Return to Video

Подпольное студенческое сопротивление Гитлеру — Изольда Гиллеспи

  • 0:07 - 0:11
    В 1943 году самолёт Союзников
    пронёсся над нацистской Германией,
  • 0:11 - 0:14
    разбросав десятки тысяч листовок.
  • 0:14 - 0:19
    В написанных неизвестными листовках
    имелись призывы не подчиняться Гитлеру,
  • 0:19 - 0:23
    отчаянно сражаться за будущее
    и никогда не терять надежду.
  • 0:23 - 0:26
    Их призыв к действию проник
    в дома и на предприятия,
  • 0:26 - 0:30
    а новости об этих листовках узнали
    даже заключённые в концлагерях.
  • 0:30 - 0:34
    Лишь после окончания войны
    обнаружились сведения о личности авторов,
  • 0:34 - 0:38
    их истории и трагической судьбе.
  • 0:38 - 0:41
    Когда за 10 лет до описанных событий
    Гитлер захватил власть,
  • 0:41 - 0:45
    Ганс и Софи Шолль были подростками
    и жили в родном городке Форхтенберг.
  • 0:45 - 0:48
    В то время при помощи страха,
    пропаганды и слежки
  • 0:48 - 0:51
    нацисты держали под контролем
  • 0:51 - 0:53
    жизнь семьи Шолль
    и миллионов других немцев.
  • 0:53 - 0:56
    Власть особенно была
    нацелена на молодых людей,
  • 0:56 - 1:01
    и её институты регламентировали поведение
    и контролировали мысли молодых людей.
  • 1:01 - 1:04
    Будучи подростками,
    Ганс вступил в гитлерюгенд,
  • 1:04 - 1:07
    а Софи — в Союз немецких девушек.
  • 1:07 - 1:09
    Ганс постепенно поднимался
    по карьерной лестнице
  • 1:09 - 1:12
    и занимался подготовкой
    и идеологической обработкой молодых людей.
  • 1:12 - 1:17
    В 1936 году ему даже поручили
    нести флаг на национальном съезде.
  • 1:17 - 1:20
    Однако становясь свидетелем
    неистовства нацистской риторики,
  • 1:20 - 1:23
    он впервые усомнился
    в нацистской идеологии.
  • 1:23 - 1:27
    В это же время Софи начинала критически
    воспринимать поступающую информацию.
  • 1:27 - 1:30
    Родители Роберт и Магдалена
    также беспокоились,
  • 1:30 - 1:32
    что дети прочно становятся
    на пути нацистской идеологии,
  • 1:32 - 1:35
    и поэтому разделяли эти опасения.
  • 1:35 - 1:38
    Дома Роберт и Магдалена слушали
    иностранные радиостанции;
  • 1:38 - 1:42
    власти вначале препятствовали
    их эфирам, а затем и вовсе запретили.
  • 1:42 - 1:45
    В то время как нацистский режим
    штамповал лживые сообщения,
  • 1:45 - 1:50
    в которых отрицались зверства нацистов,
    в семье Шолль знали страшную правду.
  • 1:50 - 1:54
    Тем не менее им приходилось подчиняться
    правилам жизни в гитлеровской Германии.
  • 1:54 - 1:55
    После начала войны
  • 1:55 - 1:58
    Софи вынужденно перешла
    на работу в Имперскую службу труда,
  • 1:58 - 2:00
    а Ганс поступил на военную службу,
  • 2:00 - 2:03
    учась на медицинском факультете
    в Мюнхенском университете.
  • 2:03 - 2:05
    Именно там Ганс познакомился
    с Кристофом Пробсом,
  • 2:05 - 2:09
    Вилли Графом и Александром Шмореллем.
  • 2:09 - 2:12
    День ото дня каждый из них чувствовал
    отвращение к нацистской идеологии.
  • 2:12 - 2:15
    Им не терпелось поделиться
    своими взглядами с другими.
  • 2:15 - 2:18
    Но как это сделать, когда невозможно
    было знать, кому можно доверять?
  • 2:18 - 2:22
    И друзья решили самостоятельно
    вести подпольную войну.
  • 2:22 - 2:25
    Они в складчину купили печатные материалы.
  • 2:25 - 2:28
    Знакомый разрешил использовать
    подвал под его лабораторией.
  • 2:28 - 2:31
    В подполье они начали
    работать над посланием.
  • 2:31 - 2:35
    В июне 1942 года таинственные
    антинацистские листовки
  • 2:35 - 2:37
    начали появляться по всему Мюнхену.
  • 2:37 - 2:40
    Они были подписаны
    от имени группы «Белая роза».
  • 2:40 - 2:43
    В первой листовке,
    осуждающей политику Гитлера,
  • 2:43 - 2:45
    содержался призыв к немцам
    противостоять войне:
  • 2:45 - 2:48
    «Оказывайте
    ненасильственное сопротивление...
  • 2:48 - 2:52
    остановите работу этой безбожной
