  107. con mi abuela,
    cosas domésticas.
  108. En inglés, puede que hable de un
    repertorio de cosas diferente.
  109. Y, en francés, de otras cosas.
  110. Puede que sea el tema
    del que uno habla
  111. y luego, también, algo que
    viene en el vocabulario
  112. en la forma de pensar las cosas,
    en distintos idiomas.
  113. Y en realidad creo que
    no es solo el idioma.
  114. Incluso en un idioma,
    uno cambia quien es,
  115. en función de con quién uno habla.
    Supongo que a diario,
  116. representamos distintas versiones
    de nosotros, algo así.
  117. An: Una de las cosas más
    populares que he visto
  118. son montajes de Photoshop
    de la brutalidad policial.
  119. Hay un meme en China
    llamado The Fat Cop.
  120. Y había una protesta en
    Shifang por la contaminación
  121. y estaba ese poli gordo
    que golpeaba a la gente.
  122. Y, obviamente, era aterrador.
  123. La gente tomó al policía y empezó
    a ponerlo en otras imágenes,
  124. porque parecía que corría, así
    que lo pusieron en películas
  125. donde parecía que perseguía
    a Tom Cruise, lo pusieron
  126. en esas imágenes extrañas.
  127. Y algo similar ocurrió
    en Estados Unidos,
  128. no sé quién es de EE.UU.,
  129. pero si recuerdan el poli
    del gas pimienta, famoso por
  130. arrojar gas pimienta a los estudiantes
    que participaron en el movimiento Occupy.
  131. Y parecía estar literalmente
    regando las plantas.
  132. Las personas tomaron esa imagen de él,
    de nuevo, aterradora,
  133. y le quitaron el terror, colocándola
    en una situación cómica
  134. e hicieron montajes de Photoshop
    en los que aparecía
  135. regando las plantas, o pintando
    con aerosol en una película.
  136. Esas imágenes rompieron el lenguaje.
  137. Sé exactamente lo que ocurre en China,
    sé exactamente lo que está ocurriendo,
  138. incluso si veo un meme
    que viene de Egipto,
  139. y no hablo el idioma,
  140. pero puedo verlo y entenderlo, en cierta
    forma, porque es lenguaje visual
  141. y eso me resulta atrapante.
  142. - Quiero sumar a alguien vía Skype.
    Anna, quiero hablar contigo.
  143. ¿Tienes una pregunta para
    Hetain o para An Xiao Mina?
  144. Anna: Sí, hola.
  145. Me preguntaba si piensan que hay alguna
    diferencia entre los memes de China
  146. y los de otros países, por la censura
    en la Internet china.
  147. An: Creo que vemos mucha creatividad
    gracias a la censura.
  148. Muchas de las charlas esta semana
    hablaban de cómo la creatividad
  149. y la innovación surgen
    de la necesidad.
  150. China tiene 2 cosas... Internet
    en China tiene 2 cosas a su favor.
  151. Una es que es la más extensa.
  152. Creo que hace poco se convirtió
    en la Internet más extensa.
  153. La infraestructura está allí para dar
    apoyo a mucha creatividad y remezcla.
  154. Luego, por otro lado, es una
    de las redes más censuradas.
  155. Tenemos ambos factores. Mucha gente
    que puede ser creativa en línea
  156. pero luego sus voces
    son pisoteadas a menudo.
  157. Hace poco hubo imágenes
    de la Plaza Tiananmen...
  158. No sé si recuerdan la imagen
    del tanque infame, 3 tanques,
  159. y el hombre parado
    frente a ellos...
  160. hubo 2 imágenes
    que me impactaron.
  161. En una alguien había reemplazado
    los tanques por un gatito
  162. que miraba a la persona.
  163. Y otra en la que reemplazaron
    a los tanques por patos de goma,
  164. y los patos de goma ya eran
    un meme antes porque
  165. hay un gran pato de goma flotando
    en Hong Kong, una instalación.
  166. Y esa imagen es censurada
    tremendamente en China.
  167. Pero creando estas otras formas,
    poniendo un gato,
  168. digo, ¿qué puede ser más viral
    en Internet que un gato?
  169. Es una forma de hacer llegar
    el mensaje, muy rápidamente.
  170. Claro, lo borran muy rápidamente,
    pero también se difunde rápidamente.
  171. No quiero decir que la
    creatividad sea diferente.
  172. Parte de mi charla dice que hay
    una creatividad muy similar
  173. en todo el mundo, pero en China,
    existe este elemento
  174. de la censura que invita a la creatividad
    con más frecuencia, al menos por ahora.
  175. - Bien, gracias.
    An: Creo, ya sabes,
  176. solo he analizado 3 contextos:
    China, un poco de Filipinas,
  177. y Uganda...
    y Estados Unidos.
