Return to Video

เราจะควบคุมการระบาดของเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 ได้อย่างไร

  • 0:00 - 0:03
    เราจะควบคุมการระบาด
    ของไวรัสโคโรนาได้อย่างไร
  • 0:03 - 0:05
    โดยผู้เชี่ยวชาญด้านโรคระบาด อดัม คุชาร์สกี
  • 0:06 - 0:09
    [คำถามที่ 1: การกักกันโรคคืออะไร]
  • 0:09 - 0:13
    การกักกันโรคคือความพยายามที่จะควบคุม
  • 0:13 - 0:15
    ตัวผู้ป่วยและคนรอบข้างตัวผู้ป่วย
  • 0:15 - 0:18
    เพื่อลดความเสี่ยงต่อการระบาด
    ไปสู่คนหมู่มาก
  • 0:18 - 0:21
    ดังนั้นเมื่อมีคนไข้เข้ามา
    ก็แยกเขาเอาไว้
  • 0:21 - 0:23
    และตรวจสอบว่าเขาได้ติดต่อกับใครบ้าง
  • 0:23 - 0:26
    ดูว่ามีผู้ติดต่อรายไหน
    ที่เสี่ยงต่อการติดเชื้อบ้าง
  • 0:26 - 0:28
    จากนั้นก็ติดตามดูกลุ่มเสี่ยงนี้ต่อไป
  • 0:28 - 0:32
    ซึ่งอาจจะนำพวกเขามากักตัวไว้
    เพื่อไม่ให้เกิดการแพร่เชื้อต่อไป
  • 0:32 - 0:34
    การกักกันโรคจึงเป็น
    วิธีที่เน้นเป้าหมายอย่างมาก
  • 0:34 - 0:37
    ตอนเกิดโรคซาร์ส
    วิธีนี้ใช้ได้ผลเป็นอย่างดี
  • 0:37 - 0:39
    แต่ผมคิดว่ากับโรคติดต่อครั้งนี้
  • 0:39 - 0:43
    เนื่องจากมีคนไข้บางรายที่ตรวจไม่พบเชื้อ
  • 0:43 - 0:46
    เราจะมีคนจำนวนมากที่ตกอยู่ในความเสี่ยง
  • 0:46 - 0:48
    ถ้าคนไม่กี่คนหลุดรอดไปแพร่เชื้อ
  • 0:48 - 0:50
    ก็เป็นไปได้ว่าเราต้องเจอกับการระบาดแน่นอน
  • 0:50 - 0:53
    [คำถามที่ 2: ถ้าการกักกันโรคยังไม่ดีพอ
    เราควรจะใช้วิธีใดดี]
  • 0:53 - 0:55
    ในกรณีเช่นนั้น
  • 0:55 - 0:58
    คงต้องมีการเปลี่ยนแปลงขนานใหญ่
    ในปฏิสัมพันธ์ทางสังคมของเรา
  • 0:58 - 1:00
    การจะทำเช่นนั้นได้
  • 1:00 - 1:02
    เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดโอกาสของการแพร่เชื้อ
  • 1:02 - 1:04
    เราจะต้องลดการปฏิสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดต่อกัน
  • 1:04 - 1:07
    ดังนั้นโดยเฉลี่ยแล้ว
    ประชากรทุกคน
  • 1:07 - 1:10
    จำเป็นที่จะต้องถูกลดพฤติกรรมทางสังคมลง
  • 1:10 - 1:12
    และหากจะให้คุมโรคได้
    ประชากรสองในสามจะต้องทำตามวิธีนี้
  • 1:12 - 1:15
    เช่นว่า ให้ทำงานจากที่บ้าน
  • 1:15 - 1:17
    หรือเปลี่ยนวิถีชีวิต
  • 1:17 - 1:20
    ด้วยการเลี่ยงไม่ไปในสถานที่
    หรือร้านอาหารที่แออัดไปด้วยผู้คน
  • 1:21 - 1:24
    รวมถึงวิธีอื่นที่คล้ายกันนี้
    เช่น การปิดโรงเรียน
  • 1:24 - 1:26
    และวิธีอื่นๆ ที่พยายามจะลด
  • 1:26 - 1:28
    ปฏิสัมพันธ์ระหว่างกันของผู้คน
  • 1:28 - 1:32
    [คำถามที่ 3: อะไรคือข้อควรระวัง
    ที่คนทั่วไปจำเป็นต้องรู้]
  • 1:32 - 1:34
    คำถามไม่ใช่แค่ว่าคุณไปจับมือกับใคร
  • 1:34 - 1:36
    แต่คือเขาจะไปจับมือกับใครต่อไปบ้างต่างหาก
  • 1:36 - 1:39
    ผมจึงคิดว่าเราจำเป็นต้องคิดสองชั้น
  • 1:39 - 1:41
    เช่นว่า คุณอาจคิดว่าคุณมีความเสี่ยงต่ำ
  • 1:41 - 1:42
