0:00:00.881,0:00:04.873 Meus irmãos e eu crescemos[br]na fazenda do nosso bisavô 0:00:04.897,0:00:06.047 na Califórnia. 0:00:06.825,0:00:10.103 Aquelas eram as terras[br]da nossa família e a nossa casa. 0:00:10.490,0:00:13.164 Quando ficou claro[br]que ninguém da nossa geração 0:00:13.188,0:00:16.109 queria assumir o fardo pesado[br]de cuidar da fazenda, 0:00:16.133,0:00:18.643 ela foi vendida a um vizinho. 0:00:18.696,0:00:21.895 A âncora de nossa vida foi cortada 0:00:21.919,0:00:25.826 e nos sentimos à deriva[br]na ausência daquelas terras. 0:00:26.125,0:00:29.392 Pela primeira vez, pude entender 0:00:30.616,0:00:34.031 que algo valioso pode ser melhor entendido 0:00:34.055,0:00:36.393 não por sua presença, 0:00:37.077,0:00:38.854 mas por sua ausência. 0:00:40.387,0:00:42.122 Na época, era impossível saber 0:00:42.146,0:00:46.807 o poderoso impacto que a ausência[br]daquilo que amamos 0:00:46.831,0:00:51.178 teria no meu futuro distante. 0:00:51.527,0:00:55.559 Por 23 anos, minha vida profissional[br]aconteceu ao lado de Yvon Chouinard. 0:00:56.009,0:00:59.351 Começou quando ele projetava[br]e fabricava equipamento técnico 0:00:59.351,0:01:00.779 para escalada em rocha e gelo, 0:01:00.779,0:01:04.069 num barracão de zinco perto[br]dos trilhos da ferrovia em Ventura. 0:01:04.093,0:01:07.291 E quando Yvon decidiu começar[br]a confeccionar roupas para alpinistas 0:01:07.315,0:01:10.228 e deu ao negócio o nome de Patagônia, 0:01:10.252,0:01:13.212 me tornei uma dos seis[br]primeiros funcionários, 0:01:13.236,0:01:15.149 mais tarde me tornando CEO 0:01:15.173,0:01:17.561 e ajudando a construir uma empresa 0:01:17.585,0:01:21.633 na qual criar os melhores produtos[br]e fazer o bem pelo mundo 0:01:21.657,0:01:23.980 era mais do que apenas um slogan. 0:01:24.198,0:01:29.150 Doug Tompkins, que se tornaria[br]meu marido anos depois, 0:01:29.174,0:01:33.014 era um velho amigo e companheiro[br]de escalada de Yvon 0:01:33.038,0:01:35.223 e também era empreendedor. 0:01:35.919,0:01:39.252 Ele cofundou as empresas[br]The North Face e a Esprit. 0:01:39.276,0:01:44.721 Essas três empresas foram criadas[br]por pessoas que cresceram nos anos 60, 0:01:44.721,0:01:47.577 moldados pelos direitos civis,[br]e os movimentos antiguerra, 0:01:47.577,0:01:49.807 feminista e a favor da paz. 0:01:49.807,0:01:53.998 E esses valores foram[br]assimilados naqueles anos 0:01:54.022,0:01:57.895 e encorporados em todo[br]os valores dessas empresas. 0:01:57.919,0:02:02.411 No final dos anos 1980, Doug decidiu[br]deixar completamente os negócios 0:02:02.411,0:02:05.950 e comprometer o último terço[br]de sua vida ao que ele chamou 0:02:05.974,0:02:08.355 de "pagar o aluguel por viver no planeta". 0:02:08.379,0:02:11.926 Quase ao mesmo tempo,[br]quando cheguei aos 40, 0:02:11.950,0:02:15.676 estava pronta para fazer algo[br]totalmente novo na minha vida. 0:02:15.676,0:02:19.343 Um dia depois de me aposentar[br]da empresa Patagonia, 0:02:19.367,0:02:23.874 voei 9,6 mil quilômetros para a Patagônia 0:02:24.478,0:02:30.276 e me juntei ao Doug, quando ele começou[br]o primeiro projeto de conservação 0:02:30.300,0:02:32.371 daquele terço da vida dele. 0:02:32.371,0:02:35.742 Lá estávamos nós,[br]refugiados do mundo corporativo, 