下一场全球农业革命
-
0:02 - 0:062019年,人类了收到一个警告,
-
0:06 - 0:0830位世界顶尖的科学家
发布了一项 -
0:08 - 0:12对全球农业长达三年的
研究结果, -
0:12 - 0:16宣称肉类的生产
正在摧毁我们的家园, -
0:16 - 0:17并危害全球安全。
-
0:18 - 0:20该研究的一位作者解释说:
-
0:20 - 0:23“人类正在危害地球的稳定...
-
0:23 - 0:28(为解决问题)我们需要
一场新的世界农业革命。“ -
0:29 - 0:31作为一个把过去
二十年的时间都花在 -
0:31 - 0:34倡议工业肉类生产转型的人,
-
0:34 - 0:38我曾经相信这个号召
会带来些许改变。 -
0:38 - 0:43然而,几十年来
此类事件还是反复发生。 -
0:44 - 0:47这是2018年《自然》杂志的一篇文章,
-
0:47 - 0:50这是2017年《生物科学杂志》的一篇文章,
-
0:50 - 0:54这是2016年
《美国科学院学报》上的文章, -
0:54 - 0:58这些研究的重点都是气候变化。
-
0:58 - 1:02但抗生素耐药性
也是一个很大的威胁。 -
1:03 - 1:06我们给农场动物
喂食大量的抗生素。 -
1:06 - 1:10这些抗生素随后
转变为超级细菌, -
1:10 - 1:13使得我们有生之年
研究出的抗生素 -
1:13 - 1:16都不再有效。
-
1:16 - 1:17想知道后果吗?
-
1:17 - 1:20可以去百度一下
“有效抗生素的终结”。 -
1:21 - 1:23我想说明的是:
-
1:23 - 1:25我不是来教大家该吃什么的。
-
1:26 - 1:27个体行为固然很好,
-
1:27 - 1:30但是要解决抗生素耐药性
和气候变化问题—— -
1:30 - 1:32这还远远不够。
-
1:32 - 1:36并且,劝大家少吃肉
是没有效果的。 -
1:37 - 1:4250多年来,环境学家,
国际卫生专家以及动物保护者 -
1:42 - 1:45一直苦口婆心地
劝告大家少吃肉。 -
1:45 - 1:47然而,人均肉类消耗量
-
1:47 - 1:51自有历史记载以来
一直都居高不下。 -
1:51 - 1:55去年北美人均消耗肉类
200多磅(约90.7kg)。 -
1:56 - 1:57我可一点肉都没吃。
-
1:57 - 1:58(笑声)
-
1:58 - 2:02这意味着有人吃了400磅。
-
2:02 - 2:04(笑声)
-
2:04 - 2:05以目前的趋势来看,
-
2:05 - 2:10到2050年,我们生产的肉类
要比现在多70%-100%。 -
2:10 - 2:13这个问题需要
全人类一起解决。 -
2:13 - 2:17我们需要做的是,
生产人们喜爱的肉类, -
2:17 - 2:20不过我们要以一种
全新的方式生产。 -
2:20 - 2:22我有几个主意。
-
2:22 - 2:26其一:从植物中生产肉。
-
2:26 - 2:28不再把植物当作动物饲料,
-
2:28 - 2:30那样效率太低了。
-
2:30 - 2:33我们可以种植物,
然后仿生肉类, -
2:33 - 2:34做出素肉。
-
2:35 - 2:38其二:如果想做真的肉,
-
2:38 - 2:40我们可以用细胞培育。
-
2:40 - 2:43而不是养殖牲畜,
我们直接培育细胞。 -
2:44 - 2:47将鸡养到可以屠宰
的重量需要六周。 -
2:47 - 2:49直接培育细胞的话,
要达到同样大小, -
2:49 - 2:51只需六天。
-
2:52 - 2:54这就是规模化的生产过程。
-
2:55 - 2:58就像是你家附近美妙的
肉类“啤酒厂”。 -
2:58 - 3:01(笑声)
-
3:01 - 3:03我想说的有两点。
-
3:03 - 3:05一是:我们相信
我们能够做到。 -
3:05 - 3:09近年来,有些公司
已经在生产素肉了, -
3:09 - 3:13消费者分别不出素肉
和真肉口感的区别。 -
3:13 - 3:17并且,有一批工厂
已经直接从细胞中 -
