1 00:00:00,866 --> 00:00:04,002 Cuatro años después de inmigrar a EE. UU., 2 00:00:04,026 --> 00:00:05,593 como cualquier joven de 16 años, 3 00:00:05,617 --> 00:00:08,368 fui a sacarme mi licencia de conducir. 4 00:00:08,392 --> 00:00:12,241 Cuando mostré los documentos de mi residencia estadounidense, 5 00:00:12,265 --> 00:00:14,102 la secretaria me dijo que eran falsos. 6 00:00:14,112 --> 00:00:16,650 "No vuelvas nunca más", me dijo. 7 00:00:17,321 --> 00:00:20,478 Fue así como descubrí que estaba ilegalmente en EE. UU. 8 00:00:20,502 --> 00:00:23,034 Y aún estoy aquí ilegalmente. 9 00:00:23,058 --> 00:00:24,613 Soy periodista y cineasta. 10 00:00:24,637 --> 00:00:26,488 Vivo en las historias. 11 00:00:26,512 --> 00:00:27,959 He descubierto 12 00:00:27,983 --> 00:00:31,202 que lo que la mayoría no entiende sobre la inmigración 13 00:00:31,226 --> 00:00:34,515 es lo que no entienden sobre sí mismos: 14 00:00:34,539 --> 00:00:36,696 las historias de inmigración de sus familias 15 00:00:36,733 --> 00:00:38,453 y los procesos por las que pasaron 16 00:00:38,477 --> 00:00:41,432 antes de que existieran las tarjetas de residencia y los muros, 17 00:00:41,456 --> 00:00:45,171 o lo que moldeó su entendimiento de lo que la ciudadanía representa. 18 00:00:45,711 --> 00:00:47,468 Nací en las Filipinas. 19 00:00:47,492 --> 00:00:50,271 A los 12 años, mi madre me envió a vivir con sus padres, 20 00:00:50,295 --> 00:00:51,516 mis abuelos, 21 00:00:51,540 --> 00:00:54,001 o lolo y lola, como les decimos en tagalo. 22 00:00:54,850 --> 00:00:57,051 Mi lolo se llamaba Teofilo. 23 00:00:57,075 --> 00:01:01,591 Cuando inmigró legalmente a EE. UU. y se naturalizó 24 00:01:01,615 --> 00:01:04,658 cambió su nombre de Teofilo a Ted, 25 00:01:04,682 --> 00:01:08,159 por Ted Danson de la serie televisiva "Cheers". 26 00:01:08,183 --> 00:01:10,290 Qué más estadounidense que eso. 27 00:01:10,314 --> 00:01:14,218 La canción favorita de lolo era "My Way" (A mi manera) de Frank Sinatra, 28 00:01:14,242 --> 00:01:19,594 y cuando le tocó decidir cómo traerme a mí, su único nieto, a EE. UU., 29 00:01:19,631 --> 00:01:21,266 lo hizo a su manera. 30 00:01:21,695 --> 00:01:25,674 Según lolo, no había una manera fácil y sencilla para traerme, 31 00:01:25,698 --> 00:01:29,554 así que ahorró USD 4500, 32 00:01:29,578 --> 00:01:31,648 bastante dinero para un guardia de seguridad 33 00:01:31,672 --> 00:01:33,841 que solo ganaba ocho dólares la hora, 34 00:01:33,865 --> 00:01:35,878 me compró una tarjeta de residencia falsa 35 00:01:35,908 --> 00:01:38,541 y le pagó a un traficante para que me trajera a EE. UU. 36 00:01:38,571 --> 00:01:39,538 Fue así como llegué. 37 00:01:39,582 --> 00:01:43,059 Ya perdí la cuenta de las veces en que la gente me dice que sus ancestros 38 00:01:43,083 --> 00:01:45,441 llegaron a EE. UU. "legalmente", 39 00:01:45,465 --> 00:01:46,839 a lo que les digo 40 00:01:46,863 --> 00:01:49,588 que la definición estadounidense de llegar "legalmente" 41 00:01:49,608 --> 00:01:54,009 ha cambiado desde el momento en que llegaron los primeros colonos. 42 00:01:54,898 --> 00:01:58,339 EE. UU. como la conocemos es más que un pedazo de tierra, 43 00:01:58,363 --> 00:02:02,226 particularmente porque la tierra que hoy forma parte de EE. UU. 44 00:02:02,250 --> 00:02:05,019 le pertenecía a otra gente en otros países. 