  178. Y hay temas similares.
  179. La brutalidad policial tiende a ser
    similar en todos estos lugares.
  180. Y al crecer en Los Ángeles,
    entiendo a qué se debe.
  181. Vi la brutalidad policial.
  182. Es una situación aterradora.
  183. Usar el humor diluye el miedo,
  184. por eso se vuelve una forma
    muy común de expresarnos
  185. y muchas veces la gente, sobre todo donde
    hay libertad de expresión limitada,
  186. las personas remezclan imágenes de
    sus líderes, se ve mucho de eso.
  187. Pero, a menudo, es muy local.
  188. Algunos de los memes más convincentes
    que salen de África subsahariana,
  189. mostré uno, "Tuitea como
    periodista extranjero",
  190. en el que el primer ministro
    español había dicho...
  191. La economía española se hundía,
  192. el primer ministro español envió un mensaje
    de texto a su ministro de Finanzas
  193. y le dijo: "No te preocupes,
    España no es Uganda".
  194. Uganda se abalanzó sobre esto. Empezaron
    a decir: "Uganda no es España".
  195. Y empezaron a publicar estadísticas
    de cómo la economía ugandesa crece,
  196. ese tipo de cosas.
  197. Eso es algo muy común que he visto
    en el África subsahariana,
  198. porque el África subsahariana, en particular,
    está mal representada en los medios mundiales
  199. mucho más a menudo que otros lugares.
  200. Sí, hay algunos temas,
  201. pero se puede encontrar temas locales
    realmente interesantes.
  202. - Tenemos una pregunta
    desde Hong Kong, Matti.
  203. Matti: ¿Crees que es
    un fenómeno nuevo
  204. fusionado con Internet, o hay
  205. muestras pre-Internet de la remezcla,
    por ejemplo, de imágenes de líderes,
  206. y cosas así?
  207. An: Sí, absolutamente.
  208. Lo nuevo de Internet
    es que es más rápido.
  209. No he visto nada en la historia
    tan lleno de rarezas.
  210. No he visto gatos, llamas,
    perros y cerdos.
  211. Pero estaba hablando con alguien, ya que
    estamos en el Reino Unido, es apropiado,
  212. hay un editor británico,
  213. olvidé el siglo, pero su
    nombre era John Wilkes.
  214. Publicaba el periódico
    North Briton.
  215. En su momento era considerado
    un periódico de vanguardia.
  216. La edición 45 enojó tanto
    al gobierno que destruyeron
  217. todas las máquinas de impresión
    y censuraron la revista.
  218. Y luego detuvieron a John Wilkes.
  219. Pero luego,
    poco después del arresto,
  220. cual semillas de girasol,
    la edición 45
  221. empezó a proliferar en
    las paredes y, de nuevo,
  222. -- por eso hago la analogía
    con el arte de la calle --
  223. existe una larga
    historia de personas
  224. que toman símbolos
    e imágenes y los conjugan
  225. como forma de expresión, aún cuando
    ese mensaje es censurado.
  226. - Quiero sumar a alguno de
    nuestros panelistas traductores.
  227. ¿Tienen alguna pregunta
    para Hetain o An?
  228. Coco: Nuestro presidente recibe
    muchas burlas pero nunca...
  229. siempre pensé que si
    respondiera con humor,
  230. podría resolver muy
    bien la situación,
  231. por eso me pregunto,
    ¿hay algún ejemplo
  232. de cómo el gobierno podría
    abordar esto con humor?
  233. An: Con humor, sí,
    es una gran pregunta.
  234. No sé si los estadounidenses
    aquí presentes recuerdan
  235. el meme del mensaje de texto
    de Hillary Clinton.
  236. No fue un comentario político.
    Fue una genialidad suya.
  237. Llevaba gafas de sol y
    escribía mensajes de texto.
  238. Se hicieron todo tipo de bromas
  239. diciendo lo cool que era.
  240. Y su cuenta de Twitter, abrió una cuenta
    de Twitter, y estaba esa foto.
  241. Creo que lo hizo bien.
  242. Por supuesto, no la estaban
    criticando a ella,
  243. pero lo manejó bien
    al aceptarlo.
  244. Y creo que sin duda hay una brecha cultural,
    una brecha generacional,
  245. y espero que eso abra una
    puerta para usar el humor
  246. porque creo que sería genial
  247. si las personas del poder
    pudieran usar el humor
  248. para ayudar a hablar
    de temas muy difíciles.
  249. - Vamos a tener que concluir,
  250. tenemos que volver a la sesión.
  251. Gracias An Xiao Mina, gracias
    Hetain Patel, por venir.
  252. Y gracias a los traductores.
    Muchas gracias.