Return to Video

11th Kids Knowledge Seekers Workshop Feb 17 2015

  • 0:02 - 0:08
    Rick Crammond (RC) Welkom iedereen bij
    de 11e Kids Knowledge Seekers Workshop.
  • 0:08 - 0:11
    En vandaag... ik ben je gastheer Rick Crammond
  • 0:11 - 0:14
    En ik zal hier zijn met Keyvan Davani (KD)
  • 0:14 - 0:19
    Wie zal... vragen stellen
    over de heer Keshe (MK)
  • 0:19 - 0:22
    En we proberen de
    informatie te presenteren
  • 0:22 - 0:26
    Op een manier die de kinderen in
    ons allemaal kunnen begrijpen.
  • 0:27 - 0:29
    ... dus laten we binnen gaan!
  • 0:29 - 0:32
    Ik ben geïnteresseerd om te zien wat
    Keyvan hier vandaag moet zeggen,
  • 0:32 - 0:36
    Hij heeft iets opgesteld,
    en we hebben ook...
  • 0:36 - 0:39
    Mike (MN) op de achtergrond,
    die misschien wat vragen heeft
  • 0:39 - 0:45
    En... vragen en antwoorden...
    voor discussie hier.
  • 0:45 - 0:48
    OK!... Keyvan, ben je daar?
  • 0:49 - 0:50
    (KD) Ja zeker!
  • 0:50 - 0:52
    Goede avond, de heer Keshe
    en alle kenniszoekers.
  • 0:52 - 0:54
    Ik wil allereerst bedanken,
  • 0:54 - 0:56
    Jij weet, Rick en Vince opnieuw
  • 0:56 - 0:58
    Voor het organiseren,
    co-hosting en je weet,
  • 0:58 - 1:00
    Alles coördineren tegen nu
  • 1:00 - 1:04
    En... ik heb twee,
  • 1:04 - 1:06
    ... mooie korte vragen
  • 1:06 - 1:10
    En een vraag die waarschijnlijk
    meer tijd vergt...
  • 1:10 - 1:13
    Omdat het veel
    uitleg nodig heeft.
  • 1:13 - 1:16
    ... laat mij de vraag stellen
  • 1:16 - 1:18
    Dat moet zijn, weet je,
    heeft meer tijd nodig,
  • 1:18 - 1:21
    Alvast, dat zou zijn, weet
    je, sinds ik het hoorde...
  • 1:21 - 1:25
    Ik luisterde naar de 5e...
    Chinese Knowledge Seekers Workshop
  • 1:25 - 1:29
    En de 19e Gezondheidsonderwijs Workshop
  • 1:29 - 1:32
    En de 49e Kenniszoekers Workshop
  • 1:32 - 1:36
    En ik heb echt... ik vond de
    uitleg die je de heer Keshe geeft.
  • 1:36 - 1:42
    Waar weet je, waar...
    Voor mij begrijp ik begrijpen,
  • 1:42 - 1:46
    Je weet dat de totaliteit verder
    gaat dan de chemische stof
  • 1:46 - 1:49
    En alles wat voor ons geleerd is
  • 1:49 - 1:52
    Op school en ik hield ook echt van
    de tekeningen die je gemaakt hebt.
  • 1:52 - 1:56
    Waar, weet je, de processen, de
    natuurlijke processen eigenlijk,
  • 1:56 - 1:59
    Dat u uitlegt, wordt zo zichtbaar.
  • 1:59 - 2:04
    Dus dit is... Ik dacht dat ik heel erg
    illustratief en erg nuttig zou zijn,
  • 2:04 - 2:08
    Als we, zoals mensen, studenten,
    jonge studenten in scholen
  • 2:08 - 2:15
    Of, wat heb je, of zelfs de Universiteit, zou
    krijgen... misschien, meer een totaalbeeld
  • 2:15 - 2:21
    En... kun je die delen samenvatten,
    misschien, die je hebt...
  • 2:21 - 2:26
    ... uitgelegd in de laatste
    workshops in detail,
  • 2:27 - 2:32
    ... vooral weet je wat de...
    De GaNS... de productie van GaNS of hoe
  • 2:32 - 2:36
    Het totaal van magnetische
    zwaartekrachtvelden worden geproduceerd.
  • 2:38 - 2:42
    ... je weet het... illustreert het met
    de twee ringmagneten, nogmaals...
  • 2:42 - 2:48
    In... meer laten we zeggen, in leken
    voor kinderen en jongere mensen.
  • 2:48 - 2:53
    ... Dat is de enige vraag die ik
    heb, en de andere zou zijn...
  • 2:53 - 2:57
    ... Ik denk dat het was in de 18e
    of 19e Kenniszoekers workshop
  • 2:57 - 2:59
    Omdat ik nu al de
    workshops doorlopen
  • 2:59 - 3:02
    Als voorbereidingsmateriaal
    voor de film.
  • 3:02 - 3:04
    En er is een kenniszoeker
  • 3:04 - 3:06
    Praten over de principale velden;
  • 3:06 - 3:09
    En hij vraagt u... of...
  • 3:09 - 3:11
    Weet je wat er
    gebeurt als je gaat,
  • 3:11 - 3:13
    Kan diep in de...
  • 3:13 - 3:14
    ... principe velden?
  • 3:14 - 3:15
    En jij antwoordde...
