Return to Video

Temné tajomstvá špehujúceho štátu

  • 0:01 - 0:03
    Tento rok Nemecko oslavuje
  • 0:03 - 0:06
    25. výročie pokojnej revolúcie
  • 0:06 - 0:07
    vo Východnom Nemecku.
  • 0:07 - 0:12
    V roku 1989 bol zrušený
    komunistický režim,
  • 0:12 - 0:15
    zrútil sa Berlínsky múr a o rok neskôr
  • 0:15 - 0:19
    sa Nemecká demokratická republika, NDR,
  • 0:19 - 0:21
    na východe krajiny zjednotila
  • 0:21 - 0:24
    so Spolkovou republikou Nemecko na Západe
  • 0:24 - 0:27
    a vytvorili dnešné Nemecko.
  • 0:27 - 0:31
    Okrem mnohých iných vecí Nemecko zdedilo
  • 0:31 - 0:35
    archívy východonemeckej tajnej polície,
  • 0:36 - 0:38
    známej pod názvom Stasi.
  • 0:38 - 0:41
    Len dva roky po jej rozpustení
  • 0:41 - 0:45
    sa jej dokumenty otvorili verejnosti
  • 0:45 - 0:48
    a historici ako som ja začali
  • 0:48 - 0:49
    tieto dokumenty študovať,
  • 0:49 - 0:55
    aby sa dozvedeli viac o tom,
    ako fungovala NDR – štát špehovania.
  • 0:56 - 1:00
    Možno ste videli film
    „Životy tých druhých“.
  • 1:00 - 1:05
    Tento svet Stasi preslávil po celom svete,
  • 1:06 - 1:07
    a keďže žijeme v ére,
  • 1:07 - 1:11
    v ktorej slová ako „špehovanie“
    či „napichnutie“
  • 1:11 - 1:13
    sú na titulných stránkach novín,
  • 1:13 - 1:16
    chcel by som hovoriť o tom,
  • 1:16 - 1:18
    ako Stasi naozaj fungovala.
  • 1:19 - 1:22
    Najprv sa krátko pozrime
  • 1:22 - 1:24
    na históriu Stasi,
  • 1:24 - 1:26
    lebo je to naozaj dôležité,
  • 1:26 - 1:29
    aby sme pochopili to,
    ako chápala samu seba.
  • 1:30 - 1:32
    Pôvodne to vymysleli v Rusku.
  • 1:32 - 1:35
    V roku 1917 ruskí komunisti založili
  • 1:35 - 1:37
    Všeruskú mimoriadnu komisiu pre boj
  • 1:37 - 1:39
    s kontrarevolúciou a sabotážou,
  • 1:39 - 1:41
    skrátene Čeka.
  • 1:42 - 1:45
    Viedol ju Felix Dzeržinský.
  • 1:45 - 1:49
    Čeka bola nástrojom komunistov,
  • 1:49 - 1:52
    pomocou ktorého etablovali
    svoj režim terorizovaním ľudí
  • 1:52 - 1:54
    a popravovaním svojich nepriateľov.
  • 1:55 - 1:59
    Neskôr sa vyvinula v dobre známu KGB.
  • 2:01 - 2:03
    Čeka bola idolom vedúcich Stasi.
  • 2:03 - 2:06
    Sami seba nazývali čekistmi,
  • 2:06 - 2:10
    a dokonca aj ich emblém bol podobný,
  • 2:10 - 2:12
    ako vidíte tu.
  • 2:12 - 2:16
    Tajná ruská polícia
  • 2:16 - 2:19
    bola vlastne tvorcom a učiteľom Stasi.
  • 2:19 - 2:23
    Keď Červená armáda okupovala
    Východné Nemecko v roku 1945,
  • 2:23 - 2:25
    okamžite sa tam rozšírili,
  • 2:26 - 2:28
    a čoskoro začala školiť
    nemeckých komunistov,
  • 2:28 - 2:32
    aby si mohli vybudovať
    vlastnú tajnú políciu.
