Return to Video

如果窮人也是城市規劃的一部分呢?

  • 0:01 - 0:04
    我們想像中的城市是什麼樣子?
  • 0:04 - 0:06
    當我們想到「城市」時,
  • 0:06 - 0:09
    我們通常會有這種聯想。
  • 0:10 - 0:13
    但,如果各位看到的並不是全貌,
  • 0:14 - 0:17
    事實上還有「城中之城」呢?
  • 0:18 - 0:21
    城市中的這個部分
    通常被視為貧民窟、
  • 0:21 - 0:23
    非法住屋、非正式社區,
  • 0:23 - 0:26
    住在這裡的人,通常
    被視為非法、非正式,
  • 0:26 - 0:29
    罪犯、受惠者、乞討者等等。
  • 0:30 - 0:32
    但,在現實中,
  • 0:32 - 0:35
    他們是沒有選擇權的窮人。
  • 0:36 - 0:38
    貧窮是個惡性循環。
  • 0:38 - 0:42
    如果出生就貧窮,可能要花
    三個以上的世代才能擺脫。
  • 0:43 - 0:46
    許多人被迫待在這個
    循環中,別無選擇,
  • 0:46 - 0:48
    住在人行道上、
  • 0:49 - 0:51
    火車軌道邊、
  • 0:52 - 0:54
    垃圾場裡、
  • 0:54 - 0:56
    河邊、
  • 0:57 - 1:00
    沼澤,以及許多這類
    不宜居住的空間,
  • 1:00 - 1:03
    沒有乾淨用水、廁所或住屋。
  • 1:04 - 1:06
    但這些地方對我來說並不陌生,
  • 1:06 - 1:11
    因為我從六歲開始就
    陪著身為醫生的爸爸
  • 1:11 - 1:13
    在孟買的貧民窟治療病人。
  • 1:14 - 1:18
    成長過程中,我下課後都會去
    幫他背裝滿藥品的袋子——
  • 1:18 - 1:19
    我很愛這麼做。
  • 1:20 - 1:22
    我想要為這些地方做點什麼,
  • 1:22 - 1:25
    我決定成為建築師。
  • 1:26 - 1:28
    但,我很早就了解到
  • 1:28 - 1:31
    建築之美只屬於有錢人的世界。
  • 1:32 - 1:35
    所以我決定去做都市規劃,
  • 1:35 - 1:39
    加入一個印度非政府組織,
    和都市窮人合作,
  • 1:39 - 1:42
    這些窮人組成自發性
    團體爭取基本服務,
  • 1:42 - 1:45
    比如用水、衛生、住屋,
    讓窮人能在城市中生活。
  • 1:46 - 1:49
    我的人生中,花了十年時間
  • 1:49 - 1:52
    在專業教育與學習上,
  • 1:52 - 1:55
    接著再花五年把學過的都忘掉。
  • 1:55 - 1:57
    因為我了解到,
  • 1:57 - 2:00
    我受過的所有建築、
    設計、規劃相關訓練
  • 2:00 - 2:03
    跟現實非常脫節。
  • 2:04 - 2:07
    此時,我學到了選擇的力量。
  • 2:08 - 2:10
    我拋開許多過去所學,
  • 2:10 - 2:12
    但有兩個關於窮人的迷思
  • 2:12 - 2:15
    與我們息息相關,
    我想要跟大家分享。
  • 2:16 - 2:18
    第一個迷思是在人們的理解中,
  • 2:18 - 2:21
    窮人移入城市是一種問題。
  • 2:23 - 2:25
    遷移真的是一個選擇嗎?
  • 2:26 - 2:28
    我的恩師希拉帕特爾
  • 2:28 - 2:31
    問過那些認為窮人遷移
    是個問題的人,
  • 2:31 - 2:35
    她說:「去問問你的祖父,
    他從哪裡來。」
  • 2:38 - 2:41
    當窮人遷入城市時,
    他們會做什麼?
