Return to Video

電視劇三生三世十里桃花 Eternal Love(a.k.a. Ten Miles of Peach Blossoms)第十九集 EP19 楊冪 趙又廷 CROTON MEGAHIT Official

  • 0:01 - 0:06
    Legendas por DramaFever
  • 2:05 - 2:09
    [Episódio 19]
  • 2:47 - 2:49
    Ye Hua!
  • 2:49 - 2:51
    Você planejou matar meu filho.
  • 2:51 - 2:55
    Hoje, farei com que você morra pelo meu Soul Slayer!
  • 3:03 - 3:05
    Ataque!
  • 3:08 - 3:10
    Ataque!
  • 3:11 - 3:13
    Ataque!
  • 3:22 - 3:25
    Por que me sinto tão perturbado esta noite?
  • 3:29 - 3:30
    Ye Hua?
  • 3:32 - 3:34
    Ye Hua?
  • 3:38 - 3:40
    Ele está dormindo?
  • 5:04 - 5:06
    Ye Hua!
  • 5:12 - 5:15
    Sua Alteza!
  • 5:16 - 5:19
    Sua Alteza!
  • 5:27 - 5:29
    Ye Hua? Ye Hua, acorde! Ye Hua!
  • 5:29 - 5:32
    -Sim Hua, espere! Espere! -Sim Hua?
  • 5:32 - 5:36
    -Sim Hua, acorde! Acorde! -Sim Hua?
  • 5:36 - 5:38
    O que há de errado, Ye Hua?
  • 5:46 - 5:49
    Ye Hua!
  • 5:49 - 5:51
    Ye Hua, espere por mim!
  • 5:55 - 5:57
    Ye Hua!
  • 5:57 - 5:58
    Ye Hua!
  • 5:59 - 6:01
    Ye Hua!
  • 6:01 - 6:05
    Ye Hua! Ye Hua!
  • 6:07 - 6:09
    Ye Hua!
  • 6:11 - 6:13
    Ye Hua!
  • 6:14 - 6:16
    Ye Hua!
  • 6:16 - 6:18
    Ye Hua!
  • 6:25 - 6:27
    Ye Hua!
  • 6:29 - 6:30
    Ye Hua!
  • 6:32 - 6:33
    Ye Hua!
  • 6:35 - 6:37
    Ye Hua!
  • 6:39 - 6:40
    Ye Hua!
  • 6:40 - 6:42
    Ye Hua!
  • 6:43 - 6:47
    Ye Hua!
  • 6:58 - 7:01
    Ye Hua! Ye Hua!
  • 7:18 - 7:19
    Quem é Você?
  • 7:22 - 7:24
    Onde está Ye Hua?
  • 7:24 - 7:26
    Onde está Ye Hua?
  • 7:28 - 7:31
    Por que você conhece o príncipe herdeiro?
  • 7:31 - 7:32
    Falar!
  • 7:34 - 7:37
    Não conheço nenhum príncipe herdeiro.
  • 7:37 - 7:39
    Só quero encontrar Ye Hua.
  • 7:39 - 7:41
    Onde está Ye Hua?
  • 7:41 - 7:43
    Impudência.
  • 7:43 - 7:47
    Quem é você para falar o nome de batismo do príncipe herdeiro?
  • 7:48 - 7:50
    Por favor, acalme sua raiva, padre.
  • 7:50 - 7:52
    Por favor, acalme-se, Senhor Celestial.
  • 7:56 - 7:58
    Pare aí mesmo.
  • 8:02 - 8:06
    Eu não disse para você se levantar. Você se atreve a subir?
  • 8:09 - 8:11
    Você sabe que lugar é esse?
  • 8:13 - 8:15
    Este é o Palácio Celestial.
  • 8:17 - 8:18
    Palácio Celestial?
  • 8:29 - 8:30
    Quem é Você?
  • 8:30 - 8:32
    Como você ousa agir de forma atroz no Palácio Celestial?
  • 8:32 - 8:34
    Ninguém pode te salvar.
  • 8:34 - 8:39
    Mesmo que seja Ye Hua, ele não teria coragem de salvá-lo.
  • 8:39 - 8:41
    - Guardas. - Presente.
  • 8:44 - 8:46
    Jogue este mortal no Pagode do Selamento do Mal.
  • 8:46 - 8:47
    - Sim. - Sim.
  • 8:47 - 8:49
    - Não não! - Vai.
  • 8:53 - 8:55
    Por favor me salve. Por favor me salve!
  • 8:55 - 8:58
    Você ... Você é a mulher de Ye Hua?
  • 9:00 - 9:03
    Ye Hua e eu nos curvamos diante do céu e da terra.
  • 9:03 - 9:07
    Estou carregando seu filho no meu ventre.
