你的医生不愿透露什么?
-
0:01 - 0:06他们告诉我, 我背叛了自己的职业,
-
0:06 - 0:07我应该被解雇,
-
0:07 - 0:10我的医生执照应该被吊销,
-
0:10 - 0:14我应该回到自己的国家。
-
0:14 - 0:16我的邮箱被入侵了。
-
0:16 - 0:19在一个其他医生开设的论坛上
-
0:19 - 0:24有人轰炸我的推特账户,
而且还得到了其他人的赞赏。 -
0:24 - 0:26当时, 我不知道是一件好事还是坏事,
-
0:26 - 0:28但是接着有人回复了:
-
0:28 - 0:32"可惜不是真的炸弹。“
-
0:32 - 0:35我从来没有想到过我做的事情
-
0:35 - 0:38能激起其他医生们这种程度的愤怒。
-
0:38 - 0:41成为一个医生曾是我的梦想。
-
0:41 - 0:42我在中国长大,
-
0:42 - 0:45我最早的记忆是被匆忙送到医院
-
0:45 - 0:49因为我有很严重的哮喘,
以至于当时几乎每周都在那里。 -
0:49 - 0:53我有一个总是照顾我的医生, 山姆医生。
-
0:53 - 0:55她当时和我的妈妈一个年纪。
-
0:55 - 0:57她有一头狂乱的卷发,
-
0:57 - 1:00而且她总是穿着一条明黄色的花裙子。
-
1:00 - 1:02她是那些医生中的一个,
-
1:02 - 1:04如果你跌倒并摔伤了胳膊,
-
1:04 - 1:06她会问你是为什么不笑
-
1:06 - 1:11因为那是你的肱骨(与搞笑同音), 明白吗?
-
1:11 - 1:12你会痛得哇哇叫,
-
1:12 - 1:16但是在见到她之后她总是会让你感觉很好。
-
1:16 - 1:18我们所有人都有
-
1:18 - 1:20我们想长大后成为的儿时英雄, 对吗?
-
1:20 - 1:24我想成为像山姆的医生。
-
1:24 - 1:27当我八岁的时候, 我的父母和我搬到了美国,
-
1:27 - 1:30我们成为了典型的移民家庭。
-
1:30 - 1:34我的父母去清理酒店房间、
洗盘子和给瓦斯充气 -
1:34 - 1:37来让我追逐我的梦想。
-
1:37 - 1:39最后, 我学了足够的英语,
-
1:39 - 1:41我的父母很开心
-
1:41 - 1:46对于我进入医学院学习,
并为治疗服务宣下了誓言。 -
1:46 - 1:50但是有一天, 所有的事情都变了。
-
1:50 - 1:52我的妈妈打电话和我说
她感觉不是很好, -
1:52 - 1:56她得的咳嗽一直没有好
她喘不过气而且一直很疲累。 -
1:56 - 1:59我知道我的妈妈是那种
从来不向他人抱怨的人。 -
1:59 - 2:02所以当她告诉我她觉得不对劲的时候,
-
2:02 - 2:04我就知道事情不妙了。
-
2:04 - 2:06结果:
-
2:06 - 2:09我们发现她已经到了乳腺癌四期,
-
2:09 - 2:14癌细胞当时已经扩散到她的肺,骨头和大脑里。
-
2:14 - 2:16我的妈妈是勇敢的, 她一直抱有希望。
-
2:16 - 2:18她经历了手术和放射治疗,
-
2:18 - 2:21在她在进行第三轮的化疗的时候
-
2:21 - 2:23她弄丢了她的通讯薄。
-
2:23 - 2:26她想从网上找到她的肿瘤科医生的电话
-
2:26 - 2:28她找到了, 并且也找到了一些其他的东西。
-
2:28 - 2:30在一些网站上,
-
2:30 - 2:33他是一家药物公司高薪聘请的代言人,
-
2:33 - 2:37而且, 事实上经常为他给我妈定的化疗方案
-
2:37 - 2:39作代表宣传。
-
2:39 - 2:41她很慌张的给我打电话,
-
2:41 - 2:42我不知道该相信什么。
