WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.851 David Biello: Het is nu mijn grote eer en voorrecht 00:00:02.875 --> 00:00:05.393 om Dr. Georges Benjamin voor te stellen. 00:00:05.417 --> 00:00:09.976 Hij is uitvoerend directeur van de American Public Health Association 00:00:10.000 --> 00:00:13.226 en heeft een lange en vooraanstaande carrière 00:00:13.250 --> 00:00:17.226 zowel als medisch professional als als professional in de volksgezondheid. 00:00:17.250 --> 00:00:20.333 Hartelijk welkom dr. Georges Benjamin. 00:00:22.982 --> 00:00:25.153 Georges Benjamin: Hey, David, hoe gaat het? 00:00:25.153 --> 00:00:27.833 DB: Met mij gaat het goed, hoe gaat het, dr. Benjamin? 00:00:27.833 --> 00:00:30.518 GB: Ik ben hier. (Lacht) 00:00:30.542 --> 00:00:32.059 DB: Lekker binnen. Goed. 00:00:32.083 --> 00:00:33.768 GB: Binnen. 00:00:33.792 --> 00:00:39.708 DB: We weten dat het thema van het moment heropening is, zou ik zeggen. 00:00:40.542 --> 00:00:43.018 Daar hebben we net een mogelijkheid voor gehoord, 00:00:43.042 --> 00:00:44.643 maar natuurlijk 00:00:44.667 --> 00:00:47.934 hebben veel landen al heropend op de een of andere manier, 00:00:47.958 --> 00:00:50.268 en ik geloof dat vanaf vandaag 00:00:50.292 --> 00:00:55.083 alle 50 staten hier in de VS al min of meer heropend zijn. 00:00:56.958 --> 00:01:01.208 Hoe doen we dat slim, hoe doen we dat veilig? 00:01:02.250 --> 00:01:06.393 GB: Ja, we moeten echt veilig en voorzichtig heropenen, 00:01:06.417 --> 00:01:10.900 en dat betekent dat we niet mogen vergeten 00:01:11.389 --> 00:01:13.412 welke maatregelen voor de volksgezondheid 00:01:13.412 --> 00:01:15.667 die de curve in het begin hebben doen dalen. 00:01:15.667 --> 00:01:18.100 En dat betekent dingen als: 00:01:18.681 --> 00:01:21.178 je neus en mond bedekken wanneer je hoest of niest, 00:01:21.178 --> 00:01:24.309 een masker dragen, je handen wassen, 00:01:24.333 --> 00:01:27.625 jezelf fysiek zoveel mogelijk distantiëren van anderen. 00:01:28.583 --> 00:01:30.893 Nadenken over alles wat we doen, 00:01:30.917 --> 00:01:33.726 weet je, voordat we ‘s ochtends aan het werk gaan 00:01:33.750 --> 00:01:35.643 en terwijl we aan het werk zijn. 00:01:35.667 --> 00:01:39.893 En zo voorzichtig zijn als velen van ons zijn geweest 00:01:39.917 --> 00:01:41.476 in de afgelopen twee maanden, 00:01:41.500 --> 00:01:43.643 nu we de komende drie maanden ingaan, 00:01:43.667 --> 00:01:45.408 omdat dit ding nog niet voorbij is. 00:01:45.917 --> 00:01:47.184 DB: Precies. 00:01:47.208 --> 00:01:52.458 Er is een kans op meer golven, zoals Uri [Alon] zei. 00:01:53.333 --> 00:01:56.893 Het lijkt erop dat het dan op ons allemaal rust 00:01:56.917 --> 00:02:00.393 om volksgezondheid als een soort tweede baan te beschouwen. 00:02:00.417 --> 00:02:02.500 Is dat juist? 00:02:03.375 --> 00:02:05.684 GB: Weet je, ik heb er zo veel voor gepleit 00:02:05.708 --> 00:02:09.643 dat nu iedereen echt weet wat volksgezondheid is, 00:02:09.667 --> 00:02:13.851 dat iedereen altijd moet beseffen dat volksgezondheid zijn tweede baan is, 00:02:13.875 --> 00:02:17.601 of je nu het afval ophaalt of in een supermarkt werkt, 00:02:17.625 --> 00:02:20.226 of je bent een buschauffeur, 00:02:20.250 --> 00:02:23.226 of je bent, zoals ik, bezig met volksgezondheid, 00:02:23.250 --> 00:02:24.643 een arts of verpleegkundige, 00:02:24.667 --> 00:02:28.476 iedereen moet aan volksgezondheid denken 00:02:28.500 --> 00:02:30.958 bij wat ze elke dag doen. 00:02:32.708 --> 00:02:33.891 DB: Wat denk je -- 00:02:33.891 --> 00:02:36.588 Nu we allemaal professionals in de volksgezondheid zijn, 00:02:36.588 --> 00:02:40.851 welke nieuw normaal kunnen we verwachten, denk je, 00:02:40.875 --> 00:02:43.783 als de landen heropenen? 00:02:44.292 --> 00:02:46.518 Hoe gaat dat eruit zien, 00:02:46.542 --> 00:02:50.434 of hoe hoop je dat het eruitziet als professional in volksgezondheid? 00:02:50.458 --> 00:02:53.476 GB: Als ik kon toveren, 00:02:53.500 --> 00:02:56.684 zou ik duidelijk zien 00:02:56.708 --> 00:03:00.184 dat mensen veel meer aan volksgezondheid zouden doen, 00:03:00.208 --> 00:03:02.101 wat betreft handen wassen 00:03:02.125 --> 00:03:06.684 en nadenken over veiligheid als ze buiten kwamen. 00:03:06.708 --> 00:03:09.184 Weet je, het is nog niet zo lang geleden 00:03:09.208 --> 00:03:12.113 dat je in de auto je veiligheidsgordel niet omdeed. 00:03:12.137 --> 00:03:13.587 Vandaag doen we het 00:03:13.587 --> 00:03:15.211 automatisch. 00:03:15.875 --> 00:03:18.309 De meesten van ons roken niet, 00:03:18.333 --> 00:03:20.684 omdat we weten dat dat slecht voor ons is. 00:03:20.708 --> 00:03:24.851 De meesten van ons kijken beide kanten op voordat we een straat oversteken. 00:03:24.875 --> 00:03:27.684 De meesten van ons, weet je, 00:03:27.708 --> 00:03:31.018 voorzien dingen in ons huis om struikelgevaar te vermijden. 00:03:31.042 --> 00:03:33.851 Als deze uitbraak zich voortzet, 00:03:33.851 --> 00:03:36.413 hoop ik dat mensen veel meer aandacht zullen besteden 00:03:36.413 --> 00:03:39.809 aan dingen die ons een infectie kunnen bezorgen. 00:03:39.833 --> 00:03:43.958 Zoals dingen schoonmaken en dingen desinfecteren. 00:03:45.250 --> 00:03:48.726 Wat nog belangrijker is: niet naar je werk komen als je ziek bent. 00:03:48.750 --> 00:03:53.268 Ik hoop dat werkgevers voor iedereen betaald ziekteverlof zullen invoeren, 00:03:53.292 --> 00:03:55.059 zodat mensen thuis kunnen blijven. 00:03:55.083 --> 00:03:57.101 Ja, het is een extra kost, 00:03:57.125 --> 00:03:59.476 maar ik kan je vertellen dat we nu hebben geleerd 00:03:59.500 --> 00:04:03.351 dat de kosten van zoiets niet doen 00:04:03.375 --> 00:04:06.309 in de miljarden en miljarden en miljarden dollars lopen. 00:04:06.333 --> 00:04:09.518 Betaald ziekteverlof is daarbij vergeleken vrij goedkoop. 