    военной машины, пока не поздно,
  • 2:52 - 2:54
    пока последний город
    не превратился в груду руин...
  • 2:54 - 2:57
    пока последний солдат
    нашего народа не истечёт кровью...
  • 2:57 - 3:02
    Не забывайте, что каждый народ
    получает ту власть, которую заслужил!»
  • 3:02 - 3:06
    В те времена, когда любая ироничная фраза
    могла рассматриваться как предательство,
  • 3:06 - 3:09
    текст листовки выходил
    за все границы дозволенного.
  • 3:09 - 3:11
    В основном послание написал Ганс Шолль.
  • 3:11 - 3:16
    В 1942 году Софи приехала в Мюнхен,
    ничего не зная о подпольной работе брата.
  • 3:16 - 3:18
    Она увидела листовки в университете.
  • 3:18 - 3:21
    Но вскоре она обнаружила
    их в комнате Ганса
  • 3:21 - 3:23
    и поняла, кто их написал.
  • 3:23 - 3:28
    Шок быстро сменился решимостью:
    она тоже хотела стать подпольщицей.
  • 3:28 - 3:34
    Для брата с сестрой настало время
    выместить годами копившуюся злость.
  • 3:34 - 3:40
    Группа самоотверженно работала
    с июня 1942 по февраль 1943 года.
  • 3:40 - 3:42
    Пока гестапо искало зацепки,
  • 3:42 - 3:45
    «Белая роза» были начеку.
  • 3:45 - 3:48
    Война была в разгаре,
    положение ужесточилось,
  • 3:48 - 3:50
    Мюнхен подвергался бомбардировкам,
  • 3:50 - 3:54
    но «Белая роза» продолжила проводить
    ещё более дерзкие подпольные операции.
  • 3:54 - 3:56
    Они рисовали антивоенные
    граффити на зданиях,
  • 3:56 - 3:59
    не боялись садиться
    в поезда, где рыскало гестапо.
  • 3:59 - 4:00
    Зимой 1942 года
  • 4:00 - 4:04
    Ганс предпринял дерзкую поездку
    на границу с Чехословакией,
  • 4:04 - 4:06
    где встретился
    с антинацистскими повстанцами.
  • 4:06 - 4:09
    18 февраля 1943 года
  • 4:09 - 4:13
    Софи и Ганс принесли чемодан
    листовок к себе в университет.
  • 4:13 - 4:17
    Вахтёр заметил, как они разбросали
    листовки, и сообщил в гестапо.
  • 4:17 - 4:20
    Оба спокойно отрицали свою причастность,
  • 4:20 - 4:24
    но гестаповцы собрали все листовки
    и сложили их назад в чемодан,
  • 4:24 - 4:27
    листовки заполнили его доверху.
  • 4:27 - 4:29
    Когда Ганс и Софи признались,
  • 4:29 - 4:34
    их немедленно доставили в суд
    и приговорили к казни на гильотине.
  • 4:34 - 4:40
    Несмотря на жестокий допрос,
    они отказались выдать единомышленников.
  • 4:40 - 4:43
    Перед казнью Софи выступила
    с гневной речью о состоянии,
  • 4:43 - 4:45
    до которого доведена страна.
  • 4:45 - 4:48
    Но она также говорила
    о будущем с надеждой:
  • 4:48 - 4:52
    «Как может добродетель восторжествовать,
  • 4:52 - 4:56
    когда практически никто не готов
    пожертвовать собой ради неё?
  • 4:56 - 5:00
    Такой прекрасный солнечный день,
    а мне нужно уходить,
  • 5:00 - 5:03
    но какое значение имеет моя смерть,
  • 5:03 - 5:08
    если с нами тысячи людей пробудятся
    и начнут действовать?»
Title:
Подпольное студенческое сопротивление Гитлеру — Изольда Гиллеспи
Speaker:
Изольда Гиллеспи
Description:

Посмотреть урок полностью: https://ed.ted.com/lessons/the-secret-student-resistance-to-hitler-iseult-gillespie

В 1943 году самолёт Союзников пронёсся над нацистской Германией,
разбросав десятки тысяч листовок. В написанных неизвестными по-немецки листовках содержались призывы не подчиняться Гитлеру, отчаянно сражаться за будущее и никогда не терять надежду. Их призыв к действию проник в дома и на предприятия, а новости об этих листовках узнали даже заключённые в концлагерях. Текст послания был подписан организацией «Белая роза». Изольда Гиллеспи подробно расскажет историю подпольного движения.

Урок — Изольда Гиллеспи, мультипликация — WOW-HOW Studio.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:09
  • Петер, пара исправлений.
    1.04. Союз немецких девушек. С - большое
    4.13. гестапо- с маленькой
    Спасибо!

  • Ростислав,
    я их не заметил. Перевод уже сдан.
    LC наверняка заметит эти ошибки.
    Извини.

Russian subtitles

Revisions