  • 3:15 - 3:18
    ... Jij... Er moet wel zijn
  • 3:18 - 3:20
    Een reden waarom je iets zegt
  • 3:20 - 3:22
    Op een bepaald moment,
  • 3:22 - 3:26
    Maar... je zei dat je daar niet kan gaan
  • 3:26 - 3:31
    En als je daar binnenin de
    kern van de beginselen ging
  • 3:31 - 3:33
    Er is niets.
  • 3:33 - 3:35
    Ik denk dat dit jouw woorden was.
  • 3:35 - 3:38
    Kun je er verder op uitbouwen?
  • 3:38 - 3:40
    Op de beginselen?
  • 3:41 - 3:45
    (MK)... Laten we maar praten
    over de principale velden.
  • 3:45 - 3:51
    De... De principale velden gaan,
  • 3:51 - 3:54
    Dat is waarom we deze naam kozen
  • 3:54 - 3:57
    Het betekent de essentie, de oorsprong.
  • 3:59 - 4:03
    En... de kennis van de mens
  • 4:03 - 4:06
    En de technologie in
    de hand van de man
  • 4:08 - 4:10
    ... is niet zo ver gevorderd
  • 4:11 - 4:15
    Om het absolute centrum te kunnen bereiken.
  • 4:17 - 4:21
    En... op zoveel manieren
  • 4:21 - 4:26
    Als je kijkt naar de...
  • 4:27 - 4:30
    ... structuur van een magneet
  • 4:30 - 4:34
    Welke... proberen we...
  • 4:34 - 4:38
    Laat zien en dit is een magneet
  • 4:38 - 4:40
    Dit is een ringmagneet.
  • 4:41 - 4:42
    De...
  • 4:45 - 4:50
    Wat je als een fysiek onderdeel ziet
  • 4:51 - 4:54
    Is, wanneer de velden in het midden
  • 4:54 - 4:57
    Die je niets ziet en leeg is,
  • 4:57 - 5:01
    Hebben in een sterkte verminderd
    dat ze op de materie sterk worden
  • 5:02 - 6:50
    (Technische moeilijkheden tot 6'51 '')
  • 6:51 - 6:55
    (MK) Als u een ring beschouwt
  • 6:58 - 7:02
    ... een ringmagneten...
    Het centrum dat leeg is,
  • 7:02 - 7:04
    Iedereen denkt is hol,
  • 7:04 - 7:09
    Is eigenlijk waar het grootste deel
    van de kracht van de magneet zit.
  • 7:10 - 7:14
    En als je naar de ring komt
    en je de ring doorgaat,
  • 7:15 - 7:18
    Het magnetische veld komt
    niet door de ring af,
  • 7:18 - 7:21
    Maar de fysieke
    dimensie van het veld.
  • 7:21 - 7:26
    Het handelt op sterkte
    en submassa sterkte.
  • 7:29 - 7:33
    Dus, het principe, het centrum
  • 7:34 - 7:35
    voor mannen...
  • 7:36 - 7:40
    Technologische kennis op dit
    moment is onmogelijk te bereiken,
  • 7:40 - 7:47
    Zelfs voor geavanceerde levels van... races,
    die de Space Technology volledig begrijpen.
  • 7:47 - 7:49
    Je gaat altijd rond de
    parameter van het centrum
  • 7:49 - 7:53
    En als je het centrum
    of het centrum bereikt,
  • 7:54 - 7:56
    Je wordt onderdeel van de totaliteit.
  • 7:57 - 8:00
    Want als je dat punt bereikt,
  • 8:00 - 8:02
    Nu straalt u ook uit,
  • 8:02 - 8:05
    Dus uw velden worden toegevoegd
    aan de velden van de zaak,
  • 8:05 - 8:08
    Het is zozeer de manier
    waarop de GaNS werkt.
  • 8:08 - 8:11
    (RC) Oké, we hebben de video
    nu, meneer Keshe, bedankt.
  • 8:11 - 8:15
    (MK) Dus, ja, je kan zien...
    dit is waar, wat we noemen...
  • 8:15 - 8:20
    Ik kan het zien in een grotere
    cirkel die... plastic is.
  • 8:21 - 8:25
    Het centrum, dit is precies
    de vorm van een Plasma.
  • 8:25 - 8:30
    Maar nu, Plasma in een tweedimensionale,
    omdat Plasma als een bal is,
  • 8:30 - 8:34
    Maar als je het doorsnede heeft,
    dan is het maximale veld,
  • 8:34 - 8:38
    De één daarnaast, de metalen,
    is een magneet... ringmagneet.
  • 8:38 - 8:45
    De maximale kracht zit in het midden
    en als het veld vermindert, in sterkte
  • 8:45 - 8:51
    Op een punt van de kracht van de
    zaak wordt het de ring die je ziet.
  • 8:51 - 8:56
    En dan verder, verder op het
    veld, komt het hier niet af,
  • 8:56 - 8:58
    En het gaat onder de materie.
  • 8:58 - 9:00
    En nog steeds in dat niveau daarbij
  • 9:00 - 9:03
    Er is een leven dat in
    zijn eigen kracht bestaat.
  • 9:03 - 9:06
    Zoveel als er leven is, zoals
    je naar het centrum gaat.
  • 9:12 - 9:16
    Om naar het centrum te komen, het absolute centrum,
  • 9:16 - 9:19
    Is een van de onmogelijkheden voor de mens
  • 9:19 - 9:23
    Omdat zoveel als er een
    zwaartekrachtveld in dat punt bestaat,
  • 9:23 - 9:26
    Er is ook magnetische of afstoting.