00:04:09.542 --> 00:04:12.684 DB: Ja, we zijn, denk ik, jaloers in de Verenigde Staten 00:04:12.708 --> 00:04:16.184 op alle landen die misschien 00:04:16.208 --> 00:04:18.478 een alomvattender gezondheidszorgsysteem hebben 00:04:18.478 --> 00:04:19.616 dan wij. 00:04:20.042 --> 00:04:23.393 Ben je het ermee eens dat maskers een soort symbool zijn 00:04:23.417 --> 00:04:29.417 om de mentaliteit van ‘volksgezondheid als tweede baan’ aan te nemen? 00:04:30.139 --> 00:04:31.750 GB: Nou, weet je, het is grappig. 00:04:31.750 --> 00:04:35.340 Onze collega's in Azië hadden een masker -- 00:04:36.667 --> 00:04:40.042 het dragen van maskers als cultuur gedurende vele, vele jaren. 00:04:41.250 --> 00:04:44.351 En, weet je, daar hebben we altijd grinnikend om gelachen. 00:04:44.375 --> 00:04:46.101 Toen ik naar het buitenland ging, 00:04:46.125 --> 00:04:49.079 grinnikte ik altijd als ik mensen met maskers zag rondlopen. 00:04:49.079 --> 00:04:51.476 En natuurlijk, toen dit begon, 00:04:51.500 --> 00:04:54.816 drongen we allen aan op maskers voor mensen die besmet waren 00:04:54.816 --> 00:04:56.684 of natuurlijk voor gezondheidswerkers, 00:04:56.708 --> 00:04:59.351 waarvan we vonden dat ze meer risico liepen. 00:04:59.375 --> 00:05:01.684 Maar ik denk dat het dragen van maskers 00:05:01.708 --> 00:05:04.208 waarschijnlijk deel gaat uitmaken van onze cultuur. 00:05:05.167 --> 00:05:08.434 We zagen al dat het waarschijnlijk geen strandmode zal worden, 00:05:08.458 --> 00:05:10.476 hoewel het voorlopig zou moeten. 00:05:10.500 --> 00:05:14.476 Maar ik denk wel dat we steeds meer mensen maskers zullen zien dragen 00:05:14.500 --> 00:05:16.476 in verschillende omstandigheden. 00:05:16.500 --> 00:05:18.893 Ik denk dat dat logisch is. 00:05:18.917 --> 00:05:22.518 DB: Ja, draag je masker om te laten zien dat je om anderen geeft. 00:05:22.542 --> 00:05:25.809 En dat je een soort volksgezondheidinstelling hebt. 00:05:25.833 --> 00:05:27.601 Over Azië gesproken, 00:05:27.625 --> 00:05:30.471 wie heeft het goed gedaan? 00:05:30.471 --> 00:05:33.559 Als je over de hele wereld kijkt, en je deed dit al een tijdje 00:05:33.559 --> 00:05:35.518 en besprak je het met je collega's. 00:05:35.542 --> 00:05:36.809 Wie heeft het goed gedaan 00:05:36.833 --> 00:05:40.102 en wat kunnen we leren van die goede voorbeelden? 00:05:40.750 --> 00:05:43.667 GB: Ja, Zuid-Korea is in veel opzichten het rolmodel. 00:05:44.500 --> 00:05:47.559 Weet je dat China het uiteindelijk 00:05:47.583 --> 00:05:49.476 redelijk goed deed. 00:05:49.500 --> 00:05:51.476 Maar het geheim van al die landen 00:05:51.500 --> 00:05:54.601 die minder morbiditeit en mortaliteit hebben gehad dan wij, 00:05:54.625 --> 00:05:58.684 is dat ze al heel vroeg veel testen hebben gedaan, 00:05:58.708 --> 00:06:02.684 ze deden contact opsporing, en isolatie en quarantaine, 00:06:02.708 --> 00:06:06.601 wat trouwens het fundament is van de volksgezondheidspraktijk. 00:06:06.625 --> 00:06:09.351 Ze deden het vroeg en ze deden het intens, 00:06:09.375 --> 00:06:13.184 en trouwens, ook al heropenen ze hun samenleving, 00:06:13.208 --> 00:06:16.154 ze beginnen alweer af en toe pieken te zien, 00:06:16.154 --> 00:06:19.309 en hernemen dan de basispraktijken voor volksgezondheid 00:06:19.333 --> 00:06:23.586 van testen, isolatie, contacttracering 00:06:24.625 --> 00:06:28.726 en transparantie voor het publiek wanneer ze kunnen, 00:06:28.750 --> 00:06:33.434 omdat het belangrijk is dat het publiek begrijpt hoeveel gevallen er zijn, 00:06:33.458 --> 00:06:35.268 waar de ziekte is, 00:06:35.292 --> 00:06:37.833 als je wil dat het publiek het naleeft. 00:06:39.042 --> 00:06:42.434 DB: Dus testen, contacttracering en isolatie. 00:06:42.458 --> 00:06:47.726 Dat lijkt geen hogere wiskunde, om dat oude cliché te gebruiken. 00:06:47.750 --> 00:06:51.934 Waarom is dat voor sommige landen moeilijk uit te voeren? 00:06:51.958 --> 00:06:53.643 Wat houdt ons tegen, 00:06:53.667 --> 00:06:55.434 elektronische medische dossiers, 00:06:55.458 --> 00:06:57.434 een of ander gadget 00:06:57.458 --> 00:07:01.347 of misschien gewoon overmoed 00:07:01.347 --> 00:07:03.441 door de successen in volksgezondheid 00:07:03.441 --> 00:07:05.107 van de afgelopen 100 jaar? 00:07:05.667 --> 00:07:09.101 GB: Weet je, we zijn een echte pillensamenleving. 00:07:09.125 --> 00:07:11.768 We denken dat er voor alles een pil is. 00:07:11.792 --> 00:07:14.268 Als we je er geen pil voor kunnen geven, 00:07:14.292 --> 00:07:16.476 dan kunnen we je opereren en het repareren. 00:07:16.500 --> 00:07:19.101 Preventie werkt. 00:07:19.125 --> 00:07:22.726 En we hebben te weinig geïnvesteerd in preventie. 00:07:22.750 --> 00:07:26.601 We hebben veel te weinig geïnvesteerd in een sterk, robuust 00:07:26.625 --> 00:07:27.976 volksgezondheidssysteem. 00:07:28.000 --> 00:07:32.018 Als je kijkt naar het feit dat in het Amerika van vandaag, 00:07:32.042 --> 00:07:36.643 je heel gemakkelijk kunt weten 00:07:36.667 --> 00:07:39.393 wat er van de plank van een supermarkt komt, 00:07:39.417 --> 00:07:43.018 Amazon weet alles over jou, 00:07:43.042 --> 00:07:47.143 maar je arts heeft niet dezelfde hulpmiddelen. 00:07:47.167 --> 00:07:48.691 Om drie uur 's ochtends 00:07:48.715 --> 00:07:52.059 is het nog steeds erg moeilijk om je elektrocardiogram te krijgen, 00:07:52.083 --> 00:07:55.146 of je medisch dossier, of je lijst met allergieën 00:07:55.146 --> 00:07:57.708 als je de dokter niet kunt vertellen wat je mankeert. 00:07:57.708 --> 00:08:00.643 We hebben gewoon niet geïnvesteerd in robuuste systemen. 00:08:00.667 --> 00:08:03.476 Een van de interessante dingen van deze uitbraak 00:08:03.476 --> 00:08:05.333 is dat het een omgeving heeft gecreëerd 00:08:05.333 --> 00:08:08.643 waarin we nu afhankelijk zijn van telegeneeskunde, 00:08:08.667 --> 00:08:10.572 dat al een aantal jaren bestaat, 00:08:10.596 --> 00:08:12.643 maar we waren niet helemaal bij. 00:08:12.667 --> 00:08:15.208 Nu wordt het waarschijnlijk de nieuwe standaard. 