Return to Video

怎样说话人们才会听

  • 0:02 - 0:04
    人类的声音:
  • 0:04 - 0:06
    是我们所有人都弹奏的乐器。
  • 0:06 - 0:08
    可能是这个世界上最有力的声音。
  • 0:08 - 0:10
    它绝无仅有,或能引起战争,
  • 0:10 - 0:12
    或能说“我爱你”。
  • 0:12 - 0:14
    然而,很多人有这种经历,
  • 0:14 - 0:16
    当他们说的时候,人们并不在听。
  • 0:16 - 0:17
    这是为什么呢?
  • 0:17 - 0:19
    我们怎样有力地说
  • 0:19 - 0:21
    而让世界发生某种改变?
  • 0:21 - 0:23
    我所提议的是,
  • 0:23 - 0:25
    我们需要改变一些习惯。
  • 0:25 - 0:27
    在此我为你们收集整理了,
  • 0:27 - 0:29
    说话的七宗罪。
  • 0:29 - 0:32
    我没打算假装这是一个详细的列表,
  • 0:32 - 0:35
    但这七个,我以为是
  • 0:35 - 0:37
    我们相当容易犯的坏习惯。
  • 0:37 - 0:40
    第一就是,流言蜚语,
  • 0:40 - 0:43
    在背后说某些人的坏话。
  • 0:43 - 0:44
    这不是一个好习惯,我们都很明白
  • 0:44 - 0:47
    那个说闲话的人在五分钟以后
  • 0:47 - 0:50
    就会在别人跟前说我们的闲话。
  • 0:50 - 0:52
    第二,评判。
  • 0:52 - 0:53
    我们知道有些人在谈话中是这样的,
  • 0:53 - 0:55
    这让人很难听进别人的话,
  • 0:55 - 0:58
    如果你知道你被人评判
  • 0:58 - 1:00
    且被认为不合格。
  • 1:00 - 1:02
    第三,消极。
  • 1:02 - 1:04
    你能陷入这个泥潭。
  • 1:04 - 1:05
    我的母亲,在她生命的最后几年里,
  • 1:05 - 1:07
    变得非常非常消极,很难让人听她说话。
  • 1:07 - 1:09
    我记得有一天,我对她说,
  • 1:09 - 1:10
    “今天是十月一号,”
  • 1:10 - 1:13
    她说,“我知道,这不可怕吗?”
  • 1:13 - 1:15
    (笑声)
  • 1:15 - 1:18
    当某人那么消极的时候是很难让人听进去的。
  • 1:18 - 1:21
    另外一种消极,就是抱怨。
  • 1:21 - 1:26
    这是英国的全国性艺术。
  • 1:26 - 1:28
    是我们的全国性运动。我们抱怨天气,
  • 1:28 - 1:30
    体育和政治,几乎每件事,
  • 1:30 - 1:32
    但实际上抱怨是病毒性的悲催,
  • 1:32 - 1:36
    它不会在这个世界上传播太阳和光明。
  • 1:36 - 1:39
    借口。我们都遇上过这个家伙。
  • 1:39 - 1:41
    也许我们都曾经是这个家伙。
  • 1:41 - 1:43
    有些人有指责癖好。
  • 1:43 - 1:46
    他们怪罪任何人
  • 1:46 - 1:47
    而不是对自己的行为负责任,
  • 1:47 - 1:50
    所以,这又是让人难以聆听的一种。
  • 1:50 - 1:53
    七件里面的老六,倒数第二,
  • 1:53 - 1:56
    浮夸,吹牛。
  • 1:56 - 1:59
    它有时贬低了我们的语言,事实上。
  • 1:59 - 2:00
    比如,如果我看见
  • 2:00 - 2:02
    什么真的很神奇的事情,
  • 2:02 - 2:04
    那我该说什么呢?
  • 2:04 - 2:06
    (笑声)
  • 2:06 - 2:08
    当然这种夸大后来就变成了说谎。
  • 2:08 - 2:10
    彻头彻尾的说谎,我们就不想听
  • 2:10 - 2:12
    这种我们知道会说谎的人。
  • 2:12 - 2:15
    最后是,固执己见,
  • 2:15 - 2:19
    把事实和意见混淆。
  • 2:19 - 2:21
    当这两件事混为一谈,
  • 2:21 - 2:22
    你就像在听风一样。
  • 2:22 - 2:26
    你知道,有人用他们自己的意见来强迫你。
  • 2:26 - 2:29
    这很难让我们听讲。
  • 2:29 - 2:32
    这就是说话的七宗罪。
