人生無意義嗎?以及其他荒謬的問題
-
0:08 - 0:12卡繆在暴力的環境中成長。
-
0:12 - 0:13他的家鄉阿爾及利亞
-
0:13 - 0:19深陷在本地阿爾及利亞人
與法國歐洲殖民者之間的衝突中。 -
0:19 - 0:21他在一次大戰中失去了父親,
-
0:21 - 0:24在二次大戰中又被認為不適合作戰。
-
0:24 - 0:26卡繆在法國對抗結核病,
-
0:26 - 0:31並以反抗軍記者的身分
面對戰爭的蹂躪, -
0:31 - 0:33這些事讓他越來越沮喪。
-
0:33 - 0:37他無法在這無止境的殺戮和苦難背後
-
0:37 - 0:39找到任何意義。
-
0:39 - 0:42他問:如果世界沒有意義,
-
0:42 - 0:46我們個人的生命還會有價值嗎?
-
0:47 - 0:51許多和卡繆同時代的人
都在「存在主義」 -
0:51 - 0:56這個新哲學的旗號下
探究類似的問題。 -
0:56 - 1:00存在主義者相信
人在出生時是一張白紙, -
1:00 - 1:04每個人都要負責在這混亂的世界中
為自己的人生創造出意義。 -
1:04 - 1:07但卡繆不認同這個學派的思想。
-
1:08 - 1:11他主張所有人在出生時
都有共同的人類天性, -
1:11 - 1:14讓大家結合在一起,
朝共同目標邁進。 -
1:14 - 1:16其中一個目標
-
1:16 - 1:19就是即便世界有著無常的殘酷,
-
1:19 - 1:21也要去尋找意義。
-
1:21 - 1:25卡繆認為人類對於意義的渴望
-
1:25 - 1:28以及宇宙沉默的冷漠
-
1:28 - 1:31是兩片不相容的拼圖,
-
1:31 - 1:34硬把它們拼在一起
-
1:34 - 1:37是很荒謬的事情。
-
1:37 - 1:42這種張力成了卡繆
「荒謬哲學」的核心, -
1:42 - 1:46他的哲學主張是:
人生在本質上就是微不足道。 -
1:46 - 1:49探究沒有意義時要如何活下去
-
1:49 - 1:53成了卡繆早期作品背後的導引問題,
-
1:53 - 1:56他將這些問題稱為
他的「荒謬的循環」。 -
1:57 - 2:01這個循環的明星,
也是卡繆出版的第一本小說, -
2:01 - 2:03提供的是很無望的回應。
-
2:04 - 2:09《異鄉人》的主人翁是莫梭,
他是個情緒疏離的年輕人, -
2:09 - 2:12在他眼中凡事都沒有什麼意義。
-
2:12 - 2:15他在母親的葬禮上沒有哭泣,
-
2:16 - 2:19他支持鄰居去羞辱一位女子,
-
2:19 - 2:22他甚至犯下暴力的罪行——
-
2:22 - 2:25但莫梭都沒有感到後悔。
-
2:25 - 2:27對他而言,世界沒有意義,
-
2:28 - 2:31道德判斷在世界上也沒有容身之處。
-
2:31 - 2:36這種態度讓莫梭
和他所處井然有序的社會 -
2:36 - 2:37之間產生了敵意,
-
2:37 - 2:40讓他越來越疏遠,
-
2:40 - 2:43直到小說極具爆發力的高潮。
-
2:43 - 2:46卡繆的主人翁受到唾棄,
-
2:46 - 2:49卡繆卻因為誠實的哲學而受到讚揚。
-
2:49 - 2:52《異鄉人》讓卡繆快速成名,
-
2:52 - 2:54他繼續不斷產出作品,
-
2:54 - 2:58在荒謬中探究生命的價值,
-
2:58 - 3:02這些作品中,有許多
都繞回到同樣的哲學問題: -
3:03 - 3:05人生真的無意義嗎?
-
3:05 - 3:09自殺是唯一理性的回應嗎?
