En favor de la política - Edi Rama en TEDxThessaloniki
-
0:14 - 0:16Kalispera
[Buenos Días]. -
0:17 - 0:20Este es un evento
que me resulta duro. -
0:21 - 0:23Hablo inglés,
-
0:23 - 0:28pero mi dominio
del idioma inglés -
0:28 - 0:31es tan bueno como
-
0:31 - 0:35el dominio de los banqueros
en la economía global. -
0:35 - 0:38(Risas) (Aplausos)
-
0:38 - 0:41Soy...
-
0:41 - 0:45un extranjero que visita un país
-
0:46 - 0:49actualmente acosado de problemas
-
0:49 - 0:54casi tan abrumadores
como para contemplarlos. -
0:55 - 0:59Y, sí, igualmente no es suficiente,
-
0:59 - 1:02también soy un político.
-
1:02 - 1:04En estos momentos, esta estirpe
-
1:04 - 1:09está a la par de un vendedor
de autos de segunda mano. -
1:10 - 1:11Entonces,
-
1:13 - 1:17como sea, hoy, ser un político
no siempre ha sido tan difícil. -
1:19 - 1:21Si fuera Barack Obama,
-
1:22 - 1:24estarían emocionados, ¿o no?
-
1:24 - 1:26¡Vamos! ¡Admítanlo!
-
1:28 - 1:31Tiene carisma a montones.
-
1:32 - 1:37Es el líder de
un país tan poderoso -
1:37 - 1:40que sus decisiones
nos afectan a todos, -
1:40 - 1:41no sólo a los estadounidenses.
-
1:43 - 1:47Pero también estarían emocionados,
si yo fuera Angela Merkel también. -
1:48 - 1:51No tiene su carisma,
-
1:51 - 1:56pero tiene poder real
como líder del país europeo -
1:56 - 2:00más grande, y todos Uds.
saben algo al respecto ¿no? -
2:02 - 2:06Y si fuera Francois Hollande, también
-
2:06 - 2:09estarían emocionados porque
es el hombre del momento. -
2:09 - 2:12Así que de dónde venimos
-
2:12 - 2:17es un factor muy determinante
en nuestras vidas. -
2:17 - 2:20¿Ven a veces fútbol
-
2:21 - 2:24y piensan, por ejemplo,
-
2:24 - 2:26¿cuán diferente Lionel Messi
-
2:28 - 2:31y la vida de Lionel Messi
hubiese sido -
2:31 - 2:35si hubiese sido de Luxemburgo
y no de Argentina? -
2:35 - 2:37¿O Pelé de Kosovo?
-
2:38 - 2:41¿O Maradona de Creta?
-
2:42 - 2:48¿O si Churchill o Lincoln o
Napoléon de Groenlandia? -
2:50 - 2:52Yo soy de Albania.
-
2:52 - 2:54No es Groenlandia
-
2:54 - 2:57pero tampoco es
los Estados Unidos, -
2:57 - 3:01ni Alemania ni Francia.
-
3:01 - 3:03Estoy en la oposición
-
3:03 - 3:05no en el gobierno.
-
3:06 - 3:08Entonces, sí, lo sé.
-
3:09 - 3:14Sé lo que estaban pensando,
muchos de Uds. cuando -
3:14 - 3:16un amigo les llamó y les dijo,
-
3:16 - 3:19"Oye, ¿quieres venir
a este TEDx -
3:19 - 3:22y oír a este tipo
Edi Rama hablar?" -
3:22 - 3:24"¿Edi, quién?"
-
3:26 - 3:29"Sí, Edi Rama, el líder
de la oposición albenia". -
3:29 - 3:31"De acuerdo".
-
3:31 - 3:33-"Es socialista".
