對抗疫情大流行的秘密武器
-
0:00 - 0:03大衛 · 比爾羅(大):
我很榮幸向大家介紹 -
0:03 - 0:05喬治 · 本傑明博士,
-
0:05 - 0:10他是美國公共衛生協會的執行董事,
-
0:10 - 0:13在醫療和公衛這兩個職業領域中
-
0:13 - 0:17都有很長的經歷和卓越的職涯。
-
0:17 - 0:20請歡迎喬治 · 本傑明博士。
-
0:23 - 0:25喬治 · 本傑明(喬):
嘿,大衛,你好嗎? -
0:25 - 0:28大:我很好。本傑明博士你好嗎?
-
0:28 - 0:31喬:我還在。(笑聲)
-
0:31 - 0:32大:要撐住。很好。
-
0:32 - 0:34喬:在撐著。
-
0:34 - 0:40大:我們知道目前的關注焦點
是重新開放,至少我會這麼說。 -
0:41 - 0:43我們剛剛才聽到了可能會。
-
0:43 - 0:45但很顯然,
-
0:45 - 0:48很多國家已經以某種
形式開始開放了, -
0:48 - 0:50且我相信,目前為止,
-
0:50 - 0:55美國這裡的五十州
都以某種形式開放了。 -
0:57 - 1:01我們要如何以明智、
安全的方式做好重新開放? -
1:02 - 1:06喬:我們確實需要以明智、
安全的方式來重新開放, -
1:06 - 1:13那就表示,首先我們不能忘記
-
1:13 - 1:16把疫情曲線拉下來的那些公衛措施。
-
1:16 - 1:19那些措施包括像是
-
1:19 - 1:21在咳嗽或打噴嚏時要遮住口鼻,
-
1:21 - 1:24戴口罩、洗手、
-
1:24 - 1:28和他人盡可能保持實體距離。
-
1:29 - 1:31想想看我們所做的一切,
-
1:31 - 1:34早上我們出門工作之前所做的,
-
1:34 - 1:35在職場做的。
-
1:36 - 1:39而且我們要一直十分小心
-
1:39 - 1:41跟過去兩個月很多人一樣,
-
1:41 - 1:44在接下來的三個月也要延續,
-
1:44 - 1:46因為這疫情尚未結束。
-
1:46 - 1:47大:是的。
-
1:47 - 1:52有可能像烏里(艾隆)提到的,
會有更多波疫情。 -
1:53 - 1:57看起來,我們所有人都有責任
-
1:57 - 2:00要把公衛當作另一份工作。
-
2:00 - 2:02對嗎?
-
2:03 - 2:06喬:我時常主張,
-
2:06 - 2:10現在大家都真確知道公衛是什麼了,
-
2:10 - 2:14那麼大家也應該持續將公衛
視為他們的另一份工作, -
2:14 - 2:18不論你是收垃圾的人、
在雜貨店工作的人、 -
2:18 - 2:20或者公車司機,
-
2:20 - 2:23或者像我一樣,
從事公衛方面的工作, -
2:23 - 2:25比如醫生或護士,
-
2:25 - 2:28大家都應該把公衛
-
2:28 - 2:31融入到他們的日常生活當中。
-
2:33 - 2:34大:就你看來——
-
2:34 - 2:36所以我們大家都是公衛專業人士,
-
2:36 - 2:41就你看來,當國家重新開放,
-
2:41 - 2:44我們要預期什麼樣的新常態?
-
2:44 - 2:47那會是怎樣的情況?
-
2:47 - 2:50或者,身為公衛專業人士,
你希望是怎樣的情況? -
2:50 - 2:53喬:如果我能揮一揮魔杖,
-
2:54 - 2:57我會清楚認知
-
2:57 - 3:00大家會做更多公衛的事,
-
3:00 - 3:02比如洗手
-
3:02 - 3:07和思考在公共場所時
要怎麼做才安全。 -
3:07 - 3:09不久前,
-
3:09 - 3:12你進到車內,
還沒有繫上安全帶的習慣。 -
3:12 - 3:13現今大家都會繫,
-
3:13 - 3:15且完全不假思索。
-
3:16 - 3:18我們大部分人不抽菸
-
3:18 - 3:21是因為我們知道抽菸對我們不好。
-
3:21 - 3:25我們大部分人在過馬路時
會先看左右兩邊。 -
3:25 - 3:28我們大部分人
-
3:28 - 3:31在我們的房子裡
會做防止摔倒的措施。 -
3:31 - 3:34當我們在這疫情向前邁進時,
-
3:34 - 3:36我希望大家會更加注意
-
3:36 - 3:40可能會讓我們受到感染的事物。
-
3:40 - 3:44所以,東西要清洗、要消毒。
-
3:45 - 3:49更重要的是,如果生病就不要去工作。
-
3:49 - 3:53我希望僱主會提供所有人帶薪的病假,
-
3:53 - 3:55大家才能夠待在家裡。
-
3:55 - 3:57是的,那是額外的成本,
-
3:57 - 3:59但我可以告訴各位,
我們現在已經學到 -
4:00 - 4:03不這麼做的成本更高,
-
4:03 - 4:06是數十億,數十億,數十億美金。
-
4:06 - 4:09相較之下有薪的病假就便宜多了。
-
4:10 - 4:13大:我想,在美國,我們很羨慕
-
4:13 - 4:16所有那些健康照護系統
-
4:16 - 4:19比我們更完整、全面的國家。
-
4:20 - 4:23你是否認同,戴口罩就是象徵了
-
4:23 - 4:29「視公衛職業為另一份工作」的心態?