  • 2:41 - 2:43
    讓我舉個例子。
  • 2:43 - 2:46
    這是孟買國際機場。
  • 2:46 - 2:50
    各位看到藍色的區域是
    它周圍的非正式社區。
  • 2:50 - 2:53
    大約有七萬五千個人住在這裡。
  • 2:53 - 2:55
    所以,這些人是誰?
  • 2:56 - 2:59
    他們默默在飯店、餐廳工作,
  • 2:59 - 3:02
    擔任勞工、褓姆、家庭幫傭,
  • 3:02 - 3:04
    及無數其他工作,
  • 3:04 - 3:07
    都是使城市能順利運作
    不可或缺的工作。
  • 3:07 - 3:09
    他們住在哪裡?
  • 3:09 - 3:12
    在大部分的城市裡,
    他們都住在貧民區。
  • 3:13 - 3:15
    讓我們再想一次。
  • 3:15 - 3:18
    我們真的希望窮人別再
    遷入我們的城市嗎?
  • 3:19 - 3:22
    如果他們能選擇不要遷入呢?
  • 3:24 - 3:28
    第二個迷思是我的個人經驗。
  • 3:28 - 3:32
    也就是我們專業人士
    懂比較多的這種態度。
  • 3:33 - 3:36
    我們喜歡為他人做選擇,
  • 3:36 - 3:37
    特別是為窮人。
  • 3:38 - 3:39
    讓我分享一段經歷。
  • 3:40 - 3:44
    有一個研討會計劃設計
    兩百五十間新住屋
  • 3:44 - 3:46
    給住在附近貧民區的貧困家庭。
  • 3:47 - 3:50
    研討會上提出不同的建材,
  • 3:50 - 3:54
    從混凝紙漿、紙板、蜂巢等都有,
  • 3:54 - 3:56
    只因為這些是負擔得起的建材。
  • 3:57 - 4:00
    但有一個點子,是運輸用的貨櫃。
  • 4:01 - 4:03
    我們馬上同意用它,
  • 4:03 - 4:07
    因為我們認為它比較耐用、
    可擴展、負擔得起。
  • 4:08 - 4:09
    但,在這次簡報中,
  • 4:09 - 4:12
    有位來自貧民區的
    女士謙虛地發聲。
  • 4:13 - 4:15
    她問簡報的講者:
  • 4:15 - 4:17
    「你會選擇住在這裡面嗎?」
  • 4:17 - 4:19
    (笑聲)
  • 4:20 - 4:23
    「如果你不會,那你
    為什麼認為我們會?」
  • 4:24 - 4:27
    在這一刻,我學到必須
    拋開過去所學,
  • 4:27 - 4:30
    我了解到,貧窮只影響了
    他們能負擔多少——
  • 4:30 - 4:32
    並沒有影響他們的抱負。
  • 4:33 - 4:37
    窮人一生都住在暫時性建築中。
  • 4:37 - 4:41
    他們從一面牆換到另一面牆,
    從磚塊屋搬到錫屋。
  • 4:41 - 4:44
    他們從竹子、防水布、
    塑膠所搭建的建築
  • 4:44 - 4:46
    搬到紙板、錫做的建築,
  • 4:46 - 4:49
    再到磚屋、水泥屋,就像我們一樣。
  • 4:50 - 4:54
    某種程度上,我們把我們的
    選擇強加給他們。
  • 4:54 - 4:56
    我們應該強迫他們採納我們的選擇,
  • 4:56 - 4:59
    還是拓展出更多選擇給他們?
  • 5:00 - 5:03
    如果給予人們選擇的機會呢?
  • 5:04 - 5:09
    這些女子住在一個孟買
    當地社區的人行道上。
  • 5:09 - 5:13
    她們經常遭到驅逐,
    而她們的因應方式是
  • 5:13 - 5:16
    組織一個女性互助組織,
    叫做瑪西拉米蘭。
  • 5:17 - 5:21
    她們不只對抗掌權者的驅逐、
  • 5:21 - 5:23
    存錢、買地,
  • 5:23 - 5:27
    她們還設計並協助建造
    她們自己的房子。
  • 5:28 - 5:31
    這些女性都不識字,
    她們怎麼辦到的?
