Return to Video

社会奉仕によるローン返済でコミュニティを変える

  • 0:01 - 0:03
    皆さんの多くが
  • 0:03 - 0:08
    私の愛する大陸 アフリカが直面する
    課題をご存知でしょう
  • 0:09 - 0:11
    あまりに多くの人が貧困に苦しみ
  • 0:11 - 0:14
    何百万人もの女の子が学校へ通えずにいます
  • 0:14 - 0:18
    急激に増える人口に対して
    十分な仕事もありません
  • 0:19 - 0:21
    毎日
  • 0:21 - 0:25
    3万3000人の若者が
    新たに就職活動に加わります
  • 0:25 - 0:29
    1200万人が300万の正規雇用職を
    取り合う計算です
  • 0:29 - 0:31
    サハラ以南のアフリカでは
  • 0:31 - 0:37
    給料を貰う仕事に就けるのは
    若者の4人に1人以下です
  • 0:37 - 0:39
    安定した生活なんて
  • 0:39 - 0:43
    田舎の貧しく若い女性には
    さらに望み薄です
  • 0:44 - 0:46
    教育を受ける余裕はなく
  • 0:46 - 0:52
    男性と同じような賃金やローンや
    土地も望めません
  • 0:52 - 0:55
    このことが地域社会全体を
  • 0:55 - 0:59
    貧困や不平等 そして絶望の
    負の連鎖に追い込むのです
  • 1:00 - 1:04
    しかし そんな悲劇を語るために
    私はここへ来たのではありません
  • 1:04 - 1:05
    私たちは知っているからです
  • 1:05 - 1:10
    若者たちがきっかけとなって
    経済成長に弾みをつけ
  • 1:10 - 1:12
    地球規模の課題を解決できることをです
  • 1:12 - 1:13
    実際
  • 1:14 - 1:19
    アフリカでは教育を受けた女性たちによる
    ある活動が広がっています
  • 1:19 - 1:23
    女性たちが積極的に立ち上がり
    ネットワークの力と
  • 1:23 - 1:25
    「社会還元型返済」と呼ばれるツールを
    使って
  • 1:25 - 1:27
    地域の活性化を図るというものです
  • 1:28 - 1:32
    私はこの活動を支援する団体の
    リーダーの1人です
  • 1:33 - 1:36
    この団体のおかげで私も学校に通えました
  • 1:37 - 1:42
    私はこの還元型の利息返済によって
    活動の影響が広がるのを見てきました
  • 1:43 - 1:48
    社会還元型返済は
    ローンの利息を返済する時に
  • 1:48 - 1:51
    お金ではなく 社会奉仕で返す方法です
  • 1:51 - 1:53
    メンターとして時間と知識を共有し
  • 1:53 - 1:55
    学習支援や
  • 1:55 - 1:57
    ビジネス研修を
    必要な人に対して行います
  • 1:57 - 2:03
    つまりローンの影響が1人ではなく
    大勢に及ぶというわけです
  • 2:04 - 2:05
    このシステムを通して
  • 2:05 - 2:10
    私たちは より多くの女の子を学校に通わせ
  • 2:10 - 2:12
    在学中の学習支援をし
  • 2:12 - 2:13
    事業を始める手助けをして
  • 2:13 - 2:16
    最終的に彼女たちがコミュニティを
    リードする手助けをしながら
  • 2:16 - 2:20
    その間も次の世代に資金を提供しています
  • 2:21 - 2:23
    還元型利息返済の仕組みを使えば
  • 2:23 - 2:28
    様々な活動の力が増幅し
    利益の連鎖が起こるのです
  • 2:28 - 2:30
    例を挙げましょう
  • 2:30 - 2:33
    彼女はタンザニアの農村出身の
    スチュマイです
  • 2:33 - 2:37
    たった3歳で父親を亡くすという
    悲劇に見舞われ
  • 2:37 - 2:41
    障がいのある母親が女手一つで
  • 2:41 - 2:43
    彼女と5人の兄弟を育てました
  • 2:43 - 2:44
    小学校を卒業したら
  • 2:44 - 2:46
    彼女は学校を辞めて
  • 2:46 - 2:52
    サハラ以南のアフリカに住む女の子の
    92%に仲間入りするはずでした
  • 2:52 - 2:54
    高校卒業にたどり着くことのない子たちです