  • 2:33 - 2:36
    Mimochodom, v tejto sále,
    v ktorej sa práve nachádzame,
  • 2:36 - 2:40
    bola v roku 1946
    založená vedúca strana NDR.
  • 2:42 - 2:45
    O päť rokov neskôr vznikla Stasi
  • 2:45 - 2:47
    a krok za krokom
  • 2:47 - 2:50
    na ňu prešla celá špinavá práca utláčania.
  • 2:51 - 2:53
    Napríklad centrálne väzenie
  • 2:53 - 2:55
    pre politických väzňov,
  • 2:55 - 2:57
    ktoré založili Rusi,
  • 2:57 - 3:00
    prebrala Stasi a používala ho
  • 3:00 - 3:02
    až do konca obdobia komunizmu.
  • 3:02 - 3:04
    Tu ho vidíte.
  • 3:04 - 3:07
    Na začiatku sa každý dôležitý krok
  • 3:07 - 3:10
    vykonal za prítomnosti Rusov.
  • 3:10 - 3:13
    Ale Nemci sú známi svojou efektivitou,
  • 3:14 - 3:17
    takže Stasi rástla veľmi rýchlo
  • 3:18 - 3:21
    a už v roku 1953 mala viac zamestnancov
  • 3:21 - 3:24
    než malo predtým Gestapo,
  • 3:24 - 3:26
    tajná polícia v nacistickom Nemecku.
  • 3:26 - 3:28
    Tento počet sa v každej
    dekáde zdvojnásobil.
  • 3:28 - 3:32
    V roku 1989 pre Stasi pracovalo
  • 3:32 - 3:33
    viac ako 90 000 zamestnancov.
  • 3:33 - 3:36
    To znamená, že jeden zamestnanec
  • 3:36 - 3:39
    bol zodpovedný za 180 obyvateľov,
  • 3:39 - 3:43
    čo bolo vo svete naozaj unikátom.
  • 3:43 - 3:45
    Na vrchole tohto ohromného aparátu
  • 3:45 - 3:49
    stál jeden človek, Erich Mielke.
  • 3:49 - 3:51
    Bol vedúcim Ministerstva
    štátnej bezpečnosti
  • 3:51 - 3:54
    viac ako 30 rokov.
  • 3:54 - 3:56
    Bol svedomitým funkcionárom –
  • 3:56 - 3:59
    vo svojej minulosti zabil dvoch policajtov
  • 3:59 - 4:01
    neďaleko odtiaľto –
  • 4:01 - 4:05
    a vlastne zosobňoval Stasi.
  • 4:05 - 4:10
    Ale čo bolo na Stasi také výnimočné?
  • 4:10 - 4:13
    Predovšetkým to bola jej obrovská moc,
  • 4:13 - 4:18
    pretože v jednej organizácii
    spájala rozličné funkcie.
  • 4:19 - 4:23
    V prvom rade bola Stasi tajnou službou.
  • 4:24 - 4:26
    Používala všetky možné nástroje na to,
  • 4:26 - 4:28
    aby tajne získala informácie,
  • 4:28 - 4:32
    napríklad informátorov,
    odposluchy telefónov,
  • 4:32 - 4:35
    ako vidíte na tomto obrázku.
  • 4:35 - 4:38
    A nebola aktívna len vo Východnom Nemecku,
  • 4:38 - 4:41
    ale po celom svete.
  • 4:41 - 4:45
    Po druhé, Stasi bola tajná polícia.
  • 4:45 - 4:47
    Mohla zastaviť človeka na ulici
  • 4:47 - 4:51
    a zadržiavať ho vo svojom vlastnom väzení.
  • 4:51 - 4:53
    Po tretie, Stasi fungovala
  • 4:53 - 4:55
    ako verejný žalobca.
  • 4:55 - 4:59
    Mala právo otvoriť predbežné vyšetrovanie
  • 4:59 - 5:02
    a oficiálne ľudí vypočúvať.
  • 5:02 - 5:04
    V neposlednom rade
  • 5:04 - 5:08
    mala Stasi svoje vlastné ozbrojené sily.
