Return to Video

15-year-old Wikipedia, 'mostly white, mostly western'

  • 0:00 - 0:02
    嘿,大家都知道,這是全世界最棒的百科全書
  • 0:03 - 0:05
    在網路世代之前
  • 0:06 - 0:12
    知識大多是由專業的編輯與專家所產出
  • 0:13 - 0:20
    然而數位革命的興起,
    現在志願者可以自由地貢獻其時間與學識
  • 0:20 - 0:24
    攜手合作,我們打造出在過去不可能
    收錄如此齊全的百科全書
  • 0:24 - 0:32
    基本上每天都有來自全球約三萬名的志工
    在線上維護這個資料庫
  • 0:32 - 0:36
    這些人的付出,
    是維基百科能夠這麼好用的原因
  • 0:36 - 0:41
    儘管還有進步的空間,
    但若沒有這些人,不會有今天這樣的成果
  • 0:41 - 0:46
    維基百科現在有289種語言,共超過3800萬筆的詞條
  • 0:46 - 0:50
    而其中條目數量最高的,就屬英語維基百科了
  • 0:50 - 0:58
    大英百科全書共有32大冊、4400萬字
    維基百科卻遠遠超越這個數字
  • 0:58 - 1:10
    如果英語維基百科不含圖片被印成紙本,
    就共有2236大冊、五百萬個詞條、共29億5000萬字
  • 1:10 - 1:12
    我寫「飛繩釣」
  • 1:12 - 1:13
    「未被充分利用作物」
  • 1:13 - 1:14
    「西洋棋手」
  • 1:14 - 1:15
    「生物多樣性」
  • 1:15 - 1:21
    也許涵括的主題十分廣泛,但維基百科
    對於各個主題、地區、或議題的描述深度卻參差不齊
  • 1:21 - 1:26
    會發生這樣的問題,
    原因只能怪編輯志工的來源太單一
  • 1:26 - 1:30
    維基百科上存在著非常大的系統性偏見
  • 1:31 - 1:37
    西方、白種人、男性的偏見
  • 1:37 - 1:41
    維基百科上90%的編輯志工都是男性
  • 1:41 - 1:45
    而這是個我們必須解決的問題
  • 1:45 - 1:51
    維基百科正在努力地解決品質的瑕疵,
    並且增進編輯志工以及產出內容的多元性
  • 1:53 - 1:58
    跟全球頂尖的圖書館或是博物館合作,
    也是提升品質的辦法之一
  • 1:58 - 2:02
    但也有人擔心引進專業機構的參與
    會造成問題
  • 2:02 - 2:06
    維基百科幾個最棒的優點之一,
    在於它的獨立自主
  • 2:06 - 2:09
    公司企業並沒有在這個計畫中
    佔有重要地位
  • 2:10 - 2:17
    我認為盡量維護維基百科的獨立與公正性
    是至關重要的
  • 2:17 - 2:23
    去年維基百科跟其他民間團體加入了一場
    對美國國家安全局的法律訴訟
  • 2:23 - 2:27
    針對國安局對美國的大量網路監視行動
    提出了反對的聲音
  • 2:27 - 2:32
    訴訟結果並沒有成功,
    但這個案子展現了維基百科的立場——
  • 2:32 - 2:34
    珍視自由、開放網路的價值觀
  • 2:34 - 2:37
    透過手機讓世界上每個人
    都能夠自由存取
  • 2:37 - 2:41
    現在把新的焦點移到
    為手機使用者提供自由的使用環境
  • 2:41 - 2:46
    維基百科想要維持
    它作為全球最大的免費線上資料庫、
  • 2:46 - 2:50
    以及最具潛力教育未來世代的龍頭寶座
  • 2:50 - 2:52
    半島電視台,在杜哈報導
Title:
15-year-old Wikipedia, 'mostly white, mostly western'
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:53

Chinese, Traditional subtitles

Revisions