-"¡Ah, sí, qué emocionante!" -
3:34 - 3:37Pero supongo que las cosas
pudieron haber sido incluso peor. -
3:37 - 3:39Pude haber sido el líder del PASOK
[Movimiento socialista panhelénico] -
3:39 - 3:43(Risas) (Aplausos)
-
3:48 - 3:51Pero espero
-
3:51 - 3:54que lo tengo que decir
-
3:54 - 3:56sea digno de ser escuchado
-
3:56 - 4:00porque en esta era de cinismo,
-
4:00 - 4:02quiero hablar en
pro de la política. -
4:04 - 4:07En mi vida anterior, fui artista.
-
4:07 - 4:09Todavía pinto, me gusta el arte.
-
4:09 - 4:13Adoro la alegría que
el color puede dar -
4:14 - 4:17a nuestras vidas,
a nuestras comunidades. -
4:18 - 4:22Y trato de llevar algo
-
4:22 - 4:24del artista en mí a la política.
-
4:26 - 4:29La política no es
en sí misma aburrida. -
4:29 - 4:31Tiene significado
-
4:31 - 4:32y tiene propósito.
-
4:36 - 4:39Y veo
-
4:39 - 4:43que parte de mi trabajo actual,
-
4:43 - 4:45la razón por la
que estoy aquí, -
4:45 - 4:50no es sólo de hacer
campaña para mi partido -
4:50 - 4:55sino en favor de la política
y el rol que puede jugar -
4:55 - 4:57para mejorar nuestras vidas.
-
4:59 - 5:02Durante 11 años,
fui alcalde de Tirana, -
5:02 - 5:04nuestra capital.
-
5:04 - 5:07Nos enfrentamos a muchos retos,
-
5:07 - 5:10El arte fue parte de mi respuesta.
-
5:10 - 5:12Y mi nombre en el mero comienzo
-
5:12 - 5:15estuvo ligado a dos cosas:
-
5:15 - 5:18demolición de construcciones ilegales,
-
5:18 - 5:23con el fin de recuperar
espacio público -
5:23 - 5:25y el uso de colores
-
5:25 - 5:29para revivir la esperanza que
se había perdido en mi ciudad. -
5:30 - 5:36Pero este uso de colores
no sólo fue un acto artístico, -
5:36 - 5:40más bien fue una
forma de acción política -
5:40 - 5:46en un contexto donde los presupuestos
de la ciudad que tenía disponibles, -
5:46 - 5:51una vez electo, totalizaban
cero punto algo. -
5:54 - 6:00Cuando pintamos el primer edificio
arrojando un naranja radiante -
6:00 - 6:03en una fachada de gris sombrío
-
6:03 - 6:06en una de las entradas de Tirana
-
6:06 - 6:10algo inimaginable ocurrió.
-
6:10 - 6:16Hubo un embotellamiento
de tráfico y se juntó una multitud -
6:16 - 6:20como si fuera la locación de
algún accidente espectacular -
6:22 - 6:25o la repentina aparición por
la visita de una estrella pop. -
6:26 - 6:30El funcionario francés de la UE
a cargo del financiamiento -
6:30 - 6:33se apuró a bloquear
la labor de pintura. -
6:34 - 6:38Gritó que bloqueraría
el financiamiento. -
6:38 - 6:41"¿Pero por qué?", le inquirí.
-
6:41 - 6:44"Porque los colores
que has ordenado -
6:45 - 6:48no cumplen con los estándares
europeos", contestó. -
6:49 - 6:52"Bueno", le dije,
-
6:52 - 6:56"los alrededores no cumplen
con estándares europeos -
6:56 - 7:00aunque no es esto
lo que queremos -
7:00 - 7:04escogeremos los colores
nosotros mismos -
7:04 - 7:07porque esto es lo que
exactamente queremos. -
7:07 - 7:11Y si no nos deja seguir
con nuestro trabajo -
7:12 - 7:16celebraré una conferencia
de prensa justo aquí ahora -
7:16 - 7:21en esta calle y le diremos
a la gente que Ud. me trata -
7:21 - 7:26justo como los censores de
la era del realismo socialista". -
7:26 - 7:31Con lo que se contrarió y
me pidió llegar a un arreglo. -
7:31 - 7:34Le contesté, "No, lo siento.