  • 5:08 - 5:10
    Jej viac ako 11 000 vojakov slúžilo
  • 5:10 - 5:14
    v takzvaných Strážnych plukoch.
  • 5:14 - 5:18
    Tie založili za účelom potláčania
    protestov a povstaní.
  • 5:18 - 5:21
    Kvôli tejto koncentrácii moci
  • 5:21 - 5:26
    bola Stasi prezývaná štátom v štáte.
  • 5:26 - 5:28
    Ale pozrime sa viac a podrobnejšie
  • 5:28 - 5:31
    na nástroje Stasi.
  • 5:31 - 5:32
    Pamätajte si, prosím, že v tom čase
  • 5:32 - 5:36
    ešte internet a smartfóny
    neboli vynájdené.
  • 5:36 - 5:40
    Samozrejme, Stasi na odpočúvanie ľudí
    používala všetky
  • 5:40 - 5:43
    možné technické nástroje.
  • 5:43 - 5:45
    Telefóny boli napichnuté,
  • 5:45 - 5:49
    vrátane telefónu nemeckého
    kancelára na Západe,
  • 5:49 - 5:52
    často sa odpočúvali aj byty.
  • 5:52 - 5:55
    Každý deň tieto stroje otvárali
  • 5:55 - 5:59
    90 000 listov.
  • 5:59 - 6:02
    Stasi tiež špehovala desiatky tisíc ľudí,
  • 6:02 - 6:05
    pričom používala špeciálne
    školených agentov a tajné kamery,
  • 6:05 - 6:09
    aby dokumentovala ich každý krok.
  • 6:09 - 6:12
    Na tomto obrázku vidíte mňa
  • 6:12 - 6:15
    keď som bol mladý, pred touto budovou,
  • 6:15 - 6:19
    kde sme teraz, odfotil ma agent Stasi.
  • 6:19 - 6:23
    Stasi dokonca zbierala aj pachy ľudí.
  • 6:23 - 6:27
    Ich vzorky skladovala
    v uzatvorených nádobách,
  • 6:27 - 6:31
    ktoré sa našli po pokojnej revolúcii.
  • 6:31 - 6:35
    Za všetky tieto úlohy boli zodpovedné
  • 6:35 - 6:38
    vysoko špecializované oddelenia.
  • 6:38 - 6:40
    Oddelenie, ktoré odpočúvalo
    telefónne hovory,
  • 6:40 - 6:42
    bolo úplne izolované
  • 6:42 - 6:44
    od oddelenia, ktoré kontrolovalo listy,
  • 6:44 - 6:46
    a to z dobrého dôvodu,
  • 6:46 - 6:50
    pretože ak nejaký agent opustil Stasi,
  • 6:50 - 6:52
    jeho vedomosti boli veľmi malé.
  • 6:52 - 6:56
    Porovnajte si to napríklad so Snowdenom.
  • 6:56 - 6:59
    Ale dôležitá bola
    aj vertikálna špecializácia,
  • 6:59 - 7:02
    aby sa zabránilo všetkým formám súcitu
  • 7:02 - 7:04
    s pozorovaným objektom.
  • 7:04 - 7:07
    Agent, ktorý špehoval mňa,
  • 7:07 - 7:09
    nevedel, kto som,
  • 7:09 - 7:11
    ani prečo ma pozorujú.
  • 7:11 - 7:12
    Vlastne som pašoval zakázané knihy
  • 7:12 - 7:15
    zo Západu do Východného Nemecka.
  • 7:15 - 7:18
    Ale pre Stasi bolo ešte typickejšie,
  • 7:18 - 7:21
    že používali ľudské zdroje rozviedky,
  • 7:21 - 7:26
    ľudí, ktorí sa tajne zodpovedali Stasi.
  • 7:26 - 7:27
    Pre ministra Štátnej bezpečnosti
  • 7:27 - 7:30
    boli títo takzvaní neoficiálni zamestnanci
  • 7:30 - 7:33
    najdôležitejšími nástrojmi.
