0:00:00.775,0:00:02.541 Я люблю снимать кино. 0:00:05.174,0:00:09.373 Кинофильмы существуют уже более сотни лет. 0:00:10.370,0:00:14.029 Кинопроизводство не изменилось[br]в отношении измерений. 0:00:15.092,0:00:19.430 Положение камеры в сцене[br]и кнопка «Запись» остались теми же. 0:00:19.454,0:00:22.699 Кинопроизводство всё ещё фронтально, 0:00:22.723,0:00:25.859 и съёмка фильмов даёт возможность 0:00:25.883,0:00:30.062 следовать направлению,[br]схожему с созданием контента. 0:00:30.086,0:00:33.167 Мы всё ещё находимся перед[br]плоским изображением, 0:00:33.191,0:00:34.617 созерцая нечто вымышленное. 0:00:36.084,0:00:37.761 И в этом нет ничего зазорного. 0:00:37.785,0:00:40.634 Я обожаю смотреть кино[br]и посещать кинотеатры. 0:00:40.658,0:00:43.369 Такие ощущения способны принести[br]широкий спектр эмоций. 0:00:43.708,0:00:47.135 Искусство и ремесло[br]эмоционального заряда в кадре 0:00:47.159,0:00:50.054 обладают способностью вызывать[br]ещё более сильные эмоции. 0:00:51.178,0:00:53.534 Вопрос состоит в том, 0:00:53.558,0:00:57.511 как вынести эмоции фильма[br]за пределы плоского экрана. 0:00:58.544,0:01:00.407 Что можно сделать 0:01:00.431,0:01:03.264 в следующем поколении восприятия контента? 0:01:04.330,0:01:07.248 Обычно, представляя киносцену, 0:01:07.272,0:01:09.446 мы рассматриваем кадр и его композицию. 0:01:10.056,0:01:13.428 Нам приходится думать,[br]как создать глубину и параллакс, 0:01:13.452,0:01:17.857 используя элементы заднего и переднего[br]планов относительно движения камеры. 0:01:18.354,0:01:21.965 С сегодняшними технологиями и очками VR, 0:01:21.989,0:01:24.785 очками AR, «умными» устройствами, 0:01:24.809,0:01:28.700 обеспечивающими обзор и полную[br]навигацию в трёхмерном пространстве, 0:01:28.724,0:01:31.220 имеется возможность предоставить зрителю 0:01:31.244,0:01:33.954 воспринимать творчество[br]под разными углами. 0:01:34.515,0:01:38.305 Необходимо придумать,[br]как использовать эту технологию, 0:01:38.329,0:01:39.897 все её возможности, 0:01:39.921,0:01:45.301 чтобы сдвинуть ощущения[br]при просмотре вглубь самого экрана. 0:01:45.325,0:01:49.119 Речь идёт не о компьютерных играх, 0:01:49.143,0:01:51.912 не о невероятно реалистично[br]выглядящих CGI-актёрах. 0:01:52.485,0:01:55.365 Имеются в виду живые актёры,[br]их работа в кадре, 0:01:55.389,0:01:56.674 выступления на сцене. 0:01:58.127,0:02:02.104 Необходимо начать думать о том,[br]как снимать актёров, 0:02:02.128,0:02:04.380 как снимать так, 0:02:04.404,0:02:06.350 чтобы глубже погрузиться в действие. 0:02:06.374,0:02:09.675 Уже известна круговая видеопанорама, 0:02:09.699,0:02:12.215 когда камера помещается внутрь сцены, 0:02:12.239,0:02:15.993 создавая красивую,[br]обзорную картину окружающего, 0:02:16.017,0:02:17.557 но всё равно с той же точки, 0:02:17.581,0:02:19.770 кинопроизводство всё еще фронтально. 0:02:20.472,0:02:23.259 Чтобы достичь эффекта полного погружения, 0:02:23.283,0:02:27.327 необходимо запечатлеть свет[br]со всевозможных направлений. 0:02:27.351,0:02:32.057 Сцену надо окружить массой датчиков, 0:02:32.081,0:02:35.908 чтобы не упустить ни одной[br]возможности запечатлеть свет 0:02:35.932,0:02:38.464 и добавить ощущение[br]присутствия в кадре. 