0:02:35.766,0:02:38.718 escondidos numa cabana[br]na costa sul do Chile, 0:02:38.742,0:02:41.067 cercados por floresta tropical primitiva, 0:02:41.091,0:02:44.440 onde árvores alerces podem viver[br]por milhares de anos. 0:02:44.464,0:02:46.993 Nós estávamos no meio[br]de um grande cenário selvagem 0:02:47.017,0:02:51.200 que forma uma das únicas duas lacunas[br]na estrada pan-americana, 0:02:51.224,0:02:54.152 entre Fairbanks, no Alasca e Cabo Horn. 0:02:54.176,0:02:59.292 Uma mudança radical em nossa vida diária,[br]estimulada ao começamos a reconhecer 0:02:59.292,0:03:02.371 como beleza e diversidade[br]estavam sendo destruídas 0:03:02.395,0:03:03.879 praticamente em todo canto. 0:03:03.903,0:03:08.401 Os últimos lugares selvagens protegidos[br]do planeta mantinham-se selvagens 0:03:08.401,0:03:12.736 principalmente porque as linhas de frente[br]implacáveis do desenvolvimento imobiliário 0:03:12.736,0:03:14.973 não haviam chegado lá ainda. 0:03:14.997,0:03:18.236 Doug e eu estávamos numa das áreas[br]mais remotas da Terra, 0:03:18.260,0:03:21.418 e, ainda assim, ao redor dos limites[br]do Parque Pumalín, 0:03:21.442,0:03:23.696 nosso primeiro esforço de conservação, 0:03:23.720,0:03:27.886 a aquicultura industrial crescia[br]como uma malignidade. 0:03:27.886,0:03:31.942 Em pouco tempo, outras ameaças[br]chegaram à região da Patagônia. 0:03:31.966,0:03:35.991 Mineração de ouro, projetos[br]de barragens em rios intocados 0:03:36.015,0:03:38.046 e outros conflitos crescentes. 0:03:38.070,0:03:43.650 A vibração do estrondoso[br]crescimento econômico mundial 0:03:43.674,0:03:48.420 podia ser ouvida mesmo[br]nas mais altas latitudes do Cone Sul. 0:03:49.262,0:03:54.379 Sei que o progresso é visto,[br]num geral, em termos muito positivos, 0:03:54.403,0:03:57.392 como um tipo de evolução esperançosa. 0:03:58.339,0:04:00.006 Mas de onde estávamos, 0:04:00.030,0:04:03.292 víamos o lado sombrio[br]do crescimento industrial. 0:04:03.292,0:04:08.014 E quando visões do mundo industrial[br]são aplicadas a sistemas naturais 0:04:08.038,0:04:10.593 que apoiam todo tipo de vida, 0:04:10.617,0:04:13.204 começamos a tratar a Terra 0:04:13.228,0:04:18.215 como uma fábrica que produz tudo[br]aquilo que achamos que precisamos. 0:04:18.958,0:04:22.077 Como todos dolorosamente sabemos, 0:04:22.101,0:04:27.394 as consequências dessa visão de mundo[br]são destrutivas para o bem-estar humano, 0:04:27.418,0:04:30.613 os nossos sistemas climáticos[br]e a vida selvagem. 0:04:31.167,0:04:34.476 Doug chamou isso[br]de "o preço do progresso". 0:04:34.500,0:04:36.119 Foi assim que vimos isso 0:04:36.143,0:04:39.011 e queríamos fazer parte da resistência, 0:04:39.035,0:04:41.819 indo contra todas essas tendências. 0:04:41.843,0:04:44.732 A ideia de comprar terras[br]particulares e depois doá-las 0:04:44.756,0:04:48.255 para criar parques nacionais[br]não é necessariamente nova. 0:04:48.255,0:04:53.593 Quem já apreciou as vistas[br]do Parque Nacional de Teton em Wyoming 0:04:53.617,0:04:55.847 ou acampou no Parque Nacional Acadia, 0:04:55.847,0:04:56.847 em Maine, 0:04:56.847,0:04:59.804 já se beneficiou dessa grande ideia. 0:05:00.339,0:05:04.616 Usando a fundação de nossa família,[br]passamos a adquirir habitats selvagens 0:05:04.616,0:05:06.521 no Chile e Argentina. 