-
4:30 - 4:32喬:這很有趣。
-
4:32 - 4:37我們在亞洲的同事有口罩——
-
4:37 - 4:40戴口罩是種多年的文化。
-
4:41 - 4:44我們一直竊笑這件事。
-
4:44 - 4:46當我到海外,
-
4:46 - 4:50當我看到有人戴口罩,我總會竊笑。
-
4:50 - 4:51當然,這次疫情剛開始時,
-
4:52 - 4:55我們呼籲的是,需要
戴口罩的是被感染的人, -
4:55 - 4:57當然還有健康照護工作者,
-
4:57 - 4:59因為我們認為他們
身處在高風險環境中。 -
4:59 - 5:02但我認為,戴口罩
-
5:02 - 5:04很可能會變成我們文化的一部分。
-
5:05 - 5:08我們已經看到,它可能無法
成為我們海灘文化的一部分, -
5:08 - 5:10雖然現在應該要這麼做。
-
5:10 - 5:14但我確實認為,我們會在各種地方
-
5:14 - 5:16看到更多人戴口罩。
-
5:16 - 5:18我認為這是合理的。
-
5:19 - 5:23大:是的,戴口罩表示你關心其他人,
-
5:23 - 5:26且你具有公衛的精神。
-
5:26 - 5:28說到亞洲,
-
5:28 - 5:31哪個國家做得很好?
-
5:31 - 5:34你已經觀察全世界
-
5:34 - 5:36並和你的同儕交流好一陣子了,
-
5:36 - 5:37哪個國家做得好?
-
5:37 - 5:40我們能從這些好典範身上學到什麼?
-
5:41 - 5:44喬:在許多層面上,南韓是個典範。
-
5:44 - 5:49其實到頭來,中國也做得很好。
-
5:50 - 5:51但所有這些發病率和死亡率
-
5:52 - 5:55比我們低的國家,都有個秘密,
-
5:55 - 5:59就是他們很早就做很多的檢測,
-
5:59 - 6:03它們做接觸者追蹤、隔離、檢疫,
-
6:03 - 6:06順道一提,這些都是公衛實做的基礎。
-
6:07 - 6:09它們很早就做,且做了很多;
-
6:09 - 6:13順道一提,雖然它們正在重新開放,
-
6:13 - 6:17且開始出現突如其來的激增,
-
6:17 - 6:19接又會回到基本的公衛實做:
-
6:19 - 6:25檢測、隔離、接觸者追蹤,
-
6:25 - 6:29以及在可能的範圍內
盡可能做到對大眾公開資訊, -
6:29 - 6:32因為很重要的是要讓大眾知道
-
6:32 - 6:35有多少確診案例、在哪裡,
-
6:35 - 6:38這樣才能得到大眾的配合。
-
6:39 - 6:42大:所以,檢測、
接觸者追蹤,以及隔離, -
6:42 - 6:47那些老方法都不需要複雜的技術。
-
6:48 - 6:52為什麼有些國家卻很難實施?
-
6:52 - 6:54是什麼在扯我們的後腿?
-
6:54 - 6:55是電子醫療記錄?
-
6:55 - 6:57是某種新奇的小玩意兒?
-
6:57 - 7:01或者只是也許因為過去
一百年來在公衛上的成果 -
7:01 - 7:05造成我們過於自信了?
-
7:06 - 7:09喬:要知道,我們
可說是個藥丸社會。 -
7:09 - 7:12我們認為什麼都有藥丸可以治。
-
7:12 - 7:14遇到藥丸無法解決的,
-
7:14 - 7:16就用手術來搞定。
-
7:16 - 7:19預防性工作,
-
7:19 - 7:23我們在預防性工作上
所做的投資完全不足。 -
7:23 - 7:25我們根本沒做足夠的投資,
-
7:25 - 7:28去建個強大、穩固的公衛系統。
-
7:28 - 7:32看看現今在美國社會的真實情況,
-
7:32 - 7:37你非常容易就能知道
-
7:37 - 7:39雜貨店有什麼現貨,
-
7:39 - 7:43亞馬遜知道你的各種資訊,
-
7:43 - 7:47但你的醫生卻沒有同樣的工具。
-
7:47 - 7:49凌晨三點時
-
7:49 - 7:52仍舊很難取得你的心電圖、
-
7:52 - 7:55醫療記錄,或過敏清單,
-
7:55 - 7:58若無法告訴醫生你有什麼,就會如此。
-
7:58 - 8:01我們沒投資建造穩固的系統。
-
8:01 - 8:03關於這次疫情,很有趣的一點是
-
8:04 - 8:05它創造出了一種環境,
-
8:05 - 8:09現在這環境得要仰賴視訊醫療,
-
8:09 - 8:11視訊醫療已經存在許多年了,
-
8:11 - 8:13但我們過去不怎麼用。
-
8:13 - 8:15但現在它可能會變成新的標準。
-
8:16 - 8:17大:但,還似乎——
-
8:17 - 8:19很顯然,
-
8:19 - 8:23健康照護系統超級穩固的那些國家,
-
8:23 - 8:25比如台灣就做得很好,
-
8:25 - 8:31但,似乎就連健康照護系統
被認為沒那麼穩固的國家, -
8:31 - 8:34比如非洲的迦納,
-
8:34 - 8:35防疫也做得很好。
-
8:35 - 8:40那些國家的秘方是什麼?