-
2:42 - 2:45可能为她做的化疗方案是对的,
-
2:45 - 2:47但是也可能不是,
-
2:47 - 2:50这使她非常害怕并产生怀疑。
-
2:50 - 2:52当我们遇到药物问题时,
-
2:52 - 2:54这种信任非常重要,
-
2:54 - 3:00当信任失去了, 那么剩下的就只有害怕了。
-
3:00 - 3:02这份恐惧也有着另外一面。
-
3:02 - 3:05作为一个医学院的学生,
我一直照顾一个19岁的 -
3:05 - 3:06骑自行车回他的宿舍的路上
-
3:06 - 3:09被撞倒, 卡在
-
3:09 - 3:11一辆越野车里的人。
-
3:11 - 3:13他有七根断掉的肋骨,
-
3:13 - 3:14破裂的臀部骨头,
-
3:14 - 3:17他的腹部和脑袋一直在流血。
-
3:17 - 3:19现在,想象一下他的父母
-
3:19 - 3:21要从2000英里外的西雅图飞过来,
-
3:21 - 3:24为了去见正在昏迷的儿子。
-
3:24 - 3:27我意思是, 他们真的想找出
到底发生了什么在他的身上? -
3:27 - 3:29他们要求去参加我们的查房,
-
3:29 - 3:31听取我们的诊疗经过。
-
3:31 - 3:32我认为是个合理的请求。
-
3:32 - 3:35同时也给我们一个机会去向他们展示
-
3:35 - 3:37我们有多努力和关心,
-
3:37 - 3:40尽管主治医生说不行。
-
3:40 - 3:42他给了很多方面的原因。
-
3:42 - 3:44可能他们会妨碍护士的工作.
-
3:44 - 3:48可能他们会阻止学生问问题。
-
3:48 - 3:49他甚至说,
-
3:49 - 3:54“如果他们看到错误并起诉我们怎么办?”
-
3:54 - 3:57我看到的是每个借口后面深深的恐惧,
-
3:57 - 3:59我学到的是去成为一个医生,
-
3:59 - 4:01我们不得不穿上白大褂,
-
4:01 - 4:05筑起一道墙, 并藏在后面。
-
4:05 - 4:08这其实是一种在医学领域里隐藏的风气。
-
4:08 - 4:11当然, 患者会害怕当他们去看医生的时候。
-
4:11 - 4:14想象你因肚子痛而醒来,
-
4:14 - 4:14你去医院,
-
4:14 - 4:18你躺在一个一个陌生的地方,
你在医院的轮床上, -
4:18 - 4:20你穿着单薄的病人服,
-
4:20 - 4:22陌生人过来对你一通摆弄,
-
4:22 - 4:24你不知道将发生什么。
-
4:24 - 4:28你甚至不知道你会不会
拿到你30分钟前要的毛毯。 -
4:28 - 4:30但是这不仅仅是患者害怕;
-
4:30 - 4:32医生也一样害怕,
-
4:32 - 4:35我们害怕患者找出我们是谁
-
4:35 - 4:37和医学是关于什么的,
-
4:37 - 4:38所以我们做什么呢?
-
4:38 - 4:41我们穿上我们的白大褂并藏在后面,
-
4:41 - 4:43当然, 我们越是想隐藏,
-
4:43 - 4:46人们就越想知道我们隐藏的是什么.
-
4:46 - 4:49越多的害怕就会造成医患之间不信任,
以及贫乏的医疗救助。 -
4:49 - 4:51我们不仅仅有着对疾病的害怕,
-
4:51 - 4:55我们也患上了恐惧病。
-
4:55 - 4:57我们能在患者需求和医生之间
-
4:57 - 5:01的这种隔阂搭建桥梁吗?
-
5:01 - 5:04我们能克服这种恐惧吗?
-
5:04 - 5:05让我换种方式问你:
-
5:05 - 5:09如果隐藏并不是解决问题的答案,
假使我们反方向而行之了呢? -
5:09 - 5:14如果医生和患者之间变得完全透明呢?