00:08:16.083 --> 00:08:17.351 DB: Maar het lijkt ook -- 00:08:17.375 --> 00:08:18.643 Dus natuurlijk 00:08:18.667 --> 00:08:22.893 hebben de landen met een ongelooflijk robuust gezondheidszorgsysteem, 00:08:22.917 --> 00:08:24.809 zoals Taiwan, het goed gedaan, 00:08:24.833 --> 00:08:28.559 maar het lijkt erop dat zelfs landen 00:08:28.583 --> 00:08:33.356 die een minder robuust zorgsysteem lijken te hebben, zoals Ghana in Afrika, 00:08:33.356 --> 00:08:35.083 het eigenlijk goed hebben gedaan. 00:08:35.083 --> 00:08:38.684 Wat was zou het geheime recept zijn 00:08:38.708 --> 00:08:40.726 voor dat soort landen? 00:08:40.750 --> 00:08:44.226 GB: Ja, het is nog vrij vroeg in sommige van hun blootstellingen 00:08:44.250 --> 00:08:48.934 en hopelijk hebben ze geen golf die later komt, 00:08:48.958 --> 00:08:50.934 dat is nog steeds een mogelijkheid, 00:08:50.958 --> 00:08:52.268 maar uiteindelijk 00:08:52.292 --> 00:08:57.226 denk ik, voor zover je goed aan volksgezondheid hebt gedaan, 00:08:57.250 --> 00:08:59.643 dat alle landen die het goed hebben gedaan 00:08:59.667 --> 00:09:00.934 dat hebben gedaan. 00:09:00.958 --> 00:09:04.018 Nu zijn we een groot land, een complex land. 00:09:04.042 --> 00:09:07.809 En ja, we zijn niet goed begonnen met testen. 00:09:07.833 --> 00:09:12.518 Maar we mogen de fouten van de laatste drie maanden niet herhalen, 00:09:12.542 --> 00:09:15.184 omdat we nog wat maanden voor de boeg hebben. 00:09:15.184 --> 00:09:17.235 En nu we weten wat we fout hebben gedaan, 00:09:17.235 --> 00:09:20.143 moedig ik ons aan om het de volgende keer goed te doen. 00:09:20.167 --> 00:09:21.601 DB: Dat lijkt me slim. 00:09:21.625 --> 00:09:23.726 GB: En de volgende keer is morgen. 00:09:23.750 --> 00:09:25.268 DB: Dat klopt. 00:09:25.292 --> 00:09:26.636 Het is al begonnen. 00:09:26.636 --> 00:09:27.976 Ik bedoel, het lijkt bijna, 00:09:27.976 --> 00:09:29.653 als ik deze metafoor mag gebruiken, 00:09:29.653 --> 00:09:30.976 dat sommige van deze landen 00:09:31.000 --> 00:09:33.809 al een soort antilichamen in hun systeem hadden, 00:09:33.833 --> 00:09:38.000 omdat ze ervaring hadden met misschien ebola of de eerste sars. 00:09:39.292 --> 00:09:41.809 Is dat de sleutel, eerdere blootstelling 00:09:41.833 --> 00:09:44.893 aan dit soort crises in de volksgezondheid? 00:09:44.917 --> 00:09:47.226 GB: Nou, dit is een heel ander virus. 00:09:47.250 --> 00:09:50.018 En hoewel er misschien al vroeg bewijs is 00:09:50.042 --> 00:09:53.518 dat we tegen mers en sars1 00:09:53.542 --> 00:09:57.184 al vroegtijdig beschermd waren, 00:09:57.208 --> 00:09:59.808 wijzen enkele vroege studies erop, 00:09:59.808 --> 00:10:01.309 dat dat niet de oplossing is. 00:10:01.333 --> 00:10:06.268 Het geheime recept hiervoor is een goede, solide praktijk van volksgezondheid. 00:10:06.292 --> 00:10:08.101 Dat is het geheime recept hiervoor. 00:10:08.125 --> 00:10:12.143 We zouden niet naar iets moeten zoeken, geen mystiek, 00:10:12.167 --> 00:10:15.122 of naar iemand die ons komt redden met een speciale pil. 00:10:15.122 --> 00:10:18.665 Dit gaat om goede, solide praktijken op het gebied van de volksgezondheid, 00:10:18.665 --> 00:10:20.101 want trouwens, kijk, 00:10:20.125 --> 00:10:22.518 dit was een erge, 00:10:22.542 --> 00:10:24.599 maar het is niet de laatste. 00:10:24.599 --> 00:10:27.393 Dus moeten we ons voorbereiden op de volgende echt grote. 00:10:27.417 --> 00:10:28.976 We denken dat deze erg was, 00:10:29.000 --> 00:10:32.476 stel je voor wat er zou zijn gebeurd als ebola was verneveld, 00:10:32.500 --> 00:10:35.601 of mers was verneveld. 00:10:35.625 --> 00:10:37.417 Weet je, kies een tv-film. 00:10:38.875 --> 00:10:40.643 Ook al was het een slechte, 00:10:40.667 --> 00:10:44.417 we ontsnapten dit keer nog aan een heel, heel erge. 00:10:45.375 --> 00:10:48.664 DB: Ja, het Middle East Respiratory Syndrome is geen grap, 00:10:48.664 --> 00:10:52.018 en we mogen dankbaar zijn dat het zich niet gemakkelijker verspreidt, 00:10:52.042 --> 00:10:53.351 zoals sars-CoV. 00:10:53.375 --> 00:10:54.643 Is dit echter -- 00:10:54.667 --> 00:10:56.393 Al deze ziekten zijn dus zoönotisch, 00:10:56.417 --> 00:11:00.559 dat betekent dat ze naar ons oversprongen van de dieren daarbuiten. 00:11:00.583 --> 00:11:03.643 Het is duidelijk dat de mensheid inbreuk maakt op de natuur 00:11:03.667 --> 00:11:06.601 op een steeds indringender manier, 00:11:06.625 --> 00:11:11.184 of dat nu klimaatverandering is of de bossen intrekken, kies maar. 00:11:11.208 --> 00:11:13.976 Is dit gewoon het nieuwe normaal? 00:11:14.000 --> 00:11:17.417 Moeten we af en toe pandemieën verwachten ? 00:11:18.542 --> 00:11:20.976 GB: Nou, ze komen regelmatig. 00:11:21.000 --> 00:11:23.518 Dit is niet de eerste pandemie, toch? 00:11:23.542 --> 00:11:26.268 We hebben er verschillende gehad, 00:11:26.292 --> 00:11:30.768 100 jaar geleden de griep van 1918, 00:11:30.792 --> 00:11:34.976 Sars was een significante infectie, 00:11:35.000 --> 00:11:37.601 ook al werd sars1 niet zo erg als deze. 00:11:37.625 --> 00:11:39.976 En we hadden de vogelgriep, 00:11:40.000 --> 00:11:42.226 een moeilijke, 00:11:42.250 --> 00:11:43.893 en de varkensgriep. 00:11:43.917 --> 00:11:45.184 We hadden zika. 00:11:45.208 --> 00:11:48.684 Dus nee, we hebben verschillende nieuwe uitbraken van ziekten gehad. 00:11:48.708 --> 00:11:52.643 Deze opkomende ziekten komen veel voor, 00:11:52.667 --> 00:11:55.143 en op veel manieren 00:11:55.167 --> 00:11:56.434 hebben we geluk gehad 00:11:56.458 --> 00:11:59.684 dat we ze al vroeg hebben kunnen identificeren 00:11:59.708 --> 00:12:01.851 en inperken. 00:12:01.875 --> 00:12:03.643 Maar we bevinden ons nu in een wereld 00:12:03.667 --> 00:12:06.476 waar mensen dit soort dingen kunnen uitvinden. 00:12:06.500 --> 00:12:11.184 Dit is niet gebeurd, voor zover we weten, het is niet door mensen gemaakt. 