0:05:07.141,0:05:09.767 Com a nossa crença[br]na biologia da conservação, 0:05:09.767,0:05:13.549 íamos investir em áreas grandes,[br]selvagens e conectadas, 0:05:13.755,0:05:16.760 que fossem primitivas, em alguns casos, 0:05:16.784,0:05:19.498 e outras que precisariam[br]de tempo para se recuperar 0:05:19.522,0:05:21.903 e voltar a ser selvagens. 0:05:21.927,0:05:25.085 Por fim, compramos[br]mais de 2 milhões de acres 0:05:25.109,0:05:26.720 de vendedores dispostos, 0:05:26.744,0:05:31.140 e os transformamos em áreas protegidas[br]com gerenciamento fechado, 0:05:31.164,0:05:33.614 enquanto construíamos[br]a infraestrutura do parque 0:05:33.614,0:05:38.947 como áreas de acampamento e trilhas[br]para uso futuro do público em geral. 0:05:38.947,0:05:40.879 Todos seriam bem-vindos. 0:05:40.879,0:05:45.767 Nosso objetivo era doar toda essa terra[br]como novos parques nacionais. 0:05:46.395,0:05:52.332 Podemos descrever isso como um tipo[br]de movimento de jujitsu capitalista. 0:05:53.101,0:05:57.775 Posicionamos riqueza particular[br]de nossa vida nos negócios 0:05:58.632,0:06:02.466 e a usamos para proteger a natureza 0:06:02.490,0:06:07.416 das garras devoradoras da economia global. 0:06:07.950,0:06:09.284 Tudo parecia bem, 0:06:09.308,0:06:13.437 mas no início dos anos 1990 no Chile,[br]onde a filantropia das terras selvagens, 0:06:13.437,0:06:15.093 como é chamada, 0:06:15.093,0:06:17.378 era totalmente desconhecida, 0:06:17.402,0:06:20.561 enfrentamos uma tremenda suspeita, 0:06:20.585,0:06:23.791 e hostilidade ferrenha[br]vinda de muitas partes. 0:06:23.791,0:06:24.901 Com o tempo, 0:06:24.901,0:06:28.370 principalmente agindo de acordo[br]com o que dissemos que estávamos fazendo, 0:06:28.370,0:06:30.577 passamos a conquistar as pessoas. 0:06:30.577,0:06:32.585 Nos últimos 27 anos, 0:06:32.609,0:06:36.837 temos protegido permanentemente[br]quase 15 milhões de acres 0:06:36.861,0:06:39.218 da floresta temperada, 0:06:39.242,0:06:41.623 pradarias na Patagônia, 0:06:41.647,0:06:43.274 áreas costeiras, 0:06:43.298,0:06:45.091 pantanais de água doce, 0:06:45.115,0:06:48.124 e criamos 13 novos parques nacionais. 0:06:48.148,0:06:50.537 Tudo parte de nossas doações de terras 0:06:50.561,0:06:54.663 e terras federais adjacentes[br]a esses territórios. 0:06:55.378,0:07:00.436 Após a morte de Doug, há quatro anos,[br]causada por um acidente de caiaque, 0:07:00.436,0:07:03.928 o poder da ausência nos assolou novamente. 0:07:03.952,0:07:09.086 Mas, nós da Tompkins Conservation,[br]nos inclinamos na nossa perda 0:07:09.110,0:07:11.452 e aceleramos nossos esforços. 0:07:11.476,0:07:16.728 Entre eles, em 2018, a criação[br]de novos parques nacionais marinhos, 0:07:16.728,0:07:21.431 cobrindo cerca de 25 milhões de acres,[br]no sul do Oceano Atlântico. 0:07:21.431,0:07:25.919 A pesca comercial ou extração[br]de qualquer tipo são proibidas. 0:07:25.919,0:07:31.467 Em 2019, finalizamos a maior doação[br]de terras particulares da história, 0:07:31.491,0:07:35.364 quando nosso último milhão de acres[br]de terras de conservação no Chile 0:07:35.388,0:07:37.133 foi passado ao governo. 