-
5:14 - 5:17去年秋天, 我做了一个研究学习去找出
-
5:17 - 5:20人们想知道关于他们医疗保健的哪些事情。
-
5:20 - 5:23我不仅是想了解医院病人们的想法,
-
5:23 - 5:24而是所有人。
-
5:24 - 5:27所以我的两个实习生,
苏诃毗·塔克和劳拉·约翰, -
5:27 - 5:30到街上做了这个研究。
-
5:30 - 5:33他们去了医院, 咖啡店, 老人中心,
-
5:33 - 5:37中餐厅和火车站。
-
5:37 - 5:39他们发现了什么呢?
-
5:39 - 5:40当我们问他们,
-
5:40 - 5:42你们想知道关于你们的医疗保健的什么?
-
5:42 - 5:46人们回应他们想知道
关于他们的医生的信息, -
5:46 - 5:48因为人们知道医疗保健
-
5:48 - 5:52是他们和他们医生之间的个人互动。
-
5:52 - 5:54当我们问, "你们想知道关于医生的什么?"
-
5:54 - 5:57人们给了三个不同的回答。
-
5:57 - 5:59一些人想知道他们的医生是有能力
-
5:59 - 6:02和资格去行医。
-
6:02 - 6:04一些人想确定他们的医生公正的
-
6:04 - 6:07做决定是基于科学依据,
-
6:07 - 6:09而不是谁给他们付钱。
-
6:09 - 6:11令我们惊讶的是,
-
6:11 - 6:15许多人想知道关于医生的其他事情。
-
6:15 - 6:17乔纳森, 一个28岁的法律学生,
-
6:17 - 6:22说他想找一些愿意为同性
双性恋及跨性别患者治疗, -
6:22 - 6:25而且是这一类别相关疾病的专家。
-
6:25 - 6:26塞丽娜, 一个32岁的会计,
-
6:26 - 6:30说她的医生分享她的价值观
-
6:30 - 6:34在生育选择上和女性权力上
对她说是重要的。 -
6:34 - 6:36弗兰克, 一个59岁的五金店老板,
-
6:36 - 6:38甚至不喜欢去看医生
-
6:38 - 6:42只是想找以预防为先,
-
6:42 - 6:45而且愿意进行替代疗法的医生。
-
6:45 - 6:47一个接一个的, 我们的回应者告诉我们
-
6:47 - 6:51医生和患者之间的关系是紧密到可以
-
6:51 - 6:53让他们的医生去看他们的身体
-
6:53 - 6:55并可以告诉他们最深秘密的。
-
6:55 - 6:58他们想先了解他们的医生的价值观。
-
6:58 - 7:01仅仅是因为医生可以去看每一个患者
-
7:01 - 7:03并不代表每个患者就不得不去看每个医生。
-
7:03 - 7:05人们想先了解他们的医生
-
7:05 - 7:09所以他们可以在知情情况下做出选择,
-
7:09 - 7:11通过这个结果, 我组织一个活动,
-
7:11 - 7:12我的医生是谁?