  • 7:33 - 7:39
    Od roku 1975 so Stasi
    neustále spolupracovalo
  • 7:39 - 7:41
    takmer 200 000 ľudí,
  • 7:41 - 7:46
    čiže viac ako 1 % populácie.
  • 7:46 - 7:49
    Istým spôsobom mal minister pravdu,
  • 7:49 - 7:51
    pretože technické nástroje dokážu
  • 7:51 - 7:54
    registrovať len to, čo ľudia robia,
  • 7:54 - 7:58
    ale agenti a špióni môžu reportovať
  • 7:58 - 7:59
    aj to, čo ľudia plánujú robiť,
  • 7:59 - 8:02
    a to, čo si myslia.
  • 8:02 - 8:07
    Preto Stasi naverbovala
    toľko informátorov.
  • 8:07 - 8:09
    Systém, ako ich získať
  • 8:09 - 8:12
    a ako ich cvičiť, ako sa tomu hovorilo,
  • 8:12 - 8:15
    bol veľmi sofistikovaný.
  • 8:15 - 8:18
    Stasi mala vlastnú univerzitu
  • 8:18 - 8:20
    neďaleko odtiaľto,
  • 8:20 - 8:22
    kde sa metódy skúmali
  • 8:22 - 8:24
    a potom ich vysvetľovali úradníkom.
  • 8:24 - 8:28
    Smernica obsahovala podrobný návod
  • 8:28 - 8:31
    každého kroku, ktorý musíte vykonať,
  • 8:31 - 8:33
    ak chcete presvedčiť človeka,
  • 8:33 - 8:37
    aby zradil svojich spoluobčanov.
  • 8:37 - 8:40
    Niekedy sa hovorí, že informátorov
    tlačili do toho,
  • 8:40 - 8:42
    aby sa stali agentom,
  • 8:42 - 8:44
    ale to zvyčajne nie je pravda,
  • 8:44 - 8:48
    pretože prinútený informátor
    je zlý informátor.
  • 8:48 - 8:51
    Jedine niekto, kto vám chce
    dať informácie, ktoré potrebujete,
  • 8:51 - 8:54
    je efektívny donášač.
  • 8:54 - 8:59
    Hlavným dôvodom,
    prečo ľudia kooperovali so Stasi,
  • 8:59 - 9:04
    bolo politické presvedčenie
    a materiálne výhody.
  • 9:04 - 9:07
    Funkcionári sa tiež snažili
    vytvoriť osobné puto
  • 9:07 - 9:11
    medzi sebou a informátorom
  • 9:11 - 9:16
    a úprimne, príklad Stasi dokazuje,
  • 9:16 - 9:19
    že nie je také ťažké získať niekoho,
  • 9:19 - 9:23
    aby zradil ostatných.
  • 9:23 - 9:27
    Dokonca aj niektorí z vrcholových
    disidentov vo Východnom Nemecku
  • 9:27 - 9:28
    kolaborovali so Stasi,
  • 9:28 - 9:32
    ako napríklad Ibrahim Böhme.
  • 9:32 - 9:35
    V roku 1989 bol lídrom
    mierumilovnej revolúcie,
  • 9:35 - 9:39
    a takmer sa stal prvým slobodne
    zvoleným premiérom NDR,
  • 9:39 - 9:44
    ale potom vysvitlo,
    že aj on bol informátorom.
  • 9:44 - 9:48
    Sieť špiónov bola naozaj široká.
  • 9:48 - 9:50
    V takmer každej inštitúcii,
  • 9:50 - 9:53
    dokonca aj v kostoloch Západného Nemecka,
  • 9:53 - 9:56
    ich bolo mnoho.
  • 9:56 - 9:59
    Pamätám si, ako som povedal
    vedúcemu úradníkovi Stasi:
  • 9:59 - 10:02
    „Ak by ste ku mne poslali informátora,
  • 10:02 - 10:05
    určite by som ho bol spoznal.“
  • 10:05 - 10:07
    Odpovedal mi:
  • 10:07 - 10:08
    „My sme nikoho neposlali.
  • 10:08 - 10:11
    Zobrali sme tých, čo boli okolo teba.“
  • 10:11 - 10:14
    A naozaj, dvaja z mojich
    najlepších priateľov
  • 10:14 - 10:18
    o mne Stasi donášali.