0:07:37.157,0:07:40.596 Uma parceria público-privada que criou 0:07:40.596,0:07:44.085 cinco novos parques nacionais[br]e expandiu outros três, 0:07:44.109,0:07:48.575 o que se compara a uma área[br]maior do que a Suíça. 0:07:48.575,0:07:52.220 Todos os nossos projetos[br]são resultados de parcerias, 0:07:52.244,0:07:56.370 principalmente com os governos[br]do Chile e Argentina. 0:07:56.768,0:07:58.942 E isso requer uma liderança 0:07:58.966,0:08:03.101 que entenda o valor de proteger[br]as joias de seu país, 0:08:03.125,0:08:07.062 não apenas para os dias de hoje,[br]mas por muito tempo no futuro. 0:08:07.478,0:08:11.394 Parcerias com filantropos[br]dedicados à conservação 0:08:11.394,0:08:14.921 também desempenharam um papel[br]em tudo o que fizemos. 0:08:14.945,0:08:17.887 Quinze anos atrás, nos perguntamos: 0:08:17.887,0:08:20.307 "Além de proteger as terras, 0:08:20.331,0:08:25.958 o que mais precisamos fazer para criar[br]ecossistemas em pleno funcionamento?" 0:08:26.268,0:08:30.220 E começamos a nos questionar,[br]onde quer que estivéssemos atuando, 0:08:30.244,0:08:31.984 quem estava faltando, 0:08:32.133,0:08:34.220 que espécies haviam desaparecido 0:08:35.441,0:08:38.925 ou quais encontravam-se[br]em números baixos e frágeis. 0:08:39.235,0:08:43.411 Também tivemos que nos perguntar[br]como eliminar o próprio motivo 0:08:43.411,0:08:46.363 que causou inicialmente[br]a extinção dessas espécies. 0:08:46.387,0:08:48.680 O que parece tão óbvio agora, 0:08:48.704,0:08:53.062 foi uma total revelação para nós. 0:08:54.387,0:08:58.646 E isso mudou a natureza[br]de tudo o que fazemos, 0:08:59.680,0:09:01.020 completamente. 0:09:01.220,0:09:05.878 A menos que todos os membros da comunidade[br]estejam presentes e prosperando, 0:09:05.902,0:09:10.767 é impossível para nós ignorarmos[br]ecossistemas em pleno funcionamento. 0:09:11.304,0:09:17.381 Desde então, conseguimos reintroduzir[br]várias espécies nativas ao Pantanal Iberá: 0:09:17.611,0:09:19.365 tamanduás gigantes, 0:09:19.389,0:09:20.770 cervo dos pampas, 0:09:20.794,0:09:22.063 queixadas 0:09:22.087,0:09:25.557 e, finalmente, um dos mais difíceis, 0:09:25.557,0:09:28.077 as araras de asas verdes, 0:09:28.077,0:09:32.736 que desapareceram por mais[br]de 100 anos daquele ecossistema. 0:09:32.760,0:09:36.958 E hoje, elas estão de volta,[br]voando livre, distribuindo sementes, 0:09:36.982,0:09:40.054 vivendo a vida delas como deveriam viver. 0:09:40.078,0:09:42.613 O ponto crucial desses esforços em Iberá 0:09:42.637,0:09:46.720 é o de devolver o máximo de carnívoros[br]para o seu devido lugar. 0:09:46.744,0:09:50.211 Onças-pintadas no solo, ariranhas na água. 0:09:50.235,0:09:55.093 Vários anos de tentativa e erro[br]produziram filhotinhos 0:09:55.117,0:09:57.649 que serão libertados 0:09:57.673,0:10:02.458 pela primeira vez em mais de meio século[br]nos pântanos de Iberá, 0:10:02.458,0:10:05.975 e agora, o Parque Iberá[br]de 1,7 milhão de acres 0:10:05.975,0:10:10.673 irá nos fornecer espaço suficiente[br]para recuperar populações de onças, 0:10:10.673,0:10:14.961 com um baixo risco de conflito[br]com fazendeiros vizinhos. 