-
8:41 - 8:44喬:它們的接觸狀況還在很初期,
-
8:44 - 8:49希望他們之後不會有一波疫情,
-
8:49 - 8:51仍然有可能。
-
8:51 - 8:52但到頭來,
-
8:52 - 8:57就執行好、做完善公衛實做來說,
-
8:57 - 9:00所有疫情控制很好的國家
-
9:00 - 9:01都做到了。
-
9:01 - 9:04我們是個大國,是很複雜的國家。
-
9:04 - 9:08是的,一開始我們沒做好檢測。
-
9:08 - 9:13但我們不應該再重犯
我們過去三個月犯過的錯誤, -
9:13 - 9:15因為我們還要再熬幾個月。
-
9:15 - 9:17現在我們已經知道做錯了,
-
9:17 - 9:20我想鼓勵大家,下次要做對。
-
9:20 - 9:22大:那很明智。
-
9:22 - 9:24喬:下次就是明天。
-
9:24 - 9:25大:沒錯。
-
9:25 - 9:27已經開始了。
-
9:27 - 9:28在我看來,
-
9:28 - 9:30讓我這樣比喻,
-
9:30 - 9:34一些國家的系統已經有了抗體,
-
9:34 - 9:38因為它們經歷過像是
伊波拉或第一波的 SARS。 -
9:39 - 9:42過去接觸過這類公衛危機,
-
9:42 - 9:44是否是個關鍵因子?
-
9:45 - 9:47喬:這次的病毒很不一樣。
-
9:47 - 9:50雖然有些早期的證據顯示
-
9:50 - 9:54對 MERS 和 SARS 冠狀病毒,
-
9:54 - 9:57我們或有一些早期的防護,
-
9:57 - 10:00有些早先的研究探討這些,
-
10:00 - 10:01那並不是解決方案。
-
10:01 - 10:06這裡的關鍵秘方在於
優良、實在的公衛實做, -
10:06 - 10:08那才是關鍵秘方所在。
-
10:08 - 10:12我們不該想去尋找什麼很玄的東西,
-
10:12 - 10:15或期待有種特別藥丸能拯救我們。
-
10:15 - 10:18重點在於實實在在地實做公衛,
-
10:18 - 10:20因為,順道一提,
-
10:20 - 10:23這次是個險峻的大流行,
-
10:23 - 10:25但它不會是最後一次大流行。
-
10:25 - 10:27我們得要為下次大流行做好準備。
-
10:27 - 10:29我們認為這次很慘,
-
10:29 - 10:32想像如果換成是
伊波拉能透過空氣傳染, -
10:32 - 10:36或 MERS 能透過空氣傳染。
-
10:36 - 10:37看看電視上的電影就知道了。
-
10:39 - 10:41雖然這次的狀況很慘,
-
10:41 - 10:44我們這次仍然是躲過了
非常糟糕的慘狀。 -
10:45 - 10:49大:是的,MERS 可不是開玩笑的,
-
10:49 - 10:52謝天謝地它沒有像 SARS 冠狀病毒
-
10:52 - 10:53那麼容易傳染。
-
10:53 - 10:55不過,這是——
-
10:55 - 10:56這些疾病都是人畜共患病,
-
10:56 - 11:01它們從動物身上跳到我們身上,
而那些動物外頭有的是。 -
11:01 - 11:04很顯然,人類正在以一種
-
11:04 - 11:07前所未有的急迫方式侵佔大自然,
-
11:07 - 11:11不論是氣候變遷或侵入森林。
-
11:11 - 11:14這是否只是個新常態,
-
11:14 - 11:17我們應該預期
將來常會有疾病大流行嗎? -
11:19 - 11:21喬:的確定期會出現大流行,
-
11:21 - 11:24所以這次並非第一次大流行。
-
11:24 - 11:26我們遇過好幾次,
-
11:26 - 11:31一百年前,1918 年的流感,
-
11:31 - 11:35SARS 是很嚴重的感染,
-
11:35 - 11:38雖然 SARS 冠狀病毒沒有到這麼慘。
-
11:38 - 11:40我們也有過禽流感,
-
11:40 - 11:42那是個困難的挑戰,
-
11:42 - 11:44還有豬流感。
-
11:44 - 11:45我們過過茲卡病毒。
-
11:45 - 11:49我們已經經歷過數次新疾病大流行。
-
11:49 - 11:53這些新出現的疾病常常發生,
-
11:53 - 11:55在許多層面上,
-
11:55 - 11:56我們一直很幸運,
-
11:56 - 12:00因為我們能及早辨識它們,
-
12:00 - 12:02將它們控制住。
-
12:02 - 12:04但現在我們身處新環境,
-
12:04 - 12:06在這環境裡,人可以造出這些病毒。
-
12:06 - 12:08這次不是,
-
12:08 - 12:11我們目前的最佳判斷是
這次病毒並非人造的。 -
12:11 - 12:14病毒並不像是從實驗室流出來的。
-
12:14 - 12:19但在我讀書時,我們就已知道,
-
12:19 - 12:22培養病菌/病毒非常地複雜。
-
12:22 - 12:24現今的狀況並非如此。
-
12:24 - 12:28我們必須要保護我們自己,
對抗天然產生的感染, -
12:28 - 12:32也要對抗人類創造的感染。
-
12:33 - 12:36大:此外,我們還有
其他會讓威脅加倍的因子, -
12:36 - 12:37比如氣候變遷,
-
12:37 - 12:41會讓這類的疫情更糟糕。
-
12:42 - 12:44喬:我才說過,在這次疫情之前,
-
12:44 - 12:47在人類已度過的威脅中,
最大的就是氣候變遷。 -