  • 5:33 - 5:37
    她們用地墊和莎麗來做度量。
  • 5:37 - 5:42
    一件莎麗是四公尺長、一公尺半寬。
  • 5:42 - 5:47
    她們用這些日常物品
    來展示房屋模型。
  • 5:47 - 5:50
    她們甚至做了三個選項供選擇,
  • 5:50 - 5:53
    並邀請她們的鄰居來參觀。
  • 5:53 - 5:55
    (笑聲)
  • 5:55 - 5:59
    大家都喜歡這個有閣樓的選項,
  • 5:59 - 6:01
    只因為它有兩個特點。
  • 6:01 - 6:05
    第一,它能讓更大的
    家庭睡在裡面。
  • 6:05 - 6:08
    第二,它適合做家庭代工,
  • 6:08 - 6:10
    比如做手鐲、設計珠寶、
  • 6:10 - 6:13
    刺繡、包裝物品等等。
  • 6:14 - 6:18
    他們也決定裡面不要有廁所,
  • 6:18 - 6:21
    但要把廁所設在外面的走廊上,
  • 6:21 - 6:24
    因為這樣有更多空間,也比較便宜。
  • 6:25 - 6:28
    專業人士絕對不會想到
  • 6:28 - 6:29
    這些考量。
  • 6:30 - 6:34
    在正式的設計中,
    屋內一定要有廁所。
  • 6:35 - 6:38
    這些都是比較小的例子——
  • 6:38 - 6:40
    讓我分享一些更大的情境:
  • 6:41 - 6:43
    八億八千一百萬人——
  • 6:43 - 6:47
    約是目前世界人口的六分之一——
  • 6:47 - 6:49
    住在貧民區及非正式的居住地。
  • 6:49 - 6:52
    幾乎南半球的每個城市中
  • 6:52 - 6:55
    都有跟小鎮一樣大的大型貧民區。
  • 6:56 - 6:58
    奈洛比有基貝拉,
  • 6:59 - 7:01
    孟買有達拉維,
  • 7:03 - 7:06
    南非有卡雅利沙,
    這只是幾個例子。
  • 7:07 - 7:10
    一開始,它們都位在
    垃圾場和廢棄土地上,
  • 7:10 - 7:13
    都是城市不感興趣的地方。
  • 7:13 - 7:14
    隨著城市成長,
  • 7:14 - 7:16
    窮人開始在這些土地上建設,
  • 7:16 - 7:19
    漸漸地,這些土地有了價值。
  • 7:20 - 7:23
    現今,這些土地變成
    房地產的搶手地點,
  • 7:23 - 7:26
    人人都想要分一杯羹。
  • 7:26 - 7:30
    所以,城市和掌權者
    選擇如何處理它們?
