Видео игра која нам помаже да разумемо самоћу
-
0:01 - 0:04Јесте ли се икада осећали усамљено?
-
0:05 - 0:08Онај нагон жеље да се повежете са људима,
-
0:08 - 0:11али изгледа да нема никога
с ким бисте желели контактирати? -
0:12 - 0:15Или, петак је и желите бити с другима,
-
0:15 - 0:20али немате снаге да идете ван,
тако да седите у кући цело вече, -
0:20 - 0:22гледате Нетфликс
-
0:22 - 0:25и осећате се усамљеније него икад?
-
0:25 - 0:27Осећате се као неки монструм
-
0:27 - 0:29међу људима који знају
како треба функционисати. -
0:30 - 0:34Овако ја осећам усамљеност.
-
0:36 - 0:37Ја сам уметник,
-
0:37 - 0:42и процесуирам свој емотивни свет тако
што осећања показујем кроз своју уметност. -
0:43 - 0:46Ако делите осећања с неким
-
0:46 - 0:49а они то разумеју
и такође деле тa осећања, -
0:49 - 0:53стварате једну емотивну
и дубоку повезаност. -
0:53 - 0:58Зато око вас може бити стотине људи,
-
0:58 - 1:01скокнете од једног кандидата до другог,
-
1:01 - 1:03али и даље сте усамљени.
-
1:03 - 1:08То је зато што ова дубља
повезаност није остварена. -
1:09 - 1:12Ја сам била оно увек сретно дете.
-
1:12 - 1:15Мислим да нема ни једна једина
моја фотографија -
1:15 - 1:18на којој немам онај широки осмех
или се не смејем или глупирам. -
1:18 - 1:20И тако је било до...
-
1:20 - 1:22па, још увек је.
-
1:22 - 1:26Али, имала сам много група пријатеља
-
1:27 - 1:30док се, као млада жена
нисам преселила у други град -
1:30 - 1:33због свог првог посла као стрип уметник.
-
1:34 - 1:39И као и толико других младих људи
у успону на целој планети, -
1:39 - 1:43сву сам своју енергију концентрисала
на свој пословни живот. -
1:44 - 1:49Али, ако проводите око 90 посто
свог дневног капацитета -
1:50 - 1:52покушавајући да будете успешни на послу,
-
1:52 - 1:53наравно да не остаје простора
-
1:53 - 1:56да би се позабавили свим осталим
аспектима свог живота, -
1:56 - 1:58као што су односи међу људима.
-
2:00 - 2:04Неговање пријатељстава
кад сте већ одрасли је посао. -
2:06 - 2:09Морате бити стални у повезивању.
-
2:09 - 2:12Треба да будете отворени,
треба да будете искрени. -
2:12 - 2:14А ово је све с чим сам се борила,
-
2:14 - 2:17јер имам обичај да скривам
своја стварна осећања -
2:17 - 2:19иза особе која је увек срећна
-
2:19 - 2:21која исто тако увек покушава
да усрећи друге, -
2:22 - 2:24покушавајући да реши њихове проблеме.
-
2:25 - 2:28И знам да доста нас ради то исто,
-
2:28 - 2:32јер је то лакши начин да избегнемо
да мислимо о властитим проблемима. -
2:32 - 2:33Је ли тако?
-
2:33 - 2:35Хммм? Хмм? Хмм?
-
2:35 - 2:37(Смех)
-
2:37 - 2:38ОК.
-
2:39 - 2:42Прекретница се десила
-
2:42 - 2:47кад сам упала у један
емотивно злостављачки однос -
2:47 - 2:49прије коју годину.
-
2:49 - 2:52Он ме је изоловао
-
2:52 - 2:55и пустио ме да се осећам
усамљеније него икад. -
2:56 - 2:58Достигла сам најнижу тачку у свом животу,
-
2:58 - 3:01али то је био и мој позив на буђење,
-
3:01 - 3:03јер је то био први пут
-
3:03 - 3:07да сам заиста осетила усамљеност.
