Spanish subtitles

← Found in Translation para TED Global 2013 por Teddy Cruz

En la sesión de TED Found in Translation posterior a su discurso, Teddy explora posibles soluciones a los tensos asuntos alrededor del desarrollo urbano con un panel global de traductores de TED y expertos.

Get Embed Code
12 Languages

Showing Revision 24 created 07/30/2016 by Maria Marcela Caggiano.

  1. - Buenas tardes a todos.
  2. Sean bienvenidos al
    Open Translation Lounge en Ted Global 2013
  3. Hoy, nos alegra dar la
    bienvenida a Teddy Cruz
  4. quien dejó el escenario de TED
    hace unos momentos,
  5. él hablaba sobre una forma
    muy audaz de diseñar, planear
  6. y construir ciudades en el futuro,
    tema del que conversaremos hoy.
  7. Hoy tenemos aquí en el Lounge
    a Bryant de China,
  8. Irteza de Pakistán,
  9. Jan de Checoslovaquia,
  10. y Unnawut de Tailandia.
  11. Y, en Skype, sean bienvenidos todos.
  12. Teddy, gracias de nuevo por
    estar con nosotros.
  13. Es gracioso que, cuando la gente
    habla de planear ciudades,
  14. siempre piensan en ver obras gigantes
    como Shanghai o Dubai,
  15. ¿por qué no consideras a esas
    ciudades como una inspiración?
  16. - ¡Oh! ¡Dios! Vas directo al grano.
  17. Como mencioné en la charla, después
    de los últimos años de inversión
  18. en esos ámbitos, aun cuando la
    arquitectura, planeación
  19. e intelligentsia urbana de
    todo el mundo migraron en masa
  20. a esos ambientes y la explosiva
    urbanización de Dubai, Shanghai
  21. y de muchos de estos enclaves
    de poder económico, no considero,
  22. y quizá ustedes puedan decirme,
  23. pero no veo ni una sola idea
  24. que haya surgido de
    esas transformaciones.
  25. En realidad, las mejores ideas
    de urbanización en el contexto
  26. de generar otras
    modalidades de planificación,
  27. de repensar la infraestructura,
  28. de viviendas económicas,
  29. de movilizar otros procesos
    de participación pública,
  30. y demás, estaban sucediendo en
    América Latina, pero nadie lo notaba.
  31. Así que la motivación que tengo es que
    ni una sola idea fue desarrollada
  32. en Dubai o en Shanghai.
  33. De hecho, estaban simplemente imitando
    y reproduciendo las peores recetas
  34. de planificación urbana
    que fueron generadas
  35. en los Estados Unidos
    en las últimas décadas.
  36. - Me pregunto
    cuál sería tu estrategia si,
  37. digamos, te transplantásemos y dijiésemos
  38. ¿podemos tomar estas estrategias y
    aplicarlas en estos diferentes países?
  39. Cuando tienes este tipo de capitalismo
    autoritario, ¿cómo puedes lidiar con ello?
  40. - De hecho, he trabajado
    en Corea del Sur como artista
  41. interviniendo en proyectos
    relacionados con el espacio público
  42. y las políticas de vivienda.
  43. He investigado muchos de esos barrios
  44. que iban a ser demolidos
  45. y fue asombroso averiguar
    la cantidad de economías informales,
  46. de prácticas de
    organización social en esos barrios.
  47. Hubo un hombre que construyó
    una granja de caracoles en cuatro azoteas
  48. de su manzana y al hacerlo,
    también produjo
  49. un modelo cooperativo
    para sustentar la economía
  50. de sus alrededores.
  51. Es duro imaginarse
  52. que esa energía económica, social
    y emprendedora
  53. esté completamente erosionada.
  54. Bien, sabemos que
    la ciudad necesita transformarse.
  55. No me refiero a
    mantener esos barrios intactos.
  56. Pero antes de destruirlos,
    entendamos lo que han producido.