  • 9:09 - 9:11
    Você pode me trazer para vê-lo?
  • 9:11 - 9:13
    Traga-me até ele, por favor?
  • 9:13 - 9:15
    O que você disse?
  • 9:22 - 9:23
    Ficar de pé.
  • 9:23 - 9:25
    Venha comigo.
  • 9:30 - 9:31
    Ajoelhar.
  • 9:37 - 9:38
    Sua Alteza.
  • 9:38 - 9:41
    Ela realmente está carregando o filho de Ye Hua em seu ventre.
  • 9:41 - 9:44
    Você está certo? Pode haver um engano?
  • 9:44 - 9:47
    Alteza, você sabe muito bem
  • 9:47 - 9:49
    no Palácio Celestial, ao lado do Rei da Medicina
  • 9:49 - 9:52
    Eu sou o único que consegue ler o pulso com mais precisão.
  • 9:56 - 9:58
    Pai.
  • 9:58 - 10:01
    Ela realmente está carregando o filho de Ye Hua.
  • 10:02 - 10:07
    Ainda não se sabe se Ye Hua está vivo ou morto.
  • 10:07 - 10:11
    Por favor, salve seu único filho.
  • 10:13 - 10:14
    Le Xu.
  • 10:15 - 10:19
    Ela e Ye Hua violaram a lei do céu.
  • 10:19 - 10:21
    Você quer que eu a poupe.
  • 10:21 - 10:24
    Isso não estaria me dizendo para violar a lei?
  • 10:24 - 10:28
    Ela realmente está grávida de Ye Hua.
  • 10:29 - 10:33
    Ou, por que você não a pune depois que ela dá à luz a criança?
  • 10:33 - 10:38
    Ou estou disposto a carregar a punição em seu lugar.
  • 10:40 - 10:42
    Pai.
  • 10:42 - 10:44
    Não ensinei bem meu filho.
  • 10:44 - 10:46
    Estou disposto a sofrer o castigo por este mortal.
  • 10:46 - 10:50
    Por favor, salve o filho de Ye Hua.
  • 11:02 - 11:07
    Leve este mortal para o desocupado Palácio Zhaohua
  • 11:07 - 11:08
    e colocar uma vigilância estrita sobre ela.
  • 11:08 - 11:10
    Obrigado pai.
  • 11:11 - 11:13
    Obrigado pai.
  • 11:31 - 11:33
    Ye Hua! Ye Hua!
  • 11:33 - 11:35
    Ye Hua!
  • 11:35 - 11:37
    Ye Hua!
  • 11:37 - 11:40
    Me deixe sair!
  • 11:40 - 11:41
    Me deixe sair!
  • 11:41 - 11:44
    Eu quero estar com Ye Hua!
  • 11:44 - 11:46
    Eu quero estar com ele!
  • 11:46 - 11:48
    Me deixe sair!
  • 11:49 - 11:52
    Ye Hua! Não morra!
  • 12:05 - 12:06
    Ye Hua.
  • 12:07 - 12:09
    Ye Hua.
  • 12:16 - 12:17
    Ye Hua.
  • 12:19 - 12:21
    Ye Hua!
  • 12:37 - 12:40
    Rei da Medicina, venha rápido. O príncipe herdeiro está acordando.
  • 12:47 - 12:50
    Sua Alteza sobreviveu a este julgamento.
  • 12:54 - 12:55
    Rei da Medicina, saia primeiro.
  • 12:55 - 12:57
    Tenho que falar com o príncipe herdeiro.
  • 12:57 - 12:58
    - Isso ... - Saia.
  • 12:58 - 13:00
    sim.
  • 13:04 - 13:05
    Terceiro tio.
  • 13:06 - 13:08
    O que deu errado?
  • 13:08 - 13:09
    E quanto a Su Su?
  • 13:09 - 13:11
    Ye Hua, me escute.
  • 13:11 - 13:15
    Três dias atrás, depois que você foi cortado pelo Slayer da Alma do Clã da Sereia
  • 13:15 - 13:19
    sua esposa no reino mortal atravessou sua barreira.
  • 13:21 - 13:23
    O que você disse?
  • 13:23 - 13:24
    Por quê?
  • 13:24 - 13:29
    Ela passou por sua barreira e foi encontrada por papai.
  • 13:29 - 13:31
    Senhor celestial ... Senhor celestial.
  • 13:33 - 13:34
    Ye Hua!
  • 13:35 - 13:37
    - Solte-me! - Ye Hua!
  • 13:37 - 13:39
    - Solte. - Escute-me!
  • 13:40 - 13:45
    Se você quiser salvá-la, é melhor ficar vivo.
