Esculturas criativas que exploram a forma como percebemos a realidade
-
0:02 - 0:04Se por acaso vocês estiveram
na cidade de Lubec, Maine, -
0:04 - 0:07em julho de 2016,
-
0:07 - 0:10talvez tenham visto algo
um pouco curioso no horizonte -
0:10 - 0:12ao olhar para o outro lado da baía.
-
0:12 - 0:14Lá longe,
-
0:14 - 0:16em uma ilha não habitada,
-
0:16 - 0:20apareceram enormes letras pretas
formando a expressão "PARA SEMPRE". -
0:20 - 0:24A placa tinha 4,6 metros de altura
e 15 metros de largura, -
0:24 - 0:28grande o suficiente para conseguirem
ver "PARA SEMPRE" em um dia claro, -
0:28 - 0:32perfeitamente visível
e legível à distância. -
0:32 - 0:33Mas, em alguns dias,
-
0:33 - 0:37uma espessa camada de névoa
passava sobre o oceano -
0:37 - 0:40apagando a expressão e a vista.
-
0:41 - 0:44E, às vezes, como neste vídeo,
-
0:44 - 0:48mal se conseguia ver o "PARA SEMPRE"
saindo da névoa que estava se deslocando, -
0:48 - 0:53acompanhada apenas pelos sons rítmicos
de aviso da buzina do nevoeiro. -
0:53 - 0:55(Som de buzina de nevoeiro)
-
0:58 - 1:01(Som de buzina de nevoeiro)
-
1:02 - 1:04Tudo começou com uma ideia
bastante simples, -
1:04 - 1:06embora um pouco estranha,
-
1:06 - 1:08de colocar a expressão
"PARA SEMPRE" na paisagem -
1:08 - 1:11para que ela pudesse aparecer
e desaparecer no nevoeiro. -
1:12 - 1:15Mas isso levou mais de um ano
para ser planejado e executado, -
1:15 - 1:17e foi preciso a ajuda de muitas pessoas,
-
1:17 - 1:20como do capitão do barco de lagosta,
-
1:20 - 1:23que ajudou a transportar
todos os materiais para a ilha. -
1:23 - 1:27E dos voluntários, que ajudaram a carregar
milhares de quilos de madeira e aço -
1:27 - 1:31para o topo da colina
com arbustos na altura da cintura. -
1:32 - 1:33E, no final,
-
1:33 - 1:36o "PARA SEMPRE" durou apenas três semanas.
-
1:36 - 1:39(Risos)
-
1:39 - 1:42Então, se estiverem se perguntando
por que fiz isso, -
1:42 - 1:45como me perguntei muitas vezes
durante esse processo, -
1:45 - 1:49saber um pouco sobre mim e minha formação
poderá ajudá-los a entender. -
1:50 - 1:54Cresci em uma família cristã evangélica.
-
1:54 - 1:56E, embora hoje seja ateia,
-
1:56 - 1:59percebi que minha formação religiosa
-
1:59 - 2:03desempenhou um papel importante
para formar a pessoa que me tornei. -
2:04 - 2:08Em 1986, quando eu tinha cinco anos,
-
2:08 - 2:11meus pais se tornaram
missionários na África do Sul. -
2:11 - 2:14Isso foi durante os últimos
anos do apartheid, -
2:14 - 2:17então, moramos em um bairro só de brancos,
-
2:17 - 2:20e estudei em uma escola
pública só para brancos, -
2:20 - 2:23enquanto meus pais ajudavam
a fundar uma igreja multirracial -
2:23 - 2:25no centro da Cidade do Cabo.
-
2:26 - 2:28Como eu era muito nova,
-
2:28 - 2:30era impossível entender
-
2:30 - 2:34a magnitude do que estava acontecendo
na África do Sul naquela época. -
2:36 - 2:41Presenciei o racismo e a opressão
de negros que eu conhecia e amava, -
2:41 - 2:42diariamente,
-
2:42 - 2:45mas, por causa
da minha própria cor de pele, -
2:45 - 2:48não havia como eu compreender
isso completamente. -
2:48 - 2:52Mas tive o privilégio
de ver, em primeira mão, -
2:52 - 2:57um dos movimentos sociais
mais influentes do século 20. -
2:57 - 3:01E o que me marcou por um bom tempo
-
3:01 - 3:04foi como as pessoas
que conheci na África do Sul -
3:04 - 3:08podiam imaginar um futuro
melhor para elas e seu país. -
3:08 - 3:11Um futuro que elas realmente
acreditavam que era possível. -
3:12 - 3:16E, depois, elas trabalharam juntas,
sem parar, por décadas, -
3:16 - 3:20até atingirem a mudança histórica.
-
3:21 - 3:24Eu estava lá para ver Nelson Mandela
ser libertado da prisão -
3:24 - 3:29e vi um país inteiro começar
uma grande transformação. -
3:30 - 3:32E isso me transformou como pessoa.
-
3:33 - 3:38Isso instigou em mim um senso
de admiração, otimismo -
3:38 - 3:42e possibilidade que permeia tudo que crio.
-
3:43 - 3:45Faço esculturas como o "PARA SEMPRE"
-
3:45 - 3:51para dar uma forma física e tangível
à linguagem e ao tempo. -
3:51 - 3:54Essas forças poderosas, mas invisíveis,
-
3:54 - 3:58que modelam a maneira com que percebemos
e experimentamos a realidade. -
3:59 - 4:03E, ao fazer isso, tento dar
a outras pessoas a oportunidade -
4:03 - 4:06de refletir sobre sua própria
percepção da realidade -
4:06 - 4:10e inspirá-las a questionar e imaginar
-
4:10 - 4:12o que mais pode ser possível.
-
4:13 - 4:15Muitas vezes, uso placas para fazer isso,
-
4:15 - 4:20porque elas são simples e efetivas
na hora de captar nossa atenção -
4:20 - 4:22e comunicar informações.
-
4:23 - 4:26Elas, muitas vezes, nos lembram
de coisas que iríamos ignorar, -
4:26 - 4:30como esta placa ao lado
da rodovia no Texas. -
4:30 - 4:31[TENTAÇÕES]
-
4:31 - 4:34Elas frequentemente indicam
coisas que não conseguimos ver, -
4:34 - 4:37como a distância até nosso destino.
-
4:37 - 4:40As placas frequentemente
nos orientam no mundo -
4:40 - 4:41[Você está em uma ilha]
-
4:41 - 4:43ao nos dizer onde estamos
-
4:43 - 4:45e o que está acontecendo
no presente momento, -
4:45 - 4:48mas também podem nos ajudar
a ter uma visão mais ampla, -
4:48 - 4:50mudar nossa perspectiva
-
4:50 - 4:52e vislumbrar o quadro completo.
[Você é uma ilha.] -
4:53 - 4:56Imaginem, por exemplo,
-
4:56 - 4:59que estão andando na rua na Filadélfia.
-
4:59 - 5:03Uma cidade dos EUA que tem muita história,
-
5:03 - 5:05o berço da nossa constituição.
-
5:07 - 5:09Mas imaginem que estão andando
-
5:09 - 5:12em uma área que esteja passando
por uma grande transformação -
5:12 - 5:13devido à gentrificação.
-
5:14 - 5:16E, ao caminhar pela rua,
-
5:16 - 5:19notam algo piscando acima de vocês.
-
5:19 - 5:22Então, olham para cima e veem isso.
-
5:22 - 5:24Uma placa néon piscando que diz:
-
5:24 - 5:27"Toda luz que você vê vem do passado",
-
5:27 - 5:30depois: "Tudo o que você vê é passado",
-
5:30 - 5:33antes de se desligar completamente
por um breve momento. -
5:35 - 5:37Ela pede a vocês que parem e observem
-
5:37 - 5:40a história por trás
de tudo que vocês veem. -
5:41 - 5:43E ela lembra
-
5:43 - 5:47que, como a luz leva tempo
para viajar pelo espaço, -
5:47 - 5:51mesmo pela rua ou pelo quarto,
-
5:51 - 5:53tudo o que vocês veem no presente momento
-
5:53 - 5:56é tecnicamente uma imagem do passado.
-
5:59 - 6:02As placas influenciam a maneira
com que agimos no mundo, -
6:02 - 6:05o que significa que elas têm
a habilidade de criar -
6:05 - 6:08experiência e entendimento coletivos.
-
6:09 - 6:11Meu período na África do Sul me ensinou
-
6:11 - 6:14que, quando as pessoas conseguem
encontrar interesses em comum -
6:14 - 6:18e trabalham juntas para alcançar
um objetivo em comum, -
6:18 - 6:22coisas poderosas acontecem
e muito mais se torna possível. -
6:22 - 6:25Quero criar mais oportunidades
-
6:25 - 6:28para as pessoas encontrarem
tal interesse em comum. -
6:28 - 6:32Quero que as pessoas sintam
o poder da colaboração, -
6:32 - 6:34às vezes, literalmente.
-
6:35 - 6:37Há alguns anos,
-
6:37 - 6:38um amigo me mostrou
-
6:38 - 6:43como nosso corpo conduz com segurança
pequenas quantidades de eletricidade. -
6:43 - 6:46E, quando seguramos a mão de outra pessoa,
-
6:46 - 6:49uma pequena corrente elétrica
pode passar por nossas mãos -
6:49 - 6:53e funcionar como um interruptor,
que pode fazer com que algo aconteça. -
6:54 - 6:59Então, no ano passado, usei
essa forma de conexão humana -
6:59 - 7:02para ativar uma escultura inflável.
-
7:02 - 7:06Coloquei dois sensores em uma plataforma,
longe o suficiente um do outro, -
7:06 - 7:09para que uma só pessoa
não pudesse fazê-la funcionar. -
7:09 - 7:11Mas, quando duas
ou mais pessoas trabalham juntas -
7:11 - 7:14para completar o circuito elétrico,
-
7:14 - 7:16ela infla.
-
7:17 - 7:19Ela começa a se encher de ar
-
7:19 - 7:23e, quanto mais tempo as pessoas ficarem
com as mãos unidas, maior ela fica, -
7:23 - 7:26expandindo as palavras
"Vocês são mágicos". -
7:26 - 7:29(Música e som de pássaros)
-
7:30 - 7:32Eu amo ver
-
7:32 - 7:35como cada grupo de pessoas
encontra uma maneira diferente -
7:35 - 7:39para contornar aquela barreira
física e metafórica. -
7:40 - 7:45Mas, quando elas soltam
as mãos e quebram a conexão, -
7:45 - 7:49as palavras imediatamente
começam a se curvar e a cair -
7:49 - 7:53e, por fim, voltam a ser
uma pilha de plástico no chão. -
7:55 - 7:58(Aplausos)
-
8:03 - 8:08Neste momento, acho
que podemos todos concordar -
8:08 - 8:12que o futuro parece ser
bem sombrio e incerto. -
8:14 - 8:21Mas talvez a esperança por um futuro
mais positivo, sustentável e justo, -
8:21 - 8:24dependa primeiro
da nossa habilidade de imaginá-lo. -
8:26 - 8:28Mas, depois de imaginá-lo,
-
8:28 - 8:31precisamos, na verdade,
acreditar que ele seja possível. -
8:32 - 8:35E, depois, temos que encontrar
interesses em comum -
8:35 - 8:39com pessoas com quem, talvez, discordemos,
-
8:39 - 8:43e temos que trabalhar juntos
para alcançar esse objetivo em comum. -
8:43 - 8:47E, se fizermos isso, acredito
que tenhamos capacidade para a mágica. -
8:49 - 8:52Então, se vocês puderem fazer
a minha vontade por mais um minuto, -
8:52 - 8:57vou pedir a todos neste teatro
que deem as mãos. -
9:03 - 9:05Quando foi a última vez que seguraram
a mão de um estranho? -
9:05 - 9:07(Risos)
-
9:09 - 9:12E, se vocês se sentirem confortáveis,
-
9:12 - 9:16façam aquele gesto metafórico
de entrar em acordo. -
9:16 - 9:20E, depois de dar as mãos
para as pessoas de ambos os lados, -
9:20 - 9:23se vocês se sentirem confortáveis,
por favor, fechem os olhos. -
9:24 - 9:27Agora tirem um minuto
para imaginar o que vocês querem, -
9:27 - 9:30como querem que o futuro seja.
-
9:31 - 9:36E permitam-se ser ao menos
um pouco idealistas. -
9:38 - 9:43O que querem que mude ou aconteça
na vida de vocês, como indivíduos? -
9:45 - 9:51O que querem que mude ou aconteça
com todo mundo, com o planeta? -
9:52 - 9:54Conseguem imaginar?
-
9:55 - 9:59E conseguem começar a ver como,
se todos nós trabalhássemos juntos, -
9:59 - 10:02isso seria possível?
-
10:04 - 10:05Agora abram os olhos,
-
10:06 - 10:08e vamos fazer isso se tornar realidade.
-
10:09 - 10:10Obrigada.
-
10:10 - 10:13(Aplausos)
- Title:
- Esculturas criativas que exploram a forma como percebemos a realidade
- Speaker:
- Alicia Eggert
- Description:
-
A Bolsista TED Alicia Eggert nos leva a um passeio virtual para mostrar seu trabalho: desde uma gigante escultura em uma ilha desabitada em Maine a uma instalação interativa que se infla apenas quando as pessoas dão as mãos, criando uma corrente elétrica. O trabalho dela explora o poder da arte para inspirar admiração e estimular a esperança em tempos sombrios. Como ela mesma diz: "Um futuro mais positivo, sustentável e justo depende primeiramente da nossa habilidade de imaginá-lo".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:29
Claudia Sander approved Portuguese, Brazilian subtitles for Imaginative sculptures that explore how we perceive reality | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Imaginative sculptures that explore how we perceive reality | ||
Claudia Sander accepted Portuguese, Brazilian subtitles for Imaginative sculptures that explore how we perceive reality | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Imaginative sculptures that explore how we perceive reality | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Imaginative sculptures that explore how we perceive reality | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Imaginative sculptures that explore how we perceive reality | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Imaginative sculptures that explore how we perceive reality | ||
Claudia Sander rejected Portuguese, Brazilian subtitles for Imaginative sculptures that explore how we perceive reality |