  • 9:27 - 9:30
    En hangt af van hoeveel u
    uw velden kunt overbrengen
  • 9:30 - 9:34
    Om van de ene naar de andere te kunnen komen
    of de ene naar de andere over te brengen.
  • 9:36 - 9:40
    Een plasma voor ons is de totaliteit
  • 9:40 - 9:47
    Van... van het centrum tot het
    punt van de fysieke manifestatie.
  • 9:48 - 9:51
    En dan, de velden zelf
  • 9:52 - 9:58
    Een eigenschap hebben van balansering
    of aantrekking of afstoting.
  • 9:59 - 10:01
    Wat dit betekent is:
  • 10:03 - 10:05
    Als je de twee ringen
    hebt, zoals we zien,
  • 10:06 - 10:10
    Deze ringen zijn als een oneindigheid.
  • 10:10 - 10:14
    Ze ontvangen zoveel als ze
    geven in de 3 dimensies
  • 10:14 - 10:17
    Zoveel als uitkomen... als binnenkomen.
  • 10:17 - 10:21
    In feite is de magneet
    heel erg zoals dit.
  • 10:22 - 10:27
    En het draait in dimensie
    binnen de structuur.
  • 10:27 - 10:31
    En de totaliteit creëert een
    ander veld voor zichzelf.
  • 10:31 - 10:33
    Maar op het zelfde moment,
  • 10:34 - 10:36
    Als de veldsterkte...
  • 10:37 - 10:38
    is niet daar,
  • 10:38 - 10:42
    Je zult ontdekken dat ze een kloof
    vinden, ze vinden een afstand
  • 10:42 - 10:44
    Waar ze met elkaar kunnen zijn.
  • 10:45 - 10:47
    En op zoveel manieren
  • 10:47 - 10:50
    Dit is de eenvoudige manier, u kunt uitleggen
  • 10:50 - 10:53
    Het... werk van een plasma
  • 10:56 - 10:59
    Wat er uit deze kant komt,
  • 11:00 - 11:03
    Moet onder gaan en erin komen.
  • 11:03 - 11:06
    Dat komt van hieruit
    vandaan, het is deze kant,
  • 11:06 - 11:07
    Die er weer in gaat
  • 11:07 - 11:10
    En het is als een verkeersopstopping.
  • 11:10 - 11:15
    En je kan niet meer dan een bepaald
    aantal velden doorkrijgen.
  • 11:15 - 11:18
    En om de twee magneten
    te kunnen toestaan
  • 11:18 - 11:20
    De velden gaan van de ene naar het andere
  • 11:20 - 11:22
    Ze hebben een specifieke kloof nodig.
  • 11:22 - 11:25
    Deze specifieke kloof,
    je ziet of ik beweeg,
  • 11:25 - 11:26
    De andere beweegt.
  • 11:26 - 11:28
    Deze specifieke kloof...
  • 11:29 - 11:31
    Is letterlijk
  • 11:31 - 11:35
    De afstand voor de velden;
  • 11:35 - 11:39
    Bijvoorbeeld van hier... naar daar,
  • 11:40 - 11:44
    Een deel van hun energie verliezen
  • 11:44 - 11:49
    Dat een aantal van hen kan
    bereiken en doorgaan.
  • 11:50 - 11:53
    En dat is waar de afstand is besloten
  • 11:53 - 11:58
    Niet alle velden die uit deze
    magneet komen zullen ooit gaan
  • 11:59 - 12:01
    Naar de andere kant van de magneet.
  • 12:01 - 12:03
    Gedeeltelijk interageren ze,
  • 12:03 - 12:06
    Ze verliezen gedeeltelijk
    afwijken van de andere punten.
  • 12:06 - 12:09
    Dus, deze kloof, tussen de twee,
  • 12:09 - 12:12
    Is de kloof die het toelaat
  • 12:12 - 12:14
    Genoeg velden voor het
    milieu verloren gaan
  • 12:14 - 12:16
    En absorberen uit het milieu
  • 12:16 - 12:19
    Dat kan door de achterkant van
    de andere komen om uit te komen.
  • 12:19 - 12:21
    Dus, in feite wat het is,
  • 12:21 - 12:25
    Wat door het noorden gaat,
    moet uit het zuiden komen.
  • 12:25 - 12:29
    En als het zuiden niet kan toestaan,
  • 12:29 - 12:32
    Als het noorden niet meer dan een
    bepaald bedrag kan uitkomen,
  • 12:32 - 12:34
    Het kan niet ontvangen en het kan niet accepteren.
  • 12:36 - 12:41
    Zo, het lijkt op een punt dat er genoeg
    velden in het milieu verloren gaan,
  • 12:41 - 12:44
    Dat het evenwicht binnen kan gaan.
  • 12:44 - 12:47
    En dat is de afstand van de
    scheiding van de magneten.
  • 12:47 - 12:51
    Dit heet gravitatie
    magnetische positionering.
  • 12:51 - 12:54
    Omdat de zwaartekracht,
    zoals zij zich bezighouden
  • 12:54 - 12:57
    Elkaar magnetisch, zoveel
    als zij zich verwerpen
  • 12:57 - 12:59
    En dit is de afstand.
