WEBVTT 00:00:00.982 --> 00:00:02.227 En este preciso momento, 00:00:02.417 --> 00:00:04.993 debajo del mar brillante y azul, 00:00:05.292 --> 00:00:08.891 millones de peces mantienen relaciones sexuales. NOTE Paragraph 00:00:09.125 --> 00:00:12.216 (Risas) NOTE Paragraph 00:00:12.500 --> 00:00:15.934 La manera en que lo hacen y las estrategias que usan 00:00:15.958 --> 00:00:18.708 no se parecen en nada a lo que ocurre en tierra firme. 00:00:18.812 --> 00:00:19.812 (Risas) NOTE Paragraph 00:00:19.917 --> 00:00:21.379 Veamos el pez loro. 00:00:21.583 --> 00:00:25.124 Esta especie nace como hembra 00:00:25.458 --> 00:00:27.083 y así es su apariencia. 00:00:27.417 --> 00:00:30.804 Pero cuando se desarrolla, puede transformarse en macho, 00:00:30.925 --> 00:00:32.767 y así es su apariencia. 00:00:33.167 --> 00:00:37.251 Esta transformación no es solo un vistoso cambio de ropaje. 00:00:37.625 --> 00:00:40.218 Su cuerpo tiene la capacidad de reabsorber los ovarios 00:00:40.258 --> 00:00:42.391 y reemplazarlos por testículos. 00:00:42.708 --> 00:00:44.518 En tan solo unas semanas, 00:00:44.542 --> 00:00:47.936 el pez loro puede pasar de poner huevos a producir esperma. 00:00:48.500 --> 00:00:50.098 Es muy impresionante, 00:00:50.292 --> 00:00:52.579 pero también bastante común en el ámbito marino. 00:00:52.833 --> 00:00:55.807 De hecho, apuesto a que Uds. en algún momento 00:00:55.842 --> 00:01:00.393 han comido algún marisco o pescado que nació con un sexo 00:01:00.417 --> 00:01:01.959 y luego desarrolló otro. 00:01:02.458 --> 00:01:03.500 Las ostras, 00:01:04.083 --> 00:01:05.042 los meros, 00:01:05.542 --> 00:01:06.776 los camarones... 00:01:07.292 --> 00:01:09.598 Veo a varios que asienten con la cabeza. NOTE Paragraph 00:01:09.792 --> 00:01:13.792 Pero no todos los peces que cambian de sexo nacen hembras. 00:01:14.667 --> 00:01:17.476 El pez payaso, que conocemos por "Buscando a Nemo", 00:01:17.500 --> 00:01:19.417 siempre nace macho. 00:01:20.042 --> 00:01:23.197 De manera que, en el mundo real, 00:01:23.458 --> 00:01:25.643 cuando la madre de Nemo murió, 00:01:26.167 --> 00:01:30.476 Marlin, el padre, podría haberse convertido en Marlene, NOTE Paragraph 00:01:30.500 --> 00:01:31.293 (Risas) NOTE Paragraph 00:01:31.363 --> 00:01:34.971 y Nemo podría haberse apareado con su padre, que se transformó en su madre. NOTE Paragraph 00:01:35.095 --> 00:01:36.059 (Risas) NOTE Paragraph 00:01:36.083 --> 00:01:37.351 Como ven... NOTE Paragraph 00:01:37.375 --> 00:01:39.559 (Risas) NOTE Paragraph 00:01:39.583 --> 00:01:40.833 Así es. 00:01:43.125 --> 00:01:46.013 Ahora entendemos por qué Pixar se tomó esa libertad creativa 00:01:46.053 --> 00:01:47.650 en la línea argumental, ¿verdad? NOTE Paragraph 00:01:47.650 --> 00:01:48.531 (Risas) NOTE Paragraph 00:01:48.555 --> 00:01:52.148 Es decir que el cambio de sexo en el mar puede darse en cualquier dirección, 00:01:52.168 --> 00:01:54.455 incluso hacia uno y otro lado más de una vez. 00:01:54.465 --> 00:01:57.806 Y esta es tan solo una de las muchas e increíbles estrategias 00:01:57.872 --> 00:02:00.158 que usan los animales marinos para reproducirse. 