  • 13:45 - 13:48
    Se você perder sua vida, a morte virá para ela logo depois!
  • 13:59 - 14:01
    Ela ainda está viva?
  • 14:02 - 14:03
    Ela está viva, ela ainda está viva.
  • 14:07 - 14:09
    Ela está carregando seu filho.
  • 14:11 - 14:13
    Você não precisa se preocupar com a segurança dela.
  • 14:20 - 14:22
    O Clã da Sereia foi totalmente aniquilado.
  • 14:25 - 14:27
    Fique aqui alguns dias para se recuperar
  • 14:27 - 14:30
    e depois voltaremos ao Palácio Celestial.
  • 14:30 - 14:31
    Não.
  • 14:32 - 14:35
    Não devemos voltar correndo.
  • 14:35 - 14:36
    Você não quer vê-la antes?
  • 14:38 - 14:40
    A partir do momento em que o Senhor Celestial descobriu ...
  • 14:43 - 14:45
    não era mais possível estar com ela.
  • 14:50 - 14:53
    Agora a única maneira de salvar a vida dela
  • 14:54 - 14:56
    é fazer o Senhor celestial pensar
  • 14:56 - 15:00
    que ela não tem nenhuma importância para mim.
  • 15:16 - 15:18
    O que você disse?
  • 15:18 - 15:22
    No primeiro dia da guerra, ele foi golpeado por Mermaid Clan's Soul Slayer
  • 15:22 - 15:24
    e quase foi morto.
  • 15:24 - 15:27
    O Terceiro Príncipe temia que a notícia disso afetasse a guerra
  • 15:27 - 15:29
    então ele teve a notícia suprimida.
  • 15:29 - 15:31
    Como está o príncipe herdeiro agora?
  • 15:31 - 15:36
    De acordo com o diagnóstico do Rei da Medicina, o Príncipe Herdeiro mal salvou seu espírito.
  • 15:40 - 15:42
    Bom.
  • 15:44 - 15:46
    Você tem seguido ao lado do príncipe herdeiro.
  • 15:47 - 15:51
    Como você pôde deixá-lo correr tanto risco e quase perder a vida?
  • 15:54 - 15:55
    Quando o exército retorna
  • 15:55 - 15:59
    você irá para Lord Pu Hua para punição.
  • 15:59 - 16:00
    sim.
  • 16:02 - 16:03
    Esperar.
  • 16:04 - 16:05
    Sua Majestade.
  • 16:07 - 16:10
    Os convites para a assembléia do Senhor do Tesouro Numinoso foram enviados.
  • 16:10 - 16:14
    Todos irão ao Palácio Celestial.
  • 16:14 - 16:18
    Só posso ir para o mar de Chang alguns dias depois.
  • 16:18 - 16:21
    Faça com que o Terceiro Príncipe cuide bem dele.
  • 16:22 - 16:23
    sim.
  • 16:34 - 16:36
    Sua Alteza.
  • 16:36 - 16:38
    Devo ver Sua Majestade.
  • 16:38 - 16:42
    Receio que mesmo se o céu cair, Sua Majestade não virá aqui.
  • 16:42 - 16:44
    Vossa Alteza, Príncipe Herdeiro da Tribo Celestial
  • 16:44 - 16:46
    quase perdeu a vida para o Clã da Sereia no Mar de Chang.
  • 16:46 - 16:48
    Independentemente disso, Mermaid Clan faz parte da Ghost Tribe.
  • 16:48 - 16:50
    Se a Tribo Celestial buscar a culpa
  • 16:50 - 16:52
    Ghost Tribe estará em perigo mortal novamente.
  • 16:53 - 16:57
    Na época em que Qing Cang foi selado, a Tribo Fantasma não corria perigo mortal.
  • 16:58 - 17:00
    Não seremos agora também.
  • 17:00 - 17:03
    Impudência! Como você ousa falar o nome de batismo de Ghost Lord diretamente?
  • 17:05 - 17:07
    Você é o atrevido.
  • 17:07 - 17:09
    Será que mesmo depois de 70.000 anos se passaram
  • 17:09 - 17:12
    você ainda só tem consideração por Qing Cang e não por Sua Majestade?
  • 17:12 - 17:14
    Senhor fantasma?
  • 17:14 - 17:17
    Quem é o verdadeiro mestre do Grande Palácio de Ziming?
  • 17:17 - 17:19
    Por favor, nos perdoe, Alteza.
  • 17:20 - 17:23
    Eu não posso estar incomodado com você.
  • 17:32 - 17:35
    Alteza, este é um convite enviado do Palácio Celestial.
  • 17:36 - 17:38
    Convite?
  • 17:38 - 17:40
    Senhor dos Tesouros Numinosos do Reino da Pureza Suprema
  • 17:40 - 17:41
    está realizando uma assembléia.