  • 12:59 - 13:02
    En dan, als je in de
    ruimtetechnologie gaat,
  • 13:02 - 13:06
    Jij... verhogen, je hebt de
    mogelijkheid om je kloof te verhogen
  • 13:06 - 13:08
    Of... verlaag het,
  • 13:08 - 13:10
    En dan creëer je een positie.
  • 13:10 - 13:13
    Dat is hoe het verbranden van de brandstof...
  • 13:13 - 13:17
    Is een geschiedenis geworden als we eraan gewend zijn.
  • 13:18 - 13:19
    En op hetzelfde moment,
  • 13:19 - 13:24
    Wanneer je bijvoorbeeld dit plastic ziet,
  • 13:24 - 13:27
    Dit plastic zit nog in een ringvorm.
  • 13:27 - 13:33
    Maar het is niet van de... metaal.
  • 13:33 - 13:35
    Het ijzer of wat het ook is
  • 13:35 - 13:37
    Dit is een composiet het
    heeft een magnetisch veld,
  • 13:37 - 13:40
    En gedraagt zich als een
    magneet in deze omgeving.
  • 13:41 - 13:45
    Als u een veld kunt produceren,
  • 13:46 - 13:49
    Welke in deze magneet...
  • 13:49 - 13:52
    Wees... van de sterkte van het kunststof,
  • 13:52 - 13:54
    Dan vind je het plastic
  • 13:54 - 13:58
    Zal ook zijn eigen positie ten opzichte
    van de andere magneet creëren.
  • 13:58 - 14:01
    Dus hetzelfde gedrag zal door
    het plastic gezien worden.
  • 14:01 - 14:05
    En nu we dit begrijpen,
  • 14:05 - 14:07
    We hebben de kennis om te creëren
  • 14:07 - 14:10
    Zwaartekrachtige magnetische
    velden van het kunststof.
  • 14:10 - 14:13
    In de komende tijd kunt
    u een magneet brengen,
  • 14:13 - 14:17
    Dat is alleen voor kunststoffen.
  • 14:18 - 14:19
    We hebben dit laten zien,
  • 14:19 - 14:23
    Jaren geleden kan vier, vijf jaar
    geleden meer zijn, in een video,
  • 14:23 - 14:28
    Waar we gebruik maken van... twee sterke magneten,
  • 14:28 - 14:33
    En daarmee kunnen we... plastic verplaatsen.
  • 14:33 - 14:35
    Omdat we een omgeving creëren
  • 14:35 - 14:40
    Die in het gravitatie magnetisch veld
    van de sterkte van het kunststof is.
  • 14:44 - 14:47
    Nu! Vraag mij uw volgende vraag.
  • 14:51 - 14:54
    (KD) Oké, dat was heel verhelderend.
    Dank je.
  • 14:54 - 14:59
    ... De andere... vraag die ik had
  • 14:59 - 15:03
    Is dat... ik weet niet welk
    onderwerp je het over hebt
  • 15:03 - 15:07
    Als je ooit over de fotografie
    van Kirlian had gepraat
  • 15:07 - 15:09
    En je weet het, de aura,
  • 15:09 - 15:12
    Je legde uit wat de aura is
    waar mensen over praten,
  • 15:12 - 15:14
    En het is niets
    anders dan een sfeer
  • 15:14 - 15:18
    Van magnetische zwaartekrachtvelden...
    sterke punten, toch?
  • 15:18 - 15:20
    Is dat... Is dat wat je zei?
  • 15:20 - 15:21
    ...
  • 15:21 - 15:23
    (MK)... Aura, voor de kinderen,
  • 15:23 - 15:29
    Als je wilt... de aura op een
    eenvoudige manier begrijpen,
  • 15:29 - 15:34
    Aura is een sfeer rond het lichaam
    van de man of een voorwerp.
  • 15:34 - 15:39
    Zoals ik uitgelegd dat het
    magnetische veld van deze magneet
  • 15:39 - 15:42
    Komt niet af op dit moment,
    het gaat nog steeds aan.
  • 15:42 - 15:46
    En als, in deze omgeving eromheen,
  • 15:46 - 15:49
    U creëert een veld dat we kunnen zien
  • 15:49 - 15:52
    De beweging van deze velden komt uit,
  • 15:52 - 15:54
    Dit wordt de aura van deze magneet.
  • 15:55 - 15:58
    Dus, nu zie je deze aura,
  • 15:58 - 16:00
    ... laten we zo groen zeggen.
  • 16:00 - 16:05
    Als ik de kracht van deze magneet veranderen,
  • 16:05 - 16:10
    Je zal waarschijnlijk de aura
    ervan als een rode kleur zien.
  • 16:10 - 16:14
    ... Als het heel moeilijk is
    om te begrijpen voor kinderen,
  • 16:14 - 16:18
    Aura is heel erg, als je je
    handen naast elkaar vasthoudt,
  • 16:18 - 16:23
    De hitte die je tussen de twee
    handen voelt, van een andere kant,
  • 16:24 - 16:28
    Als je bijvoorbeeld je handen zo
    wilt voelen, voel je je warmte
  • 16:28 - 16:30
    Dit is de interactie van je auras.
  • 16:31 - 16:35
    Waar, het magnetische veld van je lichaam,
  • 16:35 - 16:38
    Omdat het is gemaakt van magneten als plasma's,
  • 16:38 - 16:40
    Wanneer ze interageren
  • 16:40 - 16:42
    Sommige van de interactie vermindert naar...