00:12:11.208 --> 00:12:13.643 Het ontsnapte waarschijnlijk niet uit een lab. 00:12:13.667 --> 00:12:18.856 Maar we weten dat toen ik op school zat, 00:12:18.856 --> 00:12:22.184 om een beestje te laten groeien, moest je behoorlijk geavanceerd zijn. 00:12:22.208 --> 00:12:23.851 Dat is vandaag niet het geval. 00:12:23.875 --> 00:12:28.351 We moeten onszelf beschermen tegen zowel van nature voorkomende infecties 00:12:28.375 --> 00:12:31.750 en tegen die die door mensen zijn gemaakt. 00:12:32.485 --> 00:12:35.768 DB: Bovendien hebben we andere soorten bedreigingsvermenigvuldigers, 00:12:35.792 --> 00:12:37.309 zoals klimaatverandering, 00:12:37.333 --> 00:12:40.958 die pandemieën zo veel erger maken. 00:12:41.832 --> 00:12:45.343 GB: Ik zei dat klimaatverandering de grootste bedreiging voor de mens was 00:12:45.343 --> 00:12:46.571 voor deze hier. 00:12:46.571 --> 00:12:48.851 Dit steekt klimaatverandering naar de kroon. 00:12:48.875 --> 00:12:50.184 Ik vertel je dat 00:12:50.208 --> 00:12:52.226 de grote uitdaging nu 00:12:52.250 --> 00:12:55.684 is dat we een pandemie hebben 00:12:55.708 --> 00:12:57.643 die we nog steeds niet de baas zijn 00:12:57.667 --> 00:13:00.809 nu we het orkaanseizoen ingaan, 00:13:00.833 --> 00:13:02.268 en met klimaatverandering, 00:13:02.292 --> 00:13:07.164 wat de hevigheid van de orkanen zal verergeren. 00:13:07.667 --> 00:13:11.958 We staan voor een interessante zomer. 00:13:14.667 --> 00:13:18.601 DB: En hier is Chris met, denk ik, een vraag van ons publiek. 00:13:18.625 --> 00:13:21.226 Chris Anderson: Eigenlijk veel vragen. 00:13:21.250 --> 00:13:24.976 Mensen zijn erg geïnteresseerd in wat je zegt, Georges. 00:13:25.000 --> 00:13:27.268 Hier gaan we. Hier is de eerste, van Jim Young: 00:13:27.292 --> 00:13:31.833 “Hoe gaan we om met mensen die niet geloven dat dit ernstig is?” 00:13:33.250 --> 00:13:40.000 GB: Weet je, je moet gewoon doorgaan met mensen de waarheid te vertellen. 00:13:40.917 --> 00:13:43.393 Een van de dingen over deze specifieke ziekte 00:13:43.417 --> 00:13:45.226 is dat ze niemand spaart. 00:13:45.250 --> 00:13:48.143 Ze erkent geen politieke partijen, 00:13:48.167 --> 00:13:50.934 ze erkent geen geografie, 00:13:50.958 --> 00:13:53.851 en we hadden veel mensen, vooral op het platteland, 00:13:53.875 --> 00:13:56.976 die het niet inzagen, omdat het nog niet tot bij hen was geraakt, 00:13:57.000 --> 00:13:58.851 en ze geloofden niet dat het echt was. 00:13:58.875 --> 00:14:03.643 En nu worden veel van die gemeenschappen geteisterd door deze ziekte. 00:14:03.667 --> 00:14:05.917 En dus moeten we gewoon -- 00:14:06.613 --> 00:14:09.643 weet je, het past niet om te zeggen: “Ik zei het je toch.” 00:14:09.667 --> 00:14:12.476 Je moet zeggen: "Kijk, nu je het inziet, 00:14:12.500 --> 00:14:17.434 kom aan boord en help ons om deze problemen op te lossen." 00:14:17.458 --> 00:14:20.351 Maar dit is iets dat nog een tijdje zal bestaan. 00:14:20.375 --> 00:14:22.101 En als het endemisch wordt, 00:14:22.125 --> 00:14:26.942 wat betekent dat het altijd op een laag niveau voorkomt, 00:14:28.167 --> 00:14:30.519 zal iedereen deze ervaring hebben. 00:14:31.583 --> 00:14:32.851 CA: Bedankt. 00:14:32.875 --> 00:14:35.750 Hier is er een van Robert Perkowitz. 00:14:37.000 --> 00:14:41.309 'We lijken de volksgezondheid te hebben genegeerd en onderbetaald, 00:14:41.333 --> 00:14:44.934 en we waren niet voorbereid op dit virus." 00:14:44.958 --> 00:14:47.143 Kijk, als de vraag opduikt, 00:14:47.167 --> 00:14:49.143 zou moeten, als bij toverslag. 00:14:49.167 --> 00:14:51.059 “Wat moeten nu onze prioriteiten zijn 00:14:51.083 --> 00:14:54.208 om ons voor te bereiden op de volgende volksgezondheidscrisis?" 00:14:55.583 --> 00:14:57.421 GB: Nou, we moeten er nu voor zorgen 00:14:57.421 --> 00:14:59.559 dat we er de financiering hebben ingestoken, 00:14:59.583 --> 00:15:02.750 middelen, training, paraat personeel. 00:15:03.833 --> 00:15:06.351 En trouwens, onze volgende volksgezondheidscrisis 00:15:06.375 --> 00:15:10.476 is niet over 10 jaar, het is niet over 20 jaar, 00:15:10.500 --> 00:15:13.976 het is de mogelijke co-gebeurtenis 00:15:14.000 --> 00:15:17.143 met griep, waarvan we weten dat die dit najaar komt, 00:15:17.167 --> 00:15:18.893 omdat ze elk jaar komt, 00:15:18.917 --> 00:15:23.726 met ofwel voortgezette COVID of een piek in COVID. 00:15:23.750 --> 00:15:26.768 En we krijgen een ziekteproces 00:15:26.792 --> 00:15:29.476 dat zich als vrijwel hetzelfde voordoet, 00:15:29.500 --> 00:15:33.833 en we zullen COVID moeten onderscheiden van influenza. 00:15:34.875 --> 00:15:38.518 Omdat we een vaccin hebben tegen influenza, 00:15:38.542 --> 00:15:40.768 maar nog niet tegen COVID. 00:15:40.792 --> 00:15:43.434 We hopen er over een jaar een te hebben. 00:15:43.458 --> 00:15:45.375 Maar dat valt nog te bezien. 00:15:46.583 --> 00:15:48.559 DB: Haal dus je griepprikken. 00:15:48.583 --> 00:15:50.018 CA: Ja. 00:15:50.042 --> 00:15:54.393 In feite stelde David Collins precies die vraag. 00:15:54.417 --> 00:15:59.333 'Hoe groot is de kans op een vaccin vóór de volgende golf?' 00:16:00.667 --> 00:16:04.684 GB: Weet je, het snelste vaccin dat we ooit hebben ontwikkeld was mazelen, 00:16:04.708 --> 00:16:06.684 en dat heeft vier jaar geduurd. 00:16:06.708 --> 00:16:10.934 Nu zijn veel dingen anders, toch? 00:16:10.958 --> 00:16:13.643 We zijn begonnen met een sars1-vaccin. 00:16:13.667 --> 00:16:15.809 Het vroeg veel dierproeven, 00:16:15.833 --> 00:16:18.839 en een aantal zeer vroege proeven op mensen. 00:16:18.839 --> 00:16:21.018 Je weet dat we net een bericht kregen 00:16:21.042 --> 00:16:25.768 dat het tenminste lijkt te werken bij apen, bij resusapen, 00:16:25.792 --> 00:16:30.893 en er zijn aanwijzingen dat het in ieder geval doeltreffend en veilig kan zijn 00:16:30.917 --> 00:16:32.775 bij een heel, heel klein aantal mensen. 00:16:32.799 --> 00:16:34.934 Als ik heel, heel klein aantal mensen zeg, 00:16:34.934 --> 00:16:36.250 bedoel ik echt weinig. 