45 00:02:05,526 --> 00:02:10,637 EE. UU. como lo conocemos es más que una nación de inmigrantes. 46 00:02:10,661 --> 00:02:14,571 Hay dos grupos de gente en EE. UU. que no son inmigrantes: 47 00:02:14,595 --> 00:02:17,347 los nativos americanos que son originarios de esta tierra 48 00:02:17,367 --> 00:02:19,693 y que fueron exterminados en actos de genocidio; 49 00:02:19,713 --> 00:02:23,332 y los afroamericanos que fueron secuestrados, esclavizados y traídos 50 00:02:23,356 --> 00:02:25,226 para construir este país. 51 00:02:25,652 --> 00:02:29,469 EE. UU. es, sobre todo, una idea, 52 00:02:29,493 --> 00:02:32,021 sin importar cuán incompleta o imperfecta, 53 00:02:32,045 --> 00:02:36,050 y existe porque lo primeros colonos llegaron libremente 54 00:02:36,074 --> 00:02:38,074 sin preocuparse por ser sus ciudadanos. 55 00:02:38,469 --> 00:02:40,563 Así que, ¿de dónde vienes? 56 00:02:40,923 --> 00:02:42,142 ¿Cómo llegaste aquí? 57 00:02:42,651 --> 00:02:43,821 ¿Quién pagó por ti? 58 00:02:43,845 --> 00:02:46,616 En todo EE. UU., frente a audiencias diversas, 59 00:02:46,640 --> 00:02:48,147 conservadores y progresistas, 60 00:02:48,171 --> 00:02:50,197 liceístas y ciudadanos mayores, 61 00:02:50,221 --> 00:02:51,637 les hago estas preguntas. 62 00:02:51,661 --> 00:02:54,513 Como persona de color, siempre me preguntan: 63 00:02:54,543 --> 00:02:56,888 ¿De dónde eres? 64 00:02:56,912 --> 00:02:59,931 Así que también les pregunto a los blancos de dónde son. 65 00:03:00,343 --> 00:03:03,399 Cuando le pregunté a un estudiante de la Universidad de Georgia 66 00:03:03,409 --> 00:03:04,123 de dónde era, 67 00:03:04,147 --> 00:03:05,968 me contestó: "Soy estadounidense". 68 00:03:05,992 --> 00:03:08,623 "Lo sé", le dije, "pero ¿de dónde vienes?". 69 00:03:09,006 --> 00:03:10,932 "Soy blanco", me dijo. 70 00:03:10,956 --> 00:03:13,847 "Pero ser blanco no es un país", le dije, 71 00:03:13,871 --> 00:03:15,960 "¿De dónde son tus ancestros?". 72 00:03:16,428 --> 00:03:18,159 Cuando encogió los hombros 73 00:03:18,183 --> 00:03:19,739 le dije: 74 00:03:19,763 --> 00:03:21,420 "Entonces, ¿de dónde vienes? 75 00:03:21,444 --> 00:03:23,868 ¿Cómo llegaste aquí? ¿Quién pagó por ti?". 76 00:03:24,643 --> 00:03:26,340 No supo contestarme. 77 00:03:26,364 --> 00:03:29,391 No creo que podamos hablar sobre EE. UU. como el país que es 78 00:03:29,411 --> 00:03:32,536 si no contestamos estas tres preguntas fundamentales. 79 00:03:32,999 --> 00:03:35,874 Los inmigrantes son la esencia de EE. UU., 80 00:03:35,898 --> 00:03:39,157 la manera como este país ha crecido por siglos, 81 00:03:39,181 --> 00:03:41,631 comenzando por los colonos hasta los revolucionarios 82 00:03:41,651 --> 00:03:43,882 que habitaron en las 13 colonias originales, 83 00:03:43,906 --> 00:03:47,315 y de allí a los millones de inmigrantes, predominantemente europeos, 84 00:03:47,339 --> 00:03:49,893 que colonizaron esta tierra de manera incansable. 85 00:03:50,322 --> 00:03:52,913 Incluso los nativos americanos que ya estaban aquí 86 00:03:52,937 --> 00:03:56,391 y tenían sus propias identidades tribales e ideas sobre la ciudadanía, 87 00:03:56,415 --> 00:03:58,769 no fueron considerados ciudadanos estadounidenses 88 00:03:58,789 --> 00:04:02,069 hasta 1942 con el Acta de la Ciudadanía del Nativo Americano. 