  • 16:42 - 16:45
    De kracht van wat is warmte voor ons lichaam,
  • 16:45 - 16:49
    Die door ons lichaam als terugkoppeling
    kan worden gedetecteerd.
  • 16:49 - 16:51
    Dus, wil je weten wat de aura is?
  • 16:51 - 16:55
    Dat is wat het is. Houd je handen dicht
    bij elkaar, je voelt je eigen aura.
  • 16:55 - 16:59
    (KD) En de kleuren die in de Kirlian
    worden weergegeven, wat is dat?
  • 16:59 - 17:00
    Ik bedoel...
  • 17:00 - 17:05
    (MK) De kleuren... omdat ons
    lichaam een composiet is,
  • 17:06 - 17:11
    ... materiaal dus, het creëert verschillende
    gravitatie magnetische velden.
  • 17:11 - 17:14
    Kleuren die je ziet als kleuren,
  • 17:14 - 17:16
    Dit zijn de kracht van magnetische velden.
  • 17:18 - 17:21
    Dus de aura van de man is als een zon,
  • 17:22 - 17:24
    Straalt... velden uit
  • 17:24 - 17:28
    En de interactie van de velden met zijn
    omgeving creëert verschillende kleuren,
  • 17:28 - 17:31
    Zoals ik al zei, heel
    erg zoals de ring hier.
  • 17:31 - 17:34
    Dus, als je vandaag een aardbei eet,
  • 17:34 - 17:37
    Je zou misschien een roze kleur
    hebben in de buurt van je buik
  • 17:37 - 17:40
    En als je kaas heeft op
    lunchtijd, kan het geel zijn.
  • 17:40 - 17:44
    Omdat in de maag de
    energie vrijkomen
  • 17:44 - 17:46
    In de gravitatie magnetische velden
  • 17:46 - 17:50
    Maakt een ander, wat
    je het noemt, kleur
  • 17:50 - 17:55
    In de interactie met de...
    Met het veld van de... Aarde.
  • 17:55 - 17:58
    Hetzelfde als wat we zien
  • 17:58 - 18:02
    Het gravitatie magnetische
    veld van deze planeet,
  • 18:03 - 18:08
    Ten opzichte van het zwaartekrachtveld
    van het materiaal dat is
  • 18:08 - 18:10
    Het oppervlak ervan dat water is,
  • 18:11 - 18:16
    Wordt gezien als... een blauwe kleur.
  • 18:16 - 18:18
    Als je kijkt naar...
  • 18:18 - 18:23
    ... de aarde... van de sfeer.
  • 18:25 - 18:30
    Omdat H2O, in interactie
  • 18:30 - 18:32
    Met het gravitatie magnetische veld
  • 18:32 - 18:36
    Van het... centrum van de aarde...
  • 18:36 - 18:40
    Water heeft zijn eigen
    plasmatische magnetische veld.
  • 18:40 - 18:46
    Wanneer het in wisselwerking is met de
    zwaartekrachtige magnetische velden
  • 18:46 - 18:48
    Van het centrum van de aarde,
  • 18:48 - 18:50
    Creëert een blauwe kleur.
  • 18:50 - 18:54
    En daarom is onze planeet in
    blues van waar u er naar kijkt.
  • 18:54 - 18:56
    Daarom is het bekend als een Blue Planet
  • 18:56 - 18:58
    Of we noemen het de vierwielers.
  • 18:59 - 19:03
    Omdat de mens de enige race is die
    wielen gebruikt voor vervoer.
  • 19:04 - 19:05
    "Auto's" hij noemt ze.
  • 19:06 - 19:09
    Het is bekend als de race van vier wheelers.
  • 19:10 - 19:12
    Nergens in het heelal
    vind je vier wielen
  • 19:12 - 19:14
    Maar mannen zijn er erg goed geworden.
  • 19:15 - 19:20
    Dus, als je naar de zon kijkt,
  • 19:20 - 19:24
    En je ziet de kleur van de zon of
    wat je de aura van de zon noemt,
  • 19:24 - 19:31
    Het magnetische veld rond de zon in
    interactie met... andere entiteiten
  • 19:31 - 19:32
    Rond de zon,
  • 19:34 - 19:38
    De kleur van de zon komt
    niet uit de zon zelf.
  • 19:38 - 19:40
    Het materiaal bovenop de zon
  • 19:41 - 19:43
    Is in een plasma toestand,
  • 19:43 - 19:46
    En wanneer dat plasma interactie heeft
  • 19:46 - 19:49
    Met de gravitatie magnetische
    velden van het centrum
  • 19:49 - 19:51
    Creëert de gouden kleur die we zien.
  • 19:53 - 19:55
    (KD) Oké! Ik begrijp het, dank u.
  • 19:55 - 19:57
    (MK) Zo is aura.
  • 19:57 - 20:02
    De aura, wat je ziet, is interactie
    tussen de velden ten opzichte van elkaar.
  • 20:04 - 20:06
    [Armen (A)] Dus, alle zonnen
    zijn niet dezelfde kleur?
  • 20:06 - 20:09
    (MK) Nee, alle zonnen zijn
    helaas niet dezelfde kleur
  • 20:09 - 20:13
    Omdat ze in het midden
    verschillende sterkte hebben
  • 20:13 - 20:17
    En wanneer ze met het plasma interfereren...
    buiten als het een ander materiaal is
  • 20:17 - 20:19
    Of verschillende sterkte van plasma,
  • 20:19 - 20:25
    Ze creëren een rode, oranje of blauwe kleur,
    ster of witte, briljante witte kleuren.