-
7:34 - 7:39"Un acuerdo en los colores
es usar gris -
7:39 - 7:44y tenemos bastante de gris
como para que dure toda una vida". -
7:44 - 7:46(Aplausos)
-
7:46 - 7:49Así que, es hora del cambio.
-
7:50 - 7:53La rehabilitación de
espacios públicos -
7:53 - 7:58revive el sentimiento de
pertenencia de la ciudad -
7:58 - 8:03que la gente perdió,
el orgullo de la gente -
8:03 - 8:06por su propio lugar donde viven.
-
8:07 - 8:13Y había sentimientos que
habían estado enterrados por años -
8:13 - 8:18bajo el furor de las atroces
construcciones ilegales -
8:18 - 8:21que surgieron en
los espacios públicos. -
8:21 - 8:26Y cuando los colores salieron
reluciendo en todos lados -
8:26 - 8:29un cambio de ánimo
empezó a transformar -
8:29 - 8:34el espíritu de la gente.
Pero también un ruido aumentó. -
8:34 - 8:37Un fuerte ruido. "¿Qué es esto?
¿Qué nos está haciendo el color?" -
8:37 - 8:44Así, el valor de crear algo
fue abordado con cierta duda: -
8:44 - 8:48¿Acaso estoy aquí
destruyendo mi mandato -
8:48 - 8:50más rápido con estos colores?
-
8:50 - 8:53Hicimos una encuesta, la más
fascinante que haya visto en mi vida. -
8:54 - 8:56Le preguntamos a la gente,
"¿Quisieran -
8:58 - 9:05esta acción y que
los edificios se pinten así? -
9:05 - 9:07Luego la segunda pregunta fue,
-
9:07 - 9:10"¿Quieren que sigamos o paramos?"
-
9:10 - 9:15De la primera pregunta,
el 63% de la gente dijo: -
9:15 - 9:19"Sí, nos gusta".
37% dijo: "No, no nos gusta". -
9:19 - 9:20Pero a la segunda pregunta,
-
9:20 - 9:24la mitad de a quienes no gusta,
quería que siguieramos. -
9:27 - 9:29Entonces notamos un cambio.
-
9:29 - 9:33La gente empezó a tirar menos
basura en las calles, por ejemplo. -
9:35 - 9:36Empezó a pagar impuestos,
-
9:36 - 9:41empezó a sentir algo
que habían olvidado. -
9:41 - 9:46Y la belleza fungía
como un guardían -
9:46 - 9:52en donde la polícia municipal o
el estado mismo estaban ausentes. -
9:53 - 9:56Un día, recuerdo estar
caminando por una calle, -
9:56 - 9:59que acaba de ser pintada
-
9:59 - 10:02y en la que se iban
a sembrar árboles, -
10:03 - 10:06cuando vi a un
dependiente y su esposa -
10:06 - 10:10colocar un vidrio en
la fachada en la tienda. -
10:10 - 10:15Había tirado la cortina vieja
al bote de la basura. -
10:15 - 10:19"¿Por qué tira la cortina?"
Les inquirí. -
10:19 - 10:23"Bueno, porque las calles son
más seguras ahora", respondieron. -
10:25 - 10:29"¿Más seguras? ¿Por qué?
¿Han asignado más policías aquí? -
10:29 - 10:34"¡Vamos, hombre! ¿Cuál policía?
¡Puedes verlo tú mismo! -
10:34 - 10:38Hay colores, alumbrado público,
-
10:38 - 10:42aceras nuevas,
no hay baches, árboles; -
10:42 - 10:45está bello, es seguro".
-
10:46 - 10:50En efecto, la belleza estaba
brindando a la gente -
10:50 - 10:53este sentimiento de protección.
-
10:54 - 10:56Incluso por los delicuentes.
-
10:58 - 11:02Al final este no fue
un sentimiento desacertado. -
11:02 - 11:05El crimen sí bajó.