  • 10:18 - 10:21
    Nielen v mojom prípade
    sa informátori držali veľmi blízko.
  • 10:21 - 10:25
    Napríklad Vera Lengsfeld,
    ďalšia prominentná disidentka:
  • 10:25 - 10:29
    v jej prípade na ňu donášal jej manžel.
  • 10:29 - 10:32
    Známeho spisovateľa zradil vlastný brat.
  • 10:32 - 10:36
    Pripomína mi to román
    1984 od Georgea Orwella,
  • 10:36 - 10:39
    kde jedinou očividne dôveryhodnou osobou
  • 10:39 - 10:42
    bol informátor.
  • 10:42 - 10:46
    Ale prečo Stasi všetky tieto informácie
  • 10:46 - 10:48
    zhromažďovala vo svojich archívoch?
  • 10:48 - 10:52
    Hlavným dôvodom bolo
    kontrolovať spoločnosť.
  • 10:52 - 10:54
    V takmer každom prejave dal minister Stasi
  • 10:54 - 10:57
    rozkaz zistiť, kto je kto,
  • 10:57 - 11:00
    čo znamenalo kto si čo myslí.
  • 11:00 - 11:02
    Nechcel čakať, kým sa niekto
  • 11:02 - 11:04
    pokúsi konať proti režimu.
  • 11:04 - 11:06
    Chcel dopredu vedieť,
  • 11:06 - 11:09
    či si ľudia mysleli a čo plánovali.
  • 11:09 - 11:12
    Východní Nemci samozrejme vedeli,
  • 11:12 - 11:15
    že sú obklopení informátormi,
  • 11:15 - 11:19
    ktorí boli v totalitnom režime,
    ktorý rozsieval nedôveru
  • 11:19 - 11:22
    a stav všadeprítomného strachu,
  • 11:22 - 11:26
    najdôležitejším nástrojom na útlak ľudí
  • 11:26 - 11:28
    v akejkoľvek diktatúre.
  • 11:28 - 11:31
    Preto sa mnohí Východní Nemci nepokúsili
  • 11:31 - 11:35
    proti komunistickému režimu bojovať.
  • 11:35 - 11:39
    Ak sa pokúsili, Stasi často použila
  • 11:39 - 11:42
    naozaj diabolskú metódu.
  • 11:42 - 11:44
    Nazývala sa Zersetzung,
  • 11:44 - 11:48
    a popisuje ju ďalšia smernica.
  • 11:48 - 11:51
    Toto slovo sa ťažko prekladá, pretože
  • 11:51 - 11:55
    pôvodne znamená „rozklad“.
  • 11:55 - 11:58
    Ale v podstate je to pomerne presný opis.
  • 11:58 - 12:02
    Cieľom bolo v tajnosti zničiť
  • 12:02 - 12:04
    sebavedomia ľudí,
  • 12:04 - 12:08
    napríklad zničením ich dobrého mena,
  • 12:08 - 12:11
    organizovaním zlyhaní v ich práci,
  • 12:11 - 12:16
    zničením ich osobných vzťahov.
  • 12:16 - 12:21
    Vzhľadom na to bolo Východné
    Nemecko veľmi modernou diktatúrou.
  • 12:21 - 12:25
    Stasi sa nepokúšala každého
    disidenta zatknúť.
  • 12:25 - 12:28
    Prednostne sa ho snažila paralyzovať,
  • 12:28 - 12:31
    a to sa jej darilo,
  • 12:31 - 12:34
    pretože mala prístup k toľkým
    osobným informáciám
  • 12:34 - 12:38
    a k mnohým inštitúciám.
  • 12:38 - 12:41
    Väznenie niekoho sa používalo
  • 12:41 - 12:43
    iba ako posledná možnosť.
  • 12:43 - 12:46
    Za týmto účelom Stasi vlastnila
    17 zadržiavacích väzníc,
  • 12:46 - 12:49
    v každom regióne jednu.
