Perquè la COVID-19 ens colpetja ara i com preparar-nos pel proper brot.
-
0:01 - 0:05Vull començar aquí xerrant
una mica de les meves credencials -
0:05 - 0:06per tractar això amb vostès.
-
0:06 - 0:08Perquè, amb tota sinceritat,
-
0:08 - 0:13no haurien d'escoltar de cap manera
qualsevol que tingui una opinió -
0:13 - 0:15sobre el COVID-19
-
0:15 - 0:16(Riures)
-
0:16 - 0:20He estat treballant en salut global
si fa no fa 20 anys -
0:20 - 0:25i la meva especialitat tècnica específica
és en sistemes de salut -
0:25 - 0:29i el que passa quan els sistemes de salut
experimenten xocs severs. -
0:29 - 0:31També he treballat
en periodisme de salut global. -
0:31 - 0:35He escrit
sobre salut global i bioseguretat -
0:35 - 0:38per diaris i canals web
-
0:38 - 0:40i he publicat un llibre fa pocs anys
-
0:40 - 0:44sobre les grans amenaces a la salut global
que encaram com a planeta. -
0:44 - 0:48He recolzat i dirigit
iniciatives d'epidemiologia -
0:48 - 0:52que van des d'avaluar
centres de tractament d'Ebola -
0:52 - 0:56a observar la transmissió de tuberculosi
a centres de salut -
0:56 - 0:59i fer preparatius per a la grip aviar.
-
0:59 - 1:02Tenc un màster
en salut internacional. -
1:03 - 1:05No som metge. No som infermera.
-
1:05 - 1:09La meva especialitat no és tenir cura
de pacients o individus. -
1:09 - 1:13La meva especialitat és observar
poblacions i sistemes de salut, -
1:13 - 1:16què passa quan les malalties
avancen a una escala major. -
1:17 - 1:21Si ordenam les fonts
de competència en salut global -
1:21 - 1:24en una escala d'1 a 10,
-
1:24 - 1:271 és qualsevol persona a l'atzar
que desvaria a Facebook -
1:27 - 1:31i 10 l'Organització Mundial de la Salut,
-
1:31 - 1:35diria que jo estic entre
el 7 o el 8. -
1:35 - 1:37Així que ho tenguin present
mentre les parl. -
1:39 - 1:42Començaré per les bases aquí,
perquè pens que això s'ha perdut -
1:42 - 1:46en certs mitjans de comunicació
enmig del renou entorn del COVID-19 -
1:46 - 1:50El COViD-19 és un coronavirus.
-
1:50 - 1:54Els coronavirus són
un subconjunt específic de virus, -
1:54 - 1:58que tenen qualque característica única
com a virus. -
1:58 - 2:01Utilitzen ARN en lloc d'ADN
com a material genètic, -
2:01 - 2:05i estan coberts d'espines
a la superfície del virus. -
2:05 - 2:07Utilitzen aquestes espines
per envair cèl·lules. -
2:08 - 2:11Aquestes espines són la corona
en el coronavirus. -
2:12 - 2:16El COVID-19 és conegut com
un coronavirus nou -
2:16 - 2:20perquè, fins el desembre,
només coneixíem sis coronavirus. -
2:20 - 2:22El COVID-19 és el setè.
-
2:22 - 2:23És nou per nosaltres.
-
2:23 - 2:25Li acabem de seqüenciar el genoma
-
2:25 - 2:26i li acabem de posar nom.
-
2:26 - 2:28Per això és nou.
-
2:28 - 2:32Si se'n recorden de la SARS,
síndrome respiratori agut sever, -
2:32 - 2:34o MERS,
-
2:34 - 2:36síndrome respiratori de l'Orient Mitjà,
-
2:36 - 2:38aquests eren coronavirus.
-
2:38 - 2:41I tots dos eren anomenats
síndromes respiratoris, -
2:41 - 2:44perquè això és el que fan els coronavirus
-
2:44 - 2:46cerquen els pulmons.
-
2:46 - 2:49No produeixen vòmits,
no fan sagnar pels ulls, -
2:49 - 2:50no produeixen cap hemorràgia.
-
2:50 - 2:52Van als pulmons.
-
2:53 - 2:55El COVID-19 no n'és una excepció.
-
2:55 - 2:59Causa un ventall de símptomes respiratoris
-
2:59 - 3:02que van des d'una espècie
de tos seca i febre -
3:02 - 3:05fins a una pneumònia viral mortal.
-
3:05 - 3:09I aquest ventall de símptomes
és una de les raons -
3:09 - 3:12per què ha estat tan difícil
seguir aquest brot. -
3:12 - 3:17Molta de gent passa
el COVID-19 de manera tan lleu, -
3:17 - 3:21els símptomes són tan fluixos, que
inclús ni van a un centre de salut. -
3:21 - 3:23No es registren en el sistema.
-
3:23 - 3:27Els nins, en particular,
ho tenen molt fàcil amb la COVID-19, -
3:27 - 3:29cosa que és d'agrair.
-
3:32 - 3:34Els coronavirus són zoonòtics,
-
3:34 - 3:37que vol dir que es transmeten
dels animals a les persones. -
3:37 - 3:42Certs coronavirus, com el COVID-19,
també es transmeten de persona a persona. -
3:43 - 3:46Els de persona a persona
van més ràpids i arriben més lluny, -
3:46 - 3:48com el COVID-19.
-
3:48 - 3:51De les malalties zoonòtiques
és molt difícil desfer-se'n, -
3:51 - 3:54perquè tenen una reserva animal.
-
3:54 - 3:57Un exemple és la grip aviar,
-
3:57 - 4:02que podem abolir
en els animals de granja, indiots, ànecs -
4:02 - 4:07però segueix tornant cada any
perquè ens la duen ocells salvatges. -
4:07 - 4:08No en senten xerrar gaire
-
4:08 - 4:11perquè la grip aviar
no es transmet de persona a persona, -
4:11 - 4:15però cada any tenim brots
a granges d'aviram per tot el món. -
4:17 - 4:21La COVID-19 molt probablement va saltar
d'animals a persones -
4:21 - 4:23en un mercat d'animals salvatges
a Wuhan, Xina. -
4:25 - 4:27Ara per les parts menys bàsiques.
-
4:28 - 4:32Aquest no és el darrer brot important
que veurem. -
4:32 - 4:36Hi haurà més brots,
i hi haurà més epidèmies. -
4:36 - 4:39Això no és un potser, és una realitat.
-
4:40 - 4:43I és un resultat de la manera
que nosaltres, com sers humans, -
4:43 - 4:45estam interactuant
amb el nostre planeta. -
4:45 - 4:48Les decisions humanes ens duen
cap a una posició -
4:48 - 4:51on veurem més brots.
-
4:51 - 4:53En part té a veure
amb el canvi climàtic -
4:53 - 4:56i com un clima càlid
fa el món més habitable -
4:56 - 4:58per als virus i bacteris.
-
4:58 - 5:04Però és també per com ens introduïm
als darrers espais salvatges del planeta. -
5:05 - 5:08Quan cremam i llauram
la selva amazònica -
5:08 - 5:10per tenir terreny barat
per a la ramaderia, -
5:10 - 5:14quan els darrers arbusts d'Àfrica
són convertits en granges, -
5:14 - 5:19quan animals salvatges a la Xina
són caçats fins a l'extinció, -
5:19 - 5:22els éssers humans entren en contacte
amb poblacions silvestres -
5:22 - 5:25que mai no havien estat
en contacte abans, -
5:25 - 5:28i aquestes poblacions
tenen noves classes de malalties: -
5:28 - 5:32bacteris, virus,
coses per les quals no estàvem preparats. -
5:33 - 5:34Els ratpenats, en particular,
-
5:34 - 5:37són propensos a portar malalties
que poden infectar la gent, -
5:37 - 5:40però no són els únics animals
que ho fan. -
5:41 - 5:45Per això a mesura que seguim fent
els llocs remots menys remots -
5:45 - 5:47els brots seguiran venint.
-
5:49 - 5:54No podem aturar els brots amb la
quarantena o les restriccions de viatjar. -
5:54 - 5:56Aquest és el primer impuls de tothom:
-
5:56 - 6:00"Aturem la gent de moure's per
aturar la propagació del brot" -
6:00 - 6:05Però la realitat és que és realment
difícil dur una bona quarantena a terme. -
6:05 - 6:08És realment difícil
posar restriccions a viatjar. -
6:08 - 6:12Fins i tot els països que han fet
inversions considerables en salut pública, -
6:12 - 6:14com els EUA i Corea del Sud,
-
6:14 - 6:17no poden dur a terme aquesta classe
de restricció prou ràpidament -
6:17 - 6:19per realment aturar un brot en sec.
-
6:19 - 6:23Degut a raons mèdiques i
i logístiques. -
6:23 - 6:26Si miren el COVID-19 ara mateix,
-
6:26 - 6:30sembla que hi podria haver una etapa que
s'està infectat sense mostrar símptomes -
6:30 - 6:32que pot arribar a 24 dies.
-
6:32 - 6:36Així la gent es passeja amb el virus
sense mostrar-ne senyals. -
6:36 - 6:40No els posaran en quarantena.
Ningú sap que necessiten quarantena. -
6:43 - 6:47Hi ha també certs costos reals de posar
en quarantena i restringir els viatges. -
6:48 - 6:50Els humans són animals socials,
-
6:50 - 6:53i es resisteixen quan s'intenta
mantenir-los a un lloc -
6:53 - 6:54i quan s'intenta separar-los.
-
6:55 - 7:01Vérem en el brot d'Ebola que tot d'una
que s'estableix una quarantena, -
7:01 - 7:03la gent tracta d'evadir-la.
-
7:03 - 7:07Els pacients, si saben que
hi ha un protocol de quarantena estricta, -
7:07 - 7:09poden no cercar assistència sanitària,
-
7:09 - 7:13perquè tenen por del sistema mèdic
o de no poder-se permetre l'atenció -
7:13 - 7:16i no volen que els separin
de la família ni dels amics. -
7:16 - 7:18Polítics, funcionaris del govern,
-
7:18 - 7:21quan saben que hauran d'estar
en quarantena -
7:21 - 7:22si xerren de brots i de casos,
-
7:22 - 7:27poden ocultar informació real per por
de desencadenar un protocol de quarantena. -
7:28 - 7:31I, per descomptat, aquesta classe
d'evasions i falsedats -
7:31 - 7:35són exactament el que fa tan difícil
seguir un brot. -
7:37 - 7:41Podem millorar les quarantenes
i restriccions de viatjar, i hauríem, -
7:41 - 7:44però no són la nostra única opció,
i no són la nostra millor opció -
7:44 - 7:46per tractar aquestes situacions.
-
7:47 - 7:52La manera real a llarg termini
de fer els brots menys greus -
7:52 - 7:55és construint un sistema global de salut
-
7:55 - 8:00per garantir les funcions bàsiques
d'atenció sanitària a cada país del món -
8:00 - 8:02de manera que tots els països,
fins i tot els pobres, -
8:02 - 8:07puguin identificar i tractar aviat
noves malalties infeccioses en aparèixer. -
8:08 - 8:13La Xina ha tengut moltes de crítiques
per la seva resposta al COVID-19. -
8:13 - 8:17Però la realitat és, i si el COVID-19
hagués aparegut al Txad, -
8:18 - 8:21que té tres metges i mig
per cada cent mil persones? -
8:22 - 8:25I si hagués aparegut
a la República Democràtica del Congo, -
8:25 - 8:29que acaba de donar d'alta el seu darrer
pacient d'Ebola? -
8:29 - 8:32La veritat és que països com aquests
no tenen recursos -
8:32 - 8:34per respondre a una malaltia infecciosa;
-
8:34 - 8:37ni per tractar la gent,
ni per alertar prou ràpid -
8:37 - 8:39per ajudar la resta del món.
-
8:41 - 8:46Vaig dirigir una evaluació de centres
de tractament d'Ebola a Sierra Leone, -
8:46 - 8:49i la realitat és que els metges locals
a Sierra Leone -
8:49 - 8:52identificaren la crisi de l'Ebola
molt aviat, -
8:52 - 8:55primer com a un perillós
virus hemorràgic contagiós -
8:55 - 8:57i llavors com a Ebola.
-
8:57 - 9:02Però, havent-lo identificat,
no tenien els recursos per respondre. -
9:02 - 9:05No tenien prou metges,
no tenien prou llits d'hospital -
9:05 - 9:08i no tenien prou informació
de com tractar l'Ebola -
9:08 - 9:10o com controlar la infecció.
-
9:11 - 9:16Onze metges moriren d'Ebola
a Sierra Leone. -
9:16 - 9:19El país només en tenia 120
quan va començar la crisi. -
9:20 - 9:21Com a contrast,
-
9:21 - 9:25el centre mèdic Dallas Baylor té
més d'un miler de metges en plantilla. -
9:27 - 9:29Aquestes són les classes
de desigualtats que maten gent. -
9:29 - 9:32Primer, maten la gent pobre
quan el brot comença, -
9:32 - 9:35i llavors maten gent
per tot el món -
9:35 - 9:36quan el brot s'escampa.
-
9:37 - 9:39Si realment volem frenar
aquests brots -
9:39 - 9:41i minimitzar-ne l'impacte,
-
9:41 - 9:44ens hem d'assegurar
que cada país del món -
9:44 - 9:47té la capacitat d'identificar
noves malalties, -
9:47 - 9:48de tractar-les
-
9:48 - 9:51i d'avisar d'elles per poder
compartir informació. -
9:52 - 9:56El COVID-19 serà una càrrega enorme
en els sistemes de salut. -
9:57 - 10:00El COVID-19 també ha revelat
greus defectes -
10:00 - 10:03en les nostres cadenes globals
de subministrament sanitari. -
10:03 - 10:07Els sistemes de comanda ajustats
són bons quan les coses van bé, -
10:07 - 10:11però en temps de crisi, això vol dir
que no hi ha cap reserva. -
10:11 - 10:14Si un hospital, o un país,
-
10:14 - 10:17es queda sense màscaretes
o equipament de protecció individual, -
10:18 - 10:21no tenim cap gran magatzem ple
d'existències d'on abastir-nos. -
10:21 - 10:23Se n'han de demanar més al proveïdor,
-
10:23 - 10:27s'ha d'esperar perquè les produeixin
i s'ha d'esperar que les enviïn, -
10:27 - 10:28generalment de la Xina.
-
10:28 - 10:33Resulta en retards en un moment
en que el més important és moure's ràpid. -
10:33 - 10:37Si haguéssim estat perfectament
preparats pel COVID-19, -
10:37 - 10:41la Xina hauria identificat el brot
més aviat. -
10:41 - 10:45Haurien estat preparats
per atendre a la gent afectada -
10:45 - 10:47sense haver de construir nous edificis.
-
10:47 - 10:50Haurien compartit tota la informació
amb els ciutadans -
10:50 - 10:53i no hauríem vist escampar-se
aquests rumors ridículs -
10:53 - 10:55en els xarxes socials a la Xina.
-
10:55 - 10:58I haurien compartit informació
amb les autoritats globals de salut -
10:58 - 11:01les quals haurien començat a avisar
els sistemes nacionals de salut -
11:01 - 11:04i a preparar-se
per quan el virus s'escampàs. -
11:04 - 11:07Els sistemes nacionals de salut haurien
llavors pogut acumular -
11:07 - 11:09els equipaments de protecció
que necessitaven -
11:09 - 11:13i entrenar el personal sanitari sobre
el tractament i control de la infecció. -
11:13 - 11:17Hauríem tengut protocols científics
per saber què fer en situacions especials, -
11:17 - 11:19com els creuers amb passatgers infectats.
-
11:20 - 11:24Hauríem tengut informació real
que hagués arribat a tothom -
11:24 - 11:28de manera que no hauríem vist
incidents vergonyosos de xenofòbia, -
11:28 - 11:33com els atacs a gent d'aparença asiàtica
pels carrers de Filadèlfia. -
11:33 - 11:35Però fins i tot amb tot això a punt,
-
11:35 - 11:38encara hauríem tengut brots.
-
11:39 - 11:42Les opcions que feim respecte de
com ocupam aquest planeta -
11:42 - 11:43ho fan inevitable.
-
11:44 - 11:48Entre els experts estem d'acord en
una cosa sobre COVID-19: -
11:49 - 11:51aquí als EUA, i globalment,
-
11:51 - 11:54anirà a pitjor
abans d'anar a millor. -
11:54 - 11:59Veim casos de transmissió humana,
que no s'han agafat viatjant, -
11:59 - 12:01sino dins la comunitat,
-
12:01 - 12:03i veim gent infectada amb COVID-19
-
12:03 - 12:07quan ni tan sols sabem
d'on ve la infecció. -
12:07 - 12:09Aquests són senyals d'un brot
que empitjora, -
12:09 - 12:12no d'un brot que és sota control.
-
12:14 - 12:17És depriment, però no és sorprenent.
-
12:18 - 12:19Els experts en salut global,
-
12:19 - 12:22quan parlen dels escenaris possibles
de nous virus, -
12:22 - 12:25aquest n'és un dels que contemplen.
-
12:25 - 12:28Tots nosaltres esperàvem sortir-ne
fàcilment, -
12:28 - 12:31però quan els experts parlen
de planejament viral, -
12:31 - 12:35aquesta és la classe de situació
i com esperen que el virus es mogui. -
12:37 - 12:40Vull tancar aquí amb un parell
de consells personals. -
12:41 - 12:42Rentau-vos les mans.
-
12:42 - 12:45Rentau-vos-les molt.
-
12:45 - 12:48Sé que ja vos rentau molt les mans
perquè no sou bruts, -
12:48 - 12:50però rentau-vos les mans encara més.
-
12:50 - 12:54Posau pistes i rutines en la vostra vida
per anar a rentar-vos les mans. -
12:54 - 12:57Rentau-vos les mans cada vegada
que entrau i deixau un edifici. -
12:57 - 13:01Rentau-vos les mans en anar a una reunió
i en sortir d'una reunió. -
13:01 - 13:04Establiu rituals que girin
entorn a rentar les mans. -
13:04 - 13:06Desinfectau el vostre telèfon.
-
13:06 - 13:10Tocau el vostre telèfon tot el temps
amb les mans brutes, sense rentar. -
13:10 - 13:12Sé que vos l'enduis al bany
amb vosaltres. -
13:12 - 13:14(Riures)
-
13:15 - 13:20Per això desinfectau el telèfon i procurau
no usar-lo tan sovint en públic. -
13:20 - 13:23TikTok i Instagram podrien ser
coses només per a casa. -
13:25 - 13:26No vos toqueu la cara.
-
13:27 - 13:29No vos fregueu els ulls.
-
13:29 - 13:30No vos mossegueu les ungles.
-
13:30 - 13:32No vos eixugueu el nas amb la mà.
-
13:32 - 13:35Bé, no ho faceu de cap manera,
perquè és ordinari. -
13:35 - 13:36(Riures)
-
13:36 - 13:38No vos poseu una mascareta.
-
13:38 - 13:41Les mascaretes són
pels malalts i personal sanitari. -
13:41 - 13:45Si estau malalts, la mascareta
reté la tos i els esternuts -
13:45 - 13:48i protegeix la gent del vostre entorn.
-
13:48 - 13:49I si sou personal sanitari,
-
13:49 - 13:52la mascareta és una eina d'un conjunt
-
13:52 - 13:54anomenat equip de protecció individual
-
13:54 - 13:57que estau entrenats per usar
per donar atenció al pacient -
13:57 - 13:58i no emmalaltir vosaltres.
-
13:58 - 14:01Si sou una persona normalment sana,
amb una mascareta, -
14:01 - 14:04només us farà suar la cara.
-
14:04 - 14:05(Riures)
-
14:05 - 14:07Deixau les mascaretes a les tendes
-
14:07 - 14:10pels metges, les infermeres
i els malalts. -
14:11 - 14:14Si pensau que teniu símptomes de COVID-19,
-
14:14 - 14:16quedau-vos a casa, cridau al metge
que us aconselli. -
14:17 - 14:23Si estau diagnosticats amb COVID-19,
recordau que generalment és molt lleu. -
14:23 - 14:24Si sou fumadors,
-
14:24 - 14:27ara mateix és el millor moment
possible per deixar de fumar. -
14:28 - 14:29Vull dir, si sou fumadors,
-
14:29 - 14:32ara mateix és sempre el millor moment
per deixar de fumar, -
14:32 - 14:35però si sou fumadors
i estau preocupats pel COVID-19, -
14:35 - 14:39us garantesc que deixar-ho és
absolutament el millor que podeu fer -
14:39 - 14:43per protegir-vos dels pitjors
efectes del COVID-19. -
14:45 - 14:47El COVID-19 espanta,
-
14:47 - 14:52en un moment que quasi totes
les notícies semblen terribles. -
14:52 - 14:57Hi ha moltes maneres dolentes però
atractives d'encarar-ho: -
14:57 - 15:02pànic, xenofòbia,
agorafòbia, autoritarisme, -
15:02 - 15:07mentides simplificades que ens fan pensar
que l'odi, la ràbia i la solitud -
15:07 - 15:09són la solució dels brots.
-
15:09 - 15:11Però no ho són.
-
15:11 - 15:13Només ens fan menys preparats.
-
15:13 - 15:18Hi ha també un conjunt d'opcions
avorrit però útil -
15:18 - 15:20que podem usar com a resposta als brots,
-
15:20 - 15:24coses com millorar l'atenció sanitària
aquí i per tot; -
15:24 - 15:27invertir en infraestructura sanitària
i vigilància de la malaltia -
15:27 - 15:30de manera que coneguem
quan arriben noves malalties; -
15:30 - 15:32construir sistemes sanitaris
per tot el món; -
15:32 - 15:37mirar de reforçar les nostres cadenes
d'assortiments, de cara a les emergències; -
15:37 - 15:39i millor educació,
-
15:39 - 15:44per ser capaços de parlar de brots de
malalties i de les matemàtiques de risc -
15:44 - 15:46sense generar el pànic.
-
15:47 - 15:49Necessitam ser guiats per l'equitat,
-
15:49 - 15:51perquè en aquesta situació, com moltes,
-
15:51 - 15:55l'equitat va realment
en el nostre interès. -
15:56 - 15:58Així doncs moltes de gràcies
d'escoltar-me avui, -
15:58 - 16:00i poder ser la primera de dir-vos:
-
16:00 - 16:03rentau-vos les mans
en sortir del teatre. -
16:03 - 16:05(Aplaudiments)
- Title:
- Perquè la COVID-19 ens colpetja ara i com preparar-nos pel proper brot.
- Speaker:
- Alanna Shaikh
- Description:
-
On es va originar el nou coronavirus, com s'escampà tan ràpid i quin és el pròxim? Compartint perspectives del brot, l'experta en salut global i membre de TED Alanna Shaikh segueix la difusió del COVID-19, ens explica per què les restriccions de viatjar no són efectives i destaca els canvis mèdics necessaris perquè a tot el món estiguem preparats per la propera pandèmia. "Necessitam assegurar que cada país del món té la capacitat d'identificar noves malalties i tractar-les", diu.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:19
Anna Comas-Quinn edited Catalan subtitles for Why COVID-19 is hitting us now -- and how to prepare for the next outbreak | ||
Anna Comas-Quinn approved Catalan subtitles for Why COVID-19 is hitting us now -- and how to prepare for the next outbreak | ||
Anna Comas-Quinn edited Catalan subtitles for Why COVID-19 is hitting us now -- and how to prepare for the next outbreak | ||
Pau Escolà Barba accepted Catalan subtitles for Why COVID-19 is hitting us now -- and how to prepare for the next outbreak | ||
Pau Escolà Barba edited Catalan subtitles for Why COVID-19 is hitting us now -- and how to prepare for the next outbreak | ||
Pau Escolà Barba edited Catalan subtitles for Why COVID-19 is hitting us now -- and how to prepare for the next outbreak | ||
Pau Escolà Barba edited Catalan subtitles for Why COVID-19 is hitting us now -- and how to prepare for the next outbreak | ||
Pau Escolà Barba edited Catalan subtitles for Why COVID-19 is hitting us now -- and how to prepare for the next outbreak |