0:10:14.961,0:10:17.774 Nossos projetos de restaurar[br]a vida selvagem no Chile 0:10:17.774,0:10:21.256 estão aumentando nos baixos números[br]de várias espécies-chave 0:10:21.280,0:10:22.844 na região da Patagônia: 0:10:22.868,0:10:26.606 o cervo huemul que está quase extinto, 0:10:26.630,0:10:28.314 as emas menores, 0:10:28.314,0:10:33.781 e as populações do puma[br]e das raposas que estão voltando. 0:10:33.782,0:10:38.218 O poder da ausência não pode nos ajudar 0:10:39.599,0:10:43.264 se isso apenas nos leva[br]à nostalgia ou desespero. 0:10:45.025,0:10:46.382 Pelo contrário, 0:10:47.485,0:10:50.322 a ausência só é útil se nos motivar 0:10:50.346,0:10:54.919 no sentido de trabalhar para trazer[br]de volta aquilo que ficou faltando. 0:10:55.169,0:10:58.089 Obviamente, o primeiro passo[br]para recuperar a vida selvagem 0:10:58.089,0:11:01.547 é poder acreditar que isso é possível. 0:11:01.571,0:11:05.527 Que a abundância de vida selvagem[br]registrada em periódicos 0:11:06.101,0:11:10.819 não são apenas histórias tiradas[br]de alguns livros velhos e empoeirados. 0:11:11.529,0:11:13.608 Consegue imaginar isso? 0:11:14.994,0:11:19.474 Você acredita que o mundo[br]poderia ser mais bonito, 0:11:20.478,0:11:21.879 mais justo? 0:11:23.375,0:11:24.525 Eu acredito, 0:11:24.982,0:11:26.762 porque eu já vi isso. 0:11:26.800,0:11:28.212 Eis um exemplo. 0:11:28.236,0:11:33.909 Quando compramos uma das maiores fazendas[br]no Chile e Patagônia, em 2004, 0:11:33.909,0:11:35.258 ela era assim. 0:11:35.282,0:11:39.106 Por um século, essa terra[br]tinha sido exaurida pela pastagem, 0:11:39.106,0:11:42.043 como a maioria dos pastos[br]ao redor do mundo. 0:11:42.043,0:11:44.205 A erosão do solo era galopante, 0:11:44.229,0:11:47.063 centenas de quilômetros cercados 0:11:47.087,0:11:52.214 mantinham a vida selvagem[br]e seu fluxo encurralado. 0:11:52.682,0:11:55.684 E isso acontecia com a pequena[br]vida selvagem que restou. 0:11:55.684,0:11:59.770 Os leões da montanha e as raposas locais[br]tinham sido perseguidos por décadas, 0:11:59.770,0:12:02.168 o que reduziu seu número drasticamente. 0:12:02.168,0:12:07.655 Essas terras hoje incluem os 763 mil acres[br]do Parque Nacional da Patagônia, 0:12:07.679,0:12:09.313 e ficaram assim. 0:12:09.313,0:12:11.616 E Arcelio, o ex-peão, 0:12:11.616,0:12:17.279 cujo trabalho era encontrar e matar[br]leões da montanha no passado, 0:12:17.609,0:12:22.863 hoje é o principal rastreador[br]da equipe de vida selvagem do parque, 0:12:22.887,0:12:27.832 e a história dele fascina a imaginação[br]de pessoas ao redor do mundo. 0:12:28.350,0:12:29.840 O que é possível. 0:12:30.096,0:12:35.558 Divido esses pensamentos e essas imagens[br]não para me parabenizar, 0:12:36.092,0:12:38.299 mas para levantar uma simples questão 0:12:38.299,0:12:40.769 e propor um desafio urgente. 0:12:41.109,0:12:43.268 Se a questão é sobrevivência, 0:12:43.292,0:12:47.236 a sobrevivência da diversidade da vida[br]e da dignidade humana, 0:12:47.800,0:12:51.232 comunidades humanas saudáveis, 0:12:51.232,0:12:55.693 então a resposta deve incluir[br]a recuperação da vida selvagem na Terra. 0:12:55.903,0:12:58.765 O quanto mais e o mais rápido possível. 0:13:00.038,0:13:03.355 Todos temos um papel a desempenhar, 0:13:04.125,0:13:07.479 mas especialmente[br]aqueles de nós com privilégio, 0:13:08.243,0:13:11.340 com poder político, 0:13:11.784,0:13:12.934 com riqueza, 0:13:14.442,0:13:18.139 e vamos assumir isso:[br]seja por bem ou por mal, 0:13:18.823,0:13:22.797 é aí que a partida de xadrez[br]do nosso futuro está sendo jogada. 