Return to Video

Dlaczego narażam się na niebezpieczeństwo, aby opowiadać historie ze Strefy Gazy?

  • 0:02 - 0:03
    Witajcie.
  • 0:04 - 0:07
    To mój pierwszy wyjazd,
  • 0:07 - 0:11
    po raz pierwszy w życiu
    znalazłam się poza Strefą Gazy.
  • 0:11 - 0:13
    Jestem bardzo szczęśliwa,
    że mogę tutaj być.
  • 0:13 - 0:19
    (Oklaski)
  • 0:19 - 0:25
    Zawsze chciałam być pilotem,
    latać samolotem,
  • 0:25 - 0:29
    polecieć do samego nieba, dotknąć go.
  • 0:30 - 0:32
    Ale tak się nie stało.
  • 0:32 - 0:36
    Mieszkam w Strefie Gazy,
    gdzie nie ma lotniska.
  • 0:37 - 0:40
    Granice są pozamykane.
  • 0:41 - 0:44
    Żyjemy w jednym z największych
    więzień na świecie.
  • 0:45 - 0:50
    Jedyne co mogę zrobić,
    to spojrzeć w niebo.
  • 0:50 - 0:54
    W niektóre dni mamy szczęście,
  • 0:54 - 0:56
    jeśli prąd działa
    przez cztery lub pięć godzin.
  • 0:57 - 1:03
    Kiedy jest zimno, rozpalamy ogniska
    przed naszymi domami lub na dachach.
  • 1:03 - 1:05
    Czasami też przygotowujemy jedzenie.
  • 1:06 - 1:11
    Pomagam dziennikarzom,
    którzy przybywają do Strefy Gazy,
  • 1:11 - 1:16
    aby opowiedzieć o tym,
    co dzieje się w moim kraju.
  • 1:16 - 1:19
    Bardzo często rankiem
    idę do strefy przygranicznej,
  • 1:19 - 1:21
    aby odebrać dziennikarza.
  • 1:21 - 1:24
    Jeśli cokolwiek mu się stanie
  • 1:24 - 1:28
    albo jeśli postanowi zająć się tematem
  • 1:28 - 1:31
    niewygodnym dla rządu,
  • 1:31 - 1:33
    może wydarzyć się coś złego.
  • 1:35 - 1:38
    Poruszanie się po kraju
    i pomaganie dziennikarzom,
  • 1:38 - 1:43
    filmowcom, wysłannikom mediów,
    to moje życie zawodowe.
  • 1:44 - 1:48
    Wierzę, że mój sukces
    pochodzi z budowania relacji
  • 1:48 - 1:51
    nie tylko z dziennikarzami
    i wysłannikami mediów,
  • 1:51 - 1:54
    ale także ze społecznościami
    żyjącymi w Strefie Gazy.
  • 1:54 - 1:59
    Są pewne grupy,
    które nie chcą opowiadać o sobie.
  • 2:00 - 2:04
    Nie patrzę na nich nigdy
    jak na kolejny temat do artykułu,
  • 2:04 - 2:07
    ale widzę w nich ludzi, takich jak ja.
  • 2:10 - 2:14
    Nawiązałam wiele relacji
    w trakcie ostatnich 10 lat.
  • 2:15 - 2:16
    I wiecie co?
  • 2:16 - 2:20
    Dzięki nim mam dostęp do ludzi, historii,
  • 2:20 - 2:22
    do których inni nie mogą dotrzeć.
  • 2:22 - 2:28
    W pewnych sytuacjach wydaje mi się,
    że jako kobieta mogę więcej.
  • 2:29 - 2:32
    Wielu dziennikarzy chciało podjąć temat
  • 2:32 - 2:36
    uzależnienia od narkotyków w naszym kraju.
  • 2:37 - 2:41
    Ten problem zaczął się
    wraz z budową tuneli.
  • 2:42 - 2:45
    Podczas oblężenia Gazy
  • 2:45 - 2:47
    tunelami dostarczano podstawowe produkty,
  • 2:47 - 2:51
    takie jak jedzenie, materiały
    budowlane i inne potrzebne rzeczy.
  • 2:51 - 2:56