00:02:00.292 --> 00:02:03.893 Y créanme: es una de las menos sorprendentes. NOTE Paragraph 00:02:04.500 --> 00:02:07.260 La vida sexual en el océano es fascinante 00:02:07.625 --> 00:02:10.034 y, además, tiene una gran importancia, 00:02:10.208 --> 00:02:12.601 no solo para biólogas marinas obsesivas como yo 00:02:12.625 --> 00:02:15.688 que se desvela por estudiar estos temas subidos de tono. 00:02:15.758 --> 00:02:16.668 (Risas) 00:02:16.708 --> 00:02:19.102 Son temas que nos atañen a todos. 00:02:19.792 --> 00:02:22.809 Actualmente, dependemos de la captura de peces silvestres 00:02:22.833 --> 00:02:25.559 para alimentar a más de 2 mil millones de personas 00:02:25.583 --> 00:02:26.706 en el planeta. 00:02:27.250 --> 00:02:31.393 Se necesitan millones de ostras y corales para construir los inmensos arrecifes 00:02:31.417 --> 00:02:35.151 que protegen nuestras costas del avance del mar y las tormentas. 00:02:35.375 --> 00:02:38.618 Dependemos de las medicinas que se encuentran en los animales marinos 00:02:38.648 --> 00:02:40.978 para luchar contra el cáncer y otras enfermedades. 00:02:41.292 --> 00:02:42.684 Y para muchos de nosotros, 00:02:42.708 --> 00:02:48.178 la diversidad y la belleza de los océanos es una fuente de solaz y esparcimiento, 00:02:48.208 --> 00:02:49.833 y también nuestro legado cultural. 00:02:50.750 --> 00:02:55.138 Para seguir aprovechando la abundancia que nos brinda la vida marina, 00:02:55.583 --> 00:02:57.809 los peces, los corales y los camarones de hoy 00:02:57.833 --> 00:03:01.601 deben ser capaces de producir los peces, los corales y los camarones del mañana. 00:03:01.625 --> 00:03:05.918 Para lograrlo, tienen que tener una vida sexual sumamente activa. NOTE Paragraph 00:03:07.083 --> 00:03:08.434 Hasta hace poco, 00:03:08.458 --> 00:03:11.113 no se sabía casi nada de la vida sexual en el mar. 00:03:11.417 --> 00:03:12.921 No es fácil de estudiar, 00:03:13.375 --> 00:03:16.268 pero gracias a los avances en ciencia y tecnología, 00:03:16.292 --> 00:03:19.673 sabemos mucho más en relación a los últimos años. 00:03:19.917 --> 00:03:22.908 Estos nuevos descubrimientos demuestran dos cosas. 00:03:23.292 --> 00:03:26.792 Primero, que el sexo en el mar es muy peculiar. 00:03:27.958 --> 00:03:31.002 Segundo, que la actividad humana está haciendo estragos 00:03:31.062 --> 00:03:34.942 en la vida sexual de los animales marinos, desde los camarones hasta los salmones. 00:03:35.167 --> 00:03:36.954 Sé que puede ser difícil de creer, 00:03:37.292 --> 00:03:41.785 por eso compartiré algunos detalles de cómo lo hacen en las profundidades, 00:03:42.708 --> 00:03:46.309 cómo estamos interrumpiendo esas relaciones íntimas 00:03:46.333 --> 00:03:48.364 y qué podemos hacer para revertirlo. NOTE Paragraph 00:03:48.708 --> 00:03:51.733 Ahora bien, ¿recuerdan los peces que cambiaban de sexo? 00:03:52.167 --> 00:03:54.059 En muchas partes del mundo, 00:03:54.083 --> 00:03:57.216 hay reglamentaciones que establecen una medida mínima de captura. 