-
7:12 - 7:15来呼吁医疗界的透明化。
-
7:15 - 7:18自愿参与的医生公开信息
-
7:18 - 7:19在一个公共网站上,
-
7:19 - 7:21不仅仅我们上了哪家医学院
-
7:21 - 7:23我们的专业是什么,
-
7:23 - 7:25而且还有我们的经济利益冲突。
-
7:25 - 7:27我们已经超出了政府关于
-
7:27 - 7:30制药从属公司的阳光行动,
-
7:30 - 7:33我们讨论了我们是如何得到报酬的。
-
7:33 - 7:34诱因很重要。
-
7:34 - 7:37如果你去看医生因为背痛,
-
7:37 - 7:40你可能想知道, 他做一个
脊柱手术就能拿到5000美金, -
7:40 - 7:44而引荐你去看物理治疗只能拿到25美金。
-
7:44 - 7:49或者说不管他推荐你什么,
他得到的支付都是一样的。 -
7:49 - 7:51然后, 我们更进一步。
-
7:51 - 7:54我们带来了更多的好处:比如女性健康,
-
7:54 - 7:56同性双性恋及跨性者的健康问题, 替代疗法,
-
7:56 - 7:59卫生预防, 以及临终决定。
-
7:59 - 8:03我们向我们的患者
保证我们在这里是为你服务。 -
8:03 - 8:05所以你有权利知道我们是谁,
-
8:05 - 8:10我们相信这种透明可以治疗恐惧。
-
8:10 - 8:12我当时认为一些医生
会签下这份协议, 一些不会, -
8:12 - 8:18但是我不知道接下来
会产生这么大的反对意见。 -
8:18 - 8:20在这项活动开始的一周内
-
8:20 - 8:21知名医学网站医景的公共论坛
-
8:21 - 8:23和一些网上医生社区
-
8:23 - 8:27有了上千个关于这个话题的帖子。
-
8:27 - 8:28这里有一些
-
8:28 - 8:31来自于波特兰的一个胃肠病专家:
-
8:31 - 8:34"我奉献了我生命中的12年去成为一个奴隶,
-
8:34 - 8:36我有贷款和抵押贷款,
-
8:36 - 8:40我依靠制药公司给的饭碗去给患者服务。“
-
8:40 - 8:42这个时代对于每一个人都是困难的,
-
8:42 - 8:44但是尝试去告诉你的患者
-
8:44 - 8:47一年赚35,000美金去养活一家四口
-
8:47 - 8:51使你需要这个免费午餐。
-
8:51 - 8:53这个是来自夏洛特的一名矫形外科医生:
-
8:53 - 8:58“我认为公开我的收入来源
是一种对我隐私的侵犯, -
8:58 - 9:01我的病人也不向我公开他们的收入情况。“
-
9:01 - 9:06但是你病人的收入来源不影响你的健康。
-
9:06 - 9:08这个是来自一名纽约的精神科的医生:
-
9:08 - 9:11"不久之后我们将不得不公开
我们是否喜欢喜欢猫比狗多一点, -
9:11 - 9:13我们开什么类型的车,
-
9:13 - 9:15我们用什么厕纸。“
-
9:15 - 9:18你的丰田汽车和斯科特纸的看法
-
9:18 - 9:20不会影响你的病人的健康,
-
9:20 - 9:22但是你对女性权利的选择,
-
9:22 - 9:27预防医学和临终决定的看法是可能的。
-
9:27 - 9:29还有我最喜欢的一条,
来自于堪萨斯城的心脏科医生: -
9:29 - 9:32“更多国家指定的医生?
-
9:32 - 9:36文医生需要搬回自己的国家。“
-
9:36 - 9:38这有两条好消息,
-
9:38 - 9:42第一, 这应该是自愿的而不是强制的,
-
9:42 - 9:45第二, 我是美国人, 而且我已经在这了。
-
9:45 - 9:54(掌声)
-
9:54 - 9:56一个月之内, 我的雇主接到过几通电话
-
9:56 - 9:59要求解雇我。
-
9:59 - 10:02在我的一个私人的居所里, 收到了一封邮件
-
10:02 - 10:05威胁说要去联系医委会制裁我,
-
10:05 - 10:09我的朋友和家庭强烈要求我
从这个活动里退出, -
10:09 - 10:13在收到炸弹威胁后, 我受够了。
-
10:13 - 10:15但是然后我从患者那里听说,
-
10:15 - 10:17基于大众评价, Tweetchat,
-
10:17 - 10:19是我在当时用的社交工具,
-
10:19 - 10:23已经产生了430万的留言,
-
10:23 - 10:27上千人留言鼓励我继续。
-
10:27 - 10:28他们写下一些如,
-
10:28 - 10:32“如果医生做了一些让他们感到羞愧的事情,
-
10:32 - 10:34他们就不应该那样做。“
-
10:34 - 10:37“当选官员在公开他们的竞选资金来源,
-
10:37 - 10:40律师在公开他们的经济利益冲突的情况下,
-
10:40 - 10:42医生怎么就不能公开了?“
-
10:42 - 10:45最后, 许多人留言说,
-
10:45 - 10:47“让我们患者决定
-
10:47 - 10:50当我们选一个医生的时候,什么才是重要的。”
-
10:50 - 10:52在我们初期的实验里,
-
10:52 - 10:56超过300个医生参与了这个透明承诺。
-
10:56 - 10:59多么疯狂的想法, 对吗?