    Ale już tak nie jest, ponieważ tunele
    zostały zalane przez siły egipskie
  • 2:56 - 2:58
    i już nie działają.
  • 2:58 - 3:01
    Przemycano nimi również narkotyki,
  • 3:01 - 3:04
    od których uzależniło się
    wielu młodych ludzi.
  • 3:05 - 3:08
    Palestyńska tradycja
  • 3:08 - 3:12
    zabrania mężczyznom
    wchodzić do obcych domów.
  • 3:12 - 3:15
    Więc żaden z dziennikarzy
    nie może zająć się tym tematem.
  • 3:15 - 3:17
    Ale ja to zrobiłam.
  • 3:19 - 3:22
    Mam wspaniałego męża,
  • 3:22 - 3:25
    wspaniałego męża, który mnie wspiera
  • 3:25 - 3:28
    pomimo krytyki otoczenia.
  • 3:29 - 3:32
    Jest teraz w domu
    z dwojgiem naszych dzieci,
  • 3:32 - 3:34
    a kolejne rośnie tutaj.
  • 3:35 - 3:40
    (Oklaski)
  • 3:41 - 3:44
    Kiedy jestem w pracy,
    dzwonię do niego co dwie godziny,
  • 3:44 - 3:48
    a on wie, że jeśli się nie odezwę,
  • 3:48 - 3:49
    to powinien zadzwonić
  • 3:49 - 3:52
    do mojego informatora,
  • 3:52 - 3:55
    któremu ufam.
  • 3:57 - 3:59
    Pewnego razu,
  • 3:59 - 4:04
    kiedy porwano Alana Johnstona,
    brytyjskiego dziennikarza,
  • 4:04 - 4:08
    redakcja amerykańskiego czasopisma
    poprosiła mnie o zorganizowanie spotkania
  • 4:08 - 4:13
    z porywaczami w Gazie, co zrobiłam.
  • 4:14 - 4:17
    Wraz z innym dziennikarzem,
    który zajmował się tym tematem,
  • 4:17 - 4:20
    miałam czekać przed jego hotelem.
  • 4:22 - 4:27
    Przyjechali po nas w czarnym
    vanie z przyciemnianymi szybami,
  • 4:27 - 4:29
    mieli założone maski.
  • 4:31 - 4:37
    Zawieźli nas gdzieś daleko
    i wysadzili pośrodku pola.
  • 4:37 - 4:39
    Zabrali nam telefony
  • 4:39 - 4:44
    i przeprowadziliśmy wywiad
    z porywaczem stojąc w polu.
  • 4:46 - 4:47
    Byłam wtedy tak przerażona,
  • 4:47 - 4:50
    że nigdy nie zapomnę tego dnia.
  • 4:52 - 4:55
    Dlaczego robię to, co robię?
  • 4:55 - 4:58
    Bo wierzę, że gdybym tego nie robiła,
  • 4:58 - 5:03
    przepadłoby wiele historii o Strefie Gazy.
  • 5:04 - 5:08
    Jest jeszcze więcej historii o moim kraju,
    które mogłabym wam opowiedzieć.
  • 5:08 - 5:10
    I nie wszystkie są smutne.
  • 5:11 - 5:16
    Kocham mój kraj pomimo okropnej sytuacji,
    w jakiej się znajdujemy -
  • 5:16 - 5:20
    pomimo oblężenia, biedy, bezrobocia -
  • 5:20 - 5:21
    tutaj jest życie.
  • 5:22 - 5:27
    Mieszkają tutaj niesamowici ludzie,
    którzy mają marzenia i dużo energii.
  • 5:28 - 5:32
    Mamy wspaniałą muzykę
    i świetną szkołę muzyczną.
  • 5:32 - 5:36
    Mamy ludzi, którzy trenują parkour
    i tańczą na gruzach własnych domów.
  • 5:38 - 5:41
    A Gaza to jedyne miejsce
    w świecie arabskim,
  • 5:41 - 5:45
    gdzie muzułmanie i chrześcijanie
    naprawdę są dla siebie jak bracia.
  • 5:47 - 5:52
    (Oklaski)
  • 5:52 - 5:53
    W czasie wojny
  • 5:53 - 5:57