  • 12:49 - 12:52
    Stasi si tu tiež vybudovala
  • 12:52 - 12:56
    pomerne moderné metódy zadržiavania.
  • 12:56 - 12:58
    Úradník, ktorý vypočúval,
  • 12:58 - 13:01
    väzňa zvyčajne nemučil.
  • 13:01 - 13:04
    Namiesto toho používal
    sofistikovaný systém
  • 13:04 - 13:06
    psychologického nátlaku,
  • 13:06 - 13:10
    v ktorej bola hlavná striktná izolácia.
  • 13:10 - 13:12
    Takmer žiadny väzeň neodolal
  • 13:12 - 13:16
    bez toho, aby nepodal svedectvo.
  • 13:16 - 13:18
    Ak budete mať príležitosť,
  • 13:18 - 13:21
    určite navštívte bývalé
    väzenie Stasi v Berlíne
  • 13:21 - 13:25
    s prehliadkou so sprievodcom,
    bývalým politickým väzňom,
  • 13:25 - 13:28
    ktorý vám vysvetlí, ako to fungovalo.
  • 13:28 - 13:31
    Ešte jedna otázka si vyžaduje odpoveď:
  • 13:31 - 13:33
    Ak bola Stasi tak dobre organizovaná,
  • 13:33 - 13:37
    prečo sa komunistický režim zrútil?
  • 13:37 - 13:42
    Po prvé, v roku 1989
    si vedenie Východného Nemecka
  • 13:42 - 13:44
    nebolo isté, čo robiť
  • 13:44 - 13:47
    s rastúcimi protestami ľudí.
  • 13:47 - 13:49
    K zmätku pridalo aj to,
  • 13:49 - 13:52
    že v domovskej krajine socializmu,
  • 13:52 - 13:53
    v Sovietskom zväze,
  • 13:53 - 13:57
    sa presadzovala liberálnejšia politika.
  • 13:57 - 13:59
    Okrem toho režim závisel
  • 13:59 - 14:03
    od pôžičiek od Západu.
  • 14:03 - 14:05
    Preto Stasi nedostala žiadny rozkaz
  • 14:05 - 14:08
    na potlačenie povstania.
  • 14:08 - 14:12
    Po druhé v komunistickej ideológii
  • 14:12 - 14:15
    nie je miesto pre kritiku.
  • 14:15 - 14:17
    Namiesto toho si vedenie osvojilo
  • 14:17 - 14:20
    vieru, že socializmus je dokonalý systém,
  • 14:20 - 14:24
    a, samozrejme, Stasi to musela potvrdiť.
  • 14:24 - 14:26
    Následkom bolo,
  • 14:26 - 14:29
    že napriek všetkým tým informáciám
  • 14:29 - 14:33
    režim nedokázal analyzovať
    svoje skutočné problémy,
  • 14:33 - 14:36
    a preto ich nemohol riešiť.
  • 14:36 - 14:40
    Nakoniec Stasi skončila kvôli štruktúram,
  • 14:40 - 14:44
    ktoré podľa obvinenia chránila.
  • 14:44 - 14:46
    Koniec Stasi
  • 14:46 - 14:48
    bolo niečo tragické,
  • 14:48 - 14:51
    pretože všetci jej vedúci
    boli počas pokojnej revolúcie
  • 14:51 - 14:54
    zaneprázdnení jedinou vecou:
  • 14:54 - 14:57
    ničením dokumentov,
  • 14:57 - 15:00
    ktoré za tie desaťročia vytvorili.
  • 15:02 - 15:06
    Našťastie ich zastavili
    ľudskoprávni aktivisti.
  • 15:07 - 15:10
    Preto dnes dokážeme používať tieto záznamy
  • 15:10 - 15:12
    a lepšie porozumieť tomu,
  • 15:12 - 15:14
    ako funguje štát donášačov.
  • 15:14 - 15:15
    Ďakujem.
  • 15:15 - 15:16
    (potlesk)
  • 15:25 - 15:29
    Bruno Giussani: Ďakujem. Ďakujem pekne.