  • 2:32 - 2:34
    我认为这些是我们需要避免的。
  • 2:34 - 2:37
    但有没有比较正面的呢?
  • 2:37 - 2:38
    的确有。
  • 2:38 - 2:40
    我想建议四种我们可以牢靠站立的
  • 2:40 - 2:43
    真正强有力的基石或者基础,
  • 2:43 - 2:46
    如果我们想让我们的言语有力
  • 2:46 - 2:50
    并且让世界产生变化。
  • 2:50 - 2:53
    幸运的是,这些事情连起来是一个单词。
  • 2:53 - 2:56
    这个词就是“hail”,它有着特别好的定义。
  • 2:56 - 2:58
    我不是讲那个天上掉下来的
  • 2:58 - 2:59
    砸在你头上的东西。
  • 2:59 - 3:00
    我在谈论的是
  • 3:00 - 3:03
    “热情地致敬或赞扬”这个定义。
  • 3:03 - 3:05
    我认为我们的言辞会如此被接受,
  • 3:05 - 3:07
    如果我们坚持这四件事。
  • 3:07 - 3:08
    那么它们到底是什么呢?
  • 3:08 - 3:10
    看看你是否能猜到。
  • 3:10 - 3:13
    H,代表了诚实(Honesty),当然,
  • 3:13 - 3:16
    说真话,直接了当并且清楚明白。
  • 3:16 - 3:20
    A,代表了真实(Authenticity),做一个自然而然的自己。
  • 3:20 - 3:22
    我的一个朋友把它描述为
  • 3:22 - 3:24
    坚持真实的自己,
  • 3:24 - 3:25
    我觉得这是一个优美的表述。
  • 3:25 - 3:28
    I,代表了正气(Integrity),言而有信,
  • 3:28 - 3:30
    说到做到,
  • 3:30 - 3:32
    成为别人能信任的人。
  • 3:32 - 3:35
    L,代表爱(Love)。
  • 3:35 - 3:37
    我不是指罗曼蒂克的爱情,
  • 3:37 - 3:41
    而是指对别人有良好的祝愿,这出于两个原因。
  • 3:41 - 3:43
    第一,我认为绝对的诚实
  • 3:43 - 3:44
    也许不是我们所想要的。
  • 3:44 - 3:47
    我的意思是,天哪,今天早上你真难看。
  • 3:47 - 3:50
    那可能不必要。
  • 3:50 - 3:53
    诚实是很重要的。当然,适当地带着爱。
  • 3:53 - 3:56
    但还有,当你真的很希望别人好,
  • 3:56 - 3:59
    就很难同时评判他们。
  • 3:59 - 4:02
    我不知道你们是否能
  • 4:02 - 4:03
    同时做到这两点。
  • 4:03 - 4:05
    那么hail。
  • 4:05 - 4:07
    上面提到的是你所说的内容。
  • 4:07 - 4:09
    另外,就像老歌里唱的,你所说的很重要,
  • 4:09 - 4:10
    还有你的表达方式也很重要。
  • 4:10 - 4:12
    你有一个很神奇的工具盒。
  • 4:12 - 4:14
    里面有难以置信的工具,
  • 4:14 - 4:18
    然而这个工具盒只有不多的人打开过。
  • 4:18 - 4:19
    我愿意跟你们在这里
  • 4:19 - 4:21
    做一点儿探查,并且找出几种工具。
  • 4:21 - 4:23
    你也许想拿来试一下,
  • 4:23 - 4:26
    这些将会增加你说话的力量。
  • 4:26 - 4:28
    比如说,音域。
  • 4:28 - 4:32
    假声大部分时候可能是没用的,
  • 4:32 - 4:34
    但在两者之间会有一种是有用的。
  • 4:34 - 4:36
    对于在座的语音教练们,
  • 4:36 - 4:37
    我不会在这个问题上很深入。
  • 4:37 - 4:39
    然而,你能定位你的声音。
  • 4:39 - 4:42
    如果我把声音提到鼻子这儿,你可以听出不同。
  • 4:42 - 4:44
    如果我把声音降到嗓子这里,
  • 4:44 - 4:47
    这是我们大部分人大多数时候所做的。
  • 4:47 - 4:49
    但是如果你想有份量,
  • 4:49 - 4:51
    你需要降到胸腔。
  • 4:51 - 4:53
    你听出了不同吗?
  • 4:53 - 4:57
    我们给声音低沉的政治家投票,那是真的,
  • 4:57 - 5:00
    因为我们把深沉