-
3:08 - 3:11Многи унесу оно што осећају
у своју уметност. -
3:12 - 3:16Постоје бројне књиге,
филмови, слике, музика, -
3:16 - 3:19препуни стварних осећања уметника.
-
3:19 - 3:22Па сам, јер сам и сама уметник,
учинила исто. -
3:22 - 3:24Поделила сам осећања.
-
3:25 - 3:30Желела сам да помогнем људима
да се изборе са усамљеношћу. -
3:30 - 3:32Желела сам, да, да их разумеју,
-
3:32 - 3:36да их заиста искусе кроз моју уметност
-
3:36 - 3:40у облику једне интерактивне приче,
-
3:40 - 3:41једне видео игре.
-
3:43 - 3:45Тако у нашој игри -
-
3:45 - 3:48назвали смо је "Море самоће" -
-
3:48 - 3:51ви сте особа по имену Кеј,
-
3:51 - 3:54која пати од тако јаког осећаја самоће
-
3:54 - 3:57да се њена унутрашња осећања -
-
3:57 - 3:58љутња,
-
3:58 - 4:02осећај беспомоћности, безвредности -
-
4:02 - 4:04окрећу према ван
-
4:04 - 4:05и она постаје чудовиште.
-
4:06 - 4:08Игра - та Kej -
-
4:08 - 4:11је у ствари репрезентација мене
-
4:11 - 4:15и пута којим сам ишла
да бих се изборила са свим тим. -
4:16 - 4:18Игра се одиграва,
у ствари, у Кејиној глави. -
4:18 - 4:23тако да ходате светом
који је преплављен њеним сузама, -
4:23 - 4:27а време се мења зависно
од њеног расположења, -
4:28 - 4:29како се њено расположење мења.
-
4:30 - 4:36И, па, једино што Kеј носи,
-
4:36 - 4:37једина ствар,
-
4:38 - 4:39је њен рaнац.
-
4:40 - 4:45То је пртљаг који сви ми носимо кроз живот
-
4:45 - 4:48И Kеј не зна како да се на прави начин
носи са својим емоцијама -
4:48 - 4:51тако да њен ранац постаје све већи и већи
-
4:51 - 4:52док не експлодира,
-
4:53 - 4:57а она је коначно присиљена
да бије своје битке. -
4:58 - 5:03У нашој причи представљамо много
различитих манифестација усамљености. -
5:04 - 5:08Усамљеност кроз социјалну искљученост
је веома уобичајена. -
5:09 - 5:13У нашој игри, Кејиног брата
малтретирају у школи -
5:13 - 5:16и он напросто хоће
да се сакрије и да одлети. -
5:16 - 5:20Приказујемо га као огромну птицу чудовиште
која је окружена густом маглом. -
5:21 - 5:24Играч мора, у ствари,
да прође кроз његову школу -
5:24 - 5:28и да искуси, заиста осети неправду
-
5:28 - 5:29кроз коју њен брат пролази
-
5:30 - 5:33јер већ дуго га нико истински не слуша.
-
5:34 - 5:40Али, баш је тај тренутак кад
пријатељи и породица почињу да слушају, -
5:40 - 5:44тај први корак у савладавању
овог облика усамљености. -
5:44 - 5:48Такође приказујемо усамљеност у везама,
-
5:48 - 5:53као ону када родитељи остају
заједно само због деце, -
5:53 - 5:56али на концу повређују целу породицу.
-
5:57 - 6:03Стављамо играча буквално
између родитеља док се свађају -
6:03 - 6:05и ту вас у сред тога повреде.
-
6:06 - 6:10Они чак и не виде да је
њихова кћерка, Кеј, управо ту -
6:10 - 6:12док се она ту не сломи.
-
6:13 - 6:18Такође приказујемо усамљеност
кроз проблеме менталног здравља -
6:18 - 6:22и то преко Кејиног дечка
који пати од депресије -
6:22 - 6:25и показује да је понекад
-
6:25 - 6:30најважније фокусирати се
прво на своју добробит. -
6:32 - 6:35Дечко је такође склон
да маскира своје осећаје -
6:35 - 6:39тако да се појављује као
усамљени, блистави бели вук. -
6:39 - 6:44Али, оног тренутка када он започне
разговор са својом девојком, Кеј, -
6:44 - 6:45маска пада
-
6:45 - 6:49и видимо црног пса испод ње:
-
6:49 - 6:50депресију.