  • 17:41 - 17:43
    Este é o convite para Sua Majestade.
  • 17:59 - 18:01
    Você poderia apenas ter enviado alguém.
  • 18:01 - 18:03
    Você não precisava ir para o reino mortal sozinho.
  • 18:08 - 18:10
    Desde que o Clã da Sereia foi aniquilado
  • 18:10 - 18:12
    o palácio está em crise.
  • 18:12 - 18:15
    Os velhos súditos temem que a Tribo Celestial pense
  • 18:15 - 18:17
    o Clã da Sereia faz parte da Tribo Fantasma
  • 18:17 - 18:19
    e direcione sua raiva para nós.
  • 18:19 - 18:23
    Eles não podem encontrar você, então me importunam o dia todo.
  • 18:23 - 18:25
    eu não tive escolha
  • 18:25 - 18:28
    mas para usar o convite para vir te perguntar
  • 18:28 - 18:30
    quando você estará voltando para o reino dos fantasmas.
  • 18:31 - 18:33
    Eu irei direto para o Palácio Celestial.
  • 18:39 - 18:42
    Você está indo para a assembléia?
  • 18:42 - 18:44
    Para discutir as escrituras e o taoísmo?
  • 18:46 - 18:49
    Quando soube falar sobre as escrituras?
  • 18:50 - 18:52
    E como eu saberia como discutir o taoísmo?
  • 18:53 - 18:58
    Vou apenas oferecer um humilde pedido de desculpas e fazer as pazes com a Tribo Celestial.
  • 19:02 - 19:05
    Não importa o motivo que você teve
  • 19:05 - 19:09
    tirar meu selo militar foi uma grande ofensa.
  • 19:12 - 19:14
    Vendo como você e eu somos marido e mulher
  • 19:16 - 19:18
    Eu não vou te punir.
  • 19:19 - 19:22
    Retorne ao palácio para refletir sobre o passado.
  • 19:23 - 19:25
    Sua Majestade!
  • 19:25 - 19:27
    Você não pode me tratar dessa maneira.
  • 19:28 - 19:33
    Estou ... carregando seu filho em meu ventre.
  • 19:38 - 19:39
    O que você disse?
  • 19:39 - 19:44
    Naquela noite ... concebi seu filho.
  • 19:49 - 19:50
    Como isso é possível?
  • 19:50 - 19:52
    Por que não?
  • 19:52 - 19:55
    Você não quer um filho?
  • 20:02 - 20:05
    Sua Majestade será um pai.
  • 20:05 - 20:07
    Você não está feliz?
  • 20:07 - 20:12
    Há 70.000 anos que espero por este dia.
  • 20:27 - 20:28
    Deixa pra lá.
  • 20:31 - 20:33
    Voltarei ao palácio com você.
  • 21:01 - 21:03
    Rei da Medicina, rápido!
  • 21:03 - 21:05
    Esta...
  • 21:05 - 21:07
    - O que aconteceu? - Rápido, salve-o.
  • 21:08 - 21:10
    Sua Alteza.
  • 21:10 - 21:11
    Sua Alteza.
  • 21:20 - 21:21
    Sair!
  • 21:24 - 21:26
    Você é apenas a consorte de meu pai.
  • 21:26 - 21:29
    Como você ousa invadir os aposentos do herdeiro aparente?
  • 21:29 - 21:31
    Saia agora mesmo!
  • 21:59 - 22:02
    Por favor, me deixe sair. Eu quero ver Ye Hua.
  • 22:02 - 22:04
    Diga-me. Ye Hua ainda está viva?
  • 22:04 - 22:06
    Ele ainda está--
  • 22:21 - 22:23
    Ye Hua.
  • 22:26 - 22:28
    Não morra.
  • 22:48 - 22:50
    Ye Hua.
  • 22:50 - 22:55
    Ye Hua. Estou te implorando, Ye Hua. Fala alguma coisa por favor.
  • 22:57 - 22:58
    Ye Hua?
  • 22:58 - 23:00
    Ye Hua, diga algo.
  • 23:00 - 23:03
    Ye Hua, diga algo.
  • 23:03 - 23:06
    Ye Hua! Ye Hua!
  • 23:06 - 23:08
    Ye Hua!
  • 23:12 - 23:16
    O que? O príncipe herdeiro manteve uma mulher no reino mortal?
  • 23:16 - 23:18
    Este assunto não deve ser divulgado.
  • 23:18 - 23:20
    Mas ele já tem um noivado com minha tia.
  • 23:20 - 23:22
    Por que ele teve que procurar outras mulheres?