0:02:39.908,0:02:41.500 С использованием такого подхода 0:02:41.500,0:02:43.664 пропадают понятия[br]заднего и переднего планов, 0:02:43.664,0:02:45.694 а также расположения[br]камеры в пространстве, 0:02:45.694,0:02:49.031 на смену которым приходят[br]сотни фиксирующих свет 0:02:49.055,0:02:51.911 и движение со всевозможных[br]направлений датчиков. 0:02:53.021,0:02:55.099 С таким технологическим прогрессом 0:02:55.123,0:02:57.687 открываются возможности[br]трёхмерной фотографии, 0:02:57.711,0:03:00.558 фиксирующей свет с многих ракурсов, 0:03:00.582,0:03:02.502 позволяя воссоздать объект. 0:03:03.534,0:03:05.716 Это как фотография[br]в трёхмерном пространстве. 0:03:06.457,0:03:09.132 С такими технологиями 0:03:09.156,0:03:12.553 можно снимать видео не как плоское, 0:03:12.577,0:03:14.069 а как объёмное изображение. 0:03:14.093,0:03:16.989 Это и есть «объёмное видео», 0:03:17.013,0:03:20.608 позволяющее снять все действия в кадре 0:03:20.632,0:03:22.433 в трёхмерном изображении. 0:03:23.138,0:03:25.282 Итак, что такое воксел? 0:03:26.193,0:03:29.296 Воксел — это как трёхмерный пиксел, 0:03:29.320,0:03:34.616 только вместо плоского,[br]подсвеченного цветного квадрата, 0:03:34.640,0:03:37.901 это трёхмерный пространственный куб, 0:03:37.925,0:03:40.328 имеющий оси x, y и z. 0:03:41.000,0:03:44.810 Это даёт возможность полного охвата сцены 0:03:44.834,0:03:46.142 с любого ракурса. 0:03:46.976,0:03:51.889 Это позволяет полностью запечатлеть свет 0:03:51.913,0:03:53.985 со всех направлений. 0:03:54.009,0:03:58.929 Такая возможность требует обработки[br]безумного объёма информации. 0:03:58.953,0:04:03.866 Для создания такой информации 0:04:03.890,0:04:06.325 нужно снимать свет[br]с огромнейшего количества камер. 0:04:06.573,0:04:09.752 Чтобы такое осуществить, 0:04:09.776,0:04:15.132 нужна система, состоящая[br]из огромного количества камер, 0:04:16.051,0:04:18.044 установленных на месте съёмки, 0:04:18.068,0:04:23.242 и достаточно большая сцена,[br]чтобы уместить всё это оборудование. 0:04:24.099,0:04:28.733 Звучит безумно, но нам[br]удалось создать такое безумие. 0:04:29.583,0:04:31.011 Последние три года 0:04:31.035,0:04:35.432 мы строили огромную[br]сцену для объёмной камерной съемки. 0:04:36.059,0:04:39.210 Её площадь составляет[br]более 900 квадратных метров, 0:04:39.234,0:04:42.424 что позволяет снимать с любой точки. 0:04:43.184,0:04:45.266 Мы разместили там сотни камер, 0:04:45.290,0:04:47.806 отправляющих огромное[br]количество информации 0:04:47.830,0:04:51.734 в гигантский центр обработки данных,[br]управляемый суперкомпьютерами Intel. 0:04:52.695,0:04:56.059 Обладая сценой такой площади, 0:04:56.083,0:04:59.445 можно снять что угодно, 0:04:59.469,0:05:00.921 какое угодно представление. 0:05:01.443,0:05:04.008 Наша сцена соразмерна[br]со средней бродвейской сценой. 0:05:05.397,0:05:07.455 Мы называем её Intel Studios, 0:05:07.479,0:05:10.476 и она является крупнейшей сценой[br]объёмной съемки в мире, 0:05:10.500,0:05:14.054 ставящей цель[br]распространения и исследования 0:05:14.078,0:05:17.121 нового поколения[br]кинопроизводства с погружением. 0:05:18.498,0:05:20.855 Итак, чтобы проверить эти идеи, 0:05:21.966,0:05:26.855 мы задумались о том, какой[br]может быть первая тестовая съёмка. 0:05:27.949,0:05:29.472 И выбрали жанр Дикого Запада. 0:05:30.354,0:05:34.929 Взяли лошадей, наняли дизайнеров,[br]раскидали грязь, 0:05:34.953,0:05:38.648 всё, чтобы создать зарисовку[br]в жанре Дикого Запада. 