  • 7:31 - 7:34
    他們採取拆除並驅逐居民,
  • 7:34 - 7:37
    迫使他們搬離他們的城市和經濟,
  • 7:37 - 7:40
    只為了建造新的基礎建設。
  • 7:41 - 7:44
    他們把這些居民搬到垂直的住宅中,
  • 7:45 - 7:48
    在現實中看起來是這樣的。
  • 7:49 - 7:51
    如此高密度的建築
  • 7:51 - 7:53
    缺乏天然光且通風不佳,
  • 7:53 - 7:55
    常會形成不健康的環境。
  • 7:57 - 7:59
    一方面,
  • 7:59 - 8:02
    窮人並沒有參與設計,
  • 8:02 - 8:05
    且建造的品質很糟糕。
  • 8:05 - 8:06
    另一方面,
  • 8:07 - 8:09
    他們不知道如何維護,
  • 8:09 - 8:13
    比如,保留帳單、保留記錄、
    組織社群——
  • 8:13 - 8:15
    這對他們來說一向很困難。
  • 8:17 - 8:21
    他們被迫搬到這種正式住宅,
  • 8:21 - 8:24
    幾年內,他們就會變成這樣。
  • 8:25 - 8:28
    因為正式化並不是一種
    產物,是一種過程。
  • 8:28 - 8:32
    對窮人來說,從非正式
    到正式是一趟旅程。
  • 8:32 - 8:34
    要花時間接受和適應。
  • 8:36 - 8:38
    沒有選擇時,
  • 8:39 - 8:40
    就會變成這樣,
  • 8:40 - 8:44
    將來,這些地方恐怕
    就會變成貧民窟。
  • 8:46 - 8:49
    如果我們不這麼做,
    改成提供住屋給窮人,
  • 8:50 - 8:52
    讓他們選擇成為我們城市的一部分,
  • 8:52 - 8:54
    協助他們開發居住地,
  • 8:54 - 8:57
    提供他們基本建設,
    就像這張照片?
  • 8:59 - 9:02
    想想這樣會如何:
    如果城市和政府能合作,
  • 9:02 - 9:05
    如果政府承認窮人,
  • 9:05 - 9:07
    他們能夠一起做建設?
  • 9:07 - 9:09
    這是穆庫魯。
  • 9:10 - 9:12
    它是奈洛比的大型非正式居住地。
  • 9:12 - 9:15
    它是非洲最大的居住地。
  • 9:15 - 9:17
    有三十萬人住在
  • 9:17 - 9:20
    那片超過六百五十英畝的土地上。
  • 9:21 - 9:23
    它的規模可以比擬成
  • 9:23 - 9:27
    將匹茲堡的人口擠到
    紐約中央公園裡面。
  • 9:28 - 9:30
    那就是穆庫魯。
  • 9:31 - 9:33
    讓大家看一下,
  • 9:33 - 9:35
    這個就是當地住屋的狀況。
  • 9:37 - 9:39
    社區裡面看起來就像這樣。
  • 9:41 - 9:45
    簡單來說,在穆庫魯的
    生活是什麼樣子?
  • 9:45 - 9:49
    五百五十個人共用一個水龍頭,
  • 9:49 - 9:53
    要支付的費用是城市中
    其他居民的九倍,
  • 9:54 - 9:57
    只因為沒有水利基礎設施,
    且水是用賣的。
  • 9:59 - 10:03
    許多人工作結束回來之後
    卻發現自己的房子不見了,
  • 10:03 - 10:05
    房子可能被堆土機清除,
  • 10:05 - 10:06
    或是被燒毀。
  • 10:09 - 10:11
    因為厭倦了這種情況,
  • 10:11 - 10:14
    當地貧民窟居民的聯盟「蒙加諾」
  • 10:14 - 10:16
    決定不再坐視。
  • 10:16 - 10:18
    在四年間,
  • 10:18 - 10:21
    他們組織了兩萬名居民
  • 10:21 - 10:24
    來收集資料、繪製建設圖,
  • 10:24 - 10:25
    再通通結合起來。
  • 10:26 - 10:28
    計畫非常簡單——
  • 10:28 - 10:30
    他們只有四項要求。
  • 10:30 - 10:31
    他們要乾淨用水、
  • 10:32 - 10:34
    廁所、像樣的道路,
  • 10:34 - 10:37
    還有,最重要的,不要被驅逐。
  • 10:39 - 10:42
    他們向奈洛比政府提出這個計畫。
  • 10:42 - 10:45
    史上頭一遭,
  • 10:45 - 10:47
    城市同意要進行。
  • 10:48 - 10:50
    奈洛比市、肯亞政府,
  • 10:50 - 10:53
    宣佈穆庫魯為特別規劃區,
  • 10:53 - 10:56
    意即,該區人民可以提出
    他們自己的計畫。
  • 10:56 - 11:00
    該區人民可以制定出
    自己的標準和規則,
  • 11:00 - 11:03
    因為適用於正式公民的標準
  • 11:03 - 11:05
    並不適用於非正式的環境。
  • 11:06 - 11:09
    用例子來說,那是什麼意思?