  • 23:23 - 23:26
    Vossa Alteza, até mesmo o imperador do reino mortal
  • 23:26 - 23:28
    tem um harém de inúmeras mulheres
  • 23:28 - 23:31
    muito menos o próximo Senhor Celestial.
  • 23:31 - 23:33
    Mesmo que o príncipe herdeiro não os procure pessoalmente
  • 23:33 - 23:35
    ele ainda terá muitos consortes depois
  • 23:35 - 23:38
    para continuar tendo uma linhagem de herdeiros para a Tribo Celestial.
  • 23:38 - 23:41
    Absurdo. Uma linhagem de herdeiros?
  • 23:42 - 23:45
    Qing Qiu sempre foi um homem e uma esposa.
  • 23:45 - 23:47
    Nossa linha não terminou.
  • 23:47 - 23:49
    Não, eu tenho que descobrir.
  • 24:02 - 24:03
    Está trancado?
  • 24:06 - 24:08
    Você ainda está vivo?
  • 24:10 - 24:12
    Eu sou Bai Feng Jiu de Qing Qiu.
  • 24:12 - 24:15
    Você é a mulher que Ye Hua teve no reino mortal?
  • 24:22 - 24:24
    Você disse Ye Hua?
  • 24:24 - 24:26
    Claro.
  • 24:26 - 24:29
    Ele é o príncipe herdeiro.
  • 24:29 - 24:31
    Quem não sabe dele nos nove céus?
  • 24:31 - 24:34
    Ele ainda está vivo?
  • 24:35 - 24:38
    Não sei. Aconteceu alguma coisa com ele?
  • 24:42 - 24:44
    Nem mesmo você sabe?
  • 24:51 - 24:52
    Ye Hua.
  • 24:54 - 24:56
    Espera espera.
  • 24:56 - 24:58
    Eu ainda tenho coisas para te perguntar.
  • 25:00 - 25:01
    Não chore ainda.
  • 25:01 - 25:04
    Espera espera!
  • 25:12 - 25:14
    Senhor celestial não nos permite falar com o mortal
  • 25:14 - 25:16
    e não nos permite falar sobre este assunto.
  • 25:16 - 25:20
    Embora o príncipe herdeiro não esteja por perto, ele poderia estar pensando em ...
  • 25:20 - 25:22
    Você não pode falar sobre isso.
  • 25:22 - 25:24
    Você se esqueceu do incidente do Rei das Águas do Mar do Norte?
  • 25:36 - 25:38
    Claramente, eu deveria estar me sentindo furioso em nome da tia.
  • 25:38 - 25:41
    Por que ainda me sinto um pouco triste?
  • 25:44 - 25:47
    Este mortal é realmente lamentável.
  • 25:48 - 25:51
    Eu não estou comendo. Eu não estou comendo!
  • 25:51 - 25:53
    Eu quero ver Ye Hua.
  • 26:06 - 26:09
    Sua Majestade, você realmente está indo para o Palácio Celestial?
  • 26:11 - 26:13
    O Clã da Sereia fazia parte da Tribo Fantasma.
  • 26:13 - 26:16
    Embora eles tenham se separado de nós por 70.000 anos
  • 26:16 - 26:18
    eles feriram gravemente o príncipe herdeiro desta vez.
  • 26:20 - 26:22
    É difícil para mim escapar da culpa.
  • 26:23 - 26:27
    Posso fazer uso da assembléia do Senhor do Tesouro Numinoso
  • 26:27 - 26:29
    para ir ao Palácio Celestial para se desculpar
  • 26:29 - 26:32
    para evitar que a Tribo Fantasma seja mais envolvida.
  • 26:32 - 26:33
    Eu entendo.
  • 26:33 - 26:37
    Sua Majestade está fazendo isso pelo bem da Tribo Fantasma.
  • 26:37 - 26:42
    Mas, esses três dias foram os mais felizes que já estive nesses 70.000 anos.
  • 26:42 - 26:44
    Eu não posso suportar que você vá embora.
  • 26:47 - 26:49
    Cuide bem da sua saúde.
  • 26:49 - 26:55
    Xamã, por que ela está se sentindo tão mal tão cedo na gravidez?
  • 27:03 - 27:06
    A Rainha Fantasma é uma imortal.
  • 27:06 - 27:08
    A criança em seu ventre é da Tribo Fantasma.
  • 27:08 - 27:10
    Haverá momentos em que suas essências entrarão em conflito.
  • 27:10 - 27:13
    Acho que com mais repouso na cama
  • 27:13 - 27:16
    ela naturalmente se sentirá melhor com o passar dos meses.
  • 27:17 - 27:18
    Isso é bom.
  • 27:19 - 27:21
    Vou mandar o Shaman ficar para lhe fazer companhia.
  • 27:25 - 27:26
    Não.