-
3:10 - 3:13卡繆果斷地回答「不是」。
-
3:14 - 3:17雖然可能沒有辦法解釋
這個不公平的世界, -
3:18 - 3:20但儘管如此仍然選擇活下去,
-
3:20 - 3:23就是將真實自由做最深刻的表現。
-
3:24 - 3:27卡繆藉著希臘神話中薛西弗斯的故事
-
3:27 - 3:30在他一篇知名的短文中解釋了這一點。
-
3:30 - 3:33薛西弗斯是欺騙了神的國王,
-
3:33 - 3:38他受罰要永無止境地
將大石頭滾上山丘。 -
3:38 - 3:43他受到的懲罰的殘酷之處,
在於怎麼做都是徒勞, -
3:43 - 3:48但卡繆主張全人類
都身在這個處境中。 -
3:48 - 3:51唯有接受人生是無意義的,
-
3:51 - 3:55我們才有可能抬頭挺胸去面對荒謬。
-
3:55 - 3:57如卡繆所言,
-
3:57 - 4:01當國王選擇再重新開始一次
那沒完沒了的任務時, -
4:01 - 4:04「我們必須要想像
薛西弗斯是快樂的。」 -
4:04 - 4:08卡繆那個時代的人
並不那麼願意接受徒勞。 -
4:08 - 4:11許多存在主義者
提倡推動暴力的革命, -
4:11 - 4:17推翻那些被他們認為在剝奪
人的動力及目的的體制。 -
4:17 - 4:20卡繆用他的第二系列作品作為回應:
-
4:20 - 4:22反抗的循環。
-
4:22 - 4:26在《反抗者》中,他把反抗
當作一種創意舉動來探究, -
4:26 - 4:28而不是毀滅性的舉動。
-
4:29 - 4:31卡繆相信,反轉權力的動態,
-
4:31 - 4:35只會導致無盡的暴力循環。
-
4:35 - 4:39反之,若要避免不必要的殺戮,
-
4:39 - 4:43要做的是讓公眾了解
大家共有的人類天性。 -
4:44 - 4:48諷刺的是,正是這個相對顯得
和平的想法所形成的循環, -
4:48 - 4:52讓他和許多作家及哲學家夥伴失和。
-
4:53 - 4:54儘管有爭議,
-
4:54 - 4:59卡繆仍然開始致力投入
他寫過最長、最個人化小說: -
4:59 - 5:04他的自傳《第一人》。
-
5:04 - 5:08他希望用這本小說
來展開一個新方向: -
5:08 - 5:10愛的循環。
-
5:10 - 5:12但在 1960 年,
-
5:12 - 5:15卡繆突然死於車禍,
-
5:15 - 5:19這個結果只能說是無意義又荒謬。
-
5:19 - 5:22雖然世界從來沒有
看到他的「愛的循環」, -
5:22 - 5:25他的「反抗和荒謬的循環」
-
5:25 - 5:27至今仍然持續引起讀者共鳴。
-
5:28 - 5:32他對於荒謬的概念,成為世界文學、
-
5:32 - 5:37二十世紀哲學,
甚至流行文化的一部分。 -
5:37 - 5:38現今,
-
5:38 - 5:43卡繆在不確定的時刻中
仍然是個值得信賴的引領者, -
5:43 - 5:47他的想法大膽地帶給無意義的世界
-
5:47 - 5:50鼓舞而非挫敗。
- Title:
- 人生無意義嗎?以及其他荒謬的問題
- Speaker:
- 妮娜.梅德文斯卡亞
- Description:
-
卡繆在暴力的環境中成長。他的家鄉阿爾及利亞深陷在衝突中。他在一次大戰中失去了父親,看著二次大戰的蹂躪,卡繆越來越沮喪。這些殺戮和苦難的背後有什麼意義?如果世界沒有意義,我們個人的生命還會有價值嗎?妮娜.梅德文斯卡亞帶大家探究卡繆的荒謬哲學。
完整課程連結:https://ed.ted.com/lessons/is-life-meaningless-and-other-absurd-questions-nina-medvinskaya
課程設計:妮娜.梅德文斯卡亞
導演:艾維.奧佛 - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:54
Amanda Chu approved Chinese, Traditional subtitles for Is life meaningless? And other absurd questions | ||
Amanda Chu edited Chinese, Traditional subtitles for Is life meaningless? And other absurd questions | ||
Marssi Draw accepted Chinese, Traditional subtitles for Is life meaningless? And other absurd questions | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for Is life meaningless? And other absurd questions | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for Is life meaningless? And other absurd questions |