-
6:51 - 6:55Понекад натакнемо осмех
-
6:55 - 6:58уместо да се позабавимо
проблемима који су искрсли, -
6:58 - 7:01а то на крају може погоршати ствар,
-
7:01 - 7:03утицати на оне око нас
-
7:03 - 7:05и оштетити односе.
-
7:08 - 7:09Тако и саму Кеј
-
7:09 - 7:13приказујемо као распарчану
на њене основне емоције. -
7:14 - 7:16Неке вам помажу,
-
7:16 - 7:18неке вас покушавају зауставити.
-
7:19 - 7:22Сумња-У-Себе је огромно биће
-
7:22 - 7:25које стално Кеј говори како је безвредна
-
7:25 - 7:28и да напросто треба да одустане.
-
7:28 - 7:30Као и у стварном животу
-
7:31 - 7:33Сумња-У-Себе стоји на путу
-
7:33 - 7:35и чини се немогућим да се заобиђе.
-
7:36 - 7:41Уништавање свеприсутности
Сумње-У-Себе је спор процес. -
7:41 - 7:44Али у игри можете је полако,
да кажем, редуковати -
7:44 - 7:47тако да се из Сумње-У-Себе
-
7:47 - 7:49у ствари, претвори у здраву сумњичавост
-
7:49 - 7:51тако да на крају имате
поверења у њен савет. -
7:53 - 7:55Такође приказујемо и Самоуништење.
-
7:56 - 7:57То је огромно чудовиште
-
7:57 - 8:01које стално однекуд вреба
испод површине воде. -
8:02 - 8:05Самоуништење је, у бити,
главни противник у игри -
8:05 - 8:09и оно вас стално покушава
утопити у океану суза. -
8:09 - 8:12Али, док вас у ствари дави,
-
8:12 - 8:14ви се пробудите тек који тренутак пре
-
8:14 - 8:17и опет имате прилику да кренете даље.
-
8:17 - 8:20Желели смо да прикажемо
-
8:20 - 8:24да сви ми пролазимо кроз тешке тренутке
у животу, сви их имамо. -
8:24 - 8:29Али ако ви бар, знате, устанете
и покушате да кренете даље, -
8:29 - 8:34врло је вероватно да ћете
успети да се изборите, -
8:34 - 8:36корак по корак.
-
8:38 - 8:44Радост је нешто што Кеј не може
заиста да загрли или додирне. -
8:44 - 8:47Увек је нешто у даљини.
-
8:47 - 8:49Приказали смо Радост
као дечију верзију Кеј, -
8:49 - 8:51у жутој кабаници
-
8:51 - 8:54тако да јој сузе океана не могу нашкодити.
-
8:54 - 8:56Али и Радост се зна претворити у напаст
-
8:57 - 8:59и почети заправо бити штетна по Кеј
-
8:59 - 9:02као кад је била опседнута својим дечком.
-
9:03 - 9:08Радост се неће вратити у нормалу
док Кеј не схвати -
9:09 - 9:13да њена срећа не треба
да зависи од било кога другог -
9:14 - 9:16него од ње.
-
9:18 - 9:21Та наша чудовишта изгледају
огромна и застрашујућа, -
9:21 - 9:24али ако превладате своју
колебљивост и приђете им, -
9:24 - 9:28ускоро схватите да она
уопште нису чудовишта -
9:28 - 9:34него крхка бића која су једноставно
до гуше у ономе што им живот намеће. -
9:36 - 9:39Све оне емоције,
-
9:39 - 9:42биле оне Сумња-У-Себе или Самоуништење,
-
9:43 - 9:46никада потпуно не нестану из игре.
