Как работающие пары могут поддержать друг друга
-
0:01 - 0:03Может показаться странным
упоминать работу, -
0:03 - 0:04но когда мы влюбляемся,
-
0:04 - 0:07то часто задумываемся о том,
как эта любовь повлияет на нашу жизнь -
0:07 - 0:10и на её неотъемлемую часть —
нашу работу и карьеру. -
0:11 - 0:13[Как мы работаем]
-
0:13 - 0:15[Стало возможным при поддержке Dropbox]
-
0:15 - 0:18Все работающие пары
сталкиваются с трудным выбором, -
0:18 - 0:20и это может казаться
игрой с нулевой суммой. -
0:20 - 0:23Одному партнёру предлагают
работу в другом городе, -
0:23 - 0:26поэтому другому нужно уволиться
и начать всё сначала. -
0:26 - 0:29Одному приходится брать на себя
уход за детьми и откладывать карьеру, -
0:29 - 0:32чтобы другой смог получить
продвижение по службе. -
0:32 - 0:35Один выигрывает, другой проигрывает.
-
0:35 - 0:38И хотя некоторые пары довольны
таким выбором, -
0:38 - 0:41другие горько о нём сожалеют.
-
0:41 - 0:43В чём разница?
-
0:43 - 0:45Последние семь лет я изучала
работающие пары -
0:45 - 0:48и обнаружила, что важно не то,
что́ выбирают пары, -
0:48 - 0:50а как они выбирают.
-
0:50 - 0:53Конечно, мы не можем
контролировать все обстоятельства, -
0:53 - 0:56и у нас нет безграничного выбора.
-
0:56 - 0:57Но в рамках имеющегося
-
0:57 - 0:59как парам выбрать правильно?
-
1:00 - 1:04Первое: начните рано, задолго до того,
как нужно будет что-то решать. -
1:04 - 1:06Когда вы обнаруживаете себя перед выбором,
-
1:06 - 1:08должен ли кто-то из вас продолжить учёбу
-
1:08 - 1:10или принять предложение о работе,
-
1:10 - 1:11уже слишком поздно.
-
1:11 - 1:16Правильный выбор начинается с понимания
стремлений друг друга на раннем этапе — -
1:16 - 1:19таких стремлений, как желание
начать малый бизнес, -
1:19 - 1:21жить рядом с родственниками,
-
1:21 - 1:23накопить достаточную сумму,
чтобы купить дом -
1:23 - 1:25или завести ещё одного ребенка.
-
1:25 - 1:28Многие из нас измеряют свою жизнь,
сравнивая то, как она проходит, -
1:28 - 1:30с нашими стремлениями.
-
1:30 - 1:32Когда разрыв небольшой,
-
1:32 - 1:33мы довольны.
-
1:33 - 1:34Но когда он большой,
-
1:34 - 1:36мы чувствуем себя несчастными.
-
1:36 - 1:37И если мы в паре,
-
1:37 - 1:40мы возлагаем как минимум часть
этой вины на нашего партнёра. -
1:40 - 1:43Не реже двух раз в год
выделяйте время на то, -
1:43 - 1:45чтобы обсудить ваши стремления.
-
1:45 - 1:49Я обожаю записывать такие разговоры.
-
1:49 - 1:51Совместные заметки на бумаге
-
1:51 - 1:54помогают нам помнить стремления друг друга
-
1:54 - 1:57и то, что мы вместе пишем
историю нашей жизни. -
1:57 - 1:59Далее: исключите варианты,
-
1:59 - 2:01которые не ведут вас к жизни,
о которой вы оба мечтаете. -
2:01 - 2:06Это можно сделать, согласовав границы,
которые облегчат трудный выбор. -
2:06 - 2:10Границы вроде географии:
где бы вы хотели жить и работать? -
2:10 - 2:15Время: сколько рабочих часов в неделю
обеспечат нормальную семейную жизнь? -
2:15 - 2:18Путешествия: сколько командировок
вы действительно можете выдержать? -
2:18 - 2:22Как только вы согласуете границы,
выбор облегчится, -
2:22 - 2:25потому что какие-то опции
будут выпадать за их пределы. -
2:25 - 2:27«Я не буду собеседоваться на эту работу,
-
2:27 - 2:30потому что мы договорились,
что не хотим переезжать». -
2:30 - 2:32Или: «Я собираюсь сократить сверхурочные,
-
2:32 - 2:36потому что мы договорились проводить
больше времени вместе как семья». -
2:36 - 2:39Пары, понимающие желания друг друга
-
2:39 - 2:41и придерживающиеся строгих границ,
-
2:41 - 2:46могут отпустить, казалось бы,
заманчивую возможность без сожаления. -
2:46 - 2:49Если вы столкнулись с возможностью,
которая входит в ваши рамки, -
2:49 - 2:52тогда важно, чтобы ваш выбор
-
2:52 - 2:55сохранял равновесие в паре
с течением времени, -
2:55 - 2:58даже если он не идеально соответствуют
стремлениям обоих партнёров -
2:58 - 3:00одновременно.
-
3:00 - 3:03Если ваш выбор в основном
определяется одним партнёром -
3:03 - 3:06или поддерживает стремления
одного партнёра больше, чем другого, -
3:06 - 3:09то будет развиваться дисбаланс сил.
-
3:09 - 3:11Я обнаружила, что этот дисбаланс —
-
3:11 - 3:15причина того, что большинство
работающих пар терпят неудачу. -
3:15 - 3:18В конце концов, один устаёт быть опорой,
-
3:18 - 3:19а не партнёром.
-
3:19 - 3:21Чтобы избежать этого,
-
3:21 - 3:23отслеживайте свои решения
с течением времени. -
3:23 - 3:26В отличие от ваших стремлений и границ,
-
3:26 - 3:29нет необходимости вести подробный учет
каждого принятого вами решения. -
3:29 - 3:34Просто продолжайте открыто обсуждать то,
насколько каждый из вас -
3:34 - 3:37способен принимать решения,
которые влияют на вас обоих. -
3:37 - 3:39Как понять, что вы сделали
правильный выбор? -
3:39 - 3:41Есть распространённое заблуждение,
-
3:41 - 3:44что вы можете понять правильность выбора
только задним числом. -
3:44 - 3:46Возможно, мы судим о жизни,
оглядываясь назад, -
3:46 - 3:48но мы должны жить, смотря вперёд.
-
3:48 - 3:51Я обнаружила, что пары,
которые довольны своим выбором, -
3:51 - 3:54приняли его не только ради результата;
-
3:54 - 3:59они приняли его потому,
что такой выбор усилил -
3:59 - 4:01как каждого из них, так и их пару.
-
4:01 - 4:03Дело было не в том, что́ они выбрали,
-
4:03 - 4:05а в том, что они выбрали это осознанно,
-
4:05 - 4:09и поэтому они почувствовали себя
ближе и свободнее вместе.
- Title:
- Как работающие пары могут поддержать друг друга
- Speaker:
- Дженнифер Петрильери
- Description:
-
Вы можете иметь успешную карьеру и успешный брак. Профессор и автор Дженнифер Петрильери объясняет, как вам и вашему партнеру сделать выбор, который укрепит вашу совместную жизнь и не принесёт в жертву ваши индивидуальные стремления.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:09
Natalia Ost approved Russian subtitles for How working couples can best support each other | ||
Natalia Ost accepted Russian subtitles for How working couples can best support each other | ||
Natalia Ost edited Russian subtitles for How working couples can best support each other | ||
Natalia Ost rejected Russian subtitles for How working couples can best support each other | ||
Alexadr Bodrov accepted Russian subtitles for How working couples can best support each other | ||
Nataliia Litovchenko edited Russian subtitles for How working couples can best support each other | ||
Nataliia Litovchenko edited Russian subtitles for How working couples can best support each other | ||
Nataliia Litovchenko edited Russian subtitles for How working couples can best support each other |