89 00:04:02,093 --> 00:04:07,176 El Acta de los Derechos Civiles de 1964 lograda por los estadounidenses negros 90 00:04:07,200 --> 00:04:11,478 inspiró el Acta de inmigración y nacionalidad de 1965 91 00:04:11,502 --> 00:04:15,354 que acabó el excluyente sistema racial que había perdurado en EE. UU. 92 00:04:15,378 --> 00:04:18,133 durante 40 años. 93 00:04:18,569 --> 00:04:20,511 Puedo seguir contando, 94 00:04:20,535 --> 00:04:23,507 pero el punto más importante es este: 95 00:04:24,201 --> 00:04:26,456 sin importar cuándo llegamos a EE. UU. 96 00:04:26,470 --> 00:04:29,095 ¿cuánto sabemos realmente acerca de estos momentos 97 00:04:29,109 --> 00:04:32,078 tan importantes en la historia estadounidense? 98 00:04:32,102 --> 00:04:36,107 ¿Qué tanto de esta historia se refleja en el examen de la ciudadanía? 99 00:04:36,470 --> 00:04:37,721 ¿Lo han visto? 100 00:04:37,745 --> 00:04:39,462 Generalmente, es un examen oral 101 00:04:39,486 --> 00:04:44,307 y los funcionarios pueden preguntar hasta 10 preguntas de las 100 totales. 102 00:04:44,331 --> 00:04:48,130 Para pasar, los residentes deben responder correctamente un mínimo de seis. 103 00:04:48,471 --> 00:04:50,330 Recientemente, leí el examen 104 00:04:50,354 --> 00:04:53,520 y quedé atónito con las preguntas 105 00:04:53,544 --> 00:04:57,683 y lo que se consideran como respuestas correctas con claras omisiones. 106 00:04:57,707 --> 00:05:01,084 Hay una pregunta sobre la estatua de la libertad y dónde queda, 107 00:05:01,108 --> 00:05:03,470 pero no hay preguntas sobre el Ellis Island, 108 00:05:03,494 --> 00:05:05,942 sobre EE. UU. como una nación de inmigrantes 109 00:05:05,966 --> 00:05:09,069 y las incontables leyes antiinmigrantes que existieron. 110 00:05:09,379 --> 00:05:12,013 No hay nada sobre la historia de los nativos americanos. 111 00:05:12,250 --> 00:05:15,786 Hay solo una pregunta sobre lo que hizo Martin Luther King Jr., 112 00:05:15,810 --> 00:05:19,298 pero lo más inadecuado son los contextos históricos incompletos 113 00:05:19,322 --> 00:05:21,074 sobre los afroamericanos. 114 00:05:21,098 --> 00:05:22,288 He aquí un ejemplo, 115 00:05:22,312 --> 00:05:26,510 la pregunta número 74 en la sección de historia estadounidense: 116 00:05:26,534 --> 00:05:32,024 "Mencione un problema que condujo a la guerra civil". 117 00:05:32,048 --> 00:05:34,788 Hay tres respuestas aceptables: 118 00:05:35,384 --> 00:05:36,889 la esclavitud, 119 00:05:36,913 --> 00:05:38,721 los derechos de los estados 120 00:05:38,745 --> 00:05:41,065 y razones económicas. 121 00:05:41,399 --> 00:05:44,583 ¿Le preguntaron eso a mi lola y lolo? 122 00:05:44,607 --> 00:05:46,150 Si le hicieron esa pregunta, 123 00:05:46,174 --> 00:05:48,695 ¿conocen ellos la historia detrás de esta pregunta? 124 00:05:49,058 --> 00:05:51,250 ¿La conocen mis tíos, primos 125 00:05:51,274 --> 00:05:54,558 y los millones de inmigrantes que han tomado el examen 126 00:05:54,582 --> 00:05:56,251 para hacerse ciudadanos americanos? 127 00:05:56,622 --> 00:05:59,893 ¿Qué saben los inmigrantes sobre EE. UU. antes de llegar aquí? 128 00:06:00,439 --> 00:06:04,020 ¿Qué tipo de ciudadanía solicitan? 129 00:06:04,044 --> 00:06:08,404 ¿Es acaso el mismo tipo de ciudadanía de la que queremos ser parte? 130 00:06:09,224 --> 00:06:12,115 Ahora que lo pienso, y he pensado mucho sobre esto, 131 00:06:12,139 --> 00:06:15,568 ¿qué significa ser un ciudadano digno? 