-
10:59 - 11:02但是事实上, 这一点都不算是新的概念。
-
11:02 - 11:04记得山姆医生,
-
11:04 - 11:06那个会讲傻傻的笑话和
狂野的头发的中国医生吗? -
11:06 - 11:08她曾是我的医生,
-
11:08 - 11:09但是她同时也是
-
11:09 - 11:12住在街对面的邻居。
-
11:12 - 11:14我和她的女儿去的同一所学校,
-
11:14 - 11:16我的父母和我相信她
-
11:16 - 11:19因为我们知道她是怎样的一个人
和她的信仰是什么, -
11:19 - 11:22她不需要向我们隐藏什么。
-
11:22 - 11:25仅仅这一代之前, 这在美国也是常态。
-
11:25 - 11:29你知道你的家庭医生
是两个十几岁男孩的父亲, -
11:29 - 11:31他几年前把烟戒掉了,
-
11:31 - 11:33经常去做礼拜,
-
11:33 - 11:35但是你见他一年两次: 要么是在复活节
-
11:35 - 11:39要么就是他的岳母到访的时候。
-
11:39 - 11:40你知道关于他的事情,
-
11:40 - 11:43他不需要向你隐藏什么。
-
11:43 - 11:45但是现在已经恐惧占据了,
-
11:45 - 11:48患者为其承担后果。
-
11:48 - 11:50我亲身经历过的。
-
11:50 - 11:53我的妈妈和癌症做了八年的斗争,
-
11:53 - 11:54她是一个有计划的人,
-
11:54 - 11:57她想了很多关于她想如何活
-
11:57 - 11:59和她想如何死去。
-
11:59 - 12:01她不仅签了预留医疗指示协议,
-
12:01 - 12:06而且她写下了12页,
关于她遭受的是怎样的痛苦, -
12:06 - 12:08是时候让她走了。
-
12:08 - 12:10一天, 当我是一名住院医师的时候,
-
12:10 - 12:14我接到电话说她在特护病房。
-
12:14 - 12:17我到那儿时, 她正要被插管
-
12:17 - 12:20装上呼吸机。
-
12:20 - 12:24“但是这不是她想要的,“
我说, “我们有协议的。“ -
12:24 - 12:27重症加护病房的医生看着我的眼睛,
-
12:27 - 12:31指着我16岁的妹妹说,
-
12:31 - 12:33“你记得当你是这个年纪的时候吗?
