Return to Video

Can You Be With One Person Forever?

  • 0:00 - 0:02
    Selamat datang di 'Just Between Us'
  • 0:03 - 0:05
    Sebelumnya, Aku menunjukan Gaby bagaimana aku.
  • 0:06 - 0:10
    menaikkan berat badanku seperti orang hardcore
  • 0:10 - 0:12
    Ini dia si barbel kecil
  • 0:12 - 0:13
    bayi yang kecil
  • 0:13 - 0:17
    Jika kamu memiliki anak, kamu mendorong barbel ini keluar dari vaginamu
  • 0:17 - 0:18
    ini bayi yang sangat kecil
  • 0:18 - 0:21
    kalau begitu, 2 barbel ini keluar darimu
  • 0:21 - 0:23
    G: itu bayi yang besar
    A: apakah itu bayi?
  • 0:23 - 0:24
    A: Kamu ingin satu barbel ini untuk ukuran seorang bayi.
    G: Yeah.
  • 0:24 - 0:26
    ditambah setengah barbel ini
  • 0:26 - 0:27
    -G: untuk menjadi seorang bayi.
    -A: kamu ingin
  • 0:27 - 0:29
    ukuran bayi yang berukuran satu setengah
  • 0:29 - 0:30
    kamu tidak ingin melahirkan
  • 0:30 - 0:32
    satu setengah bayi ini
  • 0:32 - 0:33
    aku tidak akan memiliki anak
  • 0:33 - 0:34
    aku harap tidak
  • 0:34 - 0:37
    ♪ (groovy music) ♪
  • 0:38 - 0:40
    minggu ini kita memiliki
  • 0:40 - 0:43
    pertanyaan international
  • 0:43 - 0:44
    pertanyaan international
  • 0:45 - 0:46
    kamu terlihat seperti di opera
  • 0:46 - 0:48
    pertanyaan international
  • 0:48 - 0:50
    Krisha! Philippina
  • 0:50 - 0:51
    Aku merasa seperti
  • 0:51 - 0:53
    jika aku tetap menyanyikannya dengan cara yang sama
  • 0:53 - 0:54
    para penonton akan kehilangan antusias
  • 0:54 - 0:56
    itulah mengapa mereka kehilangan antusias.
  • 0:56 - 0:58
    Apakah kamu bisa bersama dengan seseorang selamanya?
  • 0:59 - 1:00
    yah, aku tidak tau
  • 1:00 - 1:02
    Apakah arti dari selamanya? sangat ke kekanak-kanakan
  • 1:02 - 1:04
    Aku pikir selamanya itu bukan hal yang nyata.
  • 1:04 - 1:07
    kamu tidak bisa bersama dengan seseorang selamanya.
    kamu tidak bisa memprediksi masa depan
  • 1:07 - 1:08
    Kamu bisa ditabrak bus besok.
  • 1:08 - 1:10
    Mari kita asumsikan
  • 1:10 - 1:12
    selamanya adalah sampai kamu meninggal.
  • 1:12 - 1:14
    Lalu, setelah kamu meninggal
  • 1:14 - 1:16
    kamu akan menjadi malaikat dan kamu sendiri
  • 1:16 - 1:17
    dan kamu akan 'tidur' dengan malaikat yang lain
  • 1:17 - 1:19
    itu versi surga menurutmu
  • 1:19 - 1:20
    Apa sebenarnya arti dari selamanya?
  • 1:20 - 1:22
    aku akan memberikanmu pengertian tentang apa itu
  • 1:22 - 1:24
    di acara ini
    G: sampai kamu meninggal?
  • 1:24 - 1:25
    Kamu akan bersama dengan
  • 1:25 - 1:26
    orang yang sama sampai kamu meninggal.
  • 1:26 - 1:28
    Orang tuaku akan bersama sampai mereka meninggal
  • 1:28 - 1:29
    Bagaimana kamu mengetahuinya?
  • 1:29 - 1:33
    Mereka terus mengatakan dan ayahku berkata "mudah-mudahan kamu yang meninggal duluan'
  • 1:33 - 1:33
    Tidak! itu salah!
  • 1:34 - 1:36
    Dia mengatakannya dengan cara yang lain.
  • 1:36 - 1:37
    dia berharap dia yang meninggal duluan
  • 1:37 - 1:40
    Yeah jadi dia tidak harus hidup tanpa mamaku.
  • 1:40 - 1:43
    Dan itulah mengapa aku tidak terlalu berharap dengan hubunganku