  • 15:31 - 15:34
    Takže Hubertus, chcem sa
    vás spýtať na pár vecí,
  • 15:34 - 15:36
    pretože tu mám magazín
    Der Spiegel z minulého týždňa.
  • 15:36 - 15:41
    „Mein Nachbar NSA“ – Môj sused NSA.
  • 15:41 - 15:44
    A vy ste nám práve
    povedali o mojom susedovi,
  • 15:44 - 15:46
    o špiónoch a informátoroch
    z Východného Nemecka.
  • 15:46 - 15:49
    Takže je medzi týmito dvoma príbehmi
  • 15:49 - 15:50
    nejaké priame prepojenie či nie?
  • 15:51 - 15:53
    Aká je vaša reakcia ako historika,
  • 15:53 - 15:54
    keď vidíte toto?
  • 15:54 - 15:56
    HK: Myslím, že treba
  • 15:56 - 15:58
    spomenúť niekoľko aspektov.
  • 15:58 - 16:00
    Po prvé, je rozdiel,
  • 16:00 - 16:04
    prečo zbierate takéto údaje.
  • 16:04 - 16:06
    Zbierate ich preto, lebo chcete
    chrániť vašich ľudí
  • 16:06 - 16:08
    pred teroristickými útokmi,
  • 16:08 - 16:11
    alebo preto,
    že vašich ľudí chcete utláčať?
  • 16:11 - 16:13
    Takže to je podstatný rozdiel.
  • 16:13 - 16:15
    Ale na druhej strane,
  • 16:15 - 16:19
    tieto nástroje sa dajú
    zneužiť aj v demokracii,
  • 16:19 - 16:21
    a to je vec, pri ktorej
    sa musíme mať na pozore,
  • 16:21 - 16:23
    aby sme to zastavili,
  • 16:23 - 16:26
    a aby tajné služby
  • 16:26 - 16:29
    rešpektovali pravidlá, ktoré máme.
  • 16:29 - 16:30
    Tretia vec, pravdepodobne,
  • 16:30 - 16:34
    môžeme byť naozaj radi,
    že žijeme v demokracii,
  • 16:34 - 16:36
    lebo si môžete byť istí,
  • 16:36 - 16:39
    že Rusko a Čína robia to isté,
  • 16:39 - 16:40
    ale nikto o tom nehovorí,
  • 16:40 - 16:43
    lebo to nikto nevedel urobiť.
  • 16:43 - 16:48
    (potlesk)
  • 16:49 - 16:53
    BG: Keď tento príbeh vyšiel
    po prvý raz, minulý rok v júli,
  • 16:54 - 16:56
    podali ste trestné oznámenie
  • 16:56 - 16:59
    na nemecký tribunál. Prečo?
  • 16:59 - 17:03
    HK: Áno, urobil som ho kvôli tomu
    druhému bodu, ktorý som spomenul,
  • 17:03 - 17:06
    pretože si myslím, že hlavne v demokracii
  • 17:06 - 17:09
    pravidlá platia pre všetkých.
  • 17:09 - 17:12
    Vytvárajú sa pre každého,
    takže žiadna inštitúcia
  • 17:12 - 17:15
    nemá povolenie tieto
    pravidlá nedodržiavať.
  • 17:15 - 17:17
    V trestnom zákonníku Nemecka je napísané,
  • 17:17 - 17:19
    že nie je dovolené niekoho odpočúvať
  • 17:19 - 17:21
    bez povolenia od sudcu.
  • 17:21 - 17:25
    Našťastie je to napísané
    v nemeckom trestnom zákonníku,
  • 17:25 - 17:29
    takže ak sa to nerešpektuje,
    potom, myslím si,
  • 17:29 - 17:31
    je potrebné vyšetrovanie,
  • 17:31 - 17:33
    a trvalo dlhý čas,
  • 17:33 - 17:35
    kým ho v Nemecku začal prokurátor,
  • 17:35 - 17:39
    a začal ho len v prípade Angely Merkel,
  • 17:39 - 17:42
    a nie v prípade všetkých ostatných
    ľudí, ktorí žijú v Nemecku.