  • 27:26 - 27:29
    Você não vai ao Palácio Celestial desde que assumiu o trono.
  • 27:29 - 27:32
    Já que você está indo para uma assembléia
  • 27:32 - 27:35
    então, como Rainha Fantasma, devo ficar ao seu lado.
  • 27:35 - 27:37
    Você está carregando um filho da Tribo Fantasma.
  • 27:37 - 27:39
    Já discorda de sua essência imortal.
  • 27:39 - 27:43
    Se você for ao Palácio Celestial, não se sentirá ainda mais mal?
  • 27:44 - 27:45
    Não me incomoda.
  • 27:45 - 27:47
    Quando as mulheres no reino mortal estão grávidas
  • 27:47 - 27:49
    haverá momentos em que eles se sentirão mal.
  • 27:49 - 27:53
    Eu sou a Rainha Fantasma. Como eu seria tão delicada?
  • 27:57 - 27:58
    Tudo bem.
  • 29:22 - 29:25
    Nos 49 dias da assembléia, Ghost Lord ficará aqui.
  • 29:25 - 29:28
    Se você tiver alguma solicitação, por favor me avise.
  • 29:28 - 29:29
    Obrigada.
  • 29:36 - 29:39
    Vou me despedir.
  • 29:39 - 29:41
    Posso perguntar.
  • 29:41 - 29:42
    Você sabe
  • 29:42 - 29:45
    onde o lótus de inverno foi enviado do Reino dos Fantasmas há 70.000 anos
  • 29:45 - 29:46
    está sendo mantido agora?
  • 29:46 - 29:51
    Lótus de inverno? Está na lagoa de lótus ao lado do Palácio Zhaohua.
  • 29:52 - 29:55
    - Você pode me levar lá? - Sim.
  • 29:57 - 29:59
    Eu volto em breve.
  • 30:00 - 30:02
    Eu só sinto um pouco ...
  • 30:03 - 30:07
    um pouco indisposto, então não irei com você.
  • 30:09 - 30:11
    Fique aqui com ela.
  • 30:42 - 30:45
    Você não disse que certamente salvaria essa criança para mim?
  • 30:45 - 30:47
    Por que meu estômago dói constantemente?
  • 30:47 - 30:49
    Talvez seja porque
  • 30:49 - 30:53
    você tem vivido no Reino dos Fantasmas por muito tempo como um imortal
  • 30:53 - 30:57
    e seu corpo tem muitos ferimentos, então não está apto ...
  • 30:57 - 30:58
    para conceber um filho.
  • 30:58 - 31:00
    Não serve?
  • 31:00 - 31:03
    Então o que estou carregando agora?
  • 31:03 - 31:05
    Alteza, eu ...
  • 31:06 - 31:11
    Eu ... eu não posso mais sentir os batimentos cardíacos do jovem príncipe.
  • 31:14 - 31:16
    O que você disse?
  • 31:16 - 31:18
    Alteza, por favor, acalme-se.
  • 31:18 - 31:21
    Eu estou falando a verdade
  • 31:21 - 31:24
    O jovem príncipe não tem mais sinais de estar vivo.
  • 31:24 - 31:26
    Acho que Vossa Alteza deveria retornar ao Reino dos Fantasmas.
  • 31:26 - 31:31
    Vou te dar um remédio, e o jovem príncipe ...
  • 31:31 - 31:33
    Alteza, agora que chegou a este
  • 31:33 - 31:37
    sua própria saúde é mais importante.
  • 31:37 - 31:38
    Não.
  • 31:38 - 31:41
    Devo salvar esta criança!
  • 31:41 - 31:43
    Você não viu?
  • 31:43 - 31:47
    Nestes 70.000 anos, Sua Majestade nunca me tratou com tanta paciência.
  • 31:49 - 31:51
    Devo ficar com esta criança.
  • 31:51 - 31:53
    Eu devo!
  • 31:58 - 32:00
    Você não tem permissão para contar a ninguém. Você me ouve?
  • 32:00 - 32:05
    Caso contrário, vou tirar sua vida. A vida de todo o seu clã!
  • 32:05 - 32:09
    Definitivamente vou manter minha boca fechada.
  • 32:17 - 32:21
    De onde vem essa fragrância de flor de pêssego? É tão familiar.
  • 32:57 - 32:59
    Senhor fantasma?
  • 33:03 - 33:05
    Senhor dos Tesouros Numinosos.
  • 33:09 - 33:13
    Já se passaram muitos milênios desde a última vez que te vi.
  • 33:13 - 33:17
    Vendo suas costas agora há pouco, não tinha certeza de que era você.
  • 33:18 - 33:22
    Sim, já se passaram 70.000 anos.