  • 2:54 - 2:56
    ですが彼女は幸運なことに
  • 2:56 - 2:59
    非営利団体から学費の支援を受け
  • 2:59 - 3:01
    学校に残ることができたのです
  • 3:01 - 3:03
    しかし高校を卒業するとすぐ
  • 3:03 - 3:07
    「この先どうするか」という
    難題に直面しました
  • 3:07 - 3:10
    生きるために事業を始めなければいけない
    と意識していました
  • 3:10 - 3:12
    母親のためでもありました
  • 3:12 - 3:15
    娘が教育を受け続けられるよう手を尽くし
  • 3:15 - 3:17
    そのために 唯一の財産 —
  • 3:17 - 3:20
    子どもたちにもっと良い家を建ててやろうと
    集めていた波形鉄板を
  • 3:20 - 3:24
    売ってお金にしてくれたのでした
  • 3:24 - 3:28
    スチュマイは従来の銀行からは
    借り入れできないことも分かっていました
  • 3:28 - 3:31
    一般的に彼女のような田舎の若い女性で
  • 3:31 - 3:35
    土地も財産もない場合
    融資は受けられません
  • 3:35 - 3:37
    融資協力をしてくれる特別な団体を通して
  • 3:38 - 3:42
    彼女は350ドルを確保して食料品店を始め
  • 3:42 - 3:47
    野菜や油 米 トマト
    玉ねぎや豆を売りました
  • 3:47 - 3:50
    同じネットワークのメンバーが
    基本的なビジネススキルの訓練に手を貸し
  • 3:50 - 3:52
    事業プランの作り方や
  • 3:52 - 3:55
    利益の出し方 マーケティング
  • 3:55 - 3:56
    業務記録の付け方や
  • 3:56 - 3:58
    貯蓄の重要性を教えました
  • 3:58 - 4:00
    そうして事業がスタートしました
  • 4:00 - 4:04
    彼女は元々のローンを8ヶ月で返済し
  • 4:04 - 4:06
    新たに2000ドル借りて
  • 4:06 - 4:10
    バイクタクシー業と
    宅配業を始めました
  • 4:11 - 4:14
    スチュマイは今や2台のバイクを所有し
  • 4:14 - 4:17
    従業員も2人います
  • 4:17 - 4:20
    土地を購入して家も建てられました
  • 4:20 - 4:22
    事業は成長を続け
  • 4:22 - 4:25
    ますます大きくなっています
  • 4:25 - 4:30
    スチュマイは社会還元という形で
    利息を払いました
  • 4:30 - 4:32
    社会還元利息として
  • 4:32 - 4:36
    地元の高校に通う女の子たちの
    メンターとなりました
  • 4:36 - 4:40
    毎週 学習ガイドのボランティアをして
  • 4:40 - 4:43
    ライフスキルや心身の健康について教え
  • 4:43 - 4:47
    子どもたちが物怖じせず
    分からないことを聞けるように
  • 4:47 - 4:49
    互いに気遣い 支え合うように
  • 4:49 - 4:51
    そして 健康や栄養について学び
  • 4:51 - 4:54
    目標を設定し 達成することも学ぶ
    支援をしました
  • 4:54 - 5:00
    スチュマイ曰く 最高の報酬は
    世話をした女の子たちが
  • 5:00 - 5:03
    自分を信じ 成功するのを
    見ることだそうです
  • 5:04 - 5:07
    最近 スチュマイは他の学習ガイドの
    育成もしています
  • 5:07 - 5:11
    それにより学校に通える女の子の数は増え
  • 5:11 - 5:14
    彼女のように安定した暮らしが
    できる子も増えます
  • 5:15 - 5:18
    事業でで得た利益を使って 彼女は兄弟や
  • 5:18 - 5:22
    3人の姪や甥
    そして地域の他の子どもたちを支援して
  • 5:22 - 5:23
    学校に通わせました
  • 5:23 - 5:26
    定期的に ネットワーク内の
    他のメンバーのサポートもしています
  • 5:26 - 5:27
    その一人が
  • 5:28 - 5:31
    コミュニティ開発の学位を取るために
    学んでいる若い女性です
  • 5:32 - 5:34
    この2年間
  • 5:34 - 5:37
    スチュマイは彼女に対し バス代や
  • 5:37 - 5:39
    生理用品 石鹸などにかかるお金を援助し
  • 5:39 - 5:41
    勉学を続けるよう励ましてきました
  • 5:43 - 5:49
    スチュマイは年間370ドルを
    他人の教育支援に使っています
  • 5:50 - 5:56
    これは彼女のバイク事業が生み出す
    総収益の17%に当たります
  • 5:57 - 6:00
    これが社会還元型返済の力なのです
  • 6:01 - 6:06
    スチュマイの例から分かるように
    一人の女の子が支援を受けて
  • 6:06 - 6:07
    学校へ行くだけでなく
  • 6:07 - 6:10
    卒業してビジネスを始められれば
  • 6:10 - 6:13
    今度はその女の子が 大きな変化を
  • 6:13 - 6:16
    コミュニティ内の他の人の人生に
    もたらすのです
  • 6:16 - 6:20
    スチュマイがローンの利息を
    お金で払っていたら
  • 6:20 - 6:24
    彼女の成功は 彼女自身と
    直接の家族だけのものだったかもしれません
  • 6:24 - 6:28
    しかし還元型利息として払ったことで
  • 6:28 - 6:31
    その影響は彼女の教え子や
  • 6:31 - 6:33
    姪や甥 従業員
  • 6:33 - 6:36
    そして彼女の周りにいる
    多くの人に及びました
  • 6:36 - 6:40
    スチュマイはほんの一例に過ぎません
  • 6:40 - 6:45
    現在 私たちのもとには
    スチュマイのようなガイドが7000人おり
  • 6:45 - 6:47
    マラウィや
  • 6:47 - 6:51
    タンザニア ガーナ ザンビア
    そしてジンバブエで活動しています
  • 6:51 - 6:52
    そしてみんなで
  • 6:52 - 6:55
    子どもたちの学業を支援してきました
  • 6:56 - 6:57
    私たちが支援すると
  • 6:57 - 7:02
    女の子たちは 退学する確率が
    3分の1近くまで減ります
  • 7:02 - 7:05
    なぜなら 欠席が続いた子には
    学習ガイドが家庭訪問を行い
  • 7:05 - 7:07
    学校に戻る手助けをするからです
  • 7:07 - 7:11
    ガイドたちはコミュニティや
    地区の行政とも協力し
  • 7:11 - 7:14
    子どもたちが直面する課題に
    取り組んでいます
  • 7:14 - 7:18
    児童婚の防止や解消を進めたり
  • 7:18 - 7:21
    飢えに苦しむ子どもや
    家庭内に問題を抱える子どもを
  • 7:21 - 7:22
    地域の支援とつなげたり
  • 7:22 - 7:24
    学習グループを運営して
  • 7:24 - 7:27
    勉強についていけていない子どもたちに
  • 7:27 - 7:30
    サポーターをつけ
    追いつけるようにもします
  • 7:30 - 7:35
    信頼できるお姉さん的存在であり
    友人であり また保護者でもあるのです
  • 7:35 - 7:40
    今まで 6300人近くの
    ネットワークメンバーが
  • 7:40 - 7:43
    累計およそ300万ドルを借り入れましたが
  • 7:43 - 7:50
    ローンの返済率は常に
    95%以上を保っています
  • 7:51 - 7:53
    そして14万人のメンバーが
  • 7:54 - 7:58
    自分の資金を投じて
  • 7:58 - 8:05
    93万7000人を超える子供たちを
    小中学校に通えるよう支援しました
  • 8:06 - 8:08
    私たちの団体で働いている女性は
  • 8:08 - 8:11
    1人で平均3人の子どもたちを支えています
  • 8:11 - 8:14
    それも直接の家族ではない子どもたちを
  • 8:14 - 8:15
    彼らが学校へ通えるように
  • 8:15 - 8:18
    私たちからの追加の資金提供は一切受けずに
    支援しています
  • 8:19 - 8:22
    私たちは大きな力を蓄えつつあり
  • 8:22 - 8:25
    今までになく勢いづいています
  • 8:25 - 8:28
    私たちの開ける扉から
    ますます多くの女の子たちが
  • 8:28 - 8:30
    学校へ通い
  • 8:30 - 8:34
    成功し 今度は自分が何千人もの女の子を
    導き 支えるのです
  • 8:34 - 8:36
    このシステムでは
  • 8:36 - 8:38
    一度は除外された子たちが
  • 8:38 - 8:41
    生まれ変わり 今度は自らが
    他人のために行動を起こすのです
  • 8:41 - 8:44
    単なる女子教育を超える効果が
    期待できます
  • 8:45 - 8:48
    もちろん 貸したお金は
    返してもらわなければなりません
  • 8:49 - 8:52
    ですが利息をお金で要求する代わりに
  • 8:52 - 8:55
    社会還元型返済を検討してみませんか
  • 8:56 - 8:58
    例えば
  • 8:58 - 9:00
    若者たちが
  • 9:00 - 9:03
    自分が学んだ技能を職業訓練校で
    次に伝えるようにできないでしょうか
  • 9:04 - 9:05
    例えばミシェルは
  • 9:05 - 9:08
    ジンバブエの農村で
    レンガの製造を教えています
  • 9:08 - 9:09
    ルイーザは
  • 9:09 - 9:14
    マラウィで人々に
    「スマート農業」を教えています
  • 9:14 - 9:15
    ガーナのファティマは
  • 9:15 - 9:18
    女性たちに助産師の訓練をしています
  • 9:18 - 9:20
    妊娠中の母親が
  • 9:20 - 9:23
    地元の病院に間に合わない場合に
    備えるためです
  • 9:24 - 9:26
    私が子どもの頃
  • 9:26 - 9:29
    ジンバブエの田舎にある故郷の村に
    あるおばあさんがいて
  • 9:29 - 9:32
    私が学校へ行くのに苦労している様子を
    こう表現していました
  • 9:33 - 9:34
    おばあさん曰く
  • 9:36 - 9:39
    「たくさんのカボチャを収穫する人が
  • 9:39 - 9:42
    調理する鍋を持っていないことがよくある」
  • 9:43 - 9:44
    (笑)
  • 9:44 - 9:47
    おばあさんが言いたかったのは
  • 9:47 - 9:53
    テストで これ以上ないというくらい
    最高の成績を出して
  • 9:53 - 9:55
    小学校を卒業したって
  • 9:56 - 9:58
    そんな私の才能も
  • 9:58 - 10:03
    進学費用を家族が工面できないのなら
    無意味だということです
  • 10:03 - 10:05
    でも このシステムなら
  • 10:06 - 10:08
    ただ単に鍋をあげたり
  • 10:08 - 10:11
    カボチャ料理を一つだけ作ってあげたり
    するだけでは終わりません
  • 10:11 - 10:13
    だって
  • 10:13 - 10:16
    カボチャ1個にたくさんの種が
    あるのですから
  • 10:16 - 10:18
    私たちは種を蓄えて
  • 10:18 - 10:19
    それを植え
  • 10:19 - 10:21
    一つ一つを大切に育てているのです
  • 10:22 - 10:24
    結果はどうなるでしょう
  • 10:24 - 10:31
    成功や平等や希望を生む良循環が
  • 10:31 - 10:33
    若い女性の力で実現するのです
  • 10:33 - 10:34
    力を合わせれば
  • 10:34 - 10:37
    私たちは世界を変えることもできるのです
  • 10:37 - 10:39
    "Pamoja tunaweza"
  • 10:39 - 10:42
    これはスワヒリ語で「一緒ならできる」
    私たちのモットーです
  • 10:42 - 10:44
    ありがとうございました
  • 10:44 - 10:50
    (拍手)
Title:
社会奉仕によるローン返済でコミュニティを変える
Speaker:
アンジー・ムリミルワ
Description:

もしローンをお金ではなくボランティアやメンターとしての活動で返済できたらどうでしょう。活動家のアンジー・ムリミルワが、「社会還元型返済」と呼ばれる画期的な経済活動手法が、貧困の連鎖に陥っているサハラ以南のコミュニティの活性化にどのように役立っているのかを語ります。この融資方法がどうやって多くのアフリカ人女性と少女たちにチャンスを作り出しているのか、そしてなぜあらゆる場所で長期的な効果が期待できると言えるのか、見ていきましょう。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:03

Japanese subtitles

Revisions