0:13:23.664,0:13:26.055 E isso nos leva ao cerne da questão: 0:13:26.910,0:13:31.600 "Estamos preparados pra fazer o que é[br]preciso pra mudar o final desta história?" 0:13:31.600,0:13:34.577 As mudanças que o mundo fez[br]nos últimos meses 0:13:34.601,0:13:39.069 para impedir a propagação da COVID-19[br]são muito promissoras para mim, 0:13:39.069,0:13:44.188 porque mostram que podemos unir forças[br]em circunstâncias desesperadoras. 0:13:44.506,0:13:49.185 O que estamos vivenciando agora,[br]poderia ser um precursor 0:13:49.839,0:13:55.474 ao dano potencial mais amplo[br]causado pela crise climática. 0:13:56.561,0:14:00.620 Mas sem alarde, estamos aprendendo[br]globalmente a trabalhar juntos 0:14:00.620,0:14:03.482 de maneiras que nunca poderíamos imaginar. 0:14:03.506,0:14:06.363 Observar jovens do mundo inteiro 0:14:06.387,0:14:09.085 se manifestando e saindo às ruas 0:14:09.109,0:14:14.517 para nos lembrar da nossa culpabilidade[br]e nos castigar por nossa inação 0:14:14.541,0:14:17.033 é o que realmente me inspira. 0:14:17.057,0:14:19.938 Sei que você já ouviu tudo isso antes. 0:14:19.962,0:14:23.990 Mas se já houve um momento[br]para despertarmos para a realidade 0:14:24.014,0:14:28.010 de que tudo está conectado, 0:14:28.234,0:14:29.998 esse momento é agora. 0:14:29.998,0:14:33.363 Toda vida humana é afetada pelas ações 0:14:33.387,0:14:36.506 de qualquer outra vida humana mundo afora. 0:14:36.530,0:14:41.914 E o destino da humanidade[br]está ligado à saúde do planeta. 0:14:43.072,0:14:44.905 Temos um destino comum. 0:14:44.929,0:14:46.691 Nós podemos prosperar 0:14:46.715,0:14:48.449 ou podemos sofrer. 0:14:49.580,0:14:51.997 Mas vamos fazer isso juntos. 0:14:52.490,0:14:54.109 Então aqui está a verdade. 0:14:54.133,0:14:59.315 Estamos muito distantes do ponto[br]no qual a ação individual é eletiva. 0:14:59.530,0:15:03.212 Na minha opinião, é um imperativo moral 0:15:03.212,0:15:05.202 que cada um de nós 0:15:05.672,0:15:09.998 se posicione para reimaginar[br]nosso lugar no círculo da vida. 0:15:10.022,0:15:13.498 Não no centro,[br]mas como parte do todo. 0:15:13.522,0:15:15.323 Precisamos nos lembrar 0:15:15.323,0:15:18.390 de que o que fazemos[br]reflete quem escolhemos ser. 0:15:18.895,0:15:21.300 Vamos criar uma civilização 0:15:21.300,0:15:25.085 que honre o valor intrínseco de toda vida. 0:15:25.909,0:15:27.965 Não importa quem você seja, 0:15:27.965,0:15:30.893 nem qual é o seu trabalho: 0:15:30.917,0:15:33.523 saia da cama todas as manhãs 0:15:34.147,0:15:38.120 e faça algo que não tem[br]nada a ver com você, 0:15:38.144,0:15:43.595 mas sim tudo a ver[br]com as coisas que você ama, 0:15:44.366,0:15:47.290 com o que você sabe que é verdadeiro. 0:15:47.314,0:15:51.022 Seja alguém que imagina[br]que o progresso humano 0:15:51.046,0:15:54.275 é algo que nos move[br]em direção à totalidade. 0:15:54.608,0:15:55.758 Rumo à saúde 0:15:56.473,0:15:58.418 e à dignidade humana. 0:15:59.013,0:16:00.566 E sempre, 0:16:01.140,0:16:02.652 e para sempre, 0:16:03.196,0:16:04.911 rumo à beleza selvagem. 0:16:06.365,0:16:07.515 Obrigada.