00:03:57.500 --> 00:03:59.894 Está prohibido atrapar peces pequeños. 00:04:00.208 --> 00:04:03.953 Esto permite que las crías crezcan y se reproduzcan antes de ser capturadas. 00:04:04.250 --> 00:04:05.566 Una medida muy acertada. 00:04:05.917 --> 00:04:08.328 En consecuencia, se capturan los peces más grandes. 00:04:08.358 --> 00:04:12.083 Pero en el caso del pez loro, por ejemplo, o cualquier otro que cambia de sexo, 00:04:12.113 --> 00:04:17.167 pescar los más grandes significa capturar a todos los machos. 00:04:17.833 --> 00:04:21.343 De este modo, las hembras no encuentran pareja para aparearse, 00:04:21.542 --> 00:04:24.726 o bien se ven obligadas a cambiar de sexo antes de tiempo, 00:04:24.750 --> 00:04:26.400 aun siendo de tamaño más pequeño. 00:04:27.000 --> 00:04:31.139 Ambas situaciones pueden disminuir su capacidad reproductiva en el futuro. 00:04:31.615 --> 00:04:34.165 Para poder proteger estas especies de manera adecuada, 00:04:34.205 --> 00:04:36.351 tenemos que saber si cambian de sexo, 00:04:36.375 --> 00:04:37.865 cómo y cuándo. 00:04:38.355 --> 00:04:42.067 Recién entonces podremos crear reglas en función de estas estrategias sexuales, 00:04:42.087 --> 00:04:44.702 y establecer un límite máximo para el tamaño de captura, 00:04:44.722 --> 00:04:46.152 además del límite mínimo. 00:04:46.542 --> 00:04:50.351 El desafío no es pensar en soluciones adaptadas a su conducta sexual. 00:04:50.375 --> 00:04:54.184 El desafío radica en saber qué solución se debe aplicar a cada especie, 00:04:54.208 --> 00:04:57.089 porque aun los animales que conocemos muy bien, 00:04:57.375 --> 00:05:00.270 nos dan una sorpresa cuando investigamos su conducta sexual. NOTE Paragraph 00:05:00.333 --> 00:05:02.225 Veamos el bogavante de Maine. 00:05:03.250 --> 00:05:05.333 No se lo ve muy romántico que digamos, 00:05:05.667 --> 00:05:07.226 ni tampoco demasiado pícaro. 00:05:07.250 --> 00:05:08.559 Pero es ambas cosas. NOTE Paragraph 00:05:08.833 --> 00:05:11.309 (Risas) NOTE Paragraph 00:05:11.333 --> 00:05:12.684 En la época de apareamiento, 00:05:12.708 --> 00:05:16.476 las hembras buscan los machos más grandes y provocadores. 00:05:16.500 --> 00:05:18.309 Pero los machos son muy agresivos, 00:05:18.333 --> 00:05:21.792 y atacan a cualquier bogavante que se acerque, macho o hembra. 00:05:22.542 --> 00:05:26.184 A su vez, la mejor época en que la hembra puede aparearse con el macho 00:05:26.208 --> 00:05:28.101 es inmediatamente luego de la muda, 00:05:28.125 --> 00:05:30.253 es decir, cuando pierde su rígido caparazón. 00:05:30.667 --> 00:05:33.302 Esto significa que debe acercarse a este macho agresivo 00:05:33.322 --> 00:05:35.014 en su estado más vulnerable. 00:05:35.542 --> 00:05:36.833 ¿Qué haría una chica? 00:05:37.020 --> 00:05:38.020 (Risas) 00:05:38.208 --> 00:05:39.661 ¿Su reacción? 00:05:40.042 --> 00:05:43.009 Rociarle la cara varias veces... 