Hogyan módosítják hanghatások az emlékezetet alvásunk közben?
-
0:00 - 0:03Greg Gage: Ki ne szeretne
földrajzvizsgán kitűnni azzal, -
0:03 - 0:05hogy emlékszik az összes ország
helyére a vaktérképen, -
0:05 - 0:07vagy elkerülni olyan kínos szituációt,
-
0:07 - 0:10mint mikor hirtelen elfelejtjük
a velünk szemben lévő ember nevét. -
0:10 - 0:13Kiderült, hogy az emlékezet ugyanúgy
erősíthető és javítható, -
0:13 - 0:15mint testünk izmai.
-
0:15 - 0:17Tanulókártyákkal való gyakorolás helyett
-
0:17 - 0:19azonban érdekes módja is van
-
0:19 - 0:21emlékezetünk alvás közbeni
meghekkelésének. -
0:21 - 0:22(Zene)
-
0:26 - 0:27Miért alszunk?
-
0:27 - 0:31Ezt a kérdést a civilizáció
kezdete óta feltesszük. -
0:31 - 0:33Habár nem tudjuk rá a pontos választ,
-
0:33 - 0:36elég sok jó elmélet létezik arra,
hogy miért van rá szükségünk. -
0:36 - 0:38Alvás közben agyunk továbbítja
-
0:38 - 0:40a napközben szerzett
rövid távú emlékeinket -
0:40 - 0:41a hosszú távú memóriánkba.
-
0:41 - 0:43Ez a folyamat az emlékmegerősítés,
-
0:43 - 0:46és ennek az elmélete érdekli a tudósokat:
-
0:46 - 0:49vajon bizonyos emlékeket
ki tudunk-e emelni a többi közül. -
0:49 - 0:51Ken Pallernek s northwesterni kollégáinak
-
0:51 - 0:54a Science folyóiratban minap
megjelent cikke megerősítheti, -
0:54 - 0:55hogy az elmélet igaz;
-
0:55 - 0:57és ez kíváncsivá tett minket.
-
0:57 - 1:00Joud a feladat saját változatán
dolgozik, hogy kiderítse, -
1:00 - 1:03alvás közbeni hanghatásokkal
fejleszthető-e az emlékezet. -
1:03 - 1:06Joud, miként teszteled, fejleszthető-e
emlékezetünk alvás közben? -
1:06 - 1:08Joud Mar'i: Kell egy kísérleti alany.
-
1:09 - 1:11[Első lépés: Játssz egy játékkal!]
-
1:11 - 1:13Van iPad-en egy memóriajátékunk,
-
1:13 - 1:15melyet az alanyunkkal játszatunk.
-
1:15 - 1:18Emlékeznie kell a képek
helyére a képernyőn. -
1:18 - 1:20GG: Tehát ez olyan,
-
1:20 - 1:22mint a gyerekkorunk memóriajátéka.
-
1:22 - 1:25De most minden képhez
egy-egy jellemző hangot kapcsolunk. -
1:25 - 1:27JM: Pl. az autó képe mellé
-
1:27 - 1:29autómotor zúgását halljuk.
-
1:30 - 1:31(Autómotor zúgása)
-
1:32 - 1:34GG: Elalvás előtt leteszteljük az alanyt.
-
1:34 - 1:37Megnézzük, hogy mennyire jól
emlékszik a képek helyére. -
1:37 - 1:39A képek mellé hangot is fog hallani.
-
1:41 - 1:42Most jön a kísérlet.
-
1:42 - 1:44Lepihen egy kicsit.
-
1:44 - 1:45[Második lépés: Pihenj!]
-
1:46 - 1:49Amíg alszik, rögzíteni fogjuk az EEG-jét.
-
1:49 - 1:53JM: Megvárjuk, amíg az ún.
lassú hullámú alvásba nem kerül, -
1:53 - 1:56mely az alvás legmélyebb fázisa,
ahonnan a legnehezebb felébredni. -
1:56 - 1:58GG: Oké, szünet.
-
1:58 - 1:59Néhány információ az alvásról.
-
1:59 - 2:02Négy fázisa van: vannak felületes
alvási periódusok és a REM, -
2:02 - 2:05de minket a lassú hullámú alvás érdekel.
-
2:05 - 2:08Arról a deltahullámról kapta a nevét,
-
2:08 - 2:10melyet az agyból rögzítünk.
-
2:10 - 2:12Ez az alvás azon szakasza,
-
2:12 - 2:14melyben a tudósok szerint
az emlékezet megerősödik. -
2:14 - 2:16Ebben a mélyalvás-fázisban
-
2:16 - 2:18valami meglepőt fogunk csinálni.
-
2:18 - 2:22JM: Itt kezdődik a trükkös rész,
elkezdjük lejátszani a hanghatásokat. -
2:23 - 2:24(Autómotor zúgása)
-
2:24 - 2:26GG: Lejátszod az összes hangot?
-
2:26 - 2:29JM: Nem. Csak a felét akarjuk lejátszani,
hogy lássuk, van-e különbség. -
2:30 - 2:31GG: Az a feltevésed,
-
2:31 - 2:33hogy abban fog jobban teljesíteni,
-
2:33 - 2:35amelyet alvása közben lejátszottál neki.
-
2:35 - 2:37JM: Igen, pontosan.
-
2:38 - 2:40GG: Amikor felébred,
és újrajátssza a játékot, -
2:40 - 2:43akkor jobban vagy rosszabbul
teljesít, mint a pihenés előtt? -
2:43 - 2:48Arra jöttünk rá, hogy ha lejátszunk
egy hanghatást, míg alszik, -
2:48 - 2:49pl. egy autóét,
-
2:49 - 2:51akkor jobban emlékszik az autó helyére,
-
2:51 - 2:53amikor felébred.
-
2:53 - 2:55De ha nem játszunk le egy hangot,
-
2:55 - 2:57amíg alszik, pl. egy gitárét,
-
2:57 - 3:00akkor ébredés után
kevésbé fog emlékezni a gitárra. -
3:00 - 3:03Jobban emlékszik,
ha az emlékhez hang kapcsolódik, -
3:03 - 3:04mintha nem,
-
3:05 - 3:07még ha nem is emlékszik magára a hangra?
-
3:07 - 3:08JM: Igen, megkérdezzük az alanyt.
-
3:08 - 3:11GG: Tudjuk, hogy alszik,
nem hallja, majd felébred, -
3:11 - 3:14és jobb lesz ezekben,
mint amiket nem játszottunk. -
3:14 - 3:16GG: Csodálatos!
JM: Mint egy varázslat. -
3:16 - 3:19GG: Joud 12 emberen tesztelte,
és az eredmény szignifikáns lett. -
3:19 - 3:22Nem jobban emlékszünk a dolgokra,
hanem kevésbé felejtjük el őket. -
3:22 - 3:26Nagyon szkeptikus voltam, amikor először
hallottam arról, hogy jobban teljesítünk, -
3:26 - 3:28ha hangot játszunk alvás közben.
-
3:28 - 3:30De megismételtük a kísérleteket.
-
3:30 - 3:33A tények és emléknyomok, amiket napközben
gyűjtünk össze, mulandók, -
3:33 - 3:35és könnyen elfelejtjük őket.
-
3:35 - 3:39De azáltal, hogy alvás közben
tudtunk nélkül előhívjuk őket, -
3:39 - 3:42úgy tűnik, megszilárdítjuk,
és kevésbé felejtjük el őket. -
3:42 - 3:43Egészen hihetetlen.
-
3:43 - 3:46Az agyunk akkor is aktív, amikor mi nem.
-
3:46 - 3:48Tehát, ha te is olyan
feledékeny vagy, mint én, -
3:48 - 3:51akkor a megoldás a fülhallgató
és egy puha kanapé lehet.
- Title:
- Hogyan módosítják hanghatások az emlékezetet alvásunk közben?
- Speaker:
- DIY Neuroscience
- Description:
-
Tudsz vizsgára magolni alvás közben? Rettenthetetlen idegtudósunk igyekszik azáltal javítani emlékezetünket, hogy tesztalanyokon kísérletezik, míg az alanyok alszanak. Eredményei meglepők.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 04:07
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for How sound can hack your memory while you sleep | ||
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for How sound can hack your memory while you sleep | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for How sound can hack your memory while you sleep | ||
Péter Pallós accepted Hungarian subtitles for How sound can hack your memory while you sleep | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for How sound can hack your memory while you sleep | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for How sound can hack your memory while you sleep | ||
Boglárka Timea Forgács edited Hungarian subtitles for How sound can hack your memory while you sleep | ||
Boglárka Timea Forgács edited Hungarian subtitles for How sound can hack your memory while you sleep |