-
12:33 - 12:38你会想要没有妈妈陪在你身边吗?“
-
12:38 - 12:40她的肿瘤医生也在那里对我说,
-
12:40 - 12:42“这是你的妈妈。
-
12:42 - 12:45在你接下去的日子里, 你真的能面对你自己
-
12:45 - 12:48如果你没有为她尽全力?“
-
12:48 - 12:50我非常了解我的妈妈。
-
12:50 - 12:54我明白她签的协议是什么,
-
12:54 - 12:57但是我也是一名医生。
-
12:57 - 13:02这曾是我人生当中做的一个最难的决定:
-
13:02 - 13:05让她在平静地死去,
-
13:05 - 13:08我每一天都在想
-
13:08 - 13:11这些医生的话
-
13:11 - 13:14我们能在患者需求和医生之间
-
13:14 - 13:18的这种隔阂搭建桥梁。
-
13:18 - 13:21我们可以做到, 因为之前我们做到过,
-
13:21 - 13:23我们知道这种透明让我们得到信任。
-
13:23 - 13:26研究已经表明公开也可以帮助医生,
-
13:26 - 13:28有一个公开的的病历,
-
13:28 - 13:30就会愿意去讨论医疗差错,
-
13:30 - 13:31这将增加患者的信任
-
13:31 - 13:33改善健康结果,
-
13:33 - 13:35减少治疗不当。
-
13:35 - 13:37公开, 信任,
-
13:37 - 13:38只会变得更加重要,
-
13:38 - 13:42因为我们关注的是疾病的行为模式,
而不是它的传染模式。 -
13:42 - 13:45细菌可能不关心信任和亲密
-
13:45 - 13:49但是为了帮助患者彻底改变他们不良生活嗜好,
-
13:49 - 13:52为了让患者戒烟,
-
13:52 - 13:55为了让患者控制血压,控制血糖,
-
13:55 - 13:59这些都要求我们去建立医患信任感。
-
13:59 - 14:02以下是其他参与透明活动的医生说的。
-
14:02 - 14:05布兰登∙库姆斯, 在丹佛的内科医生:
-
14:05 - 14:08“这让我和我的患者亲近。
-
14:08 - 14:11这种我一直以来建立起来的
医患关系恰恰就是 -
14:11 - 14:14为什么当初我行医的原因。“
-
14:14 - 14:17亚伦, 丹佛的一名内科医生
-
14:17 - 14:20我告诉我的患者们,我对他们完全公开。
-
14:20 - 14:22我不向他们隐藏任何什么。
-
14:22 - 14:25这就是我, 你呢。
-
14:25 - 14:28我们同心协力。“
-
14:28 - 14:30五月阮, 休斯顿的一名家庭医生:
-
14:30 - 14:34"我的同事对于我在做什么都很震惊。
-
14:34 - 14:37他们问我, 我怎么这么勇敢。
-
14:37 - 14:40我说, 这不是勇敢,
-
14:40 - 14:43这是我的工作。"
-
14:43 - 14:46今天我留给你们最后一个思考。
-
14:46 - 14:50成为完全透明是令人害怕的,
-
14:50 - 14:53你感觉很不安, 脆弱,
-
14:53 - 14:57但是那些脆弱, 谦卑,
-
14:57 - 15:01对于我们行医来说,
会带来非同凡响的益处。 -
15:01 - 15:04当医生愿意放下架子,
-
15:04 - 15:05脱下白大褂,
-
15:05 - 15:09向我们的患者展示我们是谁
和医学是关于什么的, -
15:09 - 15:12那就是我们开始去克服恐惧的时候,
-
15:12 - 15:14那就是我们建立信任的时候,
-
15:14 - 15:16那就是我们改变医学模式
-
15:16 - 15:18从秘密和隐藏
-
15:18 - 15:20到完全开放
-
15:20 - 15:23并参与我们的患者中去。
-
15:23 - 15:25谢谢。
-
15:25 - 15:29(掌声)
- Title:
- 你的医生不愿透露什么?
- Speaker:
- 莲娜∙文
- Description:
-
难道你不想知道你的医生是否是被制药公司付费的发言人吗?或者说他们个人的信念和你想要的治疗是矛盾的?在美国,你的医生至少根本不需要去告诉你这些。当莲娜∙文问她的同行医生们去公开这些信息,她收到的反映是让人不安的。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:42
Geoff Chen edited Chinese, Simplified subtitles for What your doctor won’t disclose | ||
Geoff Chen edited Chinese, Simplified subtitles for What your doctor won’t disclose | ||
Geoff Chen edited Chinese, Simplified subtitles for What your doctor won’t disclose | ||
Geoff Chen approved Chinese, Simplified subtitles for What your doctor won’t disclose | ||
Geoff Chen edited Chinese, Simplified subtitles for What your doctor won’t disclose | ||
Geoff Chen edited Chinese, Simplified subtitles for What your doctor won’t disclose | ||
Geoff Chen edited Chinese, Simplified subtitles for What your doctor won’t disclose | ||
Geoff Chen edited Chinese, Simplified subtitles for What your doctor won’t disclose |