0:05:38.672,0:05:41.584 Но на этот раз не было внутренней камеры. 0:05:42.306,0:05:46.219 Ничего не двигалось кроме камер, 0:05:46.243,0:05:48.111 установленных снаружи. 0:05:48.423,0:05:51.265 Это было настоящим испытанием для актёров. 0:05:51.289,0:05:57.049 Их игра должна была быть[br]безупречной со всех ракурсов. 0:05:57.653,0:06:02.170 Не было возможности смазать удар[br]или не показать действие. 0:06:02.700,0:06:04.962 Всё снималось, всё было на виду. 0:06:05.703,0:06:09.401 Результат этой съёмки — 0:06:09.425,0:06:10.885 съёмки будущего — 0:06:10.909,0:06:13.736 открыл нам глаза[br]на невиданные возможности. 0:06:13.760,0:06:17.721 Всё выглядело как[br]трёхмерный скан всей сцены. 0:06:17.745,0:06:21.483 Мы могли двигаться по всему пространству. 0:06:21.507,0:06:22.669 Теперь суть всего этого 0:06:22.693,0:06:26.433 состоит не в восприятии света от экрана, 0:06:26.457,0:06:29.062 а в передвижении внутри[br]этого самого света, 0:06:29.086,0:06:30.785 в передвижении внутри сцены. 0:06:30.809,0:06:33.722 Это несомненно открывает[br]небывалые возможности 0:06:33.746,0:06:37.404 для развития сюжета[br]и методологии творческого процесса. 0:06:37.799,0:06:41.178 Это даёт возможность создания[br]вашего личного повествования, 0:06:41.202,0:06:44.030 сотворения собственного рассказа изнутри 0:06:44.054,0:06:46.031 или же наблюдения за другими историями. 0:06:47.470,0:06:49.962 Давайте посмотрим один[br]из последних вариантов. 0:06:49.986,0:06:51.058 (Музыка) 0:06:51.082,0:06:54.145 Здесь вы видите полное объёмное видео, 0:06:54.169,0:06:56.391 и на месте съёмки[br]нет никакой настоящей камеры. 0:06:56.415,0:06:58.328 (Музыка) 0:06:58.352,0:06:59.891 У нас есть полный контроль 0:06:59.915,0:07:01.490 (Музыка, звуки сражения) 0:07:01.514,0:07:03.312 времени и пространства. 0:07:03.336,0:07:05.926 (Музыка, звуки сражения) 0:07:14.358,0:07:17.169 Повторюсь, никакой камеры[br]как таковой здесь не было. 0:07:17.193,0:07:19.867 Съёмка была сделана тем,[br]что окружало сцену. 0:07:19.891,0:07:22.042 Это всё, конечно, круто, 0:07:22.066,0:07:26.301 но что, если мы вдруг захотим[br]увидеть сцену глазами лошади? 0:07:26.676,0:07:29.042 Так мы и это можем. 0:07:29.066,0:07:30.462 (Лошадиный галоп) 0:07:30.486,0:07:33.755 То, что вы здесь видите,[br]является частью того же действия, 0:07:33.779,0:07:37.200 но в этот раз глазами лошади. 0:07:37.224,0:07:40.882 Возможности, в общем-то, безграничны. 0:07:41.360,0:07:42.361 (Аплодисменты) 0:07:42.385,0:07:43.544 Спасибо. 0:07:43.568,0:07:46.975 (Аплодисменты) 0:07:46.999,0:07:51.086 Это всё очень пригодится[br]сценаристам и рассказчикам. 0:07:51.110,0:07:53.122 Откроет огромное полотно 0:07:53.146,0:07:56.102 для иного вида сценариев[br]и кинопроизводства. 0:07:56.126,0:07:57.621 Но как насчёт зрителей? 0:07:57.645,0:08:00.221 Как это будет воспринимать зритель? 0:08:00.838,0:08:02.726 Чтобы провести такие исследования, 0:08:02.750,0:08:04.566 мы объединились с Paramount Pictures 0:08:04.590,0:08:08.641 для исследования средств погружения[br]в голливудском кинопроизводстве. 0:08:09.109,0:08:11.253 Вместе с кинорежиссером[br]Рэндалом Клайзером, 0:08:11.277,0:08:16.085 мы взяли легендарный фильм 1978 года 0:08:16.109,0:08:17.460 «Бриолин». 0:08:17.484,0:08:19.862 Кто-то из вас знает[br]этот фильм, кто-то — нет. 0:08:19.886,0:08:22.982 Фильму уже 40 лет, отличная картина. 