Return to Video

Hogyan tanultam meg olvasni és tőzsdézni a börtönben

  • 0:01 - 0:03
    14 éves voltam,
  • 0:03 - 0:05
    egy tekepályán
  • 0:05 - 0:06
    épp egy játékgépet fosztottam ki,
  • 0:07 - 0:09
    és ahogy mentem ki az épületből,
  • 0:09 - 0:11
    a biztonsági őr el akart kapni.
    Olajra léptem.
  • 0:12 - 0:15
    Futok végig az utcán,
    kerítésen ugrás,
  • 0:15 - 0:16
    De a tetejéről visszaestem,
  • 0:16 - 0:19
    lehúzott a 3000 db.
    negyeddolláros súlya
  • 0:19 - 0:20
    visszarántott a földre.
  • 0:21 - 0:24
    Mire kettőt pislogtam,
    a biztonsági őr ott állt felettem,
  • 0:24 - 0:27
    és azt mondja: "Kis punk, legközelebb
    olyat lopj, amit elbírsz."
  • 0:27 - 0:29
    (Nevetés)
  • 0:29 - 0:32
    A Juvenile Hallba kerültem,
  • 0:32 - 0:34
    és amikor kiengedtek,
    vissza anyám mellé,
  • 0:35 - 0:38
    a bácsikám első kérdése ez volt:
    "Hogy kaphattak el?"
  • 0:38 - 0:40
    Mondom neki:
    "Ember, túl nehéz volt a cucc."
  • 0:40 - 0:43
    Ő erre:
    "Öcsi, nem kellett volna mindet elhozni."
  • 0:43 - 0:45
    Mire én: "De olyan aprók voltak,
    mit csináltam volna?"
  • 0:46 - 0:51
    10 perc múlva már úton voltunk,
    kifosztani egy másik gépet.
  • 0:51 - 0:53
    Bármit megtettünk a pénzért.
  • 0:53 - 0:54
    Erről szólt az életem.
  • 0:55 - 0:57
    Oaklandben nőttem fel,
  • 0:57 - 1:00
    anyámmal és a közvetlen családtagokkal,
  • 1:00 - 1:01
    keményen tolták a kokót.
  • 1:02 - 1:06
    A környezetem: család és barátok,
  • 1:07 - 1:09
    és hajléktalanszállók.
  • 1:09 - 1:13
    Az ebédet gyakran sorban állva,
    vagy ingyenkonyhán kaptunk.
  • 1:13 - 1:15
    Egy nagy csöves egyszer arra tanított:
  • 1:15 - 1:17
    a pénz mozgatja a világot,
  • 1:17 - 1:19
    és azon belül is mindent.
  • 1:19 - 1:21
    Ezeken az utcákon a pénz a góré.
  • 1:21 - 1:23
    Ha követed a pénzt,
  • 1:23 - 1:25
    elvezet a rossz fiúkhoz,
    vagy a jó fiúkhoz.
  • 1:26 - 1:29
    Nem sokkal később követtem el
    az első bűncselekményt,
  • 1:29 - 1:32
    először volt, hogy valaki azt mondta,
    megvan bennem a lehetőség.
  • 1:32 - 1:34
    Úgy éreztem, valaki hisz bennem.
  • 1:34 - 1:36
    Soha senki nem mondta,
    hogy lehetnék ügyvéd,
  • 1:36 - 1:38
    doktor vagy mérnök.
  • 1:38 - 1:41
    Eleve, hát hogy is lehetettem volna?
    Nem tudtam se írni, se olvasni.
  • 1:42 - 1:43
    Írástudatlan voltam.
  • 1:43 - 1:45
    Mindig úgy gondoltam,
    hogy a bűnözés az én jövőm.
  • 1:47 - 1:49
    Aztán egy nap
  • 1:49 - 1:50
    beszélgettem valakivel,
  • 1:50 - 1:54
    aki egy rablásról szövegelt,
    amit megcsinálhatnánk.
  • 1:55 - 1:56
    Meg is csináltuk.
  • 1:57 - 1:59
    Igazából nem máshol nőttem fel,
  • 1:59 - 2:01
    mint a világ gazdaságilag
    legerősebb nemzetében,
  • 2:01 - 2:03
    az Amerikai Egyesült Államokban,
  • 2:03 - 2:07
    ahol nézhettem, hogy anyám
    sorban áll a véradó állomáson,
  • 2:09 - 2:12
    eladni a vérét 40 dollárért,
    hogy kaját vehessen a gyerekeinek.
  • 2:13 - 2:17
    A mai napig látszanak a karján
    a tűszúrások.
  • 2:17 - 2:19
    Nem törődtem a közösségemmel.
  • 2:19 - 2:21
    Ők sem törődtek velem.
  • 2:21 - 2:24
    Mindenki csinálta, amit csinált,
    és elvette, amit el akart venni,
  • 2:24 - 2:26
    a drogdílerek, a rablók, a véradó állomás.
  • 2:26 - 2:28
    Mindenki a mocskos pénzt űzte.
  • 2:28 - 2:30
    Én is úgy szereztem, ahogy tudtam.