-
9:46 - 9:52Кључна порука је да не само да треба
трагати за радошћу или срећом -
9:52 - 9:55него да треба прихватити све своје емоције
-
9:55 - 9:58и довести их у равнотежу,
-
9:59 - 10:04прихватити да понекад нисмо ОК.
-
10:05 - 10:09Сви ми имамо своју причу
о усамљености коју можемо испричати. -
10:09 - 10:13Кад сам то схватила све се променило.
-
10:14 - 10:16Да будем отворенија
кад су моје емоције у питању -
10:16 - 10:20и да се много више концентришем
на свој приватни живот, -
10:20 - 10:23своје пријатеље, своју породицу.
-
10:23 - 10:25Када смо објавили игру,
-
10:25 - 10:28дословно хиљаде фанова нам је писало
-
10:28 - 10:31и сви су нам причали своје приче
-
10:31 - 10:35и рекли нам да се не осећају
више тако усамљено -
10:35 - 10:38напросто зато што су играли нашу игру.
-
10:39 - 10:41Многи су нам писали да су осетили наду
-
10:41 - 10:45у своју бољу будућност по први пут
у задњих неколико деценија. -
10:46 - 10:49Многи су нам рекли
да сада траже да се лече -
10:50 - 10:54само због тога што су играли игру
-
10:54 - 10:58и осетили наду да ће превазићи
своје унутрашње борбе. -
10:59 - 11:01Наша игра није терапија.
-
11:01 - 11:02Није намењена да буде терапија.
-
11:02 - 11:06То смо само мој пријатељ и ја који
смо једно другом испричали своје приче -
11:06 - 11:08и приказали их кроз уметност, видео игре.
-
11:08 - 11:12Али, исто тако смо дубоко захвални
за баш сваку поруку -
11:13 - 11:14да се људи осећају боље
-
11:14 - 11:18управо због тога што смо
поделили своју причу с њима. -
11:19 - 11:21Па...
-
11:21 - 11:27Нисам у потпуности превазишла
своју потребу да другима помажем. -
11:28 - 11:31Али и не желим је више превазићи.
-
11:31 - 11:32Волим је.
-
11:32 - 11:36Једино што ми треба је
да је доведем на један здрав ниво -
11:37 - 11:40тако да се више не испречи
на пут дубљих веза, -
11:40 - 11:43него да ми чак и помогне
да с људима остварим контакт. -
11:44 - 11:48Према томе, ако имате
неко унутрашње чудовиште -
11:48 - 11:51које је настало из негативних емоција,
-
11:51 - 11:55циљ није само убити то чудовиште
-
11:55 - 12:00него разумети да смо ми, људи,
комплексна бића. -
12:00 - 12:06Препознајте који део вашег живота
је тако велик да остали постану мали. -
12:07 - 12:10Препознајте које емоције једва да осећате
-
12:10 - 12:12или их можда превише осећате
-
12:12 - 12:15и идите ка томе да те нивое спуштате.
-
12:15 - 12:18Углавном се ту ради о томе да разумемо
-
12:18 - 12:21да та огромна лепеза осећања и борби
-
12:22 - 12:24нас чини оним што ми јесмо:
-
12:24 - 12:26људи.
-
12:26 - 12:27Хвала.
-
12:27 - 12:30(Аплауз)
- Title:
- Видео игра која нам помаже да разумемо самоћу
- Speaker:
- Корнелија Геперт (Cornelia Geppert)
- Description:
-
Закорачите у визуелно чудесну видео игру "Море самоће" Корнелије Геперт која истражује како нам борба против "чудовишта" самоће и сумње у себе може помоћи да се успешније ухватимо у коштац са комплексношћу и борбама за ментално здравље..
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:42
Ivana Korom approved Serbian subtitles for A video game that helps us understand loneliness | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for A video game that helps us understand loneliness | ||
Ivana Korom accepted Serbian subtitles for A video game that helps us understand loneliness | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for A video game that helps us understand loneliness | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for A video game that helps us understand loneliness | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for A video game that helps us understand loneliness | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for A video game that helps us understand loneliness | ||
Jasmina Sevo edited Serbian subtitles for A video game that helps us understand loneliness |