-
11:07 - 11:11La libertad que
se ganó en 1990 -
11:11 - 11:15trajo consigo un estado
de anarquía a la ciudad. -
11:15 - 11:18Bueno, el barbarismo
de la década de los 90 -
11:18 - 11:22trajo pérdida de esperanza
para la ciudad. -
11:22 - 11:25Pintar las paredes
no alimentó a los niños, -
11:26 - 11:30ni atendió a los enfermos
o educó a los ignorantes. -
11:30 - 11:33Pero les dió esperanza y luz
-
11:33 - 11:35y sirvió para que
la gente viera, -
11:35 - 11:38que podría haber una forma
diferente de hacer las cosas, -
11:38 - 11:42un espíritu diferente, un sentimiento
diferente en nuestras vidas -
11:42 - 11:48y que si llevásemos
la misma energía -
11:48 - 11:50y esperanza a nuestra política,
-
11:50 - 11:55podríamos construir una
mejor vida para cada uno -
11:55 - 11:58y para nuestro país.
-
11:59 - 12:05Retiramos 123 mil
toneladas de concreto -
12:05 - 12:07tan solo de las orillas de los ríos.
-
12:08 - 12:13Demolimos más de 5 mil
construcciones ilegales -
12:13 - 12:16por toda la ciudad
-
12:16 - 12:21una de 8 pisos de alto,
la más alta de ellas. -
12:21 - 12:24Plantamos 55 mil
-
12:24 - 12:27árboles y arbustos
en las calles. -
12:28 - 12:30Establecimos un impuesto verde.
-
12:30 - 12:35Luego todos lo aceptaron
-
12:35 - 12:39y todos los hombres de negocios
lo pagaron regularmente. -
12:39 - 12:42Mediante la competencia abierta
-
12:42 - 12:47logramos reclutar a muchos jóvenes
en nuestra administración -
12:47 - 12:52y por ende logramos construir
una institución pública despolitizada, -
12:52 - 12:56con representación equitativa
de hombres y mujeres. -
12:57 - 13:00Sirvió también para
[combatir] la corrupción. -
13:00 - 13:04Organizaciones internacionales
han invertido mucho en Albania -
13:04 - 13:09en estos 20 años;
no todo bien gastado. -
13:09 - 13:11Cuando les dije a los directores
del Banco Mundial -
13:12 - 13:16que quería que
financiaran un proyecto -
13:16 - 13:20para construir una sala de recepción
modelo para los ciudadanos, -
13:20 - 13:24precisamente para combatir
la corrupción endémica cotidiana, -
13:24 - 13:26no me entendieron.
-
13:26 - 13:29La gente hacia largas filas,
-
13:29 - 13:32a la intemperie
con sol o lluvia -
13:32 - 13:34para obtener un certificado
-
13:34 - 13:37o sólo para hacer
una simple respuesta -
13:37 - 13:40de dos ventanitas
-
13:41 - 13:43de dos kioscos metálicos.
-
13:44 - 13:48Estaban pagando para
poder saltarse la fila, -
13:48 - 13:50la larga fila.
-
13:51 - 13:53La respuesta a sus peticiones
-
13:53 - 13:59provenía de una voz que
salía de un agujero negro. -
14:00 - 14:04Y, por otro lado,
-
14:04 - 14:09una mano misteriosa salía
para tomar sus documentos, -
14:09 - 14:13mientras buscaba en
los documentos el soborno. -
14:14 - 14:20Podíamos cambiar a estos empleados
invisibles de los kioskos cada semana, -
14:20 - 14:24pero no podíamos cambiar
la práctica corrupta. -
14:25 - 14:28"Estoy convencido", le dije
al funcionario alemán -
14:28 - 14:31del Banco Mundial,
-
14:31 - 14:35"que sería imposible
que fueran sobornados, -
14:35 - 14:37si estuviesen en Alemania,
-
14:37 - 14:39en su administración alemana.