132 00:06:15,592 --> 00:06:20,108 ¿Cómo pido mi ciudadanía si llegué apenas hace 26 años, 133 00:06:20,132 --> 00:06:24,590 mientras que nativos y afroamericanos llevan cientos de años en este país 134 00:06:24,610 --> 00:06:26,558 y aún esperan por la suya? 135 00:06:27,033 --> 00:06:29,814 Una de mis escritoras favoritas es Toni Morrison. 136 00:06:29,838 --> 00:06:34,299 En 1996, un año después de descubrir que estaba aquí ilegalmente, 137 00:06:34,323 --> 00:06:37,330 nos asignaron "Ojos azules", el primer libro de Morrison, 138 00:06:37,354 --> 00:06:38,766 para leer en el octavo grado. 139 00:06:39,172 --> 00:06:43,431 El libro inmediatamente me llevó a hacerme preguntas difíciles. 140 00:06:43,455 --> 00:06:45,145 ¿Por qué Pecola Breedlove, 141 00:06:45,169 --> 00:06:47,693 la joven afroamericana protagonista de la historia, 142 00:06:47,717 --> 00:06:50,641 quería ojos azules? 143 00:06:50,665 --> 00:06:52,355 ¿Quién le dijo que eran mejores? 144 00:06:52,767 --> 00:06:54,431 ¿Por qué se lo creyó? 145 00:06:55,066 --> 00:06:58,376 Morrison decía que escribía para ilustrar lo que ocurría 146 00:06:58,400 --> 00:07:03,271 cuando una persona se rinde ante lo que llama la "narrativa principal". 147 00:07:03,676 --> 00:07:06,233 Según Morrison, "Las definiciones 148 00:07:06,233 --> 00:07:10,147 les pertenecen a los que definen, no a los definidos". 149 00:07:11,131 --> 00:07:13,331 Cuando descubrí que estaba aquí ilegalmente 150 00:07:13,351 --> 00:07:18,839 me dije que si no era un ciudadano por nacimiento o por ley, 151 00:07:18,863 --> 00:07:22,095 lo sería de otro modo. 152 00:07:22,119 --> 00:07:24,542 Ser ciudadano es participar: 153 00:07:24,566 --> 00:07:25,789 es comprometerse. 154 00:07:25,813 --> 00:07:30,236 Me comprometo con todo tipo de americanos, incluso con los que no me quieren aquí. 155 00:07:30,775 --> 00:07:33,022 La ciudadanía es una contribución: 156 00:07:33,046 --> 00:07:36,835 contribuyo en mi comunidad cada vez que puedo. 157 00:07:36,859 --> 00:07:40,560 Como emprendedor indocumentado —y sí, eso existe— 158 00:07:40,584 --> 00:07:43,194 empleo muchos ciudadanos estadounidenses. 159 00:07:43,218 --> 00:07:45,755 La ciudadanía es educación: 160 00:07:45,779 --> 00:07:49,885 no podemos esperar que otros nos eduquen sobre nuestro pasado 161 00:07:49,909 --> 00:07:51,785 y cómo llegamos a este presente. 162 00:07:51,809 --> 00:07:55,089 Tenemos que educarnos nosotros y a los que están a nuestro alrededor. 163 00:07:55,777 --> 00:07:59,986 La ciudadanía es mucho más de lo que soy: 164 00:08:00,010 --> 00:08:02,815 creo que estamos individual y colectivamente 165 00:08:02,839 --> 00:08:06,251 reescribiendo la narrativa principal de EE. UU. 166 00:08:06,275 --> 00:08:09,814 Las personas que una vez fueron definidas son las que ahora definen. 167 00:08:10,241 --> 00:08:12,664 Y hacen las preguntas que deben hacerse. 168 00:08:12,688 --> 00:08:14,588 Una parte crucial en la redefinición 169 00:08:14,612 --> 00:08:17,737 no es solo definir quién es estadounidense, 170 00:08:17,761 --> 00:08:19,957 sino qué constituye la ciudadanía. 171 00:08:20,277 --> 00:08:24,458 Que para mí es la responsabilidad de los unos a los otros. 172 00:08:25,276 --> 00:08:27,968 Así que considera tu narrativa personal 173 00:08:27,992 --> 00:08:29,190 y pregúntate: 174 00:08:29,814 --> 00:08:31,146 ¿De dónde vienes? 175 00:08:31,603 --> 00:08:32,838 ¿Cómo llegaste aquí? 176 00:08:33,726 --> 00:08:34,994 ¿Quién pagó por ti?