  • 1:43 - 1:45
    kamu bisa bertemu dengan seseorang besok
  • 1:45 - 1:46
    itu akan benar benar merubah kehidupanmu
  • 1:46 - 1:49
    Lalu kamu pikir kita tidak akan menjadi teman selamanya?
  • 1:49 - 1:51
    Apa maksudmu? apakah aku berpikir kita akan menjadi teman selamanya?
  • 1:51 - 1:52
    Yeah!
  • 1:52 - 1:54
    Maksudku, aku tidak tau pasti!
  • 1:54 - 1:56
    Aku bisa mengatakannya sekarang tapi apa artinya?
  • 1:56 - 1:57
    Apa?
  • 1:57 - 2:00
    Kamu pikir kita tidak akan menjadi teman selamanya?
  • 2:00 - 2:02
    -G: Aku bilang aku tidak bisa.
    -A: Apakah BFF tidak ada artinya buatmu?
  • 2:02 - 2:04
    Apa menurutmu arti dari huruf F terakhir?
  • 2:04 - 2:07
    Tanyakan aku apakah aku ingin menjadi sahabat baikmu
  • 2:07 - 2:10
    -G: Aku ingin kita menjadi menjadi sahabat baik selamanya.
    -A: tidak seperti apa yang aku tanyakan padamu.
  • 2:10 - 2:12
    tapi kamu tidak bisa memprediksi masa depan
  • 2:12 - 2:13
    bagaimana jika salah satu dari kita meninggal?
  • 2:13 - 2:15
    itulah selamanya, dan kita melakukannya!
  • 2:15 - 2:18
    Jika salah satu dari kita meninggal, kita sudah membuatnya menjadi selamanya.
  • 2:18 - 2:21
    tidak, tapi setelah 50 tahun kamu tidak memiliki teman.
  • 2:21 - 2:22
    karena aku meninggal?
  • 2:22 - 2:24
    tentu saja, aku akan melakukannya untukmu
  • 2:25 - 2:28
    A. aku belajar banyak di episode JBU ini
    G: Ya tuhan Allison ! dengarkan
  • 2:28 - 2:32
    Aku mau kita bisa bersama selamanya, apakah aku pikir kita -- aku tidak tahu!
  • 2:32 - 2:34
    Sesuatu bisa saja terjadi!
  • 2:34 - 2:37
    Aku ingin kamu berjanji padaku bahwa kita akan bersama selamanya.
  • 2:37 - 2:38
    tidak peduli apapun
  • 2:38 - 2:39
    Seriusan?
  • 2:39 - 2:42
    Ya, itu akan membuatku merasa aman dan terlindungi dalam hubungan kita.
  • 2:42 - 2:45
    Tapi aku bisa menjanjikanmu itu tapi aku tidak tau apakah itu akan terjadi
  • 2:45 - 2:47
    bagaimana jika aku pindah ke jepang?
    (haha plis deh gaby)
  • 2:47 - 2:48
    Ya ampun!
  • 2:48 - 2:51
    Kamu tidak mau berteman denganku hanya karena kamu pindah ke Jepang?
  • 2:51 - 2:54
    G: Aku mau kita bersama selamanya.
    A: Tidak, aku tidak mau 'MAU'
  • 2:54 - 2:56
    Aku mau kamu bilang AKAN
  • 2:56 - 2:57
    menjadi sahabat selamanya
  • 2:57 - 2:59
    Ini mustahil.
    Inilah kenapa berpacaran denganmu itu mustahil.
  • 2:59 - 3:01
    Allison Beth Raskin.
  • 3:01 - 3:03
    Yes, Gaby (hening)
  • 3:04 - 3:05
    oh tidak.
  • 3:06 - 3:07
    ohhhhhh!
  • 3:07 - 3:09
    Siapa yang lebih berkomitmen?
  • 3:09 - 3:11
    -A: Sloan!
    -G: Apa?
  • 3:11 - 3:12
    aku yang ambil resikonya
  • 3:12 - 3:14
    ♪ (groovy music) ♪
  • 3:16 - 3:18
    -A: Josephine.
    -G: Bukan.
  • 3:19 - 3:20
    -A: Virginia.
    -G: Bukan.
  • 3:20 - 3:21
    Berikan aku hurufnya.
  • 3:22 - 3:22
    'T'
  • 3:23 - 3:24
    -A: Teresa!
    -G: Mhmm.
  • 3:24 - 3:25
    Sahabat selamanya!
  • 3:25 - 3:27
    ♪ (groovy music) ♪
Title:
Can You Be With One Person Forever?
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:31

Indonesian subtitles

Revisions