  • 11:10 - 11:12
    若這些是穆庫魯的道路,
    各位可以看到,
  • 11:12 - 11:15
    道路兩側都有房子。
  • 11:16 - 11:18
    如果要讓城市巴士進入,
  • 11:19 - 11:20
    根據標準,
  • 11:20 - 11:24
    規劃者必須要設計很奢侈的
    二十五公尺寬道路。
  • 11:25 - 11:29
    那就表示 25% 的建築
    會被取代掉——
  • 11:29 - 11:31
    很多人會失去家園。
  • 11:32 - 11:36
    所以我們換了個方法,
    使用十二公尺寬的道路,
  • 11:36 - 11:38
    建築物仍保持完整,還能在
  • 11:38 - 11:41
    不妥協掉太多建設的情況下
    引進城市巴士。
  • 11:42 - 11:46
    讓我們來看另一個例子:社區廁所。
  • 11:46 - 11:48
    在高密度的區域,
  • 11:48 - 11:50
    廁所沒有辦法設置隔間,
  • 11:51 - 11:53
    不能像我們的公共廁所那樣。
  • 11:54 - 11:57
    所以我們考慮區分為
    男性區和女性區。
  • 11:58 - 12:00
    但,試想這個情況。
  • 12:00 - 12:03
    早上,去廁所的尖峰時段,
  • 12:03 - 12:06
    人人都非常急著需要解放,
  • 12:06 - 12:09
    如果排隊的隊伍有五十人,
  • 12:09 - 12:12
    且有一個孩子站在一個成人後面,
  • 12:12 - 12:13
    誰會贏?
  • 12:14 - 12:17
    最後孩子就會蹲在外面上廁所。
  • 12:17 - 12:19
    那就是為什麼女性決定
  • 12:19 - 12:22
    要有分開的蹲式區域給孩子專用。
  • 12:22 - 12:24
    誰會考量到這些?
  • 12:25 - 12:28
    這裡的想法是,當窮人能做選擇,
  • 12:28 - 12:30
    他們會選得比較好。
  • 12:30 - 12:32
    他們能選擇對他們有用的。
  • 12:34 - 12:36
    所以,選擇就是一切。
  • 12:36 - 12:38
    而權力決定選擇。
  • 12:38 - 12:41
    我們需要那些掌權的人——
  • 12:42 - 12:44
    政治人物、領導人、政府、
  • 12:44 - 12:48
    建築師、規劃者、制度、研究者——
  • 12:48 - 12:52
    以及我們日常生活中的所有人
    都要能尊重不同的選擇。
  • 12:53 - 12:57
    不要幫別人、幫窮人
    選擇什麼是對的,
  • 12:57 - 13:00
    我們應該認可並賦予
    他們權力去做選擇。
  • 13:00 - 13:02
    這樣我們才能為未來
  • 13:02 - 13:05
    建造出更好、更包容的城市,
  • 13:05 - 13:06
    完成城市的意象,
  • 13:06 - 13:09
    讓城市的建造立基在
    居民的選擇上。
  • 13:09 - 13:10
    謝謝。
  • 13:10 - 13:14
    (掌聲)
Title:
如果窮人也是城市規劃的一部分呢?
Speaker:
史姆露蒂庫古喬哈里
Description:

全世界幾乎有十億人住在非正式的社區和貧民窟中,通常都缺乏乾淨用水、廁所或完善道路等基礎建設。都市規劃專家史姆露蒂庫古喬哈里分析說明了關於這些社區的迷思,並舉例了一些簡單、常識性的解決方案,若想解決問題,政府和建築師必須和居民攜手合作,而不是忽略他們。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:27

Chinese, Traditional subtitles

Revisions