    najtrudniejsze dla mnie jest
    wychodzenie z domu wcześnie rano,
  • 5:57 - 5:59
    zostawianie moich dzieci.
  • 5:59 - 6:03
    Codziennie robię im zdjęcia,
  • 6:03 - 6:07
    bo nigdy nie wiem,
    czy uda mi się do nich wrócić.
  • 6:08 - 6:14
    W Strefie Gazy pomaganie dziennikarzom
    jest trudne i niebezpieczne.
  • 6:15 - 6:18
    Ale kiedy słyszę ostrzały
    lub wybuchającą bombę,
  • 6:18 - 6:21
    kieruję się dokładnie w ich stronę,
  • 6:21 - 6:25
    ponieważ chcę dotrzeć jako pierwsza.
  • 6:25 - 6:29
    Ponieważ trzeba pokazać to światu.
  • 6:32 - 6:36
    Kiedy moje dzieci były małe
    i słyszeliśmy odgłosy wojny,
  • 6:36 - 6:40
    mówiłam im, że to fajerwerki.
  • 6:40 - 6:43
    Teraz są starsze i rozumieją.
  • 6:44 - 6:48
    Miewam koszmary z powodu tego,
  • 6:48 - 6:52
    co widziałam na wojnie.
  • 6:52 - 6:56
    Najgorsze były martwe ciała małych dzieci.
  • 6:56 - 7:00
    Wciąż pamiętam dziewczynkę o imieniu Hala.
  • 7:01 - 7:03
    Ocalała jako jedyna ze swojej rodziny.
  • 7:04 - 7:07
    Jej obraz pozostanie ze mną na zawsze.
  • 7:07 - 7:09
    Nigdy jej nie zapomnę.
  • 7:13 - 7:17
    Jestem dumna z tego,
    że mogę dziś tutaj być z wami.
  • 7:18 - 7:25
    Jestem dumna, że mogę opowiadać
    smutne i radosne historie
  • 7:25 - 7:29
    o moim małym miejscu na świecie, o Gazie.
  • 7:29 - 7:34
    Jestem dumna, że jestem pierwszą kobietą,
    która pomaga dziennikarzom w Gazie.
  • 7:34 - 7:38
    Śmieszne jest to, że nazywają
    mnie tam Panią Rambo.
  • 7:38 - 7:41
    (Śmiech)
  • 7:41 - 7:44
    Mam nadzieję, że pewnego dnia
    będę miała szansę opowiedzieć historie
  • 7:44 - 7:49
    innych niesamowitych kobiet z Gazy.
  • 7:49 - 7:53
    Mam nadzieję, że pewnego dnia
    będę mogła pomóc
  • 7:53 - 7:55
    innym kobietom wykonywać moją pracę.
  • 7:55 - 8:00
    Oczywiście czasami myślę,
    że nie mogę już tego robić,
  • 8:00 - 8:02
    że to po prostu za dużo.
  • 8:02 - 8:05
    Ale zawsze pamiętam te słowa
  • 8:05 - 8:08
    "Nie ograniczaj swoich planów,
    ale rzucaj wyzwanie swoim ograniczeniom.
  • 8:08 - 8:12
    Nie pozwól innym przeszkodzić ci
    w spełnianiu marzeń".
  • 8:14 - 8:15
    Dziękuję.
  • 8:15 - 8:22
    (Oklaski)
Title:
Dlaczego narażam się na niebezpieczeństwo, aby opowiadać historie ze Strefy Gazy?
Speaker:
Ameera Harouda
Description:

Kiedy Ameera Harouda słyszy odgłosy bombardowań lub ostrzałów, kieruje się dokładnie w ich kierunku. "Chcę dotrzeć tam pierwsza, ponieważ trzeba pokazać to światu", mówi Harouda, pierwsza kobieta-fixer w Strefie Gazy. Harouda pomaga zagranicznym dziennikarzom odnaleźć się w tym ogarniętym wojną i chaosem kraju. W swojej niezapomnianej prelekcji wyjaśni, co motywuje ją do bycia głosem cierpiących w Strefie Gazy.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:38

Polish subtitles

Revisions