  • 2:30 - 2:32
    Még én is.
  • 2:32 - 2:34
    Tényleg a pénzügyi ismeretek
    irányították a világot,
  • 2:35 - 2:37
    egy gyerekrabszolga voltam,
  • 2:37 - 2:38
    a rosszfiúkat követve.
  • 2:40 - 2:43
    17 éves koromban letartóztattak
    rablás és gyilkosság vádjával,
  • 2:43 - 2:47
    és hamar rájöttem, hogy a böriben a
    pénzügyek még fontosabbak, mint az utcán,
  • 2:47 - 2:49
    ezért vágni akartam őket.
  • 2:50 - 2:53
    Egyszer rohantam az újság sportrovatáért,
  • 2:53 - 2:54
    hogy a cellatársam felolvassa nekem,
  • 2:55 - 2:57
    de véletlenül az üzleti rovatot hoztam.
  • 2:57 - 3:00
    Az öreg erre megszólal:
    "Öcskös, veszel részvényeket?"
  • 3:00 - 3:01
    Erre én: "Az mi a szösz?"
  • 3:02 - 3:05
    Azt mondja: "Az a hely, ahol a fehérek
    a pénzüket tartják."
  • 3:05 - 3:06
    (Nevetés)
  • 3:06 - 3:10
    Akkor először
    villant meg előttem a remény,
  • 3:10 - 3:11
    egy jövőkép.
  • 3:11 - 3:14
    Összefoglalta nekem, mi az a részvény,
  • 3:15 - 3:16
    de csak egy villanás volt.
  • 3:18 - 3:20
    De mégis, hogy tőzsdézhettem volna?
  • 3:20 - 3:22
    Nem tudtam olvasni, írni, betűzni.
  • 3:23 - 3:25
    Az írástudatlanságom elrejtésére
    kifejlesztett trükkjeim
  • 3:25 - 3:27
    itt már nem működtek.
  • 3:27 - 3:30
    Csapdába estem,
    ragadozók prédája voltam,
  • 3:30 - 3:32
    szabadságért harcoltam,
    amit nem is ismertem.
  • 3:32 - 3:34
    El voltam veszve, kimerültem,
  • 3:34 - 3:36
    semmi utat nem láttam.
  • 3:37 - 3:39
    20 évesen
  • 3:39 - 3:41
    életem legnehezebb lépésére szántam magam.
  • 3:42 - 3:44
    Kezembe vettem egy könyvet.
  • 3:45 - 3:48
    Életem legnagyobb harca volt
  • 3:49 - 3:51
    megtanulni olvasni.
  • 3:51 - 3:54
    Kiközösített a családom,
  • 3:54 - 3:55
    meg a csövesek.
  • 3:56 - 3:58
    Durva volt, haver.
  • 3:58 - 3:59
    Nettó szenvedés.
  • 3:59 - 4:01
    De fogalmam sem volt,
  • 4:01 - 4:04
    hogy megkapom a legnagyobb ajándékot,
    amiről valaha is álmodtam:
  • 4:04 - 4:06
    önértékelést,
  • 4:06 - 4:08
    tudást, fegyelmet.
  • 4:09 - 4:13
    Úgy élveztem az olvasást, hogy mindent
    elolvastam, ami elém került:
  • 4:13 - 4:16
    cukorka papírját, ruhacetliket,
    utcatáblákat, mindent.
  • 4:16 - 4:17
    Olvastam és olvastam!
  • 4:17 - 4:18
    (Taps)
  • 4:18 - 4:20
    Folyton csak olvastam.
  • 4:21 - 4:24
    Marhára élveztem, hogy tudok olvasni,
    és szavakat betűzni.
  • 4:25 - 4:27
    Odajött egy csöves: "Haver, mit eszel?"
  • 4:27 - 4:29
    "C-U-K-O-R-K-A, cukorka!"
  • 4:29 - 4:31
    (Nevetés)
  • 4:31 - 4:34
    Azt mondja: "Aggyá belőle!"
    Erre én: "N-E-M. Nem."
  • 4:34 - 4:35
    (Nevetés)
  • 4:35 - 4:36
    Tök jó volt.
  • 4:36 - 4:39
    Mármint, hogy tényleg tudtam,
    életemben először olvasni.
  • 4:39 - 4:41
    Csodálatos érzést adott.
  • 4:43 - 4:46
    Aztán amikor 22 voltam, öntudatosan,
  • 4:47 - 4:49
    magabiztosan,
  • 4:49 - 4:50
    eszembe jutott, amit OG mondott.
  • 4:52 - 4:55
    Kinyitottam az újságot az üzleti rovatnál.
  • 4:56 - 4:57
    Meg akartam találni
    a gazdag fehéreket.
  • 4:57 - 4:59
    (Nevetés)
  • 5:01 - 5:02
    A reménysugár után mentem.
  • 5:03 - 5:05
    Ahogy építettem a karrierem,
  • 5:05 - 5:09
    abból, hogy másokat tanítottam
    pénzügyekre és befektetésekre,
  • 5:09 - 5:12
    hamar rá kellett jönnöm,
    felelősséget kell vállalnom a tetteimért.
  • 5:12 - 5:15