12:47 - 12:49但,這是很難纏的氣候變遷。
-
12:49 - 12:50讓我告訴各位,
-
12:50 - 12:52我們目前要面對的大挑戰
-
12:52 - 12:56就是我們遇到了疾病大流行,
-
12:56 - 12:58且我們尚未將它控制住,
-
12:58 - 13:01一旦進入颶風季,
-
13:01 - 13:02還有氣候變遷,
-
13:02 - 13:08會讓颶風的猛烈度大增。
-
13:08 - 13:12因此我們可能會有個帶勁的夏天了。
-
13:15 - 13:19大:克里斯帶來了一個觀眾的提問。
-
13:19 - 13:21克里斯 · 安德森(克):
其實是很多提問。 -
13:21 - 13:25喬治,大家對你
所談的內容很感興趣。 -
13:25 - 13:27開始了,第一個是
吉姆 · 楊問的問題: -
13:27 - 13:32「我們要如何處理
不相信疫情嚴重性的人?」 -
13:33 - 13:40喬:你得要持續將真相傳達給大眾。
-
13:41 - 13:43這種疾病的其中一項特性就是
-
13:43 - 13:45它不會放過任何人、
-
13:45 - 13:48不認得黨派,
-
13:48 - 13:51也無視地理。
-
13:51 - 13:54有很多人,特別是在鄉村社區,
-
13:54 - 13:55還不了解這些,
-
13:55 - 13:57因為之前疾病還沒襲向他們,
-
13:57 - 13:59他們不相信這疫情是真的。
-
13:59 - 14:04現在有很多這類社區
被這疾病給蹂躪。 -
14:04 - 14:06我們只得——
-
14:07 - 14:10說「我早告訴過你了」並不妥當。
-
14:10 - 14:12妥當的說法是:
「聽著,現在你了解了, -
14:12 - 14:17就加入我們,盡一份心力,
一起解決這些問題吧。」 -
14:17 - 14:20但這將會持續一陣子。
-
14:20 - 14:22如果變成地方性流行,
-
14:22 - 14:26意即,經常會有低度的流行發生,
-
14:28 - 14:30那麼人人都會經歷到。
-
14:32 - 14:33克:謝謝你。
-
14:33 - 14:36接著是勞勃 · 波克維茲的問題。
-
14:37 - 14:41「我們似乎忽視了公衛,
且投入的資金不足, -
14:41 - 14:45這病毒讓我們措手不及。」
-
14:45 - 14:47若這問題顯示於畫面,可以看一下。
-
14:47 - 14:49應該有某種魔法讓它顯示出來。
-
14:49 - 14:51「若要為下次的公衛危機做準備,
-
14:51 - 14:54我們現在最優先要做的是什麼?」
-
14:56 - 14:59喬:現在我們得要確保我們能規劃
-
14:59 - 15:03投入資金、資源、訓練、人員。
-
15:04 - 15:06順道一提,我們下一個公衛危機
-
15:06 - 15:10並不是在十年、二十年後。
-
15:10 - 15:14下一個潛在危機是與流感變成共病,
-
15:14 - 15:17我們知道在今年秋天就會發生,
-
15:17 - 15:19因為每年秋天都會有流感,
-
15:19 - 15:24會在新型冠狀病毒延續下去
或達到高峰時,成為共病。 -
15:24 - 15:25我們將會見到
-
15:25 - 15:29特性非常相似的疾病過程呈現,
-
15:30 - 15:34我們得想辦法把新型冠狀病毒
和流感區別開來。 -
15:35 - 15:39因為我們有流感疫苗,
-
15:39 - 15:41但我們還沒有
新型冠狀病毒的疫苗。 -
15:41 - 15:43希望疫苗在一年左右會出來。
-
15:43 - 15:45但這就要再看看了。
-
15:47 - 15:49大:所以,要去打流感疫苗。
-
15:49 - 15:50克:是的。
-
15:50 - 15:54的確,事實上,大衛 · 柯林斯
就問了這個問題。 -
15:54 - 15:59「疫苗能在下一波疫情發生之前
推出的可能性有多高?」 -
16:01 - 16:05喬:要知道,我們過去開發
最快的疫苗是麻疹疫苗, -
16:05 - 16:07也花了四年。
-
16:07 - 16:11現在很多條件都不同了,對吧?
-
16:11 - 16:14我們從 SARS 冠狀病毒疫苗著手。
-
16:14 - 16:16已經做過了許多動物實驗,
-
16:16 - 16:19已經開始非常早期的人體實驗。
-
16:19 - 16:21各位都知道,不久前才宣佈,
-
16:21 - 16:26這種疫苗在獼猴身上似乎有效,
-
16:26 - 16:27有些證據顯示,
-
16:27 - 16:30至少在極少數的人身上,
-
16:30 - 16:33這種疫苗似乎是有效且安全的。
-
16:33 - 16:35我說的是極少數的人,
-
16:35 - 16:36非常少。
-
16:36 - 16:40現在要進入第二、第三階段實驗。
-
16:40 - 16:44是的,大衛用兩隻手比出人數了,
-
16:44 - 16:47是的,沒有幾個人。
-
16:47 - 16:50這個結果告訴你的是,
若不是這些人很幸運, -
16:50 - 16:51就是疫苗有效。
-
16:51 - 16:55在給數千人施打疫苗之前,
我們不會知道答案。 -
16:57 - 17:01克:接著是一位 TED 研究員
問的一個重要問題。 -
17:01 - 17:04「我們要如何訓練人民
了解公衛的意涵? -
17:04 - 17:06特別是當對象是不相信
-
17:06 - 17:09自己對「公眾」有責任的人?