  • 20:31 - 20:33
    Een andere vraag?
  • 20:40 - 20:43
    (KD) Nee, dat was eigenlijk...
  • 20:43 - 20:45
    Ik wou je gewoon vragen
    of je kon, zoals...
  • 20:46 - 20:49
    ... leg het uit in een meer... ik weet het niet,
  • 20:49 - 20:53
    Op een manier die de kinderen ook kunnen
    begrijpen of jongere mensen op scholen
  • 20:53 - 20:57
    ... dit proces in de CO2-kit uitleggen.
  • 20:57 - 20:59
    ... Omdat ik echt van de manier
    waarop je het uitgelegd had
  • 20:59 - 21:02
    In de 5e Chinese Knowledge
    Seekers Workshop, geloof ik...
  • 21:03 - 21:04
    (MK): Ja, wat is er gebeurd.
  • 21:04 - 21:06
    Ja oké, ik begrijp het.
  • 21:06 - 21:11
    Wat is er gebeurd, hebben we...
    We hebben gekopieerd
  • 21:11 - 21:13
    Het werk van een blad
  • 21:14 - 21:16
    Op een blad, op een boom,
  • 21:17 - 21:20
    Wat gebeurt er, het blad van de boom,
  • 21:20 - 21:22
    Als we zo'n blad hebben.
  • 21:22 - 21:24
    Ik ben niet een zeer goede lade.
  • 21:24 - 21:27
    Het blad heeft een voorkant en een rug.
  • 21:29 - 21:36
    De voorkant is gemaakt van een iets
    anders materiaal dan de achterkant.
  • 21:37 - 21:38
    Een beetje anders.
  • 21:39 - 21:45
    En de kloof tussen de
    voorkant en de rug,
  • 21:46 - 21:48
    Is bedekt met vloeistof.
  • 21:48 - 21:53
    Welke vloeistof heeft
    een soort zoutgehalte?
  • 21:55 - 21:58
    Ik zal proberen in te gaan, dat je het kunt zien.
  • 21:58 - 22:00
    En wat gebeurt er,
  • 22:00 - 22:07
    Het blad, zelfs voor jou, ziet er goed uit,
    maar is eigenlijk gemaakt van Plasmas.
  • 22:07 - 22:09
    Het is een GaNS, het is een nano laag
  • 22:10 - 22:11
    afstand.
  • 22:11 - 22:14
    En deze ruimte is
    eigenlijk zo op het blad,
  • 22:14 - 22:16
    Er zijn spaties als dit.
  • 22:18 - 22:23
    En deze ruimtes tussen de bladeren,
  • 22:23 - 22:26
    Tussen deze GaNS's,
  • 22:26 - 22:31
    Maak een gravitatie magnetisch veld
    precies zoals deze twee magneten,
  • 22:31 - 22:32
    welke...
  • 22:33 - 22:34
    eigenlijk...
  • 22:34 - 22:40
    Dit veld is zeer gelijk
    aan de kracht van de CO2.
  • 22:40 - 22:41
    Dus wat het doet,
  • 22:41 - 22:43
    Het trekt de C02 in het gat.
  • 22:44 - 22:47
    En door die omgeving te creëren
  • 22:47 - 22:50
    Dat de veldsterkte van de C02 is
  • 22:50 - 22:53
    De CO2 loopt binnen tussen het zout,
  • 22:54 - 22:56
    Het maakt deel uit van zijn energie
  • 22:56 - 23:01
    En het wordt een gas buiten,
    maar binnen wordt het een GaNS
  • 23:01 - 23:03
    Of gas in een nano-toestand
  • 23:03 - 23:05
    En het is detecteerbaar.
  • 23:05 - 23:09
    Dus in feite tussen de twee lagen,
  • 23:09 - 23:14
    We hebben een magneet gemaakt voor
    C02, en dat is wat het blad doet.
  • 23:14 - 23:17
    En wat we gedaan hebben,
    hebben we hetzelfde gedaan.
  • 23:17 - 23:19
    We hebben een doos gemaakt,
  • 23:20 - 23:22
    We hebben een blad genomen,
  • 23:22 - 23:24
    Wat een koper is
  • 23:24 - 23:26
    En we hebben nano bedekt,
  • 23:27 - 23:29
    En dan hebben we een ander gezet
  • 23:30 - 23:33
    Koper... zinkplaat aan de andere kant
  • 23:34 - 23:36
    Dus we hebben gevuld
  • 23:36 - 23:40
    Het centrum met zout
  • 23:41 - 23:43
    en water,
  • 23:44 - 23:46
    En in samenhang
  • 23:46 - 23:49
    Tussen de velden van de nano plaat
  • 23:49 - 23:54
    Van de zink en de materialen
    en het water in het zout,
  • 23:55 - 24:01
    We maken een veld, magnetisch veld
    precies zoals u met het blad zag,
  • 24:01 - 24:02
    En wat gebeurt er,
  • 24:03 - 24:06
    Nu, het veld,
  • 24:06 - 24:10
    Binnenkant, is van de C02-sterkte
  • 24:10 - 24:14
    En zuurstof en koolstof als C02 zijn buiten.