00:16:36.250 --> 00:16:39.768 Dus nu moet het gaan naar fase twee- en fase drie-proeven. 00:16:39.792 --> 00:16:43.809 Dus, ja, [David] stak twee handen op, 00:16:43.833 --> 00:16:46.518 dus ja, ja, het is een klein aantal mensen. 00:16:46.542 --> 00:16:50.059 Wat dat je vertelt, is dat die mensen veel geluk hadden, 00:16:50.083 --> 00:16:51.351 of dat het werkte. 00:16:51.375 --> 00:16:55.292 We zullen het pas weten als we dit in duizenden armen hebben geprikt. 00:16:56.917 --> 00:17:00.208 CA: Hier is een belangrijke vraag van een TED-Fellow. 00:17:01.208 --> 00:17:04.226 'Hoe leiden we mensen op over wat volksgezondheid betekent? 00:17:04.250 --> 00:17:05.893 Vooral in de context van mensen 00:17:05.917 --> 00:17:08.875 die denken dat ze geen publieke verantwoordelijkheid hebben?' 00:17:09.708 --> 00:17:12.726 GB: Nou, weet je, ik herinner mensen eraan 00:17:12.750 --> 00:17:15.059 dat wanneer volksgezondheid goed werkt, 00:17:15.083 --> 00:17:16.524 er niks gebeurt. 00:17:16.524 --> 00:17:19.750 Natuurlijk, als er niets gebeurt, krijgen we er geen krediet voor. 00:17:19.750 --> 00:17:22.184 De reden dat iedereen in dit land 00:17:22.208 --> 00:17:26.059 niet elke ochtend hoeft op te staan om zijn water te koken, 00:17:26.083 --> 00:17:28.268 is vanwege de volksgezondheid. 00:17:28.292 --> 00:17:32.059 De reden dat, als je een auto-ongeluk krijgt, 00:17:32.083 --> 00:17:34.101 weet je, een autobotsing, 00:17:34.125 --> 00:17:37.518 en je draagt je veiligheidsgordel en je hebt airbags, 00:17:37.542 --> 00:17:41.726 en je wordt niet gedood door die autobotsing, 00:17:41.750 --> 00:17:43.434 is dat vanwege de volksgezondheid. 00:17:43.458 --> 00:17:45.700 De reden dat je de lucht veilig kan inademen, 00:17:45.700 --> 00:17:47.851 dat het eten veilig is om te eten, 00:17:47.875 --> 00:17:49.226 is door volksgezondheid. 00:17:49.250 --> 00:17:54.184 De reden dat je kinderen geen brandbare kleding dragen, 00:17:54.208 --> 00:17:57.184 is omdat we brandvertragende kleding hebben. 00:17:57.208 --> 00:17:59.393 En dat is een vereiste. 00:17:59.417 --> 00:18:02.309 De reden dat je niet struikelt als je de trap afloopt, 00:18:02.333 --> 00:18:06.420 is omdat we er echt hebben op gelet hoe we de trap moesten bouwen 00:18:06.420 --> 00:18:09.238 zodat mensen niet struikelen wanneer ze hem op of af gaan. 00:18:09.238 --> 00:18:11.758 Dat is in feite een interventie van volksgezondheid. 00:18:11.758 --> 00:18:13.309 Dus de bebouwde omgeving, 00:18:13.333 --> 00:18:16.018 medicijnen, al dat soort dingen, 00:18:16.042 --> 00:18:18.123 vaccins, dat is allemaal volksgezondheid, 00:18:18.123 --> 00:18:21.809 en daarom is er volksgezondheid, 00:18:21.833 --> 00:18:25.684 en je gelooft misschien niet dat het zo belangrijk is, 00:18:25.708 --> 00:18:27.792 maar we zouden niet zonder kunnen. 00:18:29.708 --> 00:18:31.332 CA: Misschien kunnen we ons ooit 00:18:31.332 --> 00:18:34.601 een gezondheidssysteem in Amerika voorstellen 00:18:34.625 --> 00:18:36.706 met eigenlijk een aantal prikkels 00:18:36.706 --> 00:18:38.708 die verwijzen naar de volksgezondheid. 00:18:38.708 --> 00:18:40.809 Dat zou heel fijn zijn. 00:18:40.833 --> 00:18:44.405 David, ik moet wat vragen stellen, als het goed is, 00:18:44.429 --> 00:18:45.768 omdat ze binnenstromen. 00:18:45.792 --> 00:18:48.518 Er is er een van Jacqueline Ashby. 00:18:48.542 --> 00:18:50.809 Belangrijke vraag voor elke ouder. 00:18:50.833 --> 00:18:54.143 “Wat zijn je aanbevelingen om kinderen terug naar school te sturen?” 00:18:54.167 --> 00:18:57.726 GB: Ja, ik heb hier moeite mee; ik heb drie kleinkinderen. 00:18:57.750 --> 00:19:03.018 Maar mijn kleinkinderen zijn technisch vaardiger dan ik, 00:19:03.042 --> 00:19:06.458 en nu krijgen ze hun lessen op afstand. 00:19:07.122 --> 00:19:09.139 Ik denk dat het een uitdaging gaat worden 00:19:09.139 --> 00:19:11.392 nu we kinderen terug naar school willen sturen. 00:19:11.392 --> 00:19:17.559 We moeten echt weten hoe besmettelijk kinderen zijn 00:19:17.583 --> 00:19:20.893 en hoe goed ze het doen als ze besmet raken. 00:19:20.917 --> 00:19:23.059 Nu lijkt het erop, 00:19:23.083 --> 00:19:27.768 behalve voor een heel klein aantal kinderen met een zeer zeldzame ziekte, 00:19:27.792 --> 00:19:30.184 dat ze deze ziekte heel goed verdragen. 00:19:30.208 --> 00:19:33.393 Maar de centrale vraag is: 00:19:33.417 --> 00:19:38.101 hoeveel van deze ziektekiemen zullen deze kinderen bij je terugbrengen 00:19:38.125 --> 00:19:40.643 en bij oma en opa. 00:19:40.667 --> 00:19:42.268 Dus dat wordt belangrijk. 00:19:42.292 --> 00:19:44.509 Aan een achtjarige proberen uit te leggen 00:19:44.509 --> 00:19:47.268 waarom hij geen interactie met zijn vrienden mag hebben, 00:19:47.292 --> 00:19:48.559 is een echte uitdaging. 00:19:48.583 --> 00:19:50.208 Trouwens, een 17-jarige vertellen 00:19:50.208 --> 00:19:52.787 dat hij geen interactie met zijn vrienden mag hebben, 00:19:52.787 --> 00:19:54.268 gaat een echt probleem zijn. 00:19:54.292 --> 00:19:57.309 Dus moeten we deze kinderen goed opvoeden, 00:19:57.333 --> 00:20:00.434 we moeten uitzoeken hoe we hun schema's spreiden. 00:20:00.458 --> 00:20:03.393 Uri's idee voor het personeel 00:20:03.417 --> 00:20:06.333 is misschien een interessant concept voor scholen, 00:20:06.333 --> 00:20:08.592 omdat het de bedoeling is om te proberen 00:20:08.592 --> 00:20:10.851 het aantal kinderen per klas te verminderen. 00:20:10.875 --> 00:20:14.500 Met kleinere klassen krijg je trouwens beter onderwijs. 00:20:15.458 --> 00:20:17.768 We moeten dus wel genoeg leraren hebben. 00:20:17.792 --> 00:20:19.750 Dat kan de snelheidsbeperkende stap zijn. 00:20:20.667 --> 00:20:24.184 CA: Oké, de laatste vraag hier voorlopig van [Steven] Petranek. 00:20:24.208 --> 00:20:26.893 Maskers. Advies over maskers -- 00:20:26.917 --> 00:20:28.476 Uitgeschakeld, hier gaan we. 00:20:28.500 --> 00:20:30.976 Advies over maskers lijkt te zijn veranderd. 