-
17:10 - 17:13喬:我會提醒大家,
-
17:13 - 17:15當公衛發揮得最好時,
-
17:15 - 17:17就是沒有事情發生。
-
17:17 - 17:20如果沒有事情發生,
當然我們就沒有功勞。 -
17:20 - 17:22所以,在美國之所以不需要
-
17:22 - 17:26每個人每天早上起來
還得自己燒開水, -
17:26 - 17:28就是因為公衛。
-
17:28 - 17:32之所以,如果你發生車禍,
-
17:32 - 17:34發生撞車,
-
17:34 - 17:38你有繫上安全帶,
車上有安全氣囊, -
17:38 - 17:42你沒在車禍中身亡,
-
17:42 - 17:43就是因為公衛。
-
17:43 - 17:45空氣之所以夠安全可以呼吸,
-
17:46 - 17:48食物夠安全可以食用,
-
17:48 - 17:49就是因為公衛。
-
17:49 - 17:54你的孩子之所以沒穿著會著火的衣服,
-
17:54 - 17:57就是因為我們有抗火的布料。
-
17:57 - 17:59那是必要的。
-
17:59 - 18:02你之所以在下樓梯時不會絆倒,
-
18:02 - 18:07就是因為我們真的研究過
如何建造樓梯, -
18:07 - 18:10讓上下樓梯的人不會絆倒。
-
18:10 - 18:12那其實就是公衛介入的功勞。
-
18:12 - 18:14所以,建立好的環境、醫療,
-
18:14 - 18:17所有這類事物、疫苗,
-
18:17 - 18:18這些都是公衛。
-
18:18 - 18:22那就是為什麼公衛一直都在。
-
18:22 - 18:26你可能無法置信它有那麼重要,
-
18:26 - 18:28但我們生活裡不能沒有它。
-
18:30 - 18:35克:也許有一天我們能夠
一起構思個美國的醫療系統 -
18:35 - 18:39能夠真正激勵公衛系統,
-
18:39 - 18:41那將會是件好事。
-
18:41 - 18:44大衛,如果可以,
我需要一直繼續提問, -
18:44 - 18:46因為這邊不停的有提問。
-
18:46 - 18:49這裡有一個來自
賈桂琳 · 阿士比的提問, -
18:49 - 18:51一個對於每位家長
非常重要的問題: -
18:51 - 18:54「針對送孩子返校上課
您有什麼建議嗎?」 -
18:54 - 18:58喬:這對我也是個難題,
我自己就有三個孫子。 -
18:58 - 19:03還好我的孫子們比我嫻熟得多。
-
19:03 - 19:06現在他們在遠程上課。
-
19:08 - 19:09我認為這將是一個挑戰,
-
19:09 - 19:12考慮將孩子送回去上學。
-
19:12 - 19:15我們真的要知道
-
19:15 - 19:18孩子們的傳染性有多強,
-
19:18 - 19:21以及倘若他們感染了,應對力如何。
-
19:21 - 19:23目前看來似乎
-
19:23 - 19:28除了一小部分得罕見疾病的孩子,
-
19:28 - 19:30孩子相當能夠承受這個疾病。
-
19:30 - 19:33但中心問題卻是:
-
19:33 - 19:38多少感染過的孩子
會把病菌帶給你, -
19:38 - 19:41或帶給爺爺奶奶。
-
19:41 - 19:42那很重要。
-
19:42 - 19:45你也曉得,嘗試去告訴一個八歲小孩
-
19:45 - 19:47不要跟他的朋友互動
-
19:47 - 19:49是個大挑戰。
-
19:49 - 19:52對了,不讓 17 歲的孩子跟朋友接觸
-
19:52 - 19:54是個更大的挑戰。
-
19:54 - 19:57所以,我們真要
好好地教育這些孩子, -
19:57 - 20:00必須想好如何錯開他們的行程。
-
20:00 - 20:03烏里對於人力的想法
-
20:03 - 20:07對於學校可能是個有趣的概念,
-
20:07 - 20:11因為這想法減少課室裡學生的數量。
-
20:11 - 20:15還有,小班教學的質量也會提高,
-
20:15 - 20:18前提得要有足夠數量的老師。
-
20:18 - 20:20因此那可能是限制感染率增長的一步。
-
20:21 - 20:24克:好的,最後一個問題
來自史提芬 · 潘特奈克。 -
20:24 - 20:27口罩,關於口罩的建議。
-
20:27 - 20:28我把那個關了。行了。
-
20:28 - 20:31關於口罩的建議似乎有所改變。
-
20:31 - 20:34「在城市中生活和工作的美國人
-
20:34 - 20:35戴上口罩會不會更好?
