Os romanos inundavam o Coliseu para batalhas navais - Janelle Peters
-
0:07 - 0:09O clamor da multidão.
-
0:09 - 0:10O rugido dos leões.
-
0:10 - 0:12O choque dos metais.
-
0:12 - 0:17A partir do ano 80, estes ruídos
ressoavam pelas tribunas do Coliseu. -
0:17 - 0:19Centenas de dias por ano,
-
0:19 - 0:23mais de 50 000 residentes de Roma
e visitantes de todo o Império Romano -
0:23 - 0:27enchiam os quatro pisos do estádio
para ver duelos de gladiadores, -
0:27 - 0:29lutas de animais
-
0:29 - 0:31e corridas de carros em volta da arena.
-
0:31 - 0:36Para a grande final,
a água jorrava na bacia da arena, -
0:36 - 0:39submergindo o palco
para o espetáculo mais grandioso, -
0:39 - 0:42as batalhas navais encenadas.
-
0:42 - 0:46Os encontros marítimos épicos,
simulados, chamados naumaquias, -
0:46 - 0:50começaram no reinado de Júlio César
no primeiro século a.C., -
0:50 - 0:54mais de cem anos antes
de o Coliseu ter sido construído. -
0:54 - 0:57Realizavam-se juntamente
com outros espetáculos aquáticos -
0:57 - 1:00em extensões de água naturais
e artificiais em volta de Roma -
1:00 - 1:03até que o Imperador Flávio Vespasiano
-
1:03 - 1:08começou a construção do Coliseu,
no ano 70 no local de um antigo lago. -
1:08 - 1:12O Coliseu pretendia ser um símbolo
do poder de Roma no mundo antigo -
1:12 - 1:15e que melhor forma de exibir esse poder
-
1:15 - 1:18do que uma extensão de água
que pudesse escoar e voltar a encher-se -
1:18 - 1:20por ordem do Imperador?
-
1:20 - 1:26Flávio Tito, filho de Vespasiano
concluiu o sonho do pai no ano 80, -
1:26 - 1:29quando usou despojos de guerra
para terminar o Coliseu -
1:29 - 1:33- ou, como era conhecido na época,
o Anfiteatro Flaviano. -
1:34 - 1:38A grandiosa inauguração foi feita
com 100 dias de pompa -
1:38 - 1:39e jogos de gladiadores,
-
1:39 - 1:42instaurando o precedente
para uma programação -
1:42 - 1:43que incluía desfiles,
-
1:43 - 1:44exibições musicais,
-
1:44 - 1:46execuções públicas
-
1:46 - 1:48e, claro, combates de gladiadores.
-
1:49 - 1:51Ao contrário dos jogos em anfiteatros
mais pequenos, -
1:51 - 1:53financiados por romanos abastados,
-
1:53 - 1:55estas exibições perdulárias
de poder imperial -
1:55 - 1:57eram financiadas pelo Imperador.
-
1:57 - 1:59Desfiles de animais exóticos,
-
1:59 - 2:01representações teatrais,
-
2:01 - 2:03e as imponentes naumaquias
-
2:03 - 2:06tudo reforçava a fé
na divindade do Imperador -
2:06 - 2:09que seria declarado deus
depois da sua morte. -
2:10 - 2:13Ainda é um mistério como os engenheiros
inundavam a arena -
2:13 - 2:14para criar o efeito aquático.
-
2:14 - 2:16Alguns historiadores creem
-
2:16 - 2:19que desviavam para a arena
um gigantesco aqueduto. -
2:19 - 2:23Outros pensam que o sistema de câmaras
e de comportas usado para drenar a arena -
2:23 - 2:25também era usado para a encher.
-
2:26 - 2:29Estas câmaras seriam cheias
com água antes do evento -
2:29 - 2:31e depois seriam abertas
para submergir o palco -
2:31 - 2:33sob mais de quatro milhões
de litros de água, -
2:33 - 2:36para criar uma profundidade
de metro e meio. -
2:36 - 2:38Mas, mesmo com toda essa água,
-
2:38 - 2:42os romanos tiveram de construir
barcos miniatura com fundos chatos -
2:42 - 2:45que não roçassem pelo fundo do Coliseu.
-
2:45 - 2:48Estes barcos tinham
entre 7 a 15 metros de comprimento -
2:48 - 2:51e eram construídos para parecerem
os barcos de refregas famosas. -
2:51 - 2:55Durante uma batalha, dezenas desses barcos
vogavam em volta da arena, -
2:55 - 3:00tripulados por gladiadores vestidos
como lados opostos da batalha recriada. -
3:00 - 3:03Esses guerreiros combatiam barco a barco,
-
3:03 - 3:06abordando-os, lutando,
afogando e incapacitando os inimigos -
3:06 - 3:09até só subsistir uma das fações.
-
3:10 - 3:13Felizmente, nem todas as atividades
aquáticas -
3:13 - 3:15contavam uma história tão horripilante.
-
3:15 - 3:17Nalgumas dessas inundações,
um estrado submerso permitia -
3:17 - 3:20que os condutores de carros
deslizassem sobre a água -
3:20 - 3:25como se fossem Tritão, fazendo ondas
a conduzir o carro sobre o mar. -
3:25 - 3:27Animais andavam sobre a água,
-
3:27 - 3:29prisioneiros condenados encenavam mitos
-
3:29 - 3:34e, à noite, nadadores nus sincronizados
exibiam-se à luz de archotes. -
3:34 - 3:38Mas a era aquática do Coliseu
não durou para sempre. -
3:38 - 3:41As batalhas navais tornaram-se
tão populares -
3:41 - 3:44que o Imperador Domiciano lhes arranjou
um lago próprio, ali ao pé, -
3:44 - 3:46no início dos anos 90.
-
3:46 - 3:49Esse lago, maior, mostrou-se
ainda melhor para as naumaquias -
3:49 - 3:53e o Coliseu em breve ganhou
uma série de jaulas subterrâneas -
3:53 - 3:56e alçapões que não permitiam
as inundações. -
3:56 - 3:58Mas, durante um breve período,
-
3:58 - 4:01os imperadores Flavianos
controlaram as marés da guerra e da água -
4:01 - 4:04numa espetacular exibição de poder.
- Title:
- Os romanos inundavam o Coliseu para batalhas navais - Janelle Peters
- Speaker:
- Janelle Peters
- Description:
-
Vejam a lição completa: https://ed.ted.com/lessons/how-the-romans-flooded-the-colosseum-for-sea-battles-janelle-peters
A partir do ano 80, os residentes de Roma e visitantes de todo o Império Romano enchiam o Coliseu para ver duelos de gladiadores, lutas de animais e corridas de carros em volta da arena. Para a grande final, a água jorrava na bacia da arena, submergindo o palco para o espetáculo mais grandioso, as batalhas navais encenadas. Janelle Peters pormenoriza a história destes simulados encontros marítimos.
Lição de Janelle Peters, realização de Brett Underhill.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:04
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for How Romans flooded the Colosseum for sea battles | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for How Romans flooded the Colosseum for sea battles | ||
Mafalda Ferreira accepted Portuguese subtitles for How Romans flooded the Colosseum for sea battles | ||
Mafalda Ferreira edited Portuguese subtitles for How Romans flooded the Colosseum for sea battles | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for How Romans flooded the Colosseum for sea battles | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for How Romans flooded the Colosseum for sea battles | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for How Romans flooded the Colosseum for sea battles |