-
14:39 - 14:44E igualmente estoy convencido que
si pusiéramos funcionarios alemanes -
14:44 - 14:47de la administración
alemana en estos agujeros -
14:47 - 14:51serían sobornados
de la misma forma". -
14:51 - 14:53No se trata...
-
14:53 - 14:55(Aplausos)
-
14:58 - 15:00No se trata de genes,
-
15:00 - 15:05no se trata de que algunos
tengan más conciencia -
15:05 - 15:08y que otros no la tengan.
-
15:08 - 15:10Se trata del sistema,
se trata de la organización. -
15:10 - 15:13Se trata del entorno y el respeto.
-
15:15 - 15:17Retiramos los kioscos.
-
15:17 - 15:21Construimos una nueva
sala de recepción iluminada -
15:21 - 15:24que hizo que la gente,
los ciudadanos de Tirana, -
15:24 - 15:27pensaran que habían
viajado al extranjero, -
15:27 - 15:30cuando entraban para
hacer sus peticiones. -
15:30 - 15:33Creamos un sistema
de control en línea -
15:33 - 15:37y así agilizamos
todos los procesos. -
15:37 - 15:42Pusimos a los ciudadamos
primero y no a los empleados. -
15:42 - 15:44La corrupción
-
15:44 - 15:48en la administración estatal
de países como Albania, -
15:49 - 15:53no está en mí decirlo,
también como en Grecia -
15:53 - 15:57se pueda combatir sólo
con la modernización. -
15:59 - 16:01Reinventar los gobiernos
-
16:01 - 16:04reinventando la política
misma es la respuesta. -
16:04 - 16:09Y no reinventando a la gente
con base a una fórmula preparada -
16:09 - 16:14que el mundo desarrollado a
menudo intenta en vano imponer -
16:14 - 16:15a gente así.
-
16:18 - 16:19Las cosas...
-
16:19 - 16:21(Aplausos)
-
16:23 - 16:25Las cosas han
llegado a este punto, -
16:25 - 16:27porque los políticos, en general,
-
16:27 - 16:30pero especialmente en
nuestros países, aceptémoslo, -
16:30 - 16:33piensan que la gente
es estúpida. -
16:33 - 16:35Lo dan por hecho
-
16:35 - 16:39de que hagan lo que hagan,
la gente los tiene que seguir -
16:39 - 16:41mientras que la política
cada vez más y más -
16:41 - 16:43falla en dar respuestas
-
16:43 - 16:47a los asuntos públicos
-
16:47 - 16:51o las exigencias
de la gente común. -
16:51 - 16:56La política ha llegado a parecerse
a un juego de equipo cínico -
16:56 - 16:58jugado por los políticos,
-
16:58 - 17:02mientras que el público
ha sido hecho a un lado, -
17:02 - 17:05como si estuvieran sentados en
las gradas de un estadio, -
17:05 - 17:10en el que la pasión por la política
gradualmente está dejando lugar -
17:10 - 17:13a la ceguera y a
la desesperación. -
17:13 - 17:16Visto desde estas gradas,
-
17:16 - 17:20todo los políticos actuales
parecen iguales. -
17:20 - 17:25Y la política ha
llegado a parecerse -
17:25 - 17:29a un deporte que inspira
más agresividad -
17:29 - 17:33y pesimismo que
cohesión social -
17:33 - 17:35y el deseo de
un protagonismo cívico. -
17:37 - 17:41Barack Obama ganó porque...
-
17:41 - 17:44(aplausos)
-
17:45 - 17:48porque él movilizó a la gente,
-
17:48 - 17:51como nunca antes, a través
del uso de redes sociales. -
17:51 - 17:54Él no conocía a todos
y cada uno de ellos -
17:54 - 17:58pero con admirable ingenio
-
17:58 - 18:02logró transformarlos en activistas
-
18:02 - 18:06al poner en sus manos
toda la posibilidad, -
18:06 - 18:08los argumentos y los instrumentos,
-
18:08 - 18:12que cada uno llegó a necesitar para
hacer campaña en su nombre -
18:12 - 18:14haciendo su propia campaña.