-
20:35 - 20:38能有助於減少他們每天碰到的
-
20:38 - 20:40空氣污染顆粒?」
-
20:40 - 20:42喬:當然這也許有幫助。
-
20:43 - 20:46但是讓我告訴你,
我會更偏向於不做什麼: -
20:46 - 20:48不燒礦物燃料。
-
20:48 - 20:50並且不再做那些可怕的事情,
-
20:50 - 20:53那些正在毀掉我們氣候的事情。
-
20:54 - 20:56知道嗎,大家都在講
-
20:56 - 20:59我們現有的美妙改變:
-
20:59 - 21:04二氧化碳減少,因為我們不開車了。
-
21:05 - 21:06我一定要說,
-
21:06 - 21:10那是最好的證明,
證明氣候變化是人為導致的。 -
21:10 - 21:12所有氣候變化的質疑者,
-
21:12 - 21:15那些不認為氣候變化是人為的人,
-
21:15 - 21:19我們就剛有了一個全球的展示,
-
21:19 - 21:22展示了人類做了些什麼
造成氣候變化。 -
21:22 - 21:25因此我們需要停止,
-
21:25 - 21:27轉成環保的經濟。
-
21:28 - 21:30大:這裡,這裡。
-
21:30 - 21:32克:真的非常感謝你的貢獻。
-
21:32 - 21:34我會在最後再回來,
也許再帶回一些問題。 -
21:34 - 21:36感謝。
-
21:36 - 21:39大:我們高舉戴口罩的大旗。
-
21:39 - 21:41不過還有別的。
-
21:41 - 21:44其中一樣也逐漸從中變得清晰,
-
21:44 - 21:47就是新冠肺炎可能不是
-
21:47 - 21:50某些人希望的那樣
能夠撥亂反正。 -
21:50 - 21:57一些社區正在經歷
明顯比其它社區更糟糕的結果。 -
21:57 - 21:58為什麼呢?
-
22:00 - 22:02喬:我們主要在討論
-
22:02 - 22:05美國非洲裔和拉丁裔的社區
-
22:05 - 22:10看起來是不成比例地被疫情影響到。
-
22:10 - 22:13然而這主要是因為暴露程度,
-
22:13 - 22:16這些人大都有面向大眾群體的工作,
-
22:16 - 22:19你也知道,像巴士司機、
-
22:19 - 22:20雜貨店店員、
-
22:20 - 22:25長照或療養院的工作人員、
-
22:25 - 22:27在包裝肉食工廠或養雞場工作的人。
-
22:27 - 22:31這就是為什麼他們會
更容易接觸到這個疾病, -
22:31 - 22:32容易被感染。
-
22:34 - 22:35很多慢性疾病。
-
22:35 - 22:37我們了解到特別是美國的非洲裔
-
22:37 - 22:43有不成比例的糖尿病、心臟病的案例,
-
22:43 - 22:44還有肺病。
-
22:44 - 22:48因為那些慢性疾病,
-
22:48 - 22:52我們早就發現這個病毒
-
22:52 - 22:56對原患有那些疾病的群體危害更大。
-
22:56 - 22:58因此這是一個很大的問題。
-
22:58 - 23:01這是造成不同的原因。
-
23:01 - 23:03這也是一個真正的挑戰,
-
23:04 - 23:06因為在很多方面,
-
23:06 - 23:08這些人正是
-
23:08 - 23:11我們當作必要的基礎工作人員,
-
23:11 - 23:13他們必須要上崗上班。
-
23:13 - 23:14大衛:沒錯。
-
23:14 - 23:17在你看來,公衛的介入
-
23:17 - 23:21來保護那些必要的工作人員,
-
23:21 - 23:24你對這有什麼見解嗎?
-
23:24 - 23:25喬:當然我有。
-
23:25 - 23:30我們一開始嘗試的策略
是在症狀的基礎上。 -
23:30 - 23:33而現在有了夠多的測試,
-
23:33 - 23:35我們需要確保不僅測試
-
23:35 - 23:39那些上醫療診所和有症狀的感染者,
-
23:39 - 23:43還要優先重視那些面向大眾的人,
-
23:43 - 23:44那些必要的工作人員。
-
23:44 - 23:48這絕對包含那些在療養院、
醫院等地點工作的人, -
23:48 - 23:51還有巴士司機、保全人員、
-
23:51 - 23:52雜貨店店員。
-
23:52 - 23:54他們都需要被檢測,
-
23:54 - 23:56需要週期性檢測。
-
23:56 - 23:58這會保護他們和他們的家庭,
-
23:58 - 24:02讓大家信任他們不會被感染,
-
24:02 - 24:05我們也不會感染他們。
-
24:05 - 24:08以在肉食包裝設施裡工作的人為例,
-
24:08 - 24:10我們已經目睹這真正的悲劇
-
24:10 - 24:11在肉食包裝廠上演著,
-
24:11 - 24:15因為他們在肩並肩的環境裡工作。
-
24:15 - 24:18有些其他的事情需要去做,
-
24:18 - 24:21比如找到一個讓他們
在組裝線上相互隔離的方式, -
24:21 - 24:22這很重要。
-
24:22 - 24:27但是,尤里的主意
是個值得我國考慮的好主意, -
24:27 - 24:29值得很多工業去思考。
-
24:30 - 24:33大:對,我們需要確保這些人,
-
24:33 - 24:38這些被視為必要的工作人員不被犧牲。
-
24:38 - 24:42也很明顯,這不僅限於美國。
-
24:43 - 24:44喬:當然。
-
24:44 - 24:47我們現在所見到的不平等不僅在美國,
-
24:47 - 24:49在其他國家也存在。
-
24:49 - 24:53並且他們都跟種族和階級大大相關,
-
24:53 - 24:57和你的工作型態、行業相關。
-
24:58 - 25:00坦白來講,
-
25:00 - 25:05我們在看到第一批數據時
應該早就想到, -
25:05 - 25:07數據顯示了在中國
-
25:07 - 25:11患有慢性病的人們
處於更大的危險, -
25:11 - 25:13健康預後的情況更差。
-
25:13 - 25:15我們本應立馬開始迅速行動。
-
25:15 - 25:19因為,你看,每有新疾病
來到國內就會這樣。 -
25:21 - 25:27大:似乎很多事情能追溯到潛在——
-
25:27 - 25:28這不是矛盾,
-
25:28 - 25:31公衛是每個人的職責,
-
25:31 - 25:33我們必須採用。
-
25:33 - 25:35在你的看法裡,
-
25:35 - 25:38什麼看起來會是個
穩固強壯的醫療系統? -
25:38 - 25:40這會是什麼樣的?