00:20:31.000 --> 00:20:33.662 “Zijn de meeste Amerikanen die in steden wonen en werken 00:20:33.662 --> 00:20:35.309 beter af met maskers, 00:20:35.333 --> 00:20:37.893 omdat het ook helpt tegen de luchtvervuiling 00:20:37.917 --> 00:20:40.268 waar ze elke dag mee te maken hebben?“ 00:20:40.292 --> 00:20:42.417 GB: Het kan sommigen absoluut helpen. 00:20:43.232 --> 00:20:45.662 Maar laat me je vertellen dat ik liever zag 00:20:45.662 --> 00:20:47.917 dat we stopten met fossiele brandstoffen. 00:20:47.917 --> 00:20:50.226 En met al die vreselijke dingen 00:20:50.250 --> 00:20:53.250 waarmee we ons klimaat vernietigen. 00:20:54.125 --> 00:20:56.143 Weet je, iedereen heeft het over het feit 00:20:56.167 --> 00:20:59.226 dat we een geweldige reductie hebben gehad 00:20:59.250 --> 00:21:03.500 in CO2 omdat we geen auto rijden. 00:21:04.542 --> 00:21:05.809 Ik moet je vertellen, 00:21:05.833 --> 00:21:10.018 dat is het beste bewijs dat klimaatverandering van de mens komt. 00:21:10.022 --> 00:21:11.816 Al die klimaatsceptici 00:21:11.816 --> 00:21:14.958 die denken dat klimaatverandering niet door mensen is veroorzaakt, 00:21:14.958 --> 00:21:18.893 hebben net een wereldwijde demonstratie gehad 00:21:18.917 --> 00:21:22.226 over wat mensen doen om klimaatverandering te veroozaken. 00:21:22.250 --> 00:21:25.143 En dus moeten we stoppen 00:21:25.167 --> 00:21:27.000 en naar een groene economie gaan. 00:21:28.500 --> 00:21:29.768 DB: Akkoord. 00:21:29.792 --> 00:21:31.726 CA: Heel erg bedankt daarvoor, 00:21:31.750 --> 00:21:34.273 aan het eind kom ik terug met nog een paar vragen. 00:21:34.297 --> 00:21:35.893 Bedankt hiervoor. 00:21:35.917 --> 00:21:38.768 DB: Dus we gaan voor maskers. 00:21:38.792 --> 00:21:42.476 Maar ook een van de dingen 00:21:42.500 --> 00:21:44.059 die duidelijk werden: 00:21:44.083 --> 00:21:50.018 COVID-19 is niet de grote gelijkmaker waarop sommigen misschien hoopten. 00:21:50.042 --> 00:21:54.101 Sommige gemeenschappen hebben veel ergere, 00:21:54.125 --> 00:21:56.643 significant ergere resultaten dan andere. 00:21:56.667 --> 00:21:57.917 Waarom is dat? 00:21:59.667 --> 00:22:02.351 GB: We hebben het voornamelijk over de Afro-Amerikaanse 00:22:02.375 --> 00:22:03.851 en Latino gemeenschappen 00:22:03.875 --> 00:22:09.559 die onevenredig hard getroffen worden door de ziekte. 00:22:09.583 --> 00:22:12.035 Het komt voornamelijk door de blootstelling. 00:22:12.035 --> 00:22:15.684 Bij die bevolkingsgroepen vind je meer banen met menselijk contact. 00:22:15.708 --> 00:22:18.809 Buschauffeurs, 00:22:18.833 --> 00:22:20.101 kruideniers, 00:22:20.125 --> 00:22:23.351 werken in instellingen voor langdurige zorg, 00:22:23.375 --> 00:22:24.643 verpleeghuizen, 00:22:24.667 --> 00:22:27.351 in vleesverpakking, kippenboerderijen. 00:22:27.375 --> 00:22:31.184 Daarom worden ze veel meer blootgesteld aan de ziekte. 00:22:31.208 --> 00:22:32.458 Gevoeligheid. 00:22:33.583 --> 00:22:34.851 Veel chronische ziekten. 00:22:34.875 --> 00:22:37.268 Dus we weten dat vooral Afro-Amerikanen 00:22:37.292 --> 00:22:42.976 onevenredig veel gevallen van diabetes, hartaandoeningen hebben, 00:22:43.000 --> 00:22:44.268 longziekte, 00:22:44.292 --> 00:22:47.601 en vanwege die chronische ziekten, 00:22:47.625 --> 00:22:51.726 ontdekten we al vroeg dat dat virus 00:22:51.750 --> 00:22:55.518 schadelijker is voor de populaties die deze ziekten hebben. 00:22:55.542 --> 00:22:57.976 En dat is dus het grote probleem hier. 00:22:58.000 --> 00:23:01.143 Dat is de oorzaak van die verschillen 00:23:01.167 --> 00:23:03.476 en het is echt een uitdaging, 00:23:03.500 --> 00:23:06.059 omdat op veel manieren 00:23:06.083 --> 00:23:07.851 dat vaak de mensen zijn 00:23:07.875 --> 00:23:10.893 waarvan we besloten dat het essentiële werkers zijn 00:23:10.917 --> 00:23:12.976 en ze moesten gaan werken. 00:23:13.000 --> 00:23:14.268 DB: Dat klopt. 00:23:14.292 --> 00:23:16.976 Wat moeten we volgens jou doen 00:23:17.000 --> 00:23:20.768 om deze essentiële arbeiders te beschermen, 00:23:20.792 --> 00:23:23.601 als je daar ideeën voor hebt? 00:23:23.625 --> 00:23:24.893 GB: Zeker. 00:23:24.917 --> 00:23:30.143 We zijn begonnen met een teststrategie op basis van symptomen. 00:23:30.167 --> 00:23:33.101 En nu we genoeg tests hebben, 00:23:33.125 --> 00:23:36.934 moeten we zorgen dat niet alleen mensen die tests om klinische redenen krijgen, 00:23:36.958 --> 00:23:38.559 en mensen met symptomen, 00:23:38.583 --> 00:23:42.139 maar ook prioriteit gaan geven aan mensen die met publiek te maken hebben, 00:23:42.139 --> 00:23:43.851 die essentiële werkers zijn. 00:23:43.875 --> 00:23:47.768 Dus zeker mensen die werken in verpleeghuizen, ziekenhuizen, etc., 00:23:47.792 --> 00:23:50.809 maar ook buschauffeurs, bewakers, 00:23:50.833 --> 00:23:52.476 bedienden van supermarkten. 00:23:52.500 --> 00:23:53.768 Ze moeten worden getest, 00:23:53.792 --> 00:23:56.309 en vaak genoeg getest, 00:23:56.333 --> 00:23:58.476 om hen en hun families te beschermen 00:23:58.500 --> 00:24:00.684 en iedereen het vertrouwen te geven 00:24:00.708 --> 00:24:02.476 dat ze niet besmet zullen raken 00:24:02.500 --> 00:24:04.684 en dat wij hen niet gaan infecteren. 00:24:04.708 --> 00:24:06.726 Mensen in vleesverwerkingsfabrieken, 00:24:06.750 --> 00:24:08.018 bijvoorbeeld. 00:24:08.042 --> 00:24:09.559 We zagen een echte tragedie 00:24:09.583 --> 00:24:11.726 in de vleesverpakkingsfabrieken, 00:24:11.750 --> 00:24:15.434 omdat ze werken in een omgeving waar ze schouder aan schouder staan. 00:24:15.458 --> 00:24:17.518 Er zijn nog andere dingen nodig 00:24:17.542 --> 00:24:21.177 zoals uitzoeken hoe ze fysieke afstand aan de assemblagelijn kunnen krijgen, 00:24:21.177 --> 00:24:22.233 dat wordt belangrijk. 00:24:22.233 --> 00:24:24.496 Maar nogmaals, Uri's idee is niet slecht 00:24:24.496 --> 00:24:26.159 voor deze natie om te overwegen. 00:24:26.159 --> 00:24:29.097 Veel van die industrieën zouden daarover moeten nadenken. 00:24:29.750 --> 00:24:33.351 DB: Ja, we moeten ervoor zorgen dat dit echt mensen zijn 00:24:33.375 --> 00:24:38.393 die worden gezien als essentiële werkers, niet als opgeofferden, denk ik. 00:24:38.417 --> 00:24:41.875 En uiteraard beperkt dit zich niet alleen tot de VS. 00:24:42.792 --> 00:24:44.059 GB: Oh, absoluut. 00:24:44.083 --> 00:24:47.143 We zien deze verschillen niet alleen in de Verenigde Staten, 00:24:47.167 --> 00:24:49.434 maar ook in andere landen. 00:24:49.458 --> 00:24:53.101 En ze hebben veel te maken met ras en klasse 00:24:53.125 --> 00:24:55.184 en de soorten banen die je doet, 00:24:55.208 --> 00:24:57.000 de beroepen die je doet. 00:24:58.000 --> 00:24:59.976 En eerlijk gezegd, 00:25:00.000 --> 00:25:04.768 hadden we hieraan moeten denken toen we de eerste gegevens zagen 00:25:04.792 --> 00:25:07.143 die toonden dat in China 00:25:07.167 --> 00:25:10.602 mensen met chronische ziekten veel meer risico liepen 00:25:10.602 --> 00:25:12.601 en slechtere gezondheidsresultaten hadden. 00:25:12.625 --> 00:25:15.268 We zouden onze acties meteen hebben versneld, 00:25:15.292 --> 00:25:18.226 want dat is bij elke nieuwe ziekte gebeurd 00:25:18.250 --> 00:25:19.917 die het land binnenkwam. 00:25:21.292 --> 00:25:27.101 DB: Dus lijkt het erop dat veel hiervan erop neer komt -- 00:25:27.125 --> 00:25:28.393 het is geen onzin -- 00:25:28.417 --> 00:25:30.643 dat volksgezondheid de taak is van iedereen, 00:25:30.667 --> 00:25:32.518 en dat moeten we overnemen. 00:25:32.542 --> 00:25:35.309 Hoe ziet volgens jou 00:25:35.333 --> 00:25:38.101 een robuuste infrastructuur voor de volksgezondheid eruit? 00:25:38.125 --> 00:25:39.875 Hoe zou dat eruit zien? 00:25:41.115 --> 00:25:42.164 GB: Nou, weet je, 00:25:42.164 --> 00:25:44.537 elke nieuwe bedreiging voor de gezondheid 00:25:44.537 --> 00:25:47.434 moeten we snel kunnen identificeren, 00:25:47.458 --> 00:25:48.934 ze inperken, 00:25:48.958 --> 00:25:53.643 en als we het kunnen, ze verzachten en indien mogelijk ze elimineren, 00:25:53.667 --> 00:25:55.684 en neem dan alle beschermende maatregelen 00:25:55.708 --> 00:25:56.976 die we eerder hadden. 00:25:57.000 --> 00:26:00.893 Dus dat betekent een goed bemande, 00:26:00.917 --> 00:26:04.726 goed opgeleide overheidsinstantie voor volksgezondheid, 00:26:04.750 --> 00:26:08.476 net zoals we dat hebben voor politie, brandweer, spoeddienst. 00:26:08.500 --> 00:26:11.976 Het betekent dat ze goed betaald moeten worden, 00:26:12.000 --> 00:26:15.059 het betekent dat ze over voldoende middelen moeten beschikken. 00:26:15.083 --> 00:26:17.768 Weet je, we hebben nog steeds contacttracers 00:26:17.792 --> 00:26:20.958 die met pen en notitieboekjes werken. 00:26:21.792 --> 00:26:24.809 En dingen naar Excel spreadsheets verzenden. 00:26:24.833 --> 00:26:27.768 Nee, we hebben dezelfde soort robuuste technologie nodig 00:26:27.792 --> 00:26:30.768 die de mensen 00:26:30.792 --> 00:26:35.851 bij online retailers gebruiken, zoals bij Amazon, etc. 00:26:35.875 --> 00:26:39.768 We kijken nog steeds naar gegevens die twee jaar achterlopen 00:26:39.792 --> 00:26:42.018 om datagedreven beslissingen te nemen. 00:26:42.042 --> 00:26:44.434 We moeten onmiddellijke beslissingen kunnen nemen. 00:26:44.458 --> 00:26:45.851 Trouwens, Taiwan, 00:26:45.875 --> 00:26:47.684 je noemde hen eerder, 00:26:47.708 --> 00:26:49.434 Ik herinner me dat ik in Taiwan 00:26:49.458 --> 00:26:53.518 keek naar gegevens over infectieziekten, in realtime, 00:26:53.542 --> 00:26:56.018 van hun elektronisch medisch dossiersysteem. 00:26:56.042 --> 00:27:00.101 Weet je, we kunnen dit, de technologie bestaat. 00:27:00.125 --> 00:27:01.809 DB: Stel je voor. 00:27:01.833 --> 00:27:04.059 Wauw, realtime gezondheidsinformatie, 00:27:04.083 --> 00:27:06.875 wat een verschil zou dat maken. 00:27:07.917 --> 00:27:11.309 Denk je dat technologie ons hier kan helpen, 00:27:11.333 --> 00:27:14.958 of dat nu kan door samenwerking tussen Google en Apple of wat dan ook? 00:27:16.000 --> 00:27:17.643 GB:Technologie kan ons helpen, 00:27:17.667 --> 00:27:19.974 maar het zal ons niet vervangen. 00:27:19.974 --> 00:27:22.893 We zijn nog lang niet zover dat we kunnen achteroverleunen 00:27:22.917 --> 00:27:27.458 en onze elektronische avatar het werk voor ons laten doen. 00:27:28.157 --> 00:27:30.458 Maar de technologie kan ons werk overtreffen. 00:27:30.458 --> 00:27:33.184 Ze kan ons inzicht in de situatie geven. 00:27:33.208 --> 00:27:35.768 Ze kan ons in realtime informatie geven. 00:27:35.792 --> 00:27:39.268 Hiermee kunnen we informatie verzenden van punt A naar punt B 00:27:39.292 --> 00:27:41.434 voor data-analyse. 00:27:41.458 --> 00:27:43.601 Ze stelt ons in staat om na te denken, 00:27:43.625 --> 00:27:45.518 zodat we al deze modellen maken, 00:27:45.542 --> 00:27:50.018 en anderen in staat stellen om onze cijfers meteen te controleren. 00:27:50.042 --> 00:27:52.976 Het kan dus het onderzoek versnellen. 00:27:53.000 --> 00:27:56.434 Maar we moeten erin investeren, 00:27:56.458 --> 00:27:58.059 en we moeten ermee doorgaan, 00:27:58.083 --> 00:28:02.833 omdat veroudering altijd het slechte deel van technologie is. 00:28:04.250 --> 00:28:07.518 DB: Het lijkt erop dat Chris terug is met meer vragen. 00:28:07.542 --> 00:28:09.851 CA: Ja, ik denk dat we het einde naderen, 00:28:09.875 --> 00:28:11.893 maar de vragen blijven binnenkomen. 00:28:11.917 --> 00:28:15.434 Er is er een van Neelay Bhatt. 00:28:15.458 --> 00:28:20.101 “Welke rol zie je parken, paden en open ruimte spelen 00:28:20.125 --> 00:28:22.875 bij het helpen van grotere volksgezondheidsdoelen?" 00:28:24.042 --> 00:28:29.143 GB: Weet je, groene ruimte is absoluut essentieel 00:28:29.167 --> 00:28:32.601 en buiten kunnen komen, lopen en oefenen, 00:28:32.625 --> 00:28:36.434 met wandelpaden, zodat je gemeenschappen krijgt die beloopbaar zijn, 00:28:36.458 --> 00:28:40.018 befietsbaar en groen voor gebruik door alle leeftijden, 00:28:40.042 --> 00:28:44.008 het is goed voor onze mentale gezondheid, het is goed voor onze fysieke gezondheid. 00:28:44.125 --> 00:28:46.268 En ik zeg altijd tegen mensen, weet je, 00:28:46.292 --> 00:28:49.833 het is geweldig om ernaartoe te kunnen als iemand je op de zenuwen werkt. 00:28:51.750 --> 00:28:53.351 CA: Inderdaad. 00:28:53.375 --> 00:28:55.893 Hier hebben we een anonieme vraag. 00:28:55.917 --> 00:28:58.518 Ga waar mogelijk niet anoniem, 00:28:58.542 --> 00:29:01.518 want we zijn hier uiteindelijk allemaal vrienden. 00:29:01.542 --> 00:29:03.442 Waarschijnlijk iemand ... Hoe dan ook. 00:29:04.470 --> 00:29:07.103 Laten we eens kijken, maar het is een goede vraag. 00:29:07.103 --> 00:29:10.559 “Velen zijn zeer wantrouwend over wat de echte experts zeggen. 00:29:10.583 --> 00:29:13.774 Wat heb je bedacht om de meest wantrouwige mensen te helpen 00:29:13.798 --> 00:29:16.476 minder wantrouwend en meer vertrouwend zijn?" 00:29:16.500 --> 00:29:17.792 GB: Vertel de waarheid. 00:29:19.458 --> 00:29:23.667 Als je een fout maakt, erken deze dan en corrigeer ze meteen. 00:29:24.667 --> 00:29:25.917 Wees consistent. 00:29:27.792 --> 00:29:32.458 En zeg geen domme dingen. 00:29:33.792 --> 00:29:36.934 Dat gebeurt veel te vaak. 00:29:36.958 --> 00:29:39.018 En weet je, een van de interessante dingen, 00:29:39.042 --> 00:29:42.226 die we al hebben doorgemaakt, is de discussie over maskers. 00:29:42.250 --> 00:29:46.476 De traditionele wijsheid was dat mensen alleen maskers moesten dragen 00:29:46.500 --> 00:29:48.184 als ze besmettelijk waren 00:29:48.208 --> 00:29:50.101 of als je je bevond in een zorgomgeving 00:29:50.125 --> 00:29:52.934 waar er een hoog risico was om de ziekte te krijgen. 00:29:52.958 --> 00:29:54.518 En toen zeiden we: 00:29:54.542 --> 00:29:57.518 Nee, iedereen mag een masker dragen. 00:29:57.542 --> 00:30:00.268 En dat is omdat we uiteindelijk hebben geleerd, 00:30:00.292 --> 00:30:03.393 en het veel geloofwaardiger werd, 00:30:03.417 --> 00:30:07.684 dat asymptomatische verspreiding bestond. 00:30:07.708 --> 00:30:09.841 Maar we hebben het niet goed gecommuniceerd. 00:30:09.855 --> 00:30:12.428 We zeiden, oh, nee, we veranderen van gedachten, 00:30:12.428 --> 00:30:13.851 iedereen mag een masker op, 00:30:13.875 --> 00:30:15.851 nadat we vertelden om er geen te dragen. 00:30:15.875 --> 00:30:19.143 We besteedden niet genoeg tijd aan het uitleggen waarom. 00:30:19.167 --> 00:30:20.976 Dus verloren we het vertrouwen. 00:30:21.000 --> 00:30:23.143 Dat moeten we dus beter doen. 00:30:23.167 --> 00:30:26.643 En onze leiders 00:30:26.667 --> 00:30:30.250 moeten heel voorzichtig zijn met wat ze zeggen als je een megafoon hebt. 00:30:31.333 --> 00:30:33.101 Ik heb ook fouten gemaakt. 00:30:33.125 --> 00:30:36.809 Ik heb dingen op tv gezegd die gewoon verkeerd waren, 00:30:36.833 --> 00:30:38.768 omdat ik het mis had. 00:30:38.792 --> 00:30:41.268 En ik heb erg mijn best gedaan om die te corrigeren 00:30:41.292 --> 00:30:42.684 zo snel als ik kon. 00:30:42.708 --> 00:30:43.976 Dat doen we allemaal, 00:30:44.000 --> 00:30:46.275 maar je moet sterk genoeg zijn 00:30:46.275 --> 00:30:50.059 en een sterke persoonlijkheid hebben om je ongelijk te kunnen toegeven 00:30:50.083 --> 00:30:51.893 en het dan te corrigeren. 00:30:51.917 --> 00:30:55.101 Want als je eenmaal het vertrouwen hebt verloren, 00:30:55.125 --> 00:30:56.667 ben je alles kwijt. 00:30:59.042 --> 00:31:00.475 CA: Als ik het zo mag zeggen, 00:31:00.475 --> 00:31:03.101 de manier waarop je nu communiceert, 00:31:03.125 --> 00:31:06.059 is voor mij een communicatiemiddel 00:31:06.083 --> 00:31:07.833 dat vertrouwen geeft. 00:31:08.875 --> 00:31:11.268 Ik weet niet welk magisch recept je daarvoor hebt, 00:31:11.292 --> 00:31:14.559 maar het is heel erg overtuigend om naar je te luisteren. 00:31:14.583 --> 00:31:17.059 Heel erg bedankt hiervoor. 00:31:17.083 --> 00:31:19.434 David, heb je nog andere laatste aanwijzingen? 00:31:19.458 --> 00:31:21.518 GB: Ik heb veel fouten gemaakt. 00:31:21.542 --> 00:31:24.684 DB: Ja, nee, maar het was echt een waar genoegen 00:31:24.708 --> 00:31:27.101 om je bij ons te hebben en daarvoor bedankt. 00:31:27.125 --> 00:31:29.476 Nog een laatste vraag als ik mag. 00:31:29.500 --> 00:31:32.518 Je doet dit al een tijdje, 00:31:32.542 --> 00:31:36.458 wat geeft je hoop voor de toekomst? 00:31:38.042 --> 00:31:39.976 GB: Laat me je iets vertellen. 00:31:40.000 --> 00:31:41.559 Het enige dat me hoop geeft, 00:31:41.583 --> 00:31:45.184 is wanneer ik mensen zie die voor hun vrienden en familieleden zorgen. 00:31:45.208 --> 00:31:48.643 Ik bedoel drive-by verjaardagsfeestjes. 00:31:48.667 --> 00:31:51.059 Ik zag dat vandaag op het nieuws. 00:31:51.083 --> 00:31:52.601 Mensen die hun vrienden bellen. 00:31:52.601 --> 00:31:55.559 Ik hoorde van mensen die ik al jaren niet meer had gesproken, 00:31:55.583 --> 00:31:57.101 die me opbellen en zeggen: 00:31:57.125 --> 00:31:59.684 “Ik heb lang niet met je gepraat. Gaat het?” 00:31:59.708 --> 00:32:01.393 Doe dat meer. 00:32:01.417 --> 00:32:03.684 En het vertrouwen dat we in elkaar hadden, 00:32:03.708 --> 00:32:06.559 en de liefde die we hebben getoond, was gewoon geweldig, 00:32:06.583 --> 00:32:08.101 dus dat geeft me hoop. 00:32:08.125 --> 00:32:10.375 DB: Uiteindelijk wint de menselijkheid. 00:32:11.333 --> 00:32:12.934 GB: Ja. 00:32:12.958 --> 00:32:15.684 DB: Nou, heel erg bedankt, Dr. Benjamin, 00:32:15.708 --> 00:32:18.292 voor je deelname en voor het delen van je wijsheid. 00:32:19.875 --> 00:32:21.143 GB: Blij er te zijn. 00:32:21.167 --> 00:32:22.601 CA: Ja, dank je. 00:32:22.625 --> 00:32:24.059 GB: Hou jullie veilig. 00:32:24.083 --> 00:32:26.309 Hou je families veilig. 00:32:26.333 --> 00:32:27.833 DB: Bedankt, jij ook.