  • 5:00 - 5:02
    和权力、权威联系在一起。
  • 5:02 - 5:04
    那是音域。
  • 5:04 - 5:06
    然后我们再说音色,
  • 5:06 - 5:07
    那是你的声音让人感觉如何。
  • 5:07 - 5:09
    研究显示我们喜欢那种
  • 5:09 - 5:15
    丰厚,平滑,温暖,像热巧克力一样的声音。
  • 5:15 - 5:18
    当然如果你没有那样的声音,这也不是世界末日。
  • 5:18 - 5:19
    因为你可以训练。
  • 5:19 - 5:21
    去找到一个声音教练。
  • 5:21 - 5:22
    你可以做很神奇的事情,
  • 5:22 - 5:25
    利用呼吸,姿势,还有锻炼
  • 5:25 - 5:27
    来提高你嗓音的音色。
  • 5:27 - 5:29
    然后是韵律。我喜欢韵律。
  • 5:29 - 5:31
    那是唱歌,是元语言,
  • 5:31 - 5:33
    我们用来传送意味。
  • 5:33 - 5:36
    在谈话中是意思的根基。
  • 5:36 - 5:39
    那种说话一个声调的人
  • 5:39 - 5:40
    很难让人听讲,
  • 5:40 - 5:43
    如果他们没有一点儿韵律。
  • 5:43 - 5:46
    那就是单调这个词的来源,
  • 5:46 - 5:48
    或者说枯燥无味,一成不变。
  • 5:48 - 5:52
    我们还有重复性的韵律,
  • 5:52 - 5:54
    每个句子的结尾好像是一个疑问句,
  • 5:54 - 5:56
    但事实上,它不是疑问句,而是陈述句。
  • 5:56 - 5:59
    (笑声)
  • 5:59 - 6:01
    如果你一遍一遍地重复某个东西,
  • 6:01 - 6:02
    它会限制你
  • 6:02 - 6:04
    用韵律来交流的能力,
  • 6:04 - 6:06
    我认为这是一件憾事,
  • 6:06 - 6:09
    让我们努力打破那个习惯。
  • 6:09 - 6:11
    语速,我可以非常非常兴奋地
  • 6:11 - 6:12
    飞快地说着什么,
  • 6:12 - 6:17
    或者我能慢下来强调,
  • 6:17 - 6:19
    在结尾处,当然是我们的老朋友,
  • 6:19 - 6:21
    沉默。
  • 6:23 - 6:24
    在讲话中,有一点儿沉默
  • 6:24 - 6:27
    没关系,是吗?
  • 6:27 - 6:29
    我们不需要用“嗯” 和“ 啊”来填充。
  • 6:29 - 6:32
    沉默就很有力。
  • 6:32 - 6:34
    当然,音调常常跟语速一起
  • 6:34 - 6:37
    来指示兴奋度,但你能仅仅用音调就显示出来。
  • 6:37 - 6:38
    你把我的钥匙放在哪儿啦?
  • 6:38 - 6:40
    你把我的钥匙放在哪儿啦?
  • 6:40 - 6:42
    那么轻微的差别
  • 6:42 - 6:44
    在这两个表达中。
  • 6:44 - 6:46
    最后,是音量。
  • 6:46 - 6:50
    我能用音量表示极端的兴奋。
  • 6:50 - 6:52
    如果我打扰了任何人的话,抱歉。
  • 6:52 - 6:54
    或者,我能用很轻的声音
  • 6:54 - 6:56
    让你认真地注意。
  • 6:56 - 6:58
    有人全程一直都在说话。
  • 6:58 - 7:00
    别那样。
  • 7:00 - 7:03
    那叫做“公放音乐”,
  • 7:03 - 7:06
    把你的声音不假思索
  • 7:06 - 7:08
    和草率地强加给别人。不好。
  • 7:10 - 7:12
    当然,这些工具真正发挥作用的地方,
  • 7:12 - 7:14
    是当你有什么很重要的事情要做的时候。
  • 7:14 - 7:16
    这可能是像这样站在演讲台上
  • 7:16 - 7:17
    对着人演讲。
  • 7:17 - 7:20
    它可能是求婚,
  • 7:20 - 7:23
    要求加薪,或者婚礼上的讲话。
  • 7:23 - 7:25
    不管是什么,如果它非常重要,
  • 7:25 - 7:28
    你应该看着这个工具盒,
  • 7:28 - 7:31
    以及将要工作运行的发动机,
  • 7:31 - 7:34
    没有预热的发动机不会好好工作。
  • 7:34 - 7:36
    预热你自己的声音。