00:05:43.628 --> 00:05:44.608 con su propia orina. NOTE Paragraph 00:05:44.708 --> 00:05:47.559 (Risas) NOTE Paragraph 00:05:47.583 --> 00:05:51.125 Bajo el mar, la orina es una poderosa poción de amor. 00:05:52.958 --> 00:05:57.603 Estratégicamente, la vejiga del bogavante está ubicada encima del cerebro, 00:05:57.827 --> 00:06:00.500 y posee dos orificios debajo de los pedúnculos oculares, 00:06:00.530 --> 00:06:03.069 por donde puede expulsar su orina. 00:06:03.583 --> 00:06:06.893 Pues bien, la hembra se aproxima a la cueva del macho 00:06:06.917 --> 00:06:09.851 y cuando él sale, la hembra le dispara su chorro de orina, 00:06:09.875 --> 00:06:11.667 tras lo cual escapa a toda velocidad. 00:06:12.708 --> 00:06:15.643 Tan solo unos pocos días de esta dosis diaria 00:06:15.667 --> 00:06:20.724 bastan para que su perfume surta un efecto transformador. 00:06:20.958 --> 00:06:24.500 El macho deja de ser agresivo y se convierte en un dulce enamorado. 00:06:25.542 --> 00:06:29.792 Al cabo de una semana, el macho la invita a su cueva, 00:06:30.833 --> 00:06:32.740 tras lo cual el sexo ya es fácil. NOTE Paragraph 00:06:33.750 --> 00:06:38.716 Ahora bien, ¿cómo es que interrumpimos ese cortejo tan peculiar? 00:06:39.000 --> 00:06:43.684 Resulta que la orina de la hembra contiene una señal química fundamental 00:06:43.708 --> 00:06:46.643 que surte efecto porque logra desplazarse en el agua 00:06:46.667 --> 00:06:50.574 y lleva un mensaje que es detectado por un pequeño receptor del macho. 00:06:51.375 --> 00:06:54.751 El cambio climático está incrementando el nivel de acidez en los mares. 00:06:54.875 --> 00:06:58.593 Esto ocurre por el exceso de dióxido de carbono que se incorpora al agua. 00:06:58.917 --> 00:07:01.696 Este cambio químico podría alterar ese mensaje, 00:07:02.250 --> 00:07:05.301 o dañar los receptores olfativos de los bogavantes. 00:07:05.875 --> 00:07:09.095 La polución que proviene de tierra firme puede tener efecto similar. 00:07:09.115 --> 00:07:11.470 Solo imaginemos las consecuencias para esa hembra 00:07:11.480 --> 00:07:13.477 si su poción de amor no surtiera efecto. 00:07:14.083 --> 00:07:18.101 Este es el tipo de impacto, sutil pero significativo, 00:07:18.125 --> 00:07:20.514 que afecta la vida amorosa de estos seres marinos. NOTE Paragraph 00:07:20.708 --> 00:07:22.434 Y a esta especie la conocemos bien: 00:07:22.458 --> 00:07:25.154 los bogavantes viven cerca de las costas poco profundas. 00:07:25.208 --> 00:07:28.542 Pero si vamos a las profundidades, la vida sexual se pone aún más rara. 00:07:30.500 --> 00:07:35.143 El rape vive a más de 900 metros bajo el nivel del mar 00:07:35.167 --> 00:07:36.779 en aguas profundas y oscuras. 00:07:37.083 --> 00:07:41.371 Los machos carecen de la habilidad de procurarse su propia comida. 00:07:41.542 --> 00:07:46.280 Para sobrevivir, deben encontrar una hembra lo antes posible. 00:07:47.000 --> 00:07:51.941 Entretanto, la hembra, que es diez veces más grande que el macho, 00:07:52.042 --> 00:07:53.134 diez veces, 00:07:53.458 --> 00:07:57.781 libera feromonas muy potentes con las que atrae a su pareja. 