  57. De acuerdo.
  58. T. Cruz : Y lo que he investigado
    en mi región del mundo,
  59. en la frontera entre México y
    Estados Unidos,
  60. es que la densidad
    necesita ser reimaginada
  61. como la cantidad de
    intercambios socio-económicos por área,
  62. y eso es lo que define
    a muchos de esos barrios.
  63. Pero si un constructor ve eso,
    no puede monetizarlo.
  64. Así que, ¿cómo les vendes eso
    a la gente influyente
  65. o a los accionistas en la comunidad?
    Que son quienes manejan todo.
  66. Siendo un diseñador, ¿cómo lo dirías?
    Es realmente complicado.
  67. Como todos sabemos,
    el mundo de los arquitectos y diseñadores
  68. se ha degradado en cierta medida,
  69. pero cuando lidias
    con un problema masivo,
  70. me pregunto, ¿cuál es
    tu estrategia
  71. para combatirlo?
  72. - Es una fantástica pregunta.
  73. Yo creo que empezamos a encontrar
    y a expandir el rol de los arquitectos
  74. y planificadores para que comiencen a
    actuar como facilitadores o mediadores
  75. del conocimiento de la clase baja
    hacia la alta,
  76. y la lógica económica y política
  77. de las altas esferas hacia las bajas.
  78. Porque incluso los activistas
    que trabajan en esos barrios
  79. no estaban al tanto de ese conocimiento.
  80. Ellos están resistiéndose
    a los constructores.
  81. Pero no representan
    el conocimiento de la comunidad.
  82. - ¿Así que no les están
    dando una solución?
  83. - Exactamente.
  84. Y creo que esa es una brecha
    que necesita ser cubierta.
  85. Es un tema difícil porque, al final,
  86. todo se relaciona con
    los márgenes de ganancia.
  87. Pienso que habilitar proyectos
    de vivienda o procesos
  88. que permitan a la comunidad
    lucrar con su propia infraestructura
  89. y de sus propias viviendas
    es de lo que debemos discutir.
  90. Pero, sí, en esta polarización entre
    las altas y las bajas esferas sociales
  91. hay mucho que decir y mucho por hacer,
  92. en cuanto a producir nuevos cuadros
    de representación política,
  93. pero también de participación
    comunitaria.
  94. Y es esto lo que falta.
  95. - Así que ¿sería el diseñador
    como facilitador, traductor y mediador?
  96. T. Cruz: Exactamente.
  97. Este es un punto que desearía
    haber expuesto en los 13 minutos
  98. pero es difícil.
  99. - Me gustaría conversar con algunos
    habitantes de grandes ciudades.
  100. para agregar algunos comentarios.
  101. Nati, de Sao Paulo,
    ¿tienes alguna pregunta para Teddy?
  102. Con respecto a lo que estamos discutiendo,
    me gustaría preguntarle,
  103. ¿cómo pueden las compañías
    constructoras reinventar su negocio?
  104. ¿Existen nuevas formas
    en que no proporcionen
  105. algún tipo de valorización
    de los desarrollos?
  106. ¿Alguna manera en que las
    constructoras cambien su negocio
  107. y dejen un buen legado
    a las ciudades?
  108. - La respuesta, en un sentido, es que no
    podemos esperar a las constructoras.
  109. Ellas no son nuestros clientes.
  110. Debemos comenzar nosotros mismos
    por adquirir el conocimiento
  111. de las constructoras para que nosotros
    como diseñadores, arquitectos,
  112. urbanistas, seamos los desarrolladores
    de nuevos modelos de vivienda
  113. porque el conocimiento esta allí
    para ser movilizado.
  114. La inteligencia que tienen las
    inmobiliarias para manipular recursos
  115. y el tiempo está embebido
    en una hoja de cálculo.
  116. Y ese conocimiento ha estado
    inaccesible para nosotros.
  117. Por un lado, nuestros clientes
    deberíamos ser nosotros mismos,
  118. y después o, más bien,
    primeramente, las comunidades.