  • 7:36 - 7:37
    让我给你演示怎样做。
  • 7:37 - 7:41
    你们都愿意站起来一会儿吗?
  • 7:41 - 7:43
    我会给你演示六个预热声音的锻炼,
  • 7:43 - 7:47
    在每次演讲之前我都这么做。
  • 7:47 - 7:50
    在跟任何重要的人谈话之前,做以下这些。
  • 7:50 - 7:53
    第一,举起双臂,吸气,
  • 7:53 - 7:56
    然后呼出,啊哈,就像那样。
  • 7:56 - 7:57
    再来一次。
  • 7:57 - 8:00
    啊哈,很好。
  • 8:00 - 8:02
    现在我们要预热我们的嘴唇,
  • 8:02 - 8:04
    做出吧,吧,吧,吧,
  • 8:04 - 8:07
    吧,吧,吧,吧。很好。
  • 8:07 - 8:11
    现在,brrrrrrr,
  • 8:11 - 8:12
    就像你是个孩子。
  • 8:12 - 8:15
    brrrrr。现在你的嘴唇应该活了。
  • 8:15 - 8:16
    下一个是舌头,
  • 8:16 - 8:21
    夸张的啦,啦,啦,啦……
  • 8:21 - 8:22
    美极了。你们做得很好。
  • 8:22 - 8:26
    然后,卷舌一个R,Rrrrrr。
  • 8:26 - 8:28
    这就像给舌头的香槟酒。
  • 8:28 - 8:30
    最后,如果我只能做一个,
  • 8:30 - 8:32
    专业人士把这叫做警报。
  • 8:32 - 8:35
    这个特别好。它开始于“we”然后转为“aw”。
  • 8:35 - 8:36
    “we”是高音,“aw”是低音。
  • 8:36 - 8:43
    那么就是,“weeeaawww……”
  • 8:43 - 8:45
    妙极了。给你自己来鼓个掌。
  • 8:45 - 8:48
    请坐,谢谢你们。(鼓掌)
  • 8:48 - 8:50
    下次你演讲之前,提前做到这几项。
  • 8:50 - 8:53
    现在让我在结束之前作个总结。
  • 8:53 - 8:55
    这一点是认真的。
  • 8:55 - 8:57
    这就是我们的所在,对吗?
  • 8:57 - 8:59
    我们说得不好,
  • 8:59 - 9:00
    人们也听不进去,
  • 9:00 - 9:03
    在一个吵闹和喧哗的环境里。
  • 9:03 - 9:05
    我已经在讲台上
  • 9:05 - 9:07
    分阶段地谈到这个问题。
  • 9:07 - 9:08
    这个世界会是怎样,
  • 9:08 - 9:10
    如果我们有说服力,
  • 9:10 - 9:12
    人们有意识地听,
  • 9:12 - 9:16
    在一个量身定做的环境下?
  • 9:16 - 9:19
    或者说得更大一些,
  • 9:19 - 9:20
    世界将会是怎样,
  • 9:20 - 9:22
    如果我们有意识地说话,
  • 9:22 - 9:24
    有意识地倾听,
  • 9:24 - 9:26
    并且有意识地针对声音
  • 9:26 - 9:27
    来设计我们的周围环境?
  • 9:27 - 9:31
    那会是一个听起来非常美丽的世界,
  • 9:31 - 9:33
    在那儿
  • 9:33 - 9:35
    理解会是常态。
  • 9:35 - 9:37
    那是一个值得传播的理念。
  • 9:37 - 9:40
    感谢你们。
  • 9:40 - 9:41
    谢谢你们。(鼓掌)
Title:
怎样说话人们才会听
Speaker:
朱利安·特瑞雪
Description:

你有没有曾经感到过你在说但是没人在听?朱利安·特瑞雪来帮忙了。在这个有用的演讲里,这位声音专家演示了如何进行有力的讲话——从一些方便实用的嗓音练习到如何动情演讲的小技巧。一个能帮助世界听起来更美好的演说。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:58
  • - 原翻译漏翻了演讲描述,我补翻了。
    - 修正了一些固定搭配词组和长句翻译里语义上的错误。
    - 修正部分标点符号。
    - 改进部分时间轴以更适合中文字幕。

    p.s. 原翻译质量尚可,但是部分翻译存在意思上的错误,比如0:57的found wanting等。另比如4:26秒起对于register,原译者完全误解了。建议下次对不确定的部分多查字典,而不是自由发挥...

    感谢译者的辛勤劳动!

Chinese, Simplified subtitles

Revisions