0:08:23.454,0:08:29.620 Мы попытались представить,[br]как можно было бы переделать 0:08:29.620,0:08:32.589 эту легендарную постановку[br]с привлечением средств погружения, 0:08:32.613,0:08:34.606 чтобы принести её ближе к зрителю. 0:08:34.630,0:08:37.216 Представьте, что вы можете[br]не просто смотреть фильм, 0:08:37.240,0:08:40.622 но и проникнуть вглубь него,[br]танцуя вместе с актёрами, 0:08:40.646,0:08:42.281 участвуя в самой постановке. 0:08:42.305,0:08:48.008 Мы ломаем стереотипы двухмерного мышления 0:08:48.032,0:08:51.305 и привносим более широкие[br]возможности в кинопроизводство 0:08:51.329,0:08:52.829 и творческий процесс в целом. 0:08:53.259,0:08:55.114 Но зачем смотреть фильм на экране? 0:08:56.002,0:08:58.636 Ведь действие можно перенести[br]прямиком на эту сцену. 0:09:05.165,0:09:07.064 Они, конечно, не придут прямо сюда — 0:09:07.088,0:09:08.362 я воспользуюсь iPad. 0:09:08.386,0:09:09.387 (Смех) 0:09:09.411,0:09:10.562 Прошу прощения. 0:09:10.586,0:09:15.252 iPad я использую для привлечения[br]дополненной реальности. 0:09:15.276,0:09:20.109 У этих устройств, очевидно,[br]есть ограничения 0:09:21.113,0:09:23.118 в плане обработки информации, 0:09:23.142,0:09:25.482 так что придётся понизить разрешение. 0:09:27.016,0:09:30.913 Так вот, я ставлю здесь метку, 0:09:30.937,0:09:35.777 чтобы всё появились там, где я этого хочу. 0:09:42.608,0:09:43.759 Так. 0:09:43.783,0:09:45.108 Пусть будут здесь. 0:09:45.907,0:09:52.304 (Аплодисменты) 0:09:52.328,0:09:53.637 Джон Траволта, или — 0:09:53.661,0:09:54.662 (Смех) 0:09:54.686,0:09:55.836 некая его версия. 0:09:56.776,0:09:58.137 Давайте посмотрим 0:09:58.463,0:09:59.614 (Видео) Девушка: Эй. 0:09:59.638,0:10:01.217 Мужчина: Вот как надо. 0:10:01.241,0:10:02.447 Девушка: Твоя очередь. 0:10:02.471,0:10:04.031 Мужчина: Эй, ребята! Смотрите. 0:10:04.055,0:10:06.985 (Песня: «You're the one that I want») 0:10:07.366,0:10:08.539 Дэнни: Сэнди! 0:10:08.844,0:10:11.181 Сэнди: Ну-ка расскажи мне, жеребец. 0:10:12.031,0:10:15.951 (Пение) По мне бегут мурашки[br]Их всё больше и больше 0:10:16.554,0:10:20.940 И я теряю контроль 0:10:20.964,0:10:25.228 Потому что твоя мощь 0:10:25.252,0:10:27.261 Зажигательна как электричество! 0:10:27.261,0:10:28.261 (Видео заканчивается) 0:10:28.261,0:10:33.857 (Аплодисменты и одобрительные возгласы) 0:10:33.881,0:10:35.214 Диего Прилуски: Спасибо. 0:10:35.238,0:10:37.485 (Аплодисменты и одобрительные возгласы) 0:10:37.509,0:10:39.021 Как вы сами могли убедиться, 0:10:40.039,0:10:43.961 творчество можно созерцать традиционно, 0:10:43.985,0:10:45.189 а можно с погружением. 0:10:46.014,0:10:47.926 Возможности безграничны. 0:10:48.705,0:10:52.157 Мы не пытаемся изменить[br]или заменить кино. 0:10:52.760,0:10:54.348 Мы усиливаем его эффект. 0:10:54.372,0:10:59.189 С нашими технологиями можно думать[br]и за пределами плоского экрана. 0:11:00.219,0:11:04.094 Мы находимся в погружающей[br]и захватывающей эпохе кинематографа. 0:11:04.465,0:11:06.950 Мы стоим на пороге новой эры. 0:11:06.974,0:11:10.122 Мы открываем врата для новых возможностей 0:11:10.146,0:11:11.899 историй с погружением, 0:11:13.122,0:11:17.733 исследования и определения[br]погружения в кино. 0:11:18.868,0:11:21.202 Мы буквально стоим у истоков 0:11:21.226,0:11:23.619 и приглашаем всех вас присоединиться. 0:11:24.150,0:11:25.301 Спасибо. 0:11:25.325,0:11:30.436 (Аплодисменты)