-
18:14 - 18:16Yo tuiteo, lo adoro.
-
18:16 - 18:21Lo... adoro, porque me permite
hacer llegar el mensaje, -
18:21 - 18:26pero también permite que
la gente me mande sus mensajes. -
18:26 - 18:28Esto es política. No una jerarquía,
-
18:28 - 18:32sino que es de abajo
a arriba y a los lados, -
18:32 - 18:35Que permite que la voz
de todos sea escuchada -
18:35 - 18:39exactamente lo que necesitamos.
La política no es sólo sobre los líderes. -
18:39 - 18:42No es sólo acerca
de políticos y leyes. -
18:42 - 18:44Es acerca de cómo
piensa la gente. -
18:44 - 18:46Cómo ven el mundo
a su alrededor, -
18:46 - 18:48cómo usan su tiempo
y su energía. -
18:48 - 18:51Cuando la gente dice que
todos los políticos son iguales, -
18:51 - 18:55pregúntensen,
¿es Obama igual a Bush? -
18:55 - 18:58¿Es Francois Hollande
igual a Sarkozy? -
18:58 - 19:00No lo son.
-
19:00 - 19:03Son seres humanos
con visiones diferentes -
19:03 - 19:05y distintas formas
de ver el mundo. -
19:05 - 19:08Cuando la gente dice,
que nada puede cambiar, -
19:08 - 19:12paren y piensen
cómo era el mundo -
19:12 - 19:17hace 10, 20, 50, 100 años.
-
19:17 - 19:20Nuestro mundo se define
por el ritmo del cambio. -
19:20 - 19:22Todos podemos
cambiar el mundo. -
19:23 - 19:26Les dí un ejemplo
muy pequeño -
19:26 - 19:28de cómo una cosa,
-
19:28 - 19:31el uso de color, puede
hacer que el cambio ocurra. -
19:31 - 19:33Quiero hacer más cambios
-
19:33 - 19:35como Primer Ministro
de mi país, -
19:35 - 19:40pero cada uno de Uds. puede
hacer que el cambio ocurra -
19:40 - 19:41si lo quieren.
-
19:41 - 19:44Empecé con un Presidente
de los Estados Unidos -
19:44 - 19:47y terminaré con otro, Roosevelt,
-
19:47 - 19:51que dijo, "Cree en poder hacerlo y
tendrás medio camino recorrido". -
19:51 - 19:55Efcharisto y kalinichta.
[Gracias y buenos días] -
19:55 - 19:57(Aplausos)
- Title:
- En favor de la política - Edi Rama en TEDxThessaloniki
- Description:
-
Renovador urbano y político, Edi Rama habla en favor de la política en TEDxThessaloniki 2012. Pintor en el pasado, Rama habla sobre llevar el color en muchos de los viejos edificios de Tirana y edificaciones de la era comunista con el argumento de que la belleza, si se le da la ocasión, traerá belleza.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 20:00
TED Translators admin edited Spanish subtitles for A Case for Politics - Edi Rama at TEDxThessaloniki | ||
Emma Gon approved Spanish subtitles for A Case for Politics - Edi Rama at TEDxThessaloniki | ||
Emma Gon edited Spanish subtitles for A Case for Politics - Edi Rama at TEDxThessaloniki | ||
Emma Gon edited Spanish subtitles for A Case for Politics - Edi Rama at TEDxThessaloniki | ||
Jaime Ochoa accepted Spanish subtitles for A Case for Politics - Edi Rama at TEDxThessaloniki | ||
Jaime Ochoa edited Spanish subtitles for A Case for Politics - Edi Rama at TEDxThessaloniki | ||
Emma Gon edited Spanish subtitles for A Case for Politics - Edi Rama at TEDxThessaloniki | ||
Emma Gon edited Spanish subtitles for A Case for Politics - Edi Rama at TEDxThessaloniki |