A evolução da tampa do copo de café
-
0:00 - 0:02Você nunca pensa nisso,
-
0:02 - 0:04e há bilhões delas por aí.
-
0:04 - 0:07Mas a quantidade de design,
paixão e criatividade -
0:07 - 0:12aplicada nesse pequeno disco
é extraordinária. -
0:12 - 0:13[Pequena coisa.]
-
0:13 - 0:15[Grande ideia.]
-
0:18 - 0:22A tampa do copo de café
é uma tampa para seu copo de café. -
0:22 - 0:24Ela se encaixa.
-
0:24 - 0:25Tem uma abertura.
-
0:25 - 0:28Há tampas com um pequeno fecho
que abre e fecha. -
0:29 - 0:31Existem aquelas com formas criativas.
-
0:31 - 0:34As tampas de copos de café
têm um vocabulário próprio. -
0:34 - 0:36As pessoas falam
sobre as "saias periféricas", -
0:36 - 0:39as "covinhas de pressão",
as "saídas de aroma", -
0:39 - 0:41o "barulho do líquido".
-
0:41 - 0:42Mas você precisa disso,
-
0:42 - 0:44porque há muita reflexão e inovação
-
0:44 - 0:46nessas tampas de copos de café.
-
0:46 - 0:49Nossa sociedade está cada vez mais móvel.
-
0:49 - 0:51Tudo está em movimento.
-
0:51 - 0:52A parte boa: é conveniente.
-
0:52 - 0:55Pode-se tomar café em qualquer lugar,
não tem que ser na lanchonete. -
0:55 - 0:57Pode ser no metrô, pode ser andando.
-
0:57 - 1:01A parte ruim é que é
mais difícil saborear um café -
1:01 - 1:03quando você o leva para viagem.
-
1:03 - 1:06A primeira patente para uma tampa de copo
-
1:06 - 1:07foi em 1934,
-
1:07 - 1:09mas foi para bebidas frias.
-
1:09 - 1:12Em 1950, um cara chamado James Reifsnyder
-
1:12 - 1:15inventou a primeira "tampa de encaixe".
-
1:15 - 1:18Mas não tinha uma abertura para beber.
-
1:18 - 1:21Nos anos 1960, houve
uma enorme mudança cultural, -
1:21 - 1:24quando as pessoas começaram
a tomar café em movimento. -
1:24 - 1:28A 7-Eleven foi a primeira
a vender café para viagem. -
1:28 - 1:31E depois veio uma revolução em 1967.
-
1:31 - 1:34Um homem chamado Alan Frank
inventou uma tampa -
1:34 - 1:37em que se podia abrir uma aba,
na forma de uma palheta de guitarra, -
1:38 - 1:39e beber de lá.
-
1:39 - 1:41Em 1975, outro grande avanço.
-
1:41 - 1:45Era possível levantar uma aba
e prendê-la à própria tampa. -
1:45 - 1:49Então, cada vez mais pessoas
começaram a tomar café em movimento. -
1:49 - 1:54Em 1984, um momento decisivo
na história das tampas de copos de café: -
1:54 - 1:57o nascimento da "tampa do viajante".
-
1:57 - 2:00E é icônica - você já a viu
milhões de vezes. -
2:00 - 2:02Ela resolveu uma série de problemas.
-
2:03 - 2:06Foi projetada para não espirrar no rosto,
-
2:06 - 2:09porque é mais alta que qualquer outra.
-
2:09 - 2:12E tem uma borda saliente,
-
2:12 - 2:15para esfriar um pouco o café
antes de atingir os lábios. -
2:15 - 2:18Tem uma pequena depressão
no centro, para o nariz, -
2:18 - 2:22para que você possa realmente entrar lá
e obter o máximo de aroma. -
2:22 - 2:25Tem um pequeno orifício de ar
que libera o vapor -
2:25 - 2:27e o impede de criar um vácuo.
-
2:27 - 2:30É um daqueles objetos que você não percebe
-
2:30 - 2:32até derramar no colo.
-
2:32 - 2:36Acho que a tampa do copo de café
continuará a evoluir. -
2:36 - 2:39E você verá uma mudança
das tampas de plástico descartáveis -
2:39 - 2:42para aquelas um pouco mais sustentáveis.
-
2:42 - 2:45Não vamos parar de nos movimentar
nem de tomar café. -
2:45 - 2:49E acho que o que os engenheiros
da tampa do café estão tentando fazer -
2:49 - 2:54é tornar a experiência
de levar o café para viagem -
2:54 - 2:57em uma tão boa quanto sentar
em um restaurante -
2:57 - 2:58e beber numa xícara de cerâmica.
-
2:58 - 3:01Porque o café é um negócio sério.
- Title:
- A evolução da tampa do copo de café
- Speaker:
- A.J. Jacobs
- Description:
-
O escritor A.J. Jacobs mostra como a tampa do copo de café foi perfeitamente projetada para proporcionar uma experiência sensorial completa ao beber.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 03:02
Elisa Santos approved Portuguese, Brazilian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Elisa Santos edited Portuguese, Brazilian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Elisa Santos accepted Portuguese, Brazilian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Elisa Santos edited Portuguese, Brazilian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Elisa Santos edited Portuguese, Brazilian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Elisa Santos edited Portuguese, Brazilian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Elisa Santos edited Portuguese, Brazilian subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Elisa Santos edited Portuguese, Brazilian subtitles for The evolution of the coffee cup lid |