  • 24:14 - 24:20
    Dus wat het doet, omdat ons
    gebied in de container groter is
  • 24:20 - 24:25
    En sterker in sterkte dan
    de C02 die rondhangt,
  • 24:25 - 24:27
    Alles wat het doet, het letterlijk,
  • 24:28 - 24:29
    Precies zoals een blad,
  • 24:32 - 24:34
    Het trekt het in.
  • 24:34 - 24:39
    En dan hebben we het in een
    vaste staat, een GaNS, omgezet
  • 24:40 - 24:44
    En in dit proces extraheren
    we de CO2 uit het milieu.
  • 24:44 - 24:45
    Dus, als je kijkt,
  • 24:45 - 24:49
    Het werk van de C02 doos is precies
    als een werk van het blad.
  • 24:49 - 24:55
    We hebben geleerd, zoals ik al zei, hoe u
    magneten van verschillende materialen kunt maken.
  • 24:56 - 24:59
    En nu is dit een milieu
    magnetische velden.
  • 25:01 - 25:05
    (KD) Als ik twee koperplaten
    plaatst, laten we zeggen...
  • 25:05 - 25:09
    ... in plaats van de zinkplaat... ik
    zou, is dat hetzelfde proces dan?
  • 25:09 - 25:13
    Ik zou nog steeds maken (MK)...
    Nee! U... U maakt nu,
  • 25:13 - 25:16
    Omdat je het koper naar een
    ander koper verandert,
  • 25:16 - 25:19
    Of een nano-gecoat koper,
  • 25:19 - 25:21
    Het milieu verandert hier
  • 25:21 - 25:24
    Het is niet de kracht van de C02,
  • 25:24 - 25:26
    Nu is de sterkte anders.
  • 25:26 - 25:30
    Dus, u heeft een ander
    magnetisch veld strenghts
  • 25:30 - 25:32
    Die meestal hetzelfde is als koper, nu,
  • 25:32 - 25:35
    Wat je onderaan
    verzamelt, is koper omdat
  • 25:35 - 25:39
    Deze 2 koperen en nano koper
    van dezelfde sterkte,
  • 25:39 - 25:44
    Dus zij... zij interageren met elkaar,
  • 25:44 - 25:49
    En de nano materialen letterlijk
    van de nano plaat komt uit,
  • 25:49 - 25:51
    In drijvend, en, het valt gewoon af....
  • 25:51 - 25:54
    Op de oudere manier, in het chemische systeem
  • 25:54 - 25:56
    Je doet plateren, je gebruikt de...
  • 25:57 - 26:00
    Atoomkoper van de ene plaat naar de andere,
  • 26:00 - 26:03
    Maar omdat het gravitatie
    magnetisch veld
  • 26:03 - 26:07
    Van de koperen plaat en nano koperen
    plaat zijn ongeveer hetzelfde
  • 26:07 - 26:10
    Dus zij interageren en de zwakker,
  • 26:10 - 26:13
    Wat is het koper,
  • 26:13 - 26:15
    ... nano in een unieke staat,
  • 26:15 - 26:17
    Beweegt weg, maar tegen de tijd
  • 26:17 - 26:20
    Proberen te krijgen naar de
    andere plaat, om het te plakken.
  • 26:20 - 26:24
    Het werkt onmiddellijk met
    de zuurstof in het water
  • 26:24 - 26:26
    En creëert een koperoxide
  • 26:26 - 26:31
    En daarom krijgt u onderaan de
    groenblauwe kleur... koper.
  • 26:32 - 26:36
    Als u geen water had en u hetzelfde
    magnetische veld kon maken,
  • 26:36 - 26:39
    U vindt uw nano lagen van de
    ene plaat naar de andere.
  • 26:41 - 26:44
    Dus, als u bijvoorbeeld verandert,
  • 26:44 - 26:47
    ... het zink geeft u CO2,
  • 26:48 - 26:50
    Het koper geeft u koperoxide,
  • 26:50 - 26:52
    ... als u een ander materiaal verandert,
  • 26:52 - 26:56
    Je kan suiker maken, CH3, die
    de essentie van het leven is,
  • 26:56 - 26:59
    En zo begon het leven
    op deze planeet.
  • 26:59 - 27:02
    Geen vreemdelingen hebben ooit de mens naar deze planeet gebracht.
  • 27:02 - 27:07
    De schoonheid van dat is dat,
    wanneer u de CO2 uitpakt,
  • 27:08 - 27:13
    Je brengt jezelf aminozuren mee,
    die de essentie van het leven is,
  • 27:13 - 27:15
    ... dat is eiwit,
  • 27:15 - 27:18
    En dan, dit eiwit in
    combinatie met het water,
  • 27:18 - 27:20
    En de mineralen,
  • 27:20 - 27:23
    Leidde tot het creëren van een
    levende cel of wat je "leven" noemt.
  • 27:23 - 27:29
    En dan over miljarden jaren, accumulatie
    van verschillende velden kracht
  • 27:29 - 27:32
    Heeft gemaakt... menselijk lichaam.
  • 27:35 - 27:38
    (KD) Hartelijk dank, ik heb
    maar een kleine vraag:
  • 27:38 - 27:43
    ... Zodra het vet, de aminozuren, het
    eiwit op het oppervlak zijn gecreëerd,
  • 27:47 - 27:51
    ... als ik dat ruik, als ik mijn gezicht zo steek,
  • 27:51 - 27:53
    Dichtbij het en ruik het gewoon...
