0:00:00.708,0:00:01.976 [Oliver Jeffers] 0:00:02.000,0:00:03.833 [O odă adusă vieții pe Pământ] 0:00:05.333,0:00:06.601 Salut! 0:00:06.625,0:00:09.601 Sunt sigur că până la finalul[br]acestei propoziții, 0:00:09.625,0:00:11.101 ținând cont de cum vorbesc, 0:00:11.125,0:00:13.976 vă veți da cu toții seama[br]că vin dintr-un loc care se numește 0:00:14.000,0:00:15.268 planeta Pământ. 0:00:15.292,0:00:17.018 Pământul este destul de grozav. 0:00:17.042,0:00:18.875 Este casa noastră. 0:00:20.125,0:00:21.393 Și a microbilor. 0:00:21.417,0:00:22.750 Dar să lăsăm acești [bip] 0:00:23.330,0:00:25.830 pentru că nu sunt[br]singurul lucru care ne interesează. 0:00:25.830,0:00:29.397 Aceasta planetă e casă[br]și pentru mașini, varza de Bruxelles; 0:00:29.417,0:00:32.018 acei pești ciudați[br]care au propriile lanterne pe cap; 0:00:32.042,0:00:33.518 artă, foc, 0:00:33.542,0:00:34.809 stingătoare de incendii, 0:00:34.833,0:00:36.934 legi, porumbei, sticle de bere, 0:00:36.958,0:00:38.226 lămâi și becuri; 0:00:38.250,0:00:39.893 Pinnot Noir și paracetamol; 0:00:39.917,0:00:42.476 stafii, țânțari, păsări flamingo, flori, 0:00:42.500,0:00:44.059 havaiane, lifturi și pisici, 0:00:44.083,0:00:45.559 filmulețe cu pisici, internet; 0:00:45.559