    Valóban, nagyon összetett
    környezettben nőttem fel,
  • 5:15 - 5:17
    de a bűnözés mellett döntöttem,
  • 5:17 - 5:19
    ezt be kell valljam.
  • 5:19 - 5:22
    Enyém volt a felelősség,
    de ezt fel is vállaltam.
  • 5:22 - 5:25
    Összeállítottam egy tananyagot
    rabok számára,
  • 5:25 - 5:27
    hogyan kezeljék a börtönmunkából
    befolyó pénzt.
  • 5:29 - 5:32
    A jól menedzselt életvitel
    olyan eszközöket ad,
  • 5:32 - 5:35
    melyeknek hasznát vesszük
    a társadalomba visszakerülve,
  • 5:35 - 5:39
    amire más ember is támaszkodik,
    aki nem bűnöző.
  • 5:39 - 5:40
    Megtudtam
  • 5:41 - 5:43
    a MarketWatch lapból,
  • 5:43 - 5:45
    hogy az amerikai népesség 60%-ának
  • 5:45 - 5:47
    1000 dollárnál kevesebb megtakarítása van.
  • 5:48 - 5:52
    A Sports Illustrated szerint az NBA és NFL
    játékosok több, mint 60%-a
  • 5:52 - 5:53
    csődbe megy, leég.
  • 5:53 - 5:56
    A házassági problémák 40%-a
    anyagi okokra vezethető vissza.
  • 5:57 - 5:58
    Hogy a francba?
  • 5:58 - 6:00
    (Nevetés)
  • 6:00 - 6:03
    Azt mondod,
    emberek végigdolgozzák az életüket
  • 6:03 - 6:06
    autót, ruhát, házat meg mindent vesznek,
  • 6:06 - 6:08
    de csekkről csekkre élnek?
  • 6:08 - 6:11
    Hogy a fenébe tudna a társadalom segíteni
  • 6:11 - 6:14
    a börtönviselt embereknek
    visszailleszkedni,
  • 6:14 - 6:16
    ha a saját dolgaikat sem
    képesek menedzselni?
  • 6:16 - 6:17
    Nyakig vagyunk a szarban.
  • 6:17 - 6:19
    (Nevetés)
  • 6:19 - 6:21
    Ennél jobb tervre vágytam.
  • 6:23 - 6:25
    Mert ebből nem lesz semmi jó.
  • 6:25 - 6:26
    Szóval...
  • 6:28 - 6:29
    arra gondoltam,
  • 6:32 - 6:35
    kötelességem, hogy megkeressem,
    akik ezen az úton haladnak,
  • 6:36 - 6:38
    és segítsek,
  • 6:38 - 6:41
    ez elég agylövés volt,
    mert a saját közösségemmel törődtem.
  • 6:41 - 6:43
    Nézd már, a saját közösségemmel.
  • 6:45 - 6:47
    A pénzügyi analfabetizmus egy betegség,
  • 6:47 - 6:50
    ami megbénítja a kisebbségeket,
    és szegényebb réteget,
  • 6:50 - 6:52
    generációról generációra,
  • 6:52 - 6:55
    ez ki kell verje a biztosítékot!
  • 6:55 - 6:56
    Kérdezd csak meg magadtól:
  • 6:56 - 7:00
    hogyan lehet, hogy az amerikai
    népesség 50%-a
  • 7:00 - 7:04
    pénzügyi analfabéta, egy társadalomban,
    amit a pénzügyi boldogulás hajt?
  • 7:05 - 7:08
    Igazságszolgáltatás, a társadalmi helyzet,
  • 7:08 - 7:11
    az életkörülmények, közlekedés, kaja,
  • 7:11 - 7:14
    mind a pénztől függ,
    amit a legtöbb ember nem képes kezelni.
  • 7:14 - 7:16
    Őrület!
  • 7:16 - 7:17
    Ez egy járvány,
  • 7:17 - 7:20
    ami jobban veszélyezteti a közügyeket,
    mint bármi más.
  • 7:22 - 7:25
    A Californiai Dept. of Corrections
    [börtön-rehab] szerint
  • 7:25 - 7:27
    a börtönviseltek 70%-a
  • 7:27 - 7:30
    követett el pénzzel kapcsolatos bűntényt,
  • 7:30 - 7:35
    rablás, betörés, szélhámosság,
    lopás, zsarolás...
  • 7:36 - 7:37
    és a lista még hosszú.
  • 7:38 - 7:39
    Ezt kapd ki:
  • 7:39 - 7:42
    a tipikus börtönviselt
  • 7:42 - 7:45
    a kaliforniai börtöni rendszerbe
  • 7:45 - 7:47
    nulla pénzügyi ismerettel kerül,
  • 7:47 - 7:49
    keres 30 centet óránként,
  • 7:49 - 7:51
    800 dollárt évente,
  • 7:51 - 7:54
    és nem marad ebből semmi,
    pedig nem kell semmire költenie.
  • 7:55 - 7:59
    Amikor szabadlábra kerül,
    200 dollárt nyomnak a markába,
  • 7:59 - 8:02
