Return to Video

أريد أن أفهم | حازم قدور | TEDxCarthage

  • 0:13 - 0:14
    مرحبا!
  • 0:14 - 0:18
    الأمر غريب، أقل إثارة للإعجاب
    اليوم مع الجميع،
  • 0:18 - 0:20
    أمس في البروفة،
    حيث لم يكن هناك أحد!
  • 0:20 - 0:23
    لست هنا لأحضر
    الحلول، لا أعتقد أن لدي أي حل.
  • 0:23 - 0:27
    أعتقد أن لديكم حلولا أكثر مني،
    أنا هناك لفهم المزيد.
  • 0:27 - 0:30
    وحديثي اليوم،
    هو محاولة الفهم: لماذا؟
  • 0:30 - 0:33
    منذ الطفولة، كنت دائما
    أحاول أن أفهم.
  • 0:33 - 0:34
    عندما كنت صغيرا جدا،
  • 0:34 - 0:38
    قال لي والدي ذات يوم:
    "سوف نقوم بختانك."
  • 0:38 - 0:39
    كان عمري 4 سنوات.
  • 0:39 - 0:41
    أنا: لماذا يجب عليك ختاني؟
  • 0:41 - 0:43
    الأب: يجب أن تختتن!
  • 0:43 - 0:45
    أنا: لماذا سنقطعه؟
  • 0:45 - 0:46
    (يضحك)
  • 0:46 - 0:49
    أجابني...
    (تصفيق)
  • 0:50 - 0:52
    الجواب الذي أعطاني إياه
    ميزني مدى الحياة:
  • 0:52 - 0:55
    لجعله طويلا للغاية
    عنما تصبح كبيرا.
  • 0:56 - 0:58
    (يضحك)
  • 0:58 - 1:01
    أبي ليس هناك،
    ولكن شكرا على هذا الجواب.
  • 1:02 - 1:05
    أؤكد لكم جميعا، لا بأس!
  • 1:05 - 1:07
    أخيرا آمل، أن نتحقق بعد ذلك.
  • 1:07 - 1:10
    لأولئك ... الذين يريدون، آسف!
  • 1:12 - 1:15
    ما كان مثيرًا للاهتمام،
    هو أنني عشت في فرنسا.
  • 1:15 - 1:18
    والفرنسيون لا يقومون بالختان.
  • 1:18 - 1:21
    كان الكثير من الرجال الفرنسيين
    من حولي، لذلك لم يختتنوا.
  • 1:21 - 1:24
    لذا كنت أشاهدهم،
    وكنت أسأل نفسي:
  • 1:24 - 1:26
    ولكن كيف يفعلون ذلك؟
  • 1:26 - 1:29
    هل يأخذونه ويربطونه،
  • 1:29 - 1:30
    على أي حال!
    سألت جدي.
  • 1:31 - 1:33
    كان علي أن أعود
    بعد بضعة أشهر،
  • 1:33 - 1:35
    لأقوم بالختان.
  • 1:35 - 1:37
    سألت جدي.
  • 1:37 - 1:40
    الجد: لأسباب دينية والنظافة.
  • 1:40 - 1:44
    كل هذا ليقول أنه عندما نكون في 4 من العمر،
    نسأل أنفسنا الكثير من الأسئلة،
  • 1:44 - 1:46

    أسئلة سخيفة حقا.
  • 1:46 - 1:48
    المثير للاهتمام،
    هو أن الطفل البالغ من العمر 4 سنوات
  • 1:48 - 1:52
    يسأل 400 سؤال في اليوم، ويسأل
    حوله 400 سؤال في اليوم.
  • 1:52 - 1:54
    الأمر مضحك، لكن البالغ
    يجب أن يسأل ...
  • 1:54 - 1:57
    كم عدد الاسئلة التي
    تسألون في اليوم، 5، 10؟
  • 1:57 - 2:00
    بخلاف "مرحبا، كيف حالك؟"
    كيف حال العائلة؟"
  • 2:01 - 2:03
    ربما بحد أقصى 10.
  • 2:03 - 2:06
    المضحك فيما يتعلق بالتسامح،
  • 2:06 - 2:09
    هو أن البالغين يتحملون الأطفال
    الذين يسألون 400 سؤال في اليوم،
  • 2:09 - 2:12
    هم أيضا سخيفون، أغبياء،
    ساذجون كما هم،
  • 2:12 - 2:15
    عندما لا يتسامحون مع شخص بالغ
    يسأل 3 أسئلة في اليوم،
  • 2:15 - 2:18
    في حين نسأل،
    قبل كل شيء لنفهم،
  • 2:18 - 2:21
    نحاول فهم ما يجري،
    كيف تتم الأمور.
  • 2:21 - 2:25
    في حديثي اليوم أحاول
    أن أرى كيف أن تنوع الاجابات
  • 2:25 - 2:30
    يمكن أن يجلب المزيد من الغنى
    أكثر من الحلول التي تصل،
  • 2:30 - 2:33
    لأنه خلال الأشهر القليلة الماضية،
    الجميع يعطون حلهم،
  • 2:33 - 2:36
    لكن قلة قليلة من الناس
    يجرؤن على طرح الأسئلة.
  • 2:36 - 2:40
    لذلك، سأقوم بتشغيل فيديو قصير
    يفسر قليلا
  • 2:40 - 2:44
    في أي استقالة مكتسبة
    - تعلمت الكلمة منذ 15 دقيقة
  • 2:44 - 2:45
    [غير مسموع]
  • 2:45 - 2:50
    في ما قدمته لنا الاستقالة المكتسبة في
    النظام الغذائي لمدة 20 أو 30 عامًا اليوم.
  • 2:50 - 2:54
    لذلك هذا الفيديو الصغير يشرح
    القليل عن سلوكنا.
  • 2:54 - 2:56
    فيديو: (بالانجليزية)
    لتدريب البراغيث،
  • 2:56 - 2:58
    أنت بحاجة إلى وعاء زجاجي،
    مع غطاء.
  • 2:59 - 3:03
    نضع البراغيث في جرة،
    ونغلقها.
  • 3:07 - 3:10
    نتركهم هناك دون إزعاجهم
    لمدة 3 أيام.
  • 3:12 - 3:16
    ثم عندما نفتح الجرة،
    لن تقفز البراغيث.
  • 3:18 - 3:22
    في الواقع، لن تقفز البراغيث أبدًا
    أكثر من مستوى الغطاء.
  • 3:24 - 3:27
    تم إصلاح سلوكهم الآن
    لبقية حياتهم.
  • 3:31 - 3:33
    وعندما تتكاثر هذه البراغيث،
  • 3:33 - 3:37
    سيتبع أحفادهم سلوكهم تلقائيا.
  • 3:37 - 3:40
    (تصفيق)
  • 3:40 - 3:45
    هونج كونج: المعلنون في الغرفة
    مثلي سوف يتعرفون على المكان،
  • 3:45 - 3:47
    إنها بقعة،
    لم أستطع وضع الإعلان.
  • 3:47 - 3:50
    لكن من المدهش كيف أنه،
    بمجرد أن نكون على الطريق،
  • 3:50 - 3:51
    أننا نعطي هذا الطريق،
  • 3:51 - 3:53
    من الصعب أن نخرج
    ونحاول أن نفهم
  • 3:53 - 3:55
    لماذا نحن أصلا على هذا الطريق.
  • 3:56 - 3:58
    عندما كبرت،
    حصلت على البكالوريا،
  • 3:58 - 4:01
    مثل الجميع هنا،
    ذهبت إلى كلية،
  • 4:01 - 4:04
    التعليم الفرنسي في التعليم الحكومي.
  • 4:04 - 4:08
    في امتحان الاقتصاد الأول،
    ظننت أنني قمت بامتحان رائع،
  • 4:08 - 4:12
    توقعت أن أحصل على 18
    كنت سعيدا، أتباهى أمام الفتيات.
  • 4:12 - 4:15
    ظهرت النتائج،
    حصلت على 8 أخيرا.
  • 4:16 - 4:17
    وهنا أريد أن أفهم
  • 4:17 - 4:20
    لماذا حصلت على 8 بينما
    كنت متأكدا من الحصول على 18.
  • 4:20 - 4:22
    لذا سألت السؤال.
  • 4:22 - 4:25
    سألت السؤال من حولي،
    لجميع أصدقائي.
  • 4:25 - 4:28
    هذا ما فعلته، وضعت هذا،
    هذا كمثال، ملأت
  • 4:28 - 4:31
    ماذا وضعت كإجابة للدرس؟
  • 4:31 - 4:31
    أي درس؟
  • 4:31 - 4:33
    درس المعلم،
  • 4:33 - 4:35
    سطر واحد أو سطرين،
    عليك أن تضع
  • 4:35 - 4:39
    درس المعلم بالضبط
    ملاحظة جيدة ليست معقدة.
  • 4:39 - 4:42
    وهكذا قضيت
    4 سنوات المتبقية في IHEC.
  • 4:42 - 4:46
    أقوم بملء ورقة الاختبار الخاصة بي
    بإجابات من الدرس،
  • 4:46 - 4:49
    ونجحت بهدوء،
    دون أن أطرح عليّ الكثير من الأسئلة.
  • 4:49 - 4:52
    الطريقة الوحيدة التي أتاحت لي قليلا
    طرح الأسئلة،
  • 4:52 - 4:54
    كانت صحيفة المدرسة،
    منبر،
  • 4:54 - 4:56
    وقد استمتعنا بطرح الأسئلة،
  • 4:56 - 4:59
    عن سبب ما كان يحدث في المدرسة.
  • 4:59 - 5:02
    أخيرًا، النسخ واللصق،
    يعمل للأسف.
  • 5:02 - 5:05
    سنرى أن النسخ واللصق
    لا يعمل طوال الوقت.
  • 5:05 - 5:09
    لمرة واحدة، حيث يمكن للحل الجديد
    حفظ الوظائف، بكل بساطة.
  • 5:09 - 5:13
    إنها قصة لم أعشها،
    كنت أود أن أعيشها وأكون البطل
  • 5:13 - 5:15
    لكن ليس أنا.
  • 5:15 - 5:18
    في مصنع معجون أسنان معروف،
  • 5:18 - 5:22
    كان لديهم مشكل الربحية
    في الخمسينيات،
  • 5:22 - 5:25
    كان عليهم أن يطردوا
    جزء من الموظفين؛
  • 5:25 - 5:29
    إجابة واضحة لمشكلة
    الربحية هي طرد الموظفين.
  • 5:29 - 5:34
    الرئيس التنفيذي كان شجاعا، صعد
    إلى الخشبة، مثلي اليوم،
  • 5:34 - 5:38
    وجاء ليخبر موظفيه
    لماذا كان عليه فصلهم:
  • 5:38 - 5:40
    لأنه كان هناك مشكل الربحية.
  • 5:40 - 5:42
    رفع أحدهم يده وقال:
  • 5:42 - 5:43
    "أريد أن أفهم
  • 5:43 - 5:46
    لماذا لا يوجد حل آخر
    غير فصل الموظفين.
  • 5:46 - 5:50
    - السوق مشبع،
    لا يمكنني زيادة المبيعات،
  • 5:50 - 5:55
    لم يعد هناك سوق محتمل.
    - ماذا لو أحضرت لك حلاً؟"
  • 5:55 - 5:56
    الحل الذي أحضره،
  • 5:56 - 5:58
    ببساطة هو أن
    تأخد معجون الأسنان،
  • 5:58 - 6:02
    قطر 5 مم، مرره إلى 7 مم.
  • 6:02 - 6:05
    كلما أراد شخص
    أن يضع بعض معجون الأسنان،
  • 6:05 - 6:07
    سيضع المزيد تلقائيا.
  • 6:07 - 6:11
    لذا سيتعين عليه شراء المزيد،
    والمصنع سيبيع أكثر.
  • 6:11 - 6:14
    وأصبح الشخص مديرا
    للإنتاج في هذا المصنع،
  • 6:14 - 6:16
    ولم يطرد المصنع أحدا.
  • 6:16 - 6:19
    كل هذا لأن الشخص
    أراد أن يفهم
  • 6:19 - 6:20
    وتساءلت.
  • 6:20 - 6:23
    مرة أخرى، أطرح الأسئلة،
    في مكان ما،
  • 6:23 - 6:27
    يوفر الحلول التي لا نفكر فيها تلقائيًا.
  • 6:27 - 6:29
    طرح أسئلة، ومحاولة الفهم،
  • 6:29 - 6:35
    يسمح لك بإثراء نفسك بعدد لا يحصى
    من الإجابات التي يمكننا الحصول عليها،
  • 6:35 - 6:38
    الإجابات التي لم نكن لنفكر فيها،
  • 6:38 - 6:40
    لأننا كثيرون في طريقنا.
  • 6:41 - 6:44
    سأخبركم قصة أخيرة.
  • 6:44 - 6:47
    طرح الأسئلة قد لا يجلب الكثير،
  • 6:47 - 6:49
    لكنه أثر على وكالة ناسا،
    وهذا بقلم باولو كويلو.
  • 6:50 - 6:54
    لا أعلم إذا كنتم تعرفون،
    لكن العرض بين قضبان القطار،
  • 6:54 - 6:57
    هو 143.5 سم بالضبط.
  • 6:57 - 7:02
    لماذا ليس 100 أو 150،
    هذا هو السؤال كله.
  • 7:02 - 7:04
    حاول باولو كويلو،
    أن يفهم في كتابه
  • 7:04 - 7:06
    لماذا ليس رقمًا مستديرًا.
  • 7:06 - 7:12
    وأخيرًا، وجد: أنه نفس
    عرض عجلات العربة.
  • 7:12 - 7:15
    وعجلات العربة لها
    بالضبط نفس عرض
  • 7:15 - 7:18
    العربات في ذلك الوقت، حسناً.
  • 7:18 - 7:24
    وكانت هذه العربات والأوتار
    تقاس حسب عرض الرصيف.
  • 7:24 - 7:27
    لماذا عرض الرصيف كذلك؟
  • 7:27 - 7:32
    لأن الرومان قرروا القيام
    بذلك بهذه الطريقة التي تعود إلى 2500 سنة.
  • 7:33 - 7:34
    لم يطرح أحد السؤال.
  • 7:34 - 7:37
    لماذا قرر الرومان هذا؟
  • 7:37 - 7:40
    لأنهم أخذوا حصانين،
    ووضعوهما بالقرب من بعضهما البعض،
  • 7:40 - 7:42
    والنتيجة هي 143.5 سم بالضبط.
  • 7:42 - 7:45
    يمكننا أن نعتقد أنه لا توجد استفادة
    من معرفة ذلك،
  • 7:45 - 7:50
    ومع ذلك كان من الممكن أن يحفظ هذا
    الكثير من المال لوكالة ناسا.
  • 7:50 - 7:53
    عندما صنعوا مكوكهم، لم يلاحظوا
  • 7:53 - 7:58
    أنه لنقل الوقود،
    كان عليهم المرور عبر قطارات.
  • 7:58 - 8:02
    لذلك صنعوا دبابات من أجل
    الوقود الذي كان أوسع.
  • 8:02 - 8:04
    كان عليهم تغيير كل شيء بعد ذلك.
  • 8:04 - 8:06
    لأنهم لم يطرحوا السؤال.
  • 8:06 - 8:08
    مرة أخرى، اطرح السؤال،
  • 8:08 - 8:10
    إنه فقط طريقة للعثور
  • 8:10 - 8:13
    على إجابة لشيء لم نفكر فيه.
  • 8:13 - 8:15
    أو لنفهم إجابة لدينا سابقا.
  • 8:16 - 8:18
    إنه ببساطة
    "أريد أن أفهم".
  • 8:18 - 8:22
    "أريد أن أفهم" هذه،
    فيما يمكن أن تخدمنا اليوم؟
  • 8:22 - 8:25
    هل هذا ما نحتاجه حقا
    للتفكير في الحلول
  • 8:25 - 8:27
    التي لم نكن لنفكر بها من قبل.
  • 8:28 - 8:31
    لقد تحدث الجميع
    من النظام البرلماني،
  • 8:31 - 8:33
    للجمعية التأسيسية، لماذا؟
  • 8:33 - 8:36
    أسئلة يمكننا طرحها على أنفسنا.
  • 8:36 - 8:38
    ربما يكون هذا الطريق الصحيح،
    ربما لا.
  • 8:38 - 8:40
    ولكن عندما نطرح الأسئلة الصحيحة.
  • 8:40 - 8:45
    قبل كل شيء، إنها طريقة لوضع
    أسوار العودة إلى الفكر الواحد،
  • 8:45 - 8:48
    عند العودة إلى الظلامية،
    عند العودة إلى التطرف.
  • 8:48 - 8:50
    لأنه إذا فهمنا كيف تتم الأمور،
  • 8:50 - 8:52
    وإذا فهمنا أيضًا كيف حال الآخرين،
  • 8:52 - 8:54
    سيكون لدينا المزيد من المرافق لوضعها،
  • 8:54 - 8:57
    كما قال نجيب، في أحذيتهم.
  • 8:57 - 9:00
    سوف أنهي حديثي، وهو ما فعلته
    بسرعة إلى حد ما، مع الأسئلة.
  • 9:00 - 9:03
    لا أريد بشكل خاص تقديم الحلول،
  • 9:03 - 9:06
    لذلك سأطرح الأسئلة،
    إذا كنتم تريدون الإجابة
  • 9:06 - 9:09
    على علامة التصنيف #TEDxCarthage.
  • 9:09 - 9:11
    لا أفهم لماذا،
  • 9:11 - 9:14
    عندما ترتدي الفتيات
    التنانير المصغرة وخطوط العنق،
  • 9:14 - 9:17
    لا يريدون أن ينظر الأولاد
    إليهن، بينما هذا جيد!
  • 9:17 - 9:19
    في نفس الوقت، لا أفهم لماذا
  • 9:19 - 9:21
    يرتدي الكثير من الأولاد
    قمصانا ضيقة
  • 9:21 - 9:25
    بينما لديهم بطون مثلي،
    الأمر ليس جميلا جدا كما ترون.
  • 9:25 - 9:28
    ما لا أفهمه أكثر هو
    لماذا قبل يومين،
  • 9:28 - 9:32
    كان هناك بلدين قادرين على معارضة 191 دولة،
    في الجمعية العامة للأمم المتحدة.
  • 9:32 - 9:34
    شكرا لكم، أنتظر إجاباتكم.
  • 9:34 - 9:37
    (تصفيق)
Title:
أريد أن أفهم | حازم قدور | TEDxCarthage
Description:

تم تقديم هذا العرض التقديمي في حدث TEDx المحلي باستخدام تنسيق مؤتمر TED ولكن تم تنظيمه بشكل مستقل. اكتشف المزيد: http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
French
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
09:37

Arabic subtitles

Revisions