  • 33:22 - 33:28
    Lembro-me de que a primeira vez que te conheci foi na montanha Kunlun.
  • 33:29 - 33:32
    Agora mesmo, eu ouvi as empregadas do palácio dizerem
  • 33:32 - 33:34
    você tinha acabado de chegar.
  • 33:34 - 33:39
    Por que você está com vontade de admirar esse lótus?
  • 33:39 - 33:41
    Vim ver o lótus de inverno.
  • 33:41 - 33:44
    Temo que tenha estado no Reino dos Fantasmas por muito tempo
  • 33:44 - 33:46
    e não está acostumado com a lagoa de lótus do Reino Celestial.
  • 33:49 - 33:53
    Não esperava que você fosse uma pessoa tão atenciosa.
  • 33:53 - 33:57
    Você ficaria tão preocupado com um lótus.
  • 34:00 - 34:03
    - Incêndio! Ajude a apagar o fogo! - Ajuda! Incêndio!
  • 34:03 - 34:06
    - Alguém! Ajuda! - Palácio Zhaohua!
  • 34:08 - 34:11
    Encontre rapidamente alguém para apagar o fogo. Ainda há alguém dentro.
  • 34:15 - 34:17
    Como é que existe um incêndio?
  • 34:23 - 34:25
    Foi minha montaria que causou este problema.
  • 34:25 - 34:27
    Por favor, me perdoe, Senhor.
  • 34:28 - 34:30
    Você não precisa se culpar muito.
  • 35:06 - 35:09
    - Esta senhora está ferida? - Não tenho certeza.
  • 35:09 - 35:11
    Estou levando ela de volta para o Reino da Pureza Suprema
  • 35:11 - 35:13
    e peça ao meu xamã para dar uma olhada.
  • 35:28 - 35:29
    A-Yin.
  • 35:33 - 35:35
    A-Yin.
  • 35:39 - 35:42
    Sua? Por que ela está aqui?
  • 35:42 - 35:45
    Não, é impossível.
  • 35:47 - 35:51
    Sua Majestade, deve ser um Celestial transformado. Deve ser.
  • 35:51 - 35:54
    Eles sabem que Vossa Majestade teve um relacionamento com Si Yin
  • 35:54 - 35:57
    e deve ter transformado alguém na imagem de Si Yin para enganá-lo.
  • 35:57 - 35:58
    Xamã!
  • 36:00 - 36:03
    - Sua Majestade. - Rápido, trate seus ferimentos.
  • 36:03 - 36:05
    Ela foi ferida pelo fogo do inferno carmesim. Rápido!
  • 36:05 - 36:06
    sim.
  • 36:17 - 36:18
    Como ela está?
  • 36:20 - 36:21
    Ela pode ser uma imortal
  • 36:21 - 36:23
    mas ser ferido pelo fogo do inferno carmesim pode ser muito problemático.
  • 36:23 - 36:25
    Você acha que ela precisa ...
  • 36:26 - 36:27
    Sua Majestade.
  • 36:27 - 36:29
    Este é apenas um mortal.
  • 36:29 - 36:32
    O que? Mortal?
  • 36:32 - 36:33
    Mortal?
  • 36:35 - 36:38
    Sim sua Majestade. Ela não é uma imortal.
  • 36:38 - 36:40
    Ela é apenas uma mulher mortal.
  • 36:40 - 36:42
    Você está certo?
  • 36:53 - 36:55
    Não há sinal de essência imortal.
  • 36:55 - 36:57
    Ela é realmente uma mortal.
  • 36:59 - 37:01
    Eu estava confuso.
  • 37:01 - 37:04
    Na verdade, eu falhei em dizer a diferença entre imortal e mortal.
  • 37:07 - 37:09
    - Trate seus ferimentos. - Sim.
  • 37:18 - 37:20
    Em vez de dizer que seu rosto se parece com Si Yin
  • 37:20 - 37:23
    Eu diria que ela se parece mais com Bai Qian.
  • 37:23 - 37:26
    Felizmente, ela não é nenhum dos dois.
  • 37:38 - 37:40
    Entre.
  • 37:44 - 37:46
    Vossa Majestade, fiz mal.
  • 37:46 - 37:49
    Você sabia que este não é o Grande Palácio Ziming do Reino dos Fantasmas?
  • 37:49 - 37:51
    Estes são os nove céus.
  • 37:51 - 37:54
    Por que você usou o fogo do inferno carmesim no Palácio Celestial?
  • 37:54 - 37:57
    Passei por aquele palácio abandonado
  • 37:57 - 38:01
    e senti que a fragrância era tão familiar, então eu segui o cheiro
  • 38:01 - 38:06
    e vi esta mulher trancada nas câmaras e ela estava chorando.