3:17 - 3:19生产肉类。
-
3:19 - 3:21素肉和细胞肉
-
3:21 - 3:23能还提供消费者喜爱的
关于肉的一切 —— -
3:23 - 3:25味道,质地,等等。
-
3:25 - 3:28但不需要抗生素,
-
3:28 - 3:31对地球气候也
只有很小的影响。 -
3:31 - 3:34由于这两项技术
生产肉类效率如此高, -
3:34 - 3:36如果大规模生产,
-
3:36 - 3:38肉类产品会更便宜。
-
3:39 - 3:41但是要知道,
-
3:41 - 3:43这项技术不那么简单。
-
3:43 - 3:46生产素肉的公司已经
在产品上投入大笔资金, -
3:46 - 3:50细胞肉也没有完全进入市场。
-
3:51 - 3:53所以我们需要所有人共同努力,
-
3:53 - 3:55来建造全球范围的产业。
-
3:56 - 3:59首先,我们仍需要
现存的肉类产业。 -
3:59 - 4:01我们不想干扰肉类产业,
-
4:01 - 4:03我们想要它转型。
-
4:03 - 4:05我们需要他们的经济规模,
-
4:05 - 4:08他们的全球供应链,营销技术,
-
4:08 - 4:10以及广大消费者的基础。
-
4:11 - 4:13我们还需要各国政府的支持。
-
4:13 - 4:16各国政府每年在全球健康和环境方面的
-
4:16 - 4:18研究和开发上
-
4:18 - 4:21花费了数百亿美元。
-
4:21 - 4:25他们应该把部分资金
用来优化和完善 -
4:25 - 4:29素肉和细胞肉的生产。
-
4:30 - 4:32在北美,仅仅去年一年,
-
4:32 - 4:37就有数以万计的人们死于
有抗生素耐药性的超级病菌。 -
4:38 - 4:43到2050年,该数字
会达到每年全球数千万。 -
4:44 - 4:48还有,气候变化
对全球很多家庭 -
4:48 - 4:51构成了毁灭性的威胁,
-
4:51 - 4:55这里面包括一部分
全球最贫困人口。 -
4:55 - 5:00气候变化、抗生素耐药性
都是全球性紧急事件。 -
5:00 - 5:05肉类生产恶化了
它们的紧急程度。 -
5:05 - 5:08但我们不会减少肉类消耗,
-
5:08 - 5:11除非我们能提供给消费者
-
5:11 - 5:15一些同样价钱或更加便宜,
口味相同或更好的替代品。 -
5:16 - 5:17我们有解决方案。
-
5:17 - 5:21让我们用植物生产肉,
或直接用细胞培育。 -
5:21 - 5:25我们已经动用了所需的资源,
-
5:25 - 5:30是时候进行下一场
全球农业革命了。 -
5:30 - 5:31谢谢。
-
5:31 - 5:35(掌声)
- Title:
- 下一场全球农业革命
- Speaker:
- 布鲁斯·弗里德里克
- Description:
-
传统肉类生产对我们的环境造成了危害,也给全人类的健康带来风险。但是人们并不会减少食用肉类,除非我们能够提供一些价格相当(或更便宜)、且口味一致(或更好)的替代品。在这场令人眼界大开的演讲中,食物改革家和TED成员布鲁斯·弗里德里克展示了植物肉和细胞肉产品,它们会很快促进全球肉类产业转型——也会改变你的晚餐。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:48
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Ziyao Wang accepted Chinese, Simplified subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Ziyao Wang edited Chinese, Simplified subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Marie Xiong edited Chinese, Simplified subtitles for The next global agricultural revolution |