    คิดว่าตัวเองยังอยู่ในกลุ่มคนหนุ่มสาว
  • 1:43 - 1:46
    แต่เป็นไปได้มากเช่นกัน
    ที่คุณจะเป็นสะพาน
  • 1:46 - 1:48
    เชื่อมเชื้อโรคให้กับคนที่เปราะบางต่อโรคนี้
  • 1:48 - 1:51
    ผมเลยคิดว่าเราต้องมีจิตสำนึกทางสังคม
  • 1:51 - 1:54
    และแม้การเปลี่ยนแปลงในพฤติกรรมต่างๆ
    อาจทำให้ใช้ชีวิตยากขึ้น
  • 1:54 - 1:56
    แต่มันก็เป็นสิ่งจำเป็น
  • 1:56 - 1:58
    เพื่อลดผลกระทบที่อาจเกิดขึ้น
    จากสถานการณ์นี้
  • 1:58 - 2:02
    [คำถามที่ 4: ผู้คนควรอยู่ห่างจากกันแค่ไหน]
  • 2:02 - 2:04
    ผมว่าการเจาะจงลงไปเป็นเรื่องยาก
  • 2:04 - 2:08
    แต่สิ่งหนึ่งที่ต้องตระหนักคือ
    ยังไม่มีหลักฐานมากพอ
  • 2:08 - 2:10
    ที่จะบอกได้ว่าเชื้อแพร่ได้ทางอากาศ
    และกระจายไปได้ไกล
  • 2:10 - 2:12
    มีเหตุผลมากกว่าที่จะเชื่อว่า
    เชื้อโรคแพร่กระจายได้ไม่ไกล
  • 2:12 - 2:13
    ผมไม่คิดว่า
  • 2:13 - 2:16
    เมื่อคุณนั่งห่างจากคนอื่นไม่กี่เมตร
  • 2:16 - 2:19
    แล้วไวรัสจะข้ามไปติดคุณได้
  • 2:19 - 2:21
    การอยู่ใกล้ชิดกันมากต่างหากที่ทำให้ติดเชื้อ
  • 2:21 - 2:24
    เราถึงได้เห็นว่ากรณีผู้ติดเชื้อใหม่มากมาย
  • 2:24 - 2:27
    เกิดขึ้นในกิจกรรมอย่าง การกินเลี้ยง
    และการต้องอยู่ในที่เบียดเสียดกับคนอื่น
  • 2:27 - 2:29
    เพราะถ้าลองนึกภาพตาม
  • 2:29 - 2:32
    นั่นคือที่ที่คุณได้รับเชื้อมา
    และแปะป้ายไปตามพื้นผิวที่สัมผัส
  • 2:32 - 2:33
    สู่มือและใบหน้า
  • 2:33 - 2:37
    สถานการณ์แบบนั้นละครับ
    ที่เราต้องคำนึงถึงให้มากขึ้น
  • 2:38 - 2:40
    [คำถามที่ 5: มาตรการป้องกันแบบไหน
  • 2:40 - 2:42
    ที่ประเทศต่างๆ ควรจะนำมาปฏิบัติ]
  • 2:42 - 2:44
    ผมว่านั่นคือสิ่งที่คนกำลังพยายามคิดให้ตก
  • 2:44 - 2:46
    ประการแรกในแง่ของประสิทธิภาพ
  • 2:47 - 2:50
    แค่ในช่วงสองสัปดาห์ที่ผ่านมา
  • 2:50 - 2:53
    เราเพิ่งพอเดาทางได้ว่า
    โรคนี้มันควบคุมได้
  • 2:53 - 2:54
    ด้วยการกำหนดขอบเขต
  • 2:54 - 2:57
    แต่แน่นอนว่าไม่ใช่ทุกประเทศ
    จะทำอย่างที่ประเทศจีนทำได้
  • 2:57 - 2:58
    มาตรการบางข้อ
  • 2:58 - 3:02
    ก่อให้เกิดภาระทางสังคม เศรษฐกิจ
    และทางจิตวิทยาอย่างใหญ่หลวง
  • 3:02 - 3:03
    กับประชากร
  • 3:04 - 3:06
    รวมถึงเรายังมีข้อจำกัดของเวลา
  • 3:06 - 3:08
    ที่ประเทศจีนนั้น จัดการไวรัสได้ในหกสัปดาห์
  • 3:08 - 3:10
    แต่ก็ยากลำบากที่จะทำเช่นนั้น
  • 3:10 - 3:11
    ดังนั้นเราต้องคิดถึงต้นทุนที่แลกมาด้วย
  • 3:11 - 3:14
    ต้นทุนที่เราร้องขอให้ประชาชนทำ
  • 3:14 - 3:18
    และหากลดภาระดังกล่าว
    จะส่งผลกระทบสำคัญอย่างไรบ้าง
  • 3:18 - 3:21
    [เรียนรู้เพิ่มเติมได้ที่
    ศูนยควบคุมและป้องกันโรค]
  • 3:21 - 3:23
    [องค์การอนามัยโลก]
Title:
เราจะควบคุมการระบาดของเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 ได้อย่างไร
Speaker:
อดัม คุชาร์สกี
Description:

ภัยคุกคามจากโควิด-19 ยังคงมีอยู่อย่างต่อเนื่อง อดัม คุชาร์สกี ผู้เชี่ยวชาญด้านโรคติดเชื้อและภาคีของ TED ได้ตอบคำถามสำคัญห้าข้อเกี่ยวกับโคโรนาไวรัสสายพันธ์ใหม่ 2019 โดยให้มุมมองที่จำเป็นต่อเรื่องต่างๆ อาทิ การติดต่อของเชื้อโรค รัฐบาลควรตอบโต้อย่างไร พฤติกรรมทางสังคมอะไรบ้างที่เราจำเป็นต้องเปลี่ยนเพื่อยุติการแพร่ระบาดของเชื้อโรค (วิดิโอนี้ถูกคัดมาจากการสัมภาษณ์ความยาว 70 นาที ระหว่างคุชาร์สกีกับคริส แอนเดอร์สัน ประธาน TED คุณสามารถฟังการสัมภาษณ์ฉบับเต็มได้ที่ http://go.ted.com/adamkucharski บันทึกไว้เมื่อ 11 มีนาคม 2020)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:37
Sakunphat Jirawuthitanant approved Thai subtitles for How can we control the coronavirus pandemic?
Sakunphat Jirawuthitanant accepted Thai subtitles for How can we control the coronavirus pandemic?
Sakunphat Jirawuthitanant edited Thai subtitles for How can we control the coronavirus pandemic?
Mongkonluck Mathavabhandhu edited Thai subtitles for How can we control the coronavirus pandemic?
Mongkonluck Mathavabhandhu edited Thai subtitles for How can we control the coronavirus pandemic?
Samon Jittibunruan edited Thai subtitles for How can we control the coronavirus pandemic?
Samon Jittibunruan edited Thai subtitles for How can we control the coronavirus pandemic?
Samon Jittibunruan edited Thai subtitles for How can we control the coronavirus pandemic?
Show all

Thai subtitles

Revisions