  • 38:06 - 38:08
    Então...
  • 38:08 - 38:10
    Então, eu queria ajudá-la.
  • 38:10 - 38:13
    Mas a fechadura da porta era de ferro frio do milênio
  • 38:13 - 38:15
    e meus poderes não podiam quebrá-lo.
  • 38:15 - 38:18
    Então você usou fogo para queimá-lo?
  • 38:18 - 38:23
    Vossa Majestade não disse que o fogo do inferno carmesim pode exterminar todas as coisas vivas?
  • 38:25 - 38:26
    Está correto.
  • 38:26 - 38:28
    Pode exterminar todas as coisas vivas.
  • 38:28 - 38:31
    É por isso que você não consegue controlar a intensidade do fogo.
  • 38:31 - 38:33
    Você queria queimar a fechadura
  • 38:33 - 38:35
    então, naturalmente, a câmara queimaria também.
  • 38:35 - 38:37
    Esqueça.
  • 38:37 - 38:40
    Só espero que o Senhor Celestial não dê continuidade a esse incidente.
  • 38:51 - 38:52
    Onde está Ye Hua?
  • 38:54 - 38:55
    O que é este lugar?
  • 38:55 - 38:57
    Você se sente melhor?
  • 38:58 - 39:00
    Quem é Você?
  • 39:00 - 39:02
    Eu sou o Lorde Fantasma Li Jing.
  • 39:02 - 39:05
    Agora mesmo, foi minha montaria quem acidentalmente ateou o fogo.
  • 39:05 - 39:07
    Eu realmente sinto muito.
  • 39:07 - 39:09
    Então foi um incêndio provocado por você.
  • 39:09 - 39:13
    Achei que eles queriam tirar minha vida.
  • 39:13 - 39:14
    Eles?
  • 39:26 - 39:28
    Quantos anos você tem?
  • 39:28 - 39:30
    70.300 anos.
  • 39:32 - 39:34
    70.300 anos?
  • 39:35 - 39:39
    Irmã, o cheiro de flor de pêssego em você cheira tão bem.
  • 39:44 - 39:47
    Por que um mortal estaria vivendo no Palácio Celestial?
  • 39:49 - 39:51
    Eu fui capturado por eles.
  • 39:53 - 39:55
    Você viu Ye Hua?
  • 39:55 - 39:56
    Onde ele está?
  • 39:56 - 39:58
    Como ele está?
  • 39:58 - 39:59
    Ye Hua?
  • 39:59 - 40:01
    Quem é você para o príncipe herdeiro?
  • 40:14 - 40:18
    Eu sou a mãe do príncipe herdeiro Ye Hua, Consort Le Xu.
  • 40:20 - 40:21
    Saudações, Consort Le Xu.
  • 40:22 - 40:24
    Não há necessidade de fazer cerimônia, Senhor Fantasma.
  • 40:24 - 40:28
    Ouvi dizer que você salvou alguém meu.
  • 40:28 - 40:30
    Eu vim expressar meu agradecimento
  • 40:30 - 40:33
    e leve minha pessoa de volta.
  • 40:36 - 40:38
    Esta senhora pertence ao seu palácio?
  • 40:38 - 40:40
    Está correto.
  • 40:40 - 40:42
    Esta senhora violou algumas das leis do céu.
  • 40:42 - 40:45
    Eu a tranquei no palácio Zhaohua para refletir sobre seus erros.
  • 40:45 - 40:49
    Não esperava um incêndio e que ela fosse salva por você.
  • 40:51 - 40:53
    Vá e leve-a embora.
  • 40:53 - 40:55
    sim.
  • 41:08 - 41:10
    Eu me despeço agora.
  • 41:11 - 41:13
    Adeus, Alteza.
  • 41:32 - 41:36
    Vossa Majestade, aquela senhora está grávida.
  • 41:36 - 41:39
    - Estou com medo ... - Com criança?
  • 41:39 - 41:42
    Sua Majestade, a Tribo Celestial sempre levou suas leis a sério.
  • 41:42 - 41:47
    Para eles manterem uma mortal sob custódia e uma que está grávida
  • 41:47 - 41:51
    este assunto não deve ser simples.
  • 41:52 - 41:57
    Vim nesta viagem ao Palácio Celestial para me desculpar.
  • 41:58 - 42:03
    Quanto às outras pessoas, não há nada que eu possa fazer.
  • 42:19 - 42:24
    Legendas por DramaFever
Title:
電視劇三生三世十里桃花 Eternal Love(a.k.a. Ten Miles of Peach Blossoms)第十九集 EP19 楊冪 趙又廷 CROTON MEGAHIT Official
Description:

more » « less
Video Language:
Chinese, Simplified
Duration:
45:19

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions