Return to Video

Hogyan terjednek a védőoltásokkal kapcsolatos pletykák – és hogyan építhetjük újra a bizalmat

  • 0:02 - 0:04
    Pletykák tanulmányozásával foglalkozom.
  • 0:04 - 0:05
    Nem bulvárpletykával,
  • 0:05 - 0:09
    és nem is azzal a fajta pletykával,
    amelytől bedől a tőzsdepiac –
  • 0:09 - 0:10
    vagy épp szárnyal –,
  • 0:10 - 0:13
    hanem az egészségüket
  • 0:13 - 0:15
    és a világ egészségét
    befolyásoló pletykákkal.
  • 0:15 - 0:18
    Mint például, ha sok fokhagymát eszünk
  • 0:18 - 0:19
    vagy sok vizet iszunk,
  • 0:19 - 0:22
    az megvéd minket a koronavírustól –
  • 0:22 - 0:23
    bár úgy lenne!
  • 0:24 - 0:26
    A pletykáknak rossz hírük van.
  • 0:27 - 0:29
    Nem ténynek tekintjük őket,
  • 0:29 - 0:30
    hanem helytelennek,
  • 0:30 - 0:33
    "csak" pletykának.
  • 0:33 - 0:36
    Évek óta tanulmányozom a pletykákat,
  • 0:36 - 0:39
    és egy dolgot megtanultam:
    mindnek története van,
  • 0:39 - 0:42
    és gyakran fontos története.
  • 0:42 - 0:48
    Az egyik legmegindítóbb és legriasztóbb
    pletykasorozat, amelyet vizsgáltam,
  • 0:48 - 0:51
    Észak-Nigériában jelent meg.
  • 0:51 - 0:54
    Az UNICEF Világméretű Immunizálási
    Programjában dolgoztam.
  • 0:55 - 0:59
    Nem igazán maguk
    a pletykák voltak riasztóak,
  • 0:59 - 1:02
    hanem a pletykák világméretű hatása.
  • 1:03 - 1:05
    A pletykák szerint
  • 1:05 - 1:09
    a gyermekbénulás elleni oltás
    valójában fogamzásgátló volt.
  • 1:09 - 1:12
    Népességszabályozó hatása volt,
  • 1:12 - 1:15
    esetleg ez okozta az AIDS-t.
  • 1:16 - 1:20
    Az is lehet, hogy a CIA kémkedik utánuk,
    és tartja számon őket.
  • 1:20 - 1:26
    Ugyan mi másért kopogtatnának
    az ajtón újra és újra
  • 1:26 - 1:29
    ugyanazzal a gyermekbénulás
    elleni oltással?
  • 1:29 - 1:32
    Amikor gyerekek kanyaróban haldokoltak,
  • 1:32 - 1:36
    senki nem jött kanyaró elleni oltással.
  • 1:38 - 1:41
    Ez az egész nem a tények
    helyreigazításáról szólt,
  • 1:41 - 1:43
    hanem a bizalomról.
  • 1:43 - 1:45
    Az eljátszott bizalomról.
  • 1:45 - 1:48
    Miért ez a sok bizalmatlanság?
  • 1:48 - 1:52
    Elsősorban nem az anyák voltak
    különösen bizalmatlanok,
  • 1:52 - 1:54
    hanem a helyi vezetők,
  • 1:54 - 1:55
    a vallási vezetők,
  • 1:55 - 1:57
    a helyi politikai vezetők.
  • 1:57 - 2:00
    Kano állam kormányzója döntött úgy,
  • 2:00 - 2:02
    hogy bojkottálja az államában
  • 2:02 - 2:07
    a gyermekbénulás megszüntetésére irányuló
    egész erőfeszítést
  • 2:07 - 2:09
    11 hónapon át.
  • 2:10 - 2:12
    Miért a bizalmatlanság?
  • 2:12 - 2:15
    Nos, 2003-ban történt.
  • 2:15 - 2:18
    Két évvel voltunk 9/11 után.
  • 2:18 - 2:22
    Az észak-nigériaiak meg voltak
    győződve róla, hogy a nyugat,
  • 2:22 - 2:24
    és elsősorban az Egyesült Államok,
  • 2:24 - 2:26
    háborúban áll a muszlimokkal.
  • 2:26 - 2:28
    Tudták, hogy a nyugat,
  • 2:28 - 2:31
    és elsősorban az Egyesült Államok,
  • 2:31 - 2:32
    hatalmas támogatója
  • 2:32 - 2:34
    és finanszírozója volt
  • 2:34 - 2:37
    a gyermekbénulás eltörlését célzó,
    világszintű kampánynak.
  • 2:37 - 2:39
    Megvolt a magyarázatuk.
  • 2:40 - 2:42
    A bizalom hiánya,
  • 2:43 - 2:46
    az az "egy-két pletyka"
  • 2:46 - 2:52
    a gyermekbénulás eltörlését célzó
    programnak 500 millió dollárba került,
  • 2:52 - 2:54
    hogy újrakezdjék nulláról,
  • 2:54 - 2:58
    és behozzák, amit a 11 hónap alatt
    és azon is túl
  • 2:58 - 2:59
    nem sikerült megvalósítaniuk.
  • 2:59 - 3:06
    A gyermekbénulást kiváltó vírus nigériai
    fajtája további 20 országban terjedt el,
  • 3:06 - 3:08
    egészen Indonéziáig.
  • 3:09 - 3:11
    Egy pletyka ára.
  • 3:12 - 3:16
    A nigériai csak egy volt a számos,
    általam vizsgált esemény közül,
  • 3:16 - 3:17
    míg az UNICEF-nél voltam,
  • 3:17 - 3:22
    és kiérdemeltem az UNICEF
    tűzoltóparancsnoka címet.
  • 3:23 - 3:24
    (Nevetés)
  • 3:24 - 3:28
    Akkor jöttem rá, sosem volt
    igazán elég időm.
  • 3:28 - 3:32
    Túlságosan elfoglalt a tűzoltás,
    és nem jutott időm megérteni,
  • 3:32 - 3:36
    mi állt az egyes események hátterében,
  • 3:36 - 3:41
    és mi váltotta ki járványszerű
    terjedésüket világszerte.
  • 3:41 - 3:45
    Otthagytam az UNICEF-et, kutatni kezdtem –
  • 3:45 - 3:47
    alkalmazott kutatás –,
  • 3:47 - 3:54
    és 2010-ben belevágtam az oltások iránti
    bizalmat növelő kampányba
  • 3:54 - 3:58
    a higiéniát és trópusi betegségek
    gyógyítását oktató londoni intézetben.
  • 3:58 - 4:01
    Antropológusokat, járványügyi szakértőket,
  • 4:01 - 4:03
    pszichológusokat,
  • 4:03 - 4:06
    digitális médiaszakértőket
  • 4:06 - 4:08
    és matematikai modellezőket hívtam össze.
  • 4:08 - 4:11
    Azt a feladatot tűztük ki magunknak,
  • 4:11 - 4:15
    hogy múltbeli pletykákat
  • 4:15 - 4:17
    és azok hatását vizsgájuk meg,
  • 4:17 - 4:21
    megpróbáljuk meglelni a korai jeleket,
  • 4:21 - 4:23
    kideríteni, mi erősítette fel őket,
  • 4:23 - 4:25
    és milyen hatásuk volt,
  • 4:25 - 4:26
    hogyan terjedtek,
  • 4:26 - 4:30
    hogy aztán elkezdhessük megérteni,
    mit is keresünk valójában,
  • 4:30 - 4:32
    hogyan segíthetjük a kormányokat
  • 4:32 - 4:37
    és az immunizációs programokat,
    hogy a problémák korai jeleire
  • 4:37 - 4:40
    éberebben és jobban reagáljanak.
  • 4:40 - 4:43
    Egy korai riasztási rendszert
    hoztunk létre.
  • 4:43 - 4:47
    2015-ben kifejlesztettünk
    egy vakcina bizalmi indexet.
  • 4:47 - 4:52
    Ez egy olyan felmérés,
    amely arra próbál fényt deríteni,
  • 4:52 - 4:55
    milyen mértékig értenek
    vagy nem értenek egyet az emberek azzal,
  • 4:55 - 4:59
    hogy az oltások fontosak,
    biztonságosak, hatásosak –
  • 4:59 - 5:00
    működnek –,
  • 5:00 - 5:04
    és összeegyeztethetőek
    vallásos nézeteinkkel is.
  • 5:04 - 5:08
    A világ minden táján, több százezer embert
    vontunk be a felmérésbe,
  • 5:08 - 5:14
    igyekezve mindent megérteni
    a meggyőződésről és bizalomról,
  • 5:14 - 5:20
    és ami még fontosabb: megérteni,
    hogyan változik a bizalom mértéke,
  • 5:20 - 5:23
    mivel látni akarjuk, ha csökkenni kezd,
  • 5:23 - 5:26
    és ideje közbelépni,
  • 5:26 - 5:31
    mielőtt a nigériaihoz hasonló
    krízis alakulna ki.
  • 5:32 - 5:37
    Nonstop elkezdtük figyelni világszerte
    a médiát és közösségi médiát is –
  • 5:37 - 5:38
    több nyelven is –,
  • 5:38 - 5:43
    hogy miről beszélnek
    az emberek az oltások kapcsán,
  • 5:43 - 5:47
    így próbálva észlelni a kétely
    korai szikráját és a véleményváltozást,
  • 5:47 - 5:49
    amelyekre oda kell figyelnünk.
  • 5:49 - 5:54
    Különböző típusú adatok
    ökoszisztémáját hoztuk létre,
  • 5:54 - 5:56
    hogy megértsük:
  • 5:56 - 6:00
    milyen a közvélemény,
    és hogyan tudnánk befolyásolni.
  • 6:00 - 6:02
    Korai jeleket keresünk.
  • 6:02 - 6:03
    Ha rábukkanunk egyre,
  • 6:03 - 6:07
    sokországos együttműködési hálózatunk
  • 6:07 - 6:10
    helyi hírszerzői
  • 6:10 - 6:11
    segítenek megérteni,
  • 6:12 - 6:14
    vajon e jel téves információ-e,
  • 6:14 - 6:17
    vagy készülődik valami,
    amiről tudnunk kellene.
  • 6:17 - 6:19
    Londonban átfogóan látjuk.
  • 6:19 - 6:24
    Nemcsak a pletykák
    helyi terjedését figyeljük,
  • 6:24 - 6:25
    de az országok köztit is.
  • 6:25 - 6:29
    Láttuk már, hogy Japán után
    egyszer csak Kolumbiában tűnik fel,
  • 6:29 - 6:31
    Európán át és Európa-szerte.
  • 6:31 - 6:32
    Terjednek.
  • 6:32 - 6:36
    Rendkívül összekapcsolt
    környezetben élünk.
  • 6:36 - 6:39
    Az egyik dolog, ami lenyűgözött minket,
  • 6:39 - 6:41
    és sok mindent tanultunk
    az elmúlt tíz évben –
  • 6:41 - 6:44
    ez fennállásunk 10. évfordulója,
  • 6:44 - 6:47
    a pletykákkal kapcsolatos probléma
    nem tegnap kezdődött –,
  • 6:47 - 6:48
    és az egyik, amire rájöttünk
  • 6:48 - 6:51
    a világméretű monitorozás során,
  • 6:51 - 6:55
    hogy Európa a világ leggyanakvóbb régiója.
  • 6:55 - 6:57
    Tulajdonképp Franciaország nyert.
  • 6:58 - 6:59
    (Nevetés)
  • 6:59 - 7:00
    Sokkal.
  • 7:00 - 7:04
    E pletykák közül néhány eljutott
    a világ más részeire is.
  • 7:05 - 7:07
    Ám mi Európát akartuk megérteni.
  • 7:08 - 7:09
    Hogy miért Európa?
  • 7:09 - 7:10
    Azt hittem,
  • 7:10 - 7:13
    az Egyesült Államok a leginkább kételkedő,
  • 7:13 - 7:15
    de hát, nagyot tévedtem.
  • 7:15 - 7:18
    Egy politológus, egy kolléga,
    akivel együtt dolgozunk,
  • 7:18 - 7:20
    Jon Kennedy,
  • 7:20 - 7:24
    fogta 28 európai országból
    származó adatainkat,
  • 7:24 - 7:26
    átnézte,
  • 7:26 - 7:28
    és összefüggéseket keresett
    a politikai véleményformálással.
  • 7:29 - 7:31
    Hogy mire bukkant?
  • 7:31 - 7:37
    Kiderült, hogy akik egy populista párt
    legvalószínűbb szavazói,
  • 7:37 - 7:41
    azok egyben a legvalószínűbben tagadják
  • 7:41 - 7:44
    a vakcinák fontosságát,
    biztonságát és hatékonyságát.
  • 7:44 - 7:46
    Hogy ez mit jelent?
  • 7:46 - 7:51
    A vakcinák nem kerülhetik el
    a politikai és társadalmi zavarokat,
  • 7:51 - 7:53
    amelyek környezetüket uralják.
  • 7:53 - 7:58
    A tudósok nem készültek fel a kétely,
    kérdések és bizalmatlanság
  • 7:58 - 8:01
    eme cunamijára.
  • 8:01 - 8:06
    Miért fogadjuk
    ekkora ellenállással az oltásokat?
  • 8:06 - 8:08
    Azonosítottunk néhány tényezőt,
  • 8:08 - 8:09
    először is:
  • 8:09 - 8:12
    nagyon fontos a kormány közvetítése,
  • 8:12 - 8:18
    mert a kormány kötelezővé tehet,
    szabályozhat és ajánlhat oltásokat –
  • 8:18 - 8:21
    vagyis gyakran ajánl,
    néha pedig kötelezővé tesz.
  • 8:22 - 8:24
    Az oltásokat nagyvállalatok készítik,
  • 8:24 - 8:28
    és a kettő közül egyik sem,
    sem a kormányok, sem a nagyvállalatok
  • 8:28 - 8:31
    nem élveznek nagy bizalmat manapság.
  • 8:31 - 8:35
    Aztán ott vannak a tudósok, akik
    felfedezik és kifejlesztik a vakcinákat,
  • 8:35 - 8:37
    elit tudós réteg,
  • 8:37 - 8:39
    és a nagyközönség számára
    megközelíthetetlenek,
  • 8:39 - 8:42
    legalábbis a nyelvezet, amit használnak.
  • 8:43 - 8:48
    Harmadrészt manapság közösségi média
    kapcsolatokkal átszőtt környezetben élünk,
  • 8:48 - 8:51
    az emberek korlátlanul
    oszthatják meg nézeteiket,
  • 8:51 - 8:55
    aggályaikat, szorongásukat és félelmeiket,
  • 8:55 - 8:59
    és sok hozzájuk hasonlóan
    gondolkodóra lelnek,
  • 8:59 - 9:04
    és azt hiszik, aggályaik
    figyelmet érdemelnek.
  • 9:05 - 9:06
    Végül
  • 9:06 - 9:11
    a vakcinák minden élettel
    kapcsolatba kerülnek a bolygón.
  • 9:11 - 9:13
    A vízen kívül
  • 9:13 - 9:16
    mely más egészségügyi hatás
  • 9:16 - 9:19
    érint mindannyiunkat?
  • 9:19 - 9:22
    Ha tehát olyasvalamit keresnek,
    amit feldúlhatnak,
  • 9:22 - 9:24
    ez tökéletes.
  • 9:25 - 9:29
    Ez lehet az egyik ok, amelynek több
    figyelmet kell szenteljünk,
  • 9:29 - 9:33
    hogy visszanyerjük az emberek bizalmát.
  • 9:33 - 9:36
    Mindenféle kérdés felmerül.
  • 9:36 - 9:38
    Azt kérdezik például,
  • 9:38 - 9:40
    mire valók a vakcinák –
  • 9:40 - 9:44
    ezek olyasfajta dolgok, amikről sok szó
    esik a közösségi médiában –,
  • 9:44 - 9:50
    miért nem részesülhetnek gyerekek
    egyedi oltási rendben?
  • 9:50 - 9:53
    Miért bölcs dolog az a rengeteg oltás?
  • 9:54 - 9:57
    Mi a helyzet a segédanyagokkal
    és tartósítókkal?
  • 9:58 - 10:00
    Nem bolondok,
  • 10:00 - 10:02
    nem iskolázatlanok
    teszik fel e kérdéseket,
  • 10:02 - 10:05
    hanem aggódó anyukák.
  • 10:05 - 10:10
    Páran megkerestek, és elmondták,
    mellőzve érzik magukat,
  • 10:10 - 10:14
    úgy érzik, elítélik őket, ha kérdeznek,
  • 10:14 - 10:15
    sőt: gonosznak állítják be őket,
  • 10:15 - 10:19
    mintha valami oltásellenes csoport
    tagjai lennének.
  • 10:20 - 10:22
    Figyelnünk kell tehát.
  • 10:23 - 10:24
    Talán ezért lehetett,
  • 10:24 - 10:28
    hogy egy tavalyi kutatás
    arra derített fényt,
  • 10:28 - 10:32
    hogy 2019-ben, hat hónap alatt,
  • 10:33 - 10:35
    online,
  • 10:35 - 10:36
    százmillió
  • 10:36 - 10:40
    közösségi médiafelhasználó bevonásával –
  • 10:40 - 10:46
    annak ellenére, hogy sokan
    nyilatkoztak az online csoportokban
  • 10:46 - 10:47
    pozitívan –,
  • 10:47 - 10:49
    maguk a csoportok,
  • 10:49 - 10:51
    azok a csoportok, melyek
    a legnegatívabbak voltak,
  • 10:51 - 10:55
    maguk mellé állították a középutasokat,
  • 10:55 - 11:00
    vagyis azokat, akik még
    nem döntöttek arról, akarnak-e oltást.
  • 11:00 - 11:01
    Az igazán negatívak –
  • 11:01 - 11:04
    hívhatjuk őket oltásellenes csoportoknak –
  • 11:04 - 11:06
    a bizonytalanokat
  • 11:06 - 11:11
    500 százalékkal gyorsabban győzték meg,
  • 11:11 - 11:14
    mint az oltást pártoló csoportok.
  • 11:14 - 11:16
    500 százalékkal gyorsabban.
  • 11:17 - 11:19
    Fürgébbek, gyorsabbak voltak,
  • 11:19 - 11:21
    odafigyeltek.
  • 11:21 - 11:24
    A legtöbben úgy hiszik, az oltások jók,
  • 11:24 - 11:26
    és hisznek a fontosságukban.
  • 11:26 - 11:29
    Ám ez a hit ostrom alatt áll.
  • 11:29 - 11:34
    Sokkal több kommunikációs
    lehetőséget kell biztosítanunk.
  • 11:34 - 11:36
    Ennek több módja is van.
  • 11:36 - 11:40
    Néhány egészségügyi szakembernek
    nehézséget okoz úgy beszélgetni,
  • 11:40 - 11:42
    hogy tekintélyüket megkérdőjelezik.
  • 11:42 - 11:44
    Kényelmetlenül érzik magukat.
  • 11:44 - 11:48
    Túl elfoglaltak, hogy mindezekre
    a kérdésekre odafigyeljenek.
  • 11:48 - 11:50
    Tennünk kell ennek kapcsán valamit,
  • 11:50 - 11:54
    mert sok aggódó szülőt veszítünk el,
  • 11:54 - 11:57
    akik csupán beszélgetni szeretnének.
  • 11:57 - 12:02
    Képzett önkéntesekre van szükségünk,
    akik ott ülhetnének a várókban,
  • 12:02 - 12:04
    hotline vonalak végén,
  • 12:04 - 12:06
    online beszélgetőfórumokban,
  • 12:06 - 12:08
    chat ablakokban.
  • 12:08 - 12:10
    Fiatalabb gyerekeknek
  • 12:10 - 12:14
    az iskolában beszélhetnek
    az immunrendszerről,
  • 12:14 - 12:15
    beszélhetnek arról az oltásról,
  • 12:16 - 12:18
    amelyet épp a kisebb testvérük kap.
  • 12:18 - 12:23
    Elmondhatják, hogy az oltás
    a természetes immunrendszert ösztönzi.
  • 12:23 - 12:26
    Elmondhatják, hogy miért nagyszerű dolog.
  • 12:27 - 12:29
    Bizalmat kell kiépítenünk,
  • 12:29 - 12:31
    és figyelnünk kell.
  • 12:32 - 12:35
    Bár rengeteg a hitetlenkedő –
  • 12:35 - 12:37
    noha én valószínűleg
  • 12:37 - 12:40
    többel találkozom, mint mások –,
  • 12:41 - 12:42
    optimista vagyok.
  • 12:42 - 12:47
    Az optimizmusom
    a fiatalabb generáción alapul.
  • 12:47 - 12:52
    A fiatalabb generáción,
    mely egyre inkább tisztában van
  • 12:53 - 12:55
    a közösségi média kockázataival,
  • 12:55 - 12:57
    az álhírekkel,
  • 12:57 - 12:58
    a hamis személyazonossággal,
  • 13:00 - 13:03
    és egyre jobban felkarolja a tudományt.
  • 13:03 - 13:08
    Néhányan közülük olyan gyerekek,
    akiknek az anyja elutasította beoltásukat.
  • 13:10 - 13:13
    2019 tavaszán
  • 13:13 - 13:17
    a 18 éves Ethan Lindenberger
  • 13:17 - 13:20
    közzétett a Redditen egy bejegyzést.
  • 13:22 - 13:24
    "Az anyám nem hisz az oltásokban.
  • 13:25 - 13:27
    Attól tart, autizmust válthat ki.
  • 13:27 - 13:30
    Nagyon komolyan hisz ebben.
  • 13:30 - 13:32
    Ám 18 vagyok.
  • 13:32 - 13:34
    Végzős a gimiben.
  • 13:34 - 13:36
    Vezethetek autót, szavazhatok,
  • 13:36 - 13:39
    kérhetem, hogy beoltsanak.
  • 13:39 - 13:41
    Elmondaná valaki, hol kaphatnék oltást?"
  • 13:41 - 13:44
    A bejegyzés elterjedt a neten.
  • 13:44 - 13:48
    Egy egész mozgalom
    indult be a poszt nyomán.
  • 13:49 - 13:52
    Láttam Ethant felszólalni tavaly ősszel
  • 13:52 - 13:56
    az Unióban, a Globális
    Védőoltás Csúcstalálkozón.
  • 13:56 - 13:58
    Ékesszólóan beszélt
  • 13:58 - 14:00
    egy teljes fórum előtt,
  • 14:00 - 14:02
    lenyűgözőnek találtam.
  • 14:03 - 14:05
    Beszélt saját történetéről,
  • 14:05 - 14:06
    majd azt mondta a közönségnek:
  • 14:06 - 14:10
    "Tudják, mindenki
    a félretájékoztatásról beszél,
  • 14:10 - 14:14
    ám én egy egészen másfajta
    téves információról szólnék,
  • 14:14 - 14:19
    arról, amely szerint az olyanok,
    mint az anyám is,
  • 14:19 - 14:21
    aki szerető édesanya,
  • 14:21 - 14:26
    rossz ember, mert nem adatott
    be nekem oltást.
  • 14:26 - 14:31
    Nos, elmondanám, azért nem adatott
    be nekem oltást,
  • 14:31 - 14:33
    mert szeret,
  • 14:33 - 14:38
    és mert azt hitte, ez a legjobb nekem.
  • 14:38 - 14:39
    Én másképp gondolkodom,
  • 14:39 - 14:42
    és sosem leszek képes megváltoztatni őt,
  • 14:42 - 14:44
    de ettől még ő nem rossz ember."
  • 14:45 - 14:48
    Ez egy kamasz üzenete.
  • 14:48 - 14:52
    Empátia, kedvesség és megértés.
  • 14:53 - 14:57
    Tudományos adatok
    tömkelege áll rendelkezésünkre,
  • 14:57 - 14:59
    hogy leleplezzük a hamis híreszteléseket.
  • 15:00 - 15:02
    Ezzel nem kell foglalkozzunk.
  • 15:02 - 15:04
    A kapcsolattartással vannak gondjaink,
  • 15:04 - 15:06
    nem a téves információkkal.
  • 15:06 - 15:09
    A téves információ a tünet,
  • 15:09 - 15:11
    nem az ok.
  • 15:11 - 15:12
    Ha van bizalom,
  • 15:13 - 15:17
    az emberek elfogadják a kisebb kockázatot,
    hogy megelőzzenek egy sokkal nagyobbat.
  • 15:17 - 15:20
    Egyet szeretnék, egyben reménykedem,
  • 15:21 - 15:25
    hogy orvosi és egészségügyi közösségként
  • 15:25 - 15:28
    megvan az erkölcsi bátorságunk
    és alázatosságunk,
  • 15:29 - 15:31
    hogy hatékonyan szembeszálljunk,
  • 15:31 - 15:33
    Ethan-höz hasonlóan,
  • 15:33 - 15:36
    azokkal, akik nem értenek egyet velünk.
  • 15:36 - 15:37
    Ezt remélem.
  • 15:37 - 15:38
    Köszönöm.
  • 15:38 - 15:40
    (Taps és éljenzés)
Title:
Hogyan terjednek a védőoltásokkal kapcsolatos pletykák – és hogyan építhetjük újra a bizalmat
Speaker:
Heidi Larson
Description:

Miért nem bíznak az emberek az oltásokban? Heidi Larson antropológus arról beszél, hogyan születnek az orvosi pletykák, hogyan terjednek, és táplálják világszerte az oltásokkal szembeni ellenállást. Míg a vakcinák nem tudják elkerülni a politikai és társadalmi zavarokat, amelyek környezetüket uralják, Heidi Larson szerint az első lépés, hogy a járványokat megállítsuk, hogy kommunikálunk az emberekkel, odafigyelünk rájuk, és elnyerjük bizalmukat.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:54

Hungarian subtitles

Revisions