    "Sok szerencsét, ne keveredj bele semmibe,
    ne gyere ide vissza."
  • 8:03 - 8:06
    Mindenféle értelmes felkészítés és
    hosszútávú pénzügyi terv nélkül,
  • 8:06 - 8:07
    mégis mire fog menni...?
  • 8:09 - 8:10
    60 évesen?
  • 8:11 - 8:12
    Szerez egy jó melót,
  • 8:12 - 8:16
    vagy visszatér a bűnözői életmódoz,
    pont ahhoz, ami a börtönbe juttatta?
  • 8:17 - 8:19
    Adófizetők, ti döntitek el!
  • 8:19 - 8:22
    Az iskolázottsága valszeg
    eleve kijelölte az útját.
  • 8:23 - 8:25
    Hogyan gyógyíthatnánk ezt a betegséget?
  • 8:26 - 8:28
    Létrehoztunk egy programot,
  • 8:28 - 8:33
    amit úgy neveztünk, Pénzügyi Felkészítés
    Érzelmi Műveltség.
  • 8:33 - 8:34
    Rövidítve: FEEL [érezni],
  • 8:34 - 8:37
    ami arra tanít, hogyan válaszd
    szét az érzelmi döntéseket
  • 8:37 - 8:39
    a pénzügyi döntésektől,
  • 8:39 - 8:43
    és a négy örök érvényű szabályt
    a személyes pénzügyekhez:
  • 8:43 - 8:45
    a megtakarítás helyes módja,
  • 8:46 - 8:48
    figyelni a mindennapi költségekre,
  • 8:48 - 8:50
    hatékony kölcsönfelvétel,
  • 8:50 - 8:54
    és a diverzifikáció, amivel a pénz
    dolgozik neked,
  • 8:54 - 8:56
    nem te a pénzért.
  • 8:56 - 9:00
    A börtönviselteknek szüksége van ezekre
    az ismeretekre, mielőtt visszajutnak.
  • 9:01 - 9:05
    Enélkül nincs teljes rehabilitáció.
  • 9:05 - 9:09
    Az az elképzelés, hogy csak szakértők
    tudnak befektetni és a pénzt forgatni,
  • 9:09 - 9:11
    totál röhej,
  • 9:12 - 9:13
    és bárki is mondja, hazudik.
  • 9:13 - 9:18
    (Taps)
  • 9:18 - 9:21
    Az a szakértő,
  • 9:21 - 9:23
    aki jobban ismeri a mesterségét
    a többségnél,
  • 9:23 - 9:28
    és mivel senki más nem ismeri jobban,
    mennyi pénzre van szükséged, mint te,
  • 9:28 - 9:30
    ezért te vagy a szakértő.
  • 9:31 - 9:35
    A pénzügyi műveltség nem szakértelem,
    hölgyeim és uraim.
  • 9:35 - 9:36
    Egy életmód.
  • 9:38 - 9:42
    A pénzügyi stabilitás
    a megfelelő életmód mellékterméke.
  • 9:42 - 9:46
    Egy pénzügyileg szilárd börtönviselt
    adófizetővé válik,
  • 9:47 - 9:50
    és az is tud maradni.
  • 9:50 - 9:55
    Ezzel hidat tudunk verni
    a velünk kapcsolatban lévő emberek között:
  • 9:55 - 9:57
    család, barátok, és azon fiatalok,
  • 9:57 - 10:00
    akik még mindig hiszik,
    hogy a bűnözés és a pénz összefügg.
  • 10:02 - 10:05
    Szóval ne féljünk
  • 10:05 - 10:06
    a nagy pénzügyi szavaktól,
  • 10:06 - 10:09
    és más ijesztgetések se hassanak
    ránk, amiket hallunk.
  • 10:10 - 10:14
    Gyomláljuk ki,
    ami a társadalmunkat megbénítja,
  • 10:14 - 10:18
    ami a felelősségvállalástól elsodor,
    hogy jobban menedzseljük az életünk.
  • 10:19 - 10:22
    És készítsünk egy könnyen emészthető,
  • 10:22 - 10:25
    lényegre törő tanagyagot arról,
  • 10:25 - 10:29
    hogy mi az pénzügyi kompetencia
    és az érzelmi műveltség.
  • 10:29 - 10:31
    Ha ott a közönség sorai között
    azt mondod magadban,
  • 10:32 - 10:34
    "Ja, persze, ez nem rólam szól,
    ebből nem kérek",
  • 10:34 - 10:35
    akkor gyere el a tanfolyamra!
  • 10:35 - 10:37
    (Nevetés)
  • 10:37 - 10:41
    Megmutatom neked, mennyi pénzed
    megy rá, ha érzelmileg döntesz.
  • 10:42 - 10:45
    (Taps)
  • 10:48 - 10:49
    Nagyon köszönöm, köszönöm.
  • 10:49 - 10:50
    (Taps)
Title:
Hogyan tanultam meg olvasni és tőzsdézni a börtönben
Speaker:
Curtis 'Wall Street' Carroll
Description:

A pénzügyi műveltség nem rátermettség kérdése, hanem egy életmód. Sajátítsd el Curtis "Wall Street" Carolltól. Mint börtönviselt személy, Caroll tudja mennyit ér egy dollár. A börtönévei alatt megtanult írni, olvasni, részvényekkel kereskedni, s most egy egyszerű, ám hathatós üzenetet oszt meg velünk: mindannyiunknak jobban kellene érteni a pénzhez.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:50
  • Szia, Krisztián!
    Elnézést a hosszú válaszidőért! De végre átnéztem. :) Szuper a szöveg, nagyon tetszik, ahogy visszaadod a srác stílusát! Pár dolgot javítottam - főleg formai dolgokat, sortörést, a szöveg tagolását. Ha ezekre figyelsz, a következő már tökéletes lesz.
    Két tartalmi problémát találtam:
    1:09 - Ezt gondold át újra. Itt arról van szó, hogy ingyenkonyhákon (leveskonyhákon?) ettek gyakran. "Feltört kocsi" honnan jött?
    2:29 - "Gyilkolásból mindig van pénz" - szerintem a "blood money" nem feltétlenül gyilkolást jelent - Te biztosan tudsz egy jobb megoldást.
    Ha megvagy, add le újra! Jó munkát! :)

  • Szia Csaba!

    Igazad van, javítottam a két sort. A leveses konya annyira triviális volt, hogy eszembe sem jutott, hogy ingyenkonyhára céloz. Megnéztem az urban dictionary-t, és elég hajmeresztő jelentése van a soup kitchen-nek, ezt próbáltam elfogadható formába önteni. De akkor valószínűleg itt ennyire nem szlenges értelemben beszél :)

    http://www.urbandictionary.com/define.php?term=soup+kitchen

  • Tökéletes lett! :)

Hungarian subtitles

Revisions