  • 17:42 - 17:44
    BG: To ma neprekvapuje, vzhľadom –
  • 17:44 - 17:46
    (potlesk) –
  • 17:46 - 17:50
    vzhľadom na príbeh,
    ktorý ste nám povedali.
  • 17:50 - 17:52
    Keď sa na to pozerám zvonka,
    žijem za hranicami Nemecka,
  • 17:52 - 17:54
    a očakával som, že Nemci budú reagovať
  • 17:54 - 17:57
    omnoho silnejšie, okamžite.
  • 17:57 - 18:00
    Ale skutočná reakcia prišla až vtedy,
  • 18:00 - 18:02
    keď sa odhalilo, že kancelárka Merkel
  • 18:02 - 18:05
    bola odpočúvaná. Prečo?
  • 18:05 - 18:07
    HK: Ja to vnímam ako dobré znamenie,
  • 18:07 - 18:11
    pretože ľudia sa v tejto demokracii
    cítia bezpečne.
  • 18:11 - 18:14
    Neboja sa, že ich zatknú,
  • 18:14 - 18:17
    a keď túto sálu po konferencii opustíte,
  • 18:17 - 18:19
    nikto sa nemusí báť, že vonku stojí
  • 18:19 - 18:21
    tajná polícia a zatkne ho.
  • 18:21 - 18:24
    Takže ja si myslím,
    že to je dobré znamenie.
  • 18:24 - 18:26
    Ľudia sa neboja tak, ako by sa mohli.
  • 18:26 - 18:30
    Ale samozrejme, myslím si,
  • 18:30 - 18:33
    že inštitúcie sú zodpovedné
    za zastavenie nelegálnej činnosti
  • 18:33 - 18:36
    v Nemecku alebo kdekoľvek,
    kde sa vykonáva.
  • 18:36 - 18:39
    BG: Osobná otázka, a táto je posledná.
  • 18:39 - 18:42
    V Nemecku sa diskutovalo
  • 18:42 - 18:44
    o poskytnutí azylu Edwardovi Snowdenovi.
  • 18:44 - 18:46
    Boli by ste za alebo proti?
  • 18:46 - 18:48
    HK: No, to je ťažká otázka,
  • 18:48 - 18:49
    ale pokiaľ ide o mňa,
  • 18:49 - 18:53
    ak mám byť úprimný,
    ja by som mu ten azyl udelil,
  • 18:53 - 18:56
    lebo to, čo urobil,
    bolo podľa mňa veľmi odvážne,
  • 18:56 - 18:59
    a zničil si tým celý život,
    rodinu a všetko.
  • 18:59 - 19:02
    Takže si myslím, že pre týchto
    ľudí by sme mali niečo urobiť
  • 19:02 - 19:07
    a hlavne ak sa pozrieme
    na nemeckú históriu,
  • 19:07 - 19:08
    kde muselo utiecť toľko ľudí,
  • 19:08 - 19:11
    žiadali o azyl v iných krajinách
  • 19:11 - 19:13
    a nedostali ho,
  • 19:13 - 19:15
    takže udeliť azyl jemu
  • 19:15 - 19:17
    by bolo dobré znamenie.
  • 19:17 - 19:18
    (potlesk)
  • 19:18 - 19:20
    BG: Hubertus, vďaka.
Title:
Temné tajomstvá špehujúceho štátu
Speaker:
Hubertus Knabe
Description:

Prejdite sa temným svetom východonemeckej štátnej bezpečnostnej agentúry známej pod názvom Stasi. Stasi, mimoriadne dobrá v špehovaní svojich občanov, až do pádu Berlínskeho múru v roku 1989 organizovala systém dozoru a psychologického nátlaku na svojich občanov, pomocou ktorého si desaťročia udržiavala kontrolu nad krajinou. Hubertus Knabe skúma Stasti – a bol objektom jej špehovania. Rozpráva o neuveriteľných podrobnostiach pádu špehujúceho štátu a ukazuje, aké ľahké je obrátiť suseda proti susedovi.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:38

Slovak subtitles

Revisions