-
25:41 - 25:42喬:好的,
-
25:42 - 25:44每當新的健康威脅進到我們的社區,
-
25:44 - 25:47我們應該要能夠立刻辨識它,
-
25:47 - 25:49不讓它擴散;
-
25:49 - 25:54如果辦得到的話,當然要削弱、消除它;
-
25:54 - 25:57實施我們之前所有的防護措施。
-
25:57 - 26:00就是要有
-
26:00 - 26:05人手充足、訓練有素的政府公衛部門,
-
26:05 - 26:08就像我們在警察、消防、
急救等方面做的那樣。 -
26:08 - 26:12這也意味著他們必得有好薪水、
-
26:12 - 26:15有充足的資源。
-
26:15 - 26:18我們還有些追蹤接觸的人員
-
26:18 - 26:22在使用筆和平板,
-
26:22 - 26:25填 Excel 的表格發送信息。
-
26:25 - 26:28不,我們需要強健的科技,
-
26:28 - 26:33就像任何網店賣家在使用的,
-
26:33 - 26:36不論是亞馬遜還是其他。
-
26:36 - 26:40我們還在看落後兩年的數據
-
26:40 - 26:42來做以數據為準的決定。
-
26:42 - 26:44我們需要能夠立刻做決定。
-
26:44 - 26:46對了,台灣。
-
26:46 - 26:48你剛剛提到了他們。
-
26:48 - 26:49我記得我在台灣的時候
-
26:49 - 26:54看傳染病的實時數據,
-
26:54 - 26:56來源是他們的電子醫療記錄系統。
-
26:56 - 26:59所以我們做得到,已有這科技。
-
27:00 - 27:02大:就想像一下。
-
27:02 - 27:04哇,實時健康信息,
-
27:04 - 27:07這真能造成極大的差異。
-
27:08 - 27:11你覺得科技能幫到我們嗎?
-
27:11 - 27:15不論是谷歌與蘋果合作,還是其他?
-
27:16 - 27:18喬:科技可以幫到我們,
-
27:18 - 27:20但是不能代替我們。
-
27:20 - 27:23我們現在並不處於可以閒置的時間點,
-
27:23 - 27:27也不能讓電子虛擬的人物
做我們的工作。 -
27:28 - 27:30但是科技可以減少我們的工作量;
-
27:30 - 27:33可以提供我們對情況的認知,
-
27:33 - 27:36可以給我們實時的信息,
-
27:36 - 27:39讓我們能夠從一個地方
到另一個地方發送信息 -
27:39 - 27:41用來做數據分析;
-
27:41 - 27:44讓我們可以做第二階段的思考。
-
27:44 - 27:46我們在建造模型
-
27:46 - 27:50以讓其他人能馬上檢查我們的數據,
-
27:50 - 27:53加速研究的進展。
-
27:53 - 27:58但是我們必須要持續投資,
-
27:58 - 28:03因為科技最惡名昭彰的就是過時了。
-
28:04 - 28:08大:看來克里斯回來
要提更多問題了。 -
28:08 - 28:10克:對的,我想我們已經
接近尾聲了, -
28:10 - 28:12但是提問還是源源不斷。
-
28:12 - 28:15這裡有一個來自尼蕾 · 巴哈特。
-
28:15 - 28:20「在你看來,公園、道路和露天表演
-
28:20 - 28:23在協助公衛目標中擔任什麼角色?」
-
28:24 - 28:29喬:綠化的空間絕對必要。
-
28:29 - 28:33還有,能夠出去走走、鍛鍊,
-
28:33 - 28:37有一些人行道,可以讓你
在社區裡也能徒步行走、騎單車, -
28:37 - 28:40還有適合所有年齡層的綠地,
-
28:40 - 28:43有助於我們的精神健康、身體健康。
-
28:44 - 28:46我一直都告訴大家,
-
28:46 - 28:49這是有人惹火你時的好去處。
-
28:52 - 28:53克:沒錯。
-
28:53 - 28:56這邊有一個匿名的提問。
-
28:56 - 28:59請盡量不要匿名,
-
28:59 - 29:02因為在所有層面上
我們這裡都是好朋友。 -
29:02 - 29:04但是有可能......不管啦。
-
29:05 - 29:07我們來看,這是個好問題。
-
29:07 - 29:11「還有很多人質疑
真正專家說的話。 -
29:11 - 29:14您有找到什麼有效的辦法
可以幫助這些質疑者 -
29:14 - 29:16不那麼多疑嗎?」
-
29:16 - 29:18喬:其實說實話,
-
29:19 - 29:24如果你犯了一個錯,
就承認,立馬改正它, -
29:25 - 29:26做個一致的人。
-
29:29 - 29:32不要胡言亂語,
-
29:34 - 29:37那已經太多了。
-
29:37 - 29:39而且有一件非常有趣的事就是......
