Return to Video

The Last Day Of Your Life [Not Graphic]

  • 0:14 - 0:16
    Zhluboka se nadechni.
  • 0:17 - 0:19
    Nezavírej oči.
  • 0:20 - 0:21
    Dýchej.
  • 0:22 - 0:24
    Nejsi sám.
  • 0:24 - 0:26
    Nejsi ztracený.
  • 0:27 - 0:28
    Neumíráš.
  • 0:30 - 0:31
    Zatím.
  • 0:46 - 0:52
    Říká se, že každý den je nová šance žít naplno, každé ráno
  • 0:52 - 0:55
    je čistá břidlice, na kterou můžeme vepsat své dny.
  • 0:56 - 1:00
    Říká se, že naše budoucnost je omezena pouze naší představivostí.
  • 1:03 - 1:06
    Říká se spousta věcí...
  • 1:07 - 1:12
    ...že včerejšek je pryč. Můžeme očekávat zítřek.
  • 1:13 - 1:16
    Že dnešek je všechno, co máme.
  • 1:17 - 1:26
    A v tomto mají skoro pravdu. Protože, můj drahý, ty nemáš ani dnešek.
  • 1:28 - 1:34
    Máš to co je teď. Tento okamžik. A nic víc.
  • 1:35 - 1:39
    Protože dnes je ten den, kdy zemřeš.
  • 1:50 - 1:55
    Ráda bych ti řekla, že to bude klidné. Ráda bych ti řekla, že se nemáš čeho bát.
  • 1:57 - 2:04
    Ale můj drahý, v tomto okamžiku - teď a tady - tento čas je vše, co máme -
  • 2:04 - 2:07
    Nebudu ti lhát.
  • 2:12 - 2:18
    Budou říkat, že tvá smrt byla humánní a bezbolestná, ale doopravdy bude děsivá a mučivá.
  • 2:20 - 2:25
    Budou říkat, že to byl soucitný čin. Konec života naplněného utrpením.
  • 2:27 - 2:29
    Vražda ale není soucit.
  • 2:32 - 2:38
    Budou říkat, že tvoje smrt byla nutná. Byla to část kruhu života. Článek v našem potravním
  • 2:38 - 2:44
    řetězci. Naplnění tvého životního poslání a naše bohem dané právo,
  • 2:46 - 2:48
    ale zde neexistuje žádný bůh.
  • 2:50 - 3:01
    Budou říkat spoustu věcí, můj drahý. Věci na utišení. Slova útěchy. Věci k rozmazlování - jich samých.
  • 3:02 - 3:09
    Jejich slova pro tebe nic neudělají. Budou pouze sloužit k tomu, aby ještě více vzdálily tvoje uznání,
  • 3:10 - 3:19
    dále zatemnili, omluvili a logicky vysvětlili tvůj nevděčný život, tvoje děsivé bídu, zmrzačení,
  • 3:19 - 3:24
    trápení, týrání, násilnosti a smrt.
  • 3:25 - 3:30
    Protože, můj drahý, nikdy ani neuvidíš ty příšery, které stojí za tvojí vraždou.
  • 3:31 - 3:38
    Jsou daleko odsud, blaženě - svévolně v nevědomí, co se děje tady a teď.
  • 3:40 - 3:46
    Ale brzo, můj drahý, přijdou s úsměvem na tváři. Pro tvoje mrtvé tělo.
  • 3:46 - 3:51
    Vyhnou se krvi. Neuslyší tě křičet. Počkají si na tebe.
  • 3:53 - 4:00
    Počkají si na kus tebe, který bude čistě zabalen. Perfektně vyhlížející. Bude to obrázek toho falešného míru.
  • 4:00 - 4:02
    Nemůžu ti nic slíbit.
  • 4:03 - 4:06
    A nikdy se ti nepodívají do očí.
  • 4:07 - 4:16
    Takže v tento okamžik - tady a teď - je tohle to jediné, co ti můžu darovat - všechno co ti můžu dát:
  • 4:16 - 4:18
    Neotočím se k tobě zády.
  • 4:18 - 4:24
    Nezavřu oči ani si nezacpu uši. Vidím tě.
  • 4:24 - 4:26
    Jsem tady.
  • 4:26 - 4:27
    A bojuji.
  • 4:28 - 4:32
    Ale nezachráním tě. Tvoje smrt bude zbytečná.
  • 4:32 - 4:34
    Bude bolestivá.
  • 4:34 - 4:37
    Bude děsivá.
  • 4:37 - 4:42
    A nebudeš sám, protože uvidíš svoji rodinu, jak umírá s tebou.
  • 4:44 - 4:47
    Je skoro čas, můj drahý.
  • 4:47 - 4:50
    Tvoje "tady a teď" je skoro u konce.
  • 4:52 - 4:53
    Zhluboka se nadechni.
  • 4:55 - 4:56
    Zavři oči.
  • 4:58 - 5:03
    Záběry v tomto videu jsou z mých tří návštěv jatek v Torontu.
  • 5:03 - 5:10
    Každé zvíře, které jste zde viděli zemřelo
  • 5:10 - 5:13
    brutálně jen o chvíli později, co tohle bylo natočeno.
  • 5:13 - 5:20
    Tohle video je pro ty, kteří to nikdy neuvidí. Moje slova pro ty, kteří je nikdy neuslyší.
  • 5:21 - 5:28
    Ty lži, které si namlouváme o našem přístupu ke zvířatům nám pouze poskytují útěchu pro naše svědomí.
  • 5:28 - 5:34
    Abyste věděli pravdu o tom, odkud vaše jídlo pochází, zhlédněte tyto videa, která jsou také zmíněna v popise videa.
  • 5:34 - 5:41
    Zkuste se zbavit své předpojatosti. Koukněte se na věc jejich očima. Najděte fakta za
  • 5:41 - 5:48
    mými slovy. Leží to u vašich rukou. Volba je nyní vaše.
  • 5:48 - 5:52
    Kdo budete teď a tady?
  • 5:52 - 5:53
Title:
The Last Day Of Your Life [Not Graphic]
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
05:53

Czech subtitles

Revisions