  119. La idea de que asentamientos
    o barrios informales
  120. facilitados por prácticas existentes
    basadas en la comunidad,
  121. ya sean ONG's u otros
    modelos de representación,
  122. puedan, de hecho, convertirse en
    desarrolladoras de sus propias viviendas.
  123. Argumentaría que nosotros debemos
    dar el ejemplo y no las inmobiliarias.
  124. Sólo así podrían ellos
    encontrarle sentido.
  125. Pero hoy, parte del problema de la
    crisis urbana es que los recursos
  126. de la mayoría se han llevado
    a manos de unos pocos.
  127. Considero muy difícil el convencer a las
    inmobiliarias de reducir ganancias.
  128. Creo que esa es la razón por la que
    las etapas tempranas de transformación
  129. ocurrirán con ejemplos y modelos
  130. a pequeña escala surgidos
    de estas comunidades.
  131. Pero argumentaría acerca de la importancia
    que los arquitectos pasen a ser
  132. los constructores de viviendas
    sustentables de nuestros tiempos.
  133. - vamos a recibir otra pregunta
    desde Skype. ¿Matti?
  134. -Mi pregunta es, para lograr
    este nuevo tipo de ciudadanía
  135. donde las personas pudan crear
    en lugar de sólo consumir,
  136. ¿cómo podemos cambiar la manera
    de las personas de ver a la ciudadanía...
  137. como algo distinto que simple consumismo?
  138. -Estás apuntando al núcleo del desafío.
  139. Y esa es la razón
    por la que latinoamérica,
  140. como lo sugirió hoy uno de los oradores,
    debe decirse más al respecto.
  141. ¿Qué produjo la transformación?
  142. La transformación urbana de lugares
    como Medellin en Colombia
  143. que era considerada
    la ciudad más peligrosa del mundo
  144. a fines de los 80's y
    principio de los 90's
  145. a pasar a ser actualmente un modelo
    ejemplar de transformación urbana.
  146. De nuevo, no se trataba de
    edificios, arquitectura o planeamiento.
  147. Se trataba de transformación política
    de las instituciones,
  148. buscar un nuevo tipo
    de interfase con el público
  149. Habiendo dicho eso, que es algo
    en lo que muchos diseñadores,
  150. arquitectos y planeadores
    necesitan trabajar,
  151. en cómo producir
    una nueva educación cívica,
  152. Trabajando en lo que los colombianos
    llaman "Cultura Cívica",
  153. una pedagogía urbana
    que comience a concientizar
  154. de la relación entre normas sociales y
    la construcción de la ciudad.
  155. Pienso que generar el compromiso político
    que ponga a las mentes y corazones
  156. de las personas en construir
    su propia ciudad requiere, lo repito,
  157. mediación e inversión
    en educación especialmente.
  158. Una gran cantidad de trabajo.
  159. Pero algunos masoquistas, como tu y yo,
    ojalá podamos comprometernos
  160. a crear nuevos modelos de interfase
    para lograr un proceso educacional urbano.
  161. Digo esto porque ese
    es uno de los proyectos cercanos
  162. que quiero continuar
    en los próximos años.
  163. -Quiero darle al panel
    la oportunidad de hacer una pregunta
  164. - Yo provengo de Bangkok.
  165. Mucho de lo que dijiste suena como que
    debemos cambiar muchas cosas, ¿cierto?
  166. Pero para aquellos que están
    ya establecidos,
  167. especialmente en el centro de la ciudad,
  168. donde los espacios ya están ocupados
  169. ¿Cómo piensas que esa área de la ciudad
    pueda ser cambiada?
  170. -Si.
  171. Pienso que esto suscita
    otro tema que fue dificil
  172. de desarrollar en los 13 minutos.
  173. El rol de la programación.
  174. Mientras ciertos edificios
    se mantienen estáticos, fijos,
  175. en que la orientación debe pasar
    por repensar su adecuación,
  176. no necesariamente
    a través de estrategias físicas
  177. sino por híbridos
    programaticos inteligentes,
  178. o variables que permitan anticipar
  179. la intensificación de actividad
    económica y social.
  180. Así podríamos ser diseñadores,
    no sólo de espacios,
  181. sino también de protocolos,
  182. eso era de lo que estaba hablando antes.
  183. - ¿Necesitas ser Dueño de tu ciudad?
  184. - Un sentido de pertenencia
    de tu propia ciudad es escencial.
  185. Y esa es la razón, creo,
  186. por la que la participación pública
    en reformar gobiernos es necesaria
  187. -Siento que necesitas crear
    un manual urbano
  188. de guerrillas, en términos de
    diseño de espacios.
  189. Para dar ejemplos concretos.
  190. ¿Cómo podemos lidiar con estas
    condiciones en distintos niveles?
  191. es un gran problema.
  192. Al fin y al cabo, eso es lo que digo.
  193. Porque estamos educados
    en escuelas de arquitecture,
  194. pensamos
  195. que todo lo que tenemos que hacer
    es sólo diseñar objetos
  196. Podríamos estar diseñando
    muchas otras cosas
  197. y considero que el diseño de las
    relaciones sociales, e incluso a veces
  198. los procesos políticos
    puede ser un tema interesante
  199. que ha estado ausente
    según creo de nuestro debate.
  200. -Una pregunta más de
    nuestos asistentes via Skype.
  201. Sergio, ¿te gustaría hacer una pregunta?
  202. Sí.
  203. Una de las cosas que más me impactó
    en tu conferencia fue
  204. cuando hablaste de la gente
    que estaban construyendo el parque estatal
  205. Y ésto me interesó
    por dos razones
  206. Primero porque muestra personas
    que quieren ser
  207. activos con su ciudadanía.
  208. Y el hecho de que se les pidió
    que fundaran una ONG.
  209. Pero veo todo como un comienzo
    como algo aún no planificado,
  210. algo que podría crecer
    más orgánicamente.
  211. Y luego se transformó en una ONG.
  212. Requiere que sea más planeado,
    más gerenciado como decís.
  213. Entonces, ¿estamos viendo
    dos modelos distintos?
  214. Preferirias un crecimiento
    no planificado
  215. más orgánico, más reactivo
    sino es planeado?
  216. -Entiendo que es una de las
    preguntas más motivadoras.
  217. Si, mientras querramos proteger
    y sostener la magia de lo no planeado
  218. parte del problema en términos
    de que se retarden estas comunidades
  219. que no pueden avanzar
    socio económicamente
  220. es por falta de representación.
  221. No es que les falte, la tienen,
  222. pero a veces los instrumentos
    para generar formas de organización
  223. y gerenciamiento que empuje
    contra la institución vertical.
  224. Pienso que para realmente
    pasar al siguiente escalón.
  225. el siguiente paso, necesitamos construir
    otras formas de gobierno.
  226. No significa que los patinadores
    deban ser rígidos y planeados
  227. No, ellos continuan
    organisándose
  228. habilitando formas de acceso
    en la magia de la insurgencia.
  229. Pero ahora tienen recursos.
  230. Tienen espacios físicos
    que ellos llaman los tiros.
  231. De hecho, ellos inspiran a otros
    ambientes a hacer lo mismo.
  232. No tendría miedo del traspaso
    de lo no planeado
  233. hacia una calibración
    de lo planeado.
  234. pero sin sobrevender.
  235. es el medio, la zona gris
    que necesita ser activada
  236. porque nos hemos polarizado
    mirándonos de esta manera
  237. de mirar de manera establecida
    a lo informal y lo no planeado
  238. Pienso que hay mucho
    por construir aquí.
  239. En términos de políticas nuevas
    de desarrollos urbanos.
  240. Vamos a terminar aqui.
  241. Necesitamos gente
    que esté de regreso.
  242. Teddy, gracias
    por unirtenos hoy.
  243. Gracias, y gracias por
    sus preguntas.
  244. Si nos mantenemos en contacto
    ¿me invitan a Portugal?
  245. - Vení en cualquier momento.
    - Gracias.
  246. Gracias a todos.
    Nos vemos mañana.
  247. Muchas Gracias.
  248. (Aplausos)