-
29:39 - 29:42我們已經討論過了,談口罩的時候,
-
29:42 - 29:45傳統的想法是
-
29:45 - 29:48只在有傳染性時才需要戴口罩,
-
29:48 - 29:50或者在一個醫療的環境下,
-
29:50 - 29:53那裡有非常高的感染風險。
-
29:53 - 29:55然後我們說,
-
29:55 - 29:58不,所有人都可以戴口罩,
-
29:58 - 30:00這是因為我們終於學到了,
-
30:00 - 30:03也更有證據顯示,
-
30:03 - 30:08根據科學,無症狀感染是存在的。
-
30:08 - 30:10但是先前未好好地溝通,
-
30:10 - 30:13我們之前說,喔,不,
現在我們改口了, -
30:13 - 30:14所有人都可以戴口罩。
-
30:14 - 30:16這是在告訴人們不要戴口罩之後,
-
30:16 - 30:19而現在我們沒花足夠時間解釋為什麼。
-
30:19 - 30:21因此我們失去了信任。
-
30:21 - 30:23所以我們需要在這方面加強。
-
30:23 - 30:27還有我們的領導人
-
30:27 - 30:30需要非常小心言行。
-
30:31 - 30:33並且,我犯了一個錯誤,
-
30:33 - 30:37我曾在電視上說了一些
現在錯誤的事情, -
30:37 - 30:39我錯了。
-
30:39 - 30:41我已經努力嘗試改正那些錯誤,
-
30:41 - 30:43在我所能之內。
-
30:43 - 30:44我們都會犯錯,
-
30:44 - 30:47但是你要夠堅強,
-
30:47 - 30:50有足夠堅韌的人格,承認你犯了錯,
-
30:50 - 30:52然後改正。
-
30:52 - 30:55因為到最後,一旦你失去了信任,
-
30:55 - 30:57你就失去一切。
-
30:59 - 31:01克:好的,如果非要我講的話,
-
31:01 - 31:03就是剛剛你溝通的方式,
-
31:03 - 31:04我想說,對我而言,
-
31:04 - 31:08那是一種可以引發信任的溝通方式。
-
31:09 - 31:11我不知道你用了什麼魔法秘方,
-
31:11 - 31:15但是你說的話是非常令人信服的。
-
31:15 - 31:17非常感謝您的參與。
-
31:17 - 31:19大衛,你有什麼最後的提示嗎?
-
31:19 - 31:22喬:我犯過很多的錯誤......
-
31:22 - 31:23大:是的,但是......
-
31:23 - 31:27真榮幸有你的參與。感謝你。
-
31:27 - 31:29如果可以的話,就問最後一個問題。
-
31:30 - 31:33你已經做這做一陣子了,
-
31:33 - 31:36是什麼給予你向前看的希望?
-
31:38 - 31:40喬:讓我告訴你,
-
31:40 - 31:42給我希望的是
-
31:42 - 31:45當我看到人們照顧家人和朋友時,
-
31:45 - 31:49像是生日派對——
-
31:49 - 31:51我今天在新聞上看到——
-
31:51 - 31:53人們跟好友通話——
-
31:53 - 31:56好久不見的老友來電聯繫,告訴我:
-
31:56 - 32:00「我好久沒有聯繫你了。
你還好嗎?」 -
32:00 - 32:01讓我們多多聯繫。
-
32:01 - 32:04還有我們相互之間的信任,
-
32:04 - 32:06和我們表達的愛,絕對美妙。
-
32:06 - 32:08它們都給我希望。
-
32:08 - 32:11大:人性是最後的贏家。
-
32:11 - 32:13喬:對。
-
32:13 - 32:16大:好,本傑明博士,太感謝您了,
-
32:16 - 32:18感謝您能參與,和我們分享智慧。
-
32:20 - 32:21喬:很榮幸在這裡。
-
32:21 - 32:23克:感謝。
-
32:23 - 32:24喬:祝您們平安,
-
32:24 - 32:26家人也平安。
-
32:26 - 32:28大:謝謝,你也是。
- Title:
- 對抗疫情大流行的秘密武器
- Speaker:
- 喬治.本傑明、大衛.比爾羅、克里斯.安德森
- Description:
-
醫生兼衛生政策領導人喬治.本傑明表示:冠狀病毒大流行不會是最後一次測試全球公衛系統的危機。他詳列需要甚麼來擺脫並預防將來疫情的大流行,這包括配備了最新技術和訓練有素員工的強勁政府衛生機構。他還解釋居民、企業和政府領袖怎樣可以盡其所能把公衛擺在第一位。(這線上對談由科學館館長大衛.比爾羅和 TED 負責人克里斯 · 安德森主持,拍攝於 2020 年 5 月 20 日。)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 32:41
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for The secret weapon against pandemics | ||
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for The secret weapon against pandemics | ||
Helen Chang accepted Chinese, Traditional subtitles for The secret weapon against pandemics | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for The secret weapon against pandemics | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for The secret weapon against pandemics | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for The secret weapon against pandemics | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for The secret weapon against pandemics | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for The secret weapon against pandemics |