  • 27:54 - 27:58
    ... zou dat effect
    hebben op een mens?
  • 27:58 - 28:02
    (MK) Ja, zolang je het niet
    verteert of niet aanraakt, nee.
  • 28:04 - 28:06
    (KD) Oké! Dank je.
  • 28:06 - 28:11
    (MK)... Het is, dat is wat we gezegd
    hebben in het instituut dat geopend is,
  • 28:11 - 28:12
    Het is overeengekomen, is gedaan.
  • 28:12 - 28:14
    De meeste mensen, als je het hoorde hebben we...
  • 28:14 - 28:17
    We hebben in samenwerking met
    een universiteit geopend,
  • 28:17 - 28:20
    Het is onderdeel geworden van de
    universiteitsstructuur in Italië,
  • 28:20 - 28:23
    En in dit proces leren we hoe
  • 28:23 - 28:25
    We produceren deze dingen,
  • 28:25 - 28:30
    En, in feite, als je naar de
    aminozuren kijkt die het eiwit is
  • 28:31 - 28:34
    En, kijk naar de verbindingen
    tussen de koolstof
  • 28:34 - 28:39
    Je zult de zuurstof vinden, de
    koolstof is ongeveer hetzelfde,
  • 28:39 - 28:44
    En de zuurstof is de connector,
    magnetische veld connector,
  • 28:44 - 28:49
    En... het trekt het... vet
    uit de lucht met alles,
  • 28:49 - 28:52
    Creëert een magnetische veld omgeving,
  • 28:52 - 28:55
    Dat de zuurstof, stikstof en...
  • 28:55 - 28:58
    ... waterstof komen samen als eiwit.
  • 28:58 - 29:03
    Zo is het leven van nergens, zoals
    we in de discussie hebben gezegd...
  • 29:03 - 29:09
    ... je hebt niets, en dan regent het
    in een woestijn of ergens droog
  • 29:09 - 29:14
    En na een kleine tijd zie je vissen...
    die in het water groeien.
  • 29:14 - 29:16
    Na twee of drie jaar,
  • 29:16 - 29:19
    Omdat er geen vissen waren,
    daar bijvoorbeeld voorheen
  • 29:19 - 29:23
    Maar de oprichting van
    aminozuur en het proces,
  • 29:23 - 29:28
    Laat het leven toe om te beginnen,
  • 29:28 - 29:30
    In een enkele cel en anderen.
  • 29:34 - 29:37
    (KD) Hartelijk dank.
    Zeer verhelderend, dank u...
  • 29:37 - 29:41
    (MK) Hartelijk dank. Ik denk dat we
    uit zijn, onze veertig minuten zijn
  • 29:41 - 29:44
    Ongeveer genoeg voor de kinderen,
    zoals we afgesproken hebben.
  • 29:46 - 29:48
    (RC) Ik denk dat je afspraak
    hebt en ga zo maar door
  • 29:48 - 29:51
    Je moet er ook naar toe?
  • 29:51 - 29:52
    (MK) Ja!
  • 29:52 - 29:54
    Hartelijk dank, inderdaad.
  • 29:54 - 29:57
    Maak een fijne avond en ochtend,
  • 29:57 - 29:59
    En we ontmoeten elkaar donderdagochtend weer.
  • 30:01 - 30:05
    (RC) Oke! Dat klinkt goed, voor
    de Knowledge Seekers Workshop.
  • 30:05 - 30:07
    (MK) Heel erg bedankt.
  • 30:07 - 30:10
    (MN) Dank u, meneer Keshe.
    Ik ga een video maken...
  • 30:10 - 30:12
    (MK) Dinsdag, tot ziens...
  • 30:12 - 30:14
    (MN) Ik ga een video maken voor...
  • 30:16 - 30:21
    Een eenvoudiger manier om de eerste
    MaGrav's te verklaren, voor de...
  • 30:24 - 30:27
    Dit alles voor jullie...
    (RC) Oke!
  • 30:27 - 30:30
    (MN) Ik zal het samenvoegen
    en het wordt verzorgd, oké?
  • 30:30 - 30:35
    (RC) Goed, dat kan handig zijn voor
    zelfs de kids workshops hier, ja.
  • 30:35 - 30:35
    Oke!
  • 30:35 - 30:40
    (MN) Ik denk dat we alles voor
    iedereen kunnen visualiseren, dus ..
  • 30:40 - 30:41
    Goed, goed werk
  • 30:41 - 30:45
    (??) Hartelijk dank jullie allemaal, en
    ik dank meneer Keshe, Rick iedereen.
  • 30:46 - 30:48
    (RC) Oké, bedankt iedereen
  • 30:48 - 30:52
    En met name, mijnheer
    Keshe, om weer uit te gaan
  • 30:52 - 30:54
    Uit zijn drukke dag,
  • 30:54 - 30:58
    Om ons in staat te stellen... meer te leren.
  • 30:58 - 31:03
    Oke! Dat is de 11e Kids
    Knowledge Seekers Workshop.
  • 31:03 - 31:05
    Bedankt iedereen voor het bijwonen van,
  • 31:06 - 31:07
    Doei voor nu.
Title:
11th Kids Knowledge Seekers Workshop Feb 17 2015
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
31:12

Dutch subtitles

Revisions