00:07:58.375 --> 00:08:01.101 El macho, pequeño como es, se desplaza en aguas oscuras 00:08:01.125 --> 00:08:03.393 para llegar a la hembra guiado por el olfato 00:08:03.417 --> 00:08:06.596 y, cuando la encuentra, le da un mordisco de amor. 00:08:06.667 --> 00:08:09.328 Y allí las cosas se ponen raras en serio. 00:08:10.250 --> 00:08:13.143 Esa mordida de amor provoca una reacción química 00:08:13.167 --> 00:08:16.601 que estimula la desintegración de la mandíbula del macho. 00:08:16.625 --> 00:08:20.018 Su cabeza se consume, se incorpora al cuerpo de la hembra 00:08:20.042 --> 00:08:22.484 y ambos se funden. 00:08:22.917 --> 00:08:26.560 El sistema circulatorio de cada uno se fusiona con el otro, 00:08:26.833 --> 00:08:30.621 y todos los órganos internos del macho comienzan a disolverse, 00:08:31.125 --> 00:08:35.043 a excepción de sus testículos. NOTE Paragraph 00:08:35.458 --> 00:08:37.059 (Risas) NOTE Paragraph 00:08:37.083 --> 00:08:41.486 Esos testículos maduran y empiezan a producir esperma. 00:08:42.250 --> 00:08:46.808 A fin de cuentas, el macho es una fábrica de esperma, permanente y a demanda, 00:08:46.874 --> 00:08:47.809 para la hembra. NOTE Paragraph 00:08:47.833 --> 00:08:50.059 (Risas) NOTE Paragraph 00:08:50.083 --> 00:08:52.355 Es un sistema muy eficiente, 00:08:53.708 --> 00:08:57.768 pero, claramente, no son las estrategias sexuales de los animales de granja. 00:08:57.833 --> 00:09:00.693 Esto es muy peculiar, decididamente raro. 00:09:00.833 --> 00:09:03.601 Pero si ignoramos la existencia de estas estrategias, 00:09:03.625 --> 00:09:05.184 o su funcionamiento, 00:09:05.208 --> 00:09:09.784 no podremos saber qué impacto causarán, incluso en aguas profundas. 00:09:10.208 --> 00:09:11.643 Hace tan solo tres años, 00:09:11.667 --> 00:09:14.643 descubrimos una nueva especie de pulpo de aguas profundas 00:09:14.667 --> 00:09:18.643 cuyas hembras ponen huevos sobre esponjas adosadas a rocas 00:09:18.667 --> 00:09:21.040 que se encuentran a más de 4 km de profundidad. 00:09:21.750 --> 00:09:24.143 Estas rocas contienen minerales terrestres raros, 00:09:24.167 --> 00:09:27.393 y actualmente hay compañías que construyen excavadoras 00:09:27.417 --> 00:09:31.934 capaces de minar el fondo marino para extraer esas rocas. 00:09:31.958 --> 00:09:35.184 Pero, en el mismo acto, arrastran todas las esponjas 00:09:35.208 --> 00:09:37.312 y todos los huevos depositados en ellas. 00:09:38.583 --> 00:09:42.018 Intencionalmente, y muchas veces sin saberlo, 00:09:42.042 --> 00:09:45.939 estamos impidiendo la vida sexual y la reproducción en las profundidades. 00:09:46.583 --> 00:09:47.716 Y, a decir verdad, 00:09:47.778 --> 00:09:50.319 ya es bastante difícil citarse y aparearse de por sí, 00:09:50.333 --> 00:09:52.684 sin que otros interrumpan todo el tiempo, ¿verdad? 00:09:52.708 --> 00:09:54.018 Lo sabemos muy bien. NOTE Paragraph 00:09:54.042 --> 00:09:57.309 Por eso, así como espero que se vayan de esta charla 00:09:57.333 --> 00:10:00.768 con datos de color sobre el sexo entre peces... NOTE Paragraph 00:10:00.792 --> 00:10:03.059 (Risas) NOTE Paragraph 00:10:03.083 --> 00:10:05.981 también les pido que recuerden esto: 00:10:06.875 --> 00:10:12.268 nuestra relación con el océano es más estrecha de lo que creemos, 00:10:12.292 --> 00:10:14.458 independientemente de donde vivamos. 00:10:15.333 --> 00:10:20.694 Y esta relación es tan íntima que debemos redefinirla. 00:10:21.292 --> 00:10:26.518 Debe ser una relación que reconozca y respete la inmensa diversidad de vida 00:10:26.542 --> 00:10:28.375 y sus limitaciones. 00:10:29.417 --> 00:10:32.926 Ya no podemos pensar en el océano como algo ajeno a nosotros, 00:10:33.333 --> 00:10:37.199 porque dependemos diariamente de él para obtener alimento, 00:10:37.253 --> 00:10:41.792 para preservar la salud, el bienestar y hasta cada suspiro que damos. 00:10:43.042 --> 00:10:45.349 Pero es una relación de doble sentido, 00:10:45.583 --> 00:10:48.351 por la cual el océano nos seguirá proveyendo 00:10:48.375 --> 00:10:50.286 únicamente si nosotros salvaguardamos 00:10:50.326 --> 00:10:52.846 esa indispensable fuerza de vida que hay en el mar: 00:10:53.167 --> 00:10:55.042 el sexo y la reproducción. NOTE Paragraph 00:10:56.292 --> 00:10:59.768 Por eso, como en cualquier relación, debemos adoptar algunos cambios 00:10:59.792 --> 00:11:01.250 para que la relación funcione. 00:11:02.542 --> 00:11:05.146 La próxima vez que piensen en comer mariscos o pescado, 00:11:05.250 --> 00:11:08.385 elijan especies de pesca sustentable o de criadero, 00:11:08.405 --> 00:11:11.639 que sean de la zona y del eslabón más bajo de la cadena alimentaria, 00:11:11.649 --> 00:11:14.273 como las ostras, las almejas, los mejillones 00:11:14.667 --> 00:11:16.731 y los peces pequeños, como la caballa. 00:11:17.125 --> 00:11:19.018 Estas especies se reproducen muy rápido 00:11:19.042 --> 00:11:22.803 y, con un manejo responsable, bien pueden ser sometidas a la pesca intensiva. 00:11:23.075 --> 00:11:25.954 También podemos plantearnos lo que usamos para higienizarnos, 00:11:25.988 --> 00:11:28.938 para limpiar nuestras viviendas y mantener nuestros jardines. 00:11:29.000 --> 00:11:32.309 Todos esos productos químicos terminan en el océano 00:11:32.333 --> 00:11:35.359 y alteran la química natural del agua del mar. 00:11:36.055 --> 00:11:38.590 Las industrias también deben tomar cartas en el asunto 00:11:38.610 --> 00:11:40.314 y aplicar medidas preventivas 00:11:40.458 --> 00:11:43.521 para proteger la actividad sexual donde se sabe que la hay 00:11:43.795 --> 00:11:47.434 y evitando el daño en casos donde no se tiene información precisa, 00:11:47.458 --> 00:11:49.152 como ocurre en aguas profundas. 00:11:50.000 --> 00:11:52.601 Y en las comunidades que habitamos, 00:11:52.625 --> 00:11:54.309 los lugares donde trabajamos 00:11:54.333 --> 00:11:56.559 y el país donde votamos, 00:11:56.583 --> 00:12:02.105 es imperativo que actuemos enérgicamente para abordar el cambio climático, ahora. NOTE Paragraph 00:12:02.125 --> 00:12:03.365 (Audiencia) ¡Sí! NOTE Paragraph 00:12:03.395 --> 00:12:06.264 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:12:06.458 --> 00:12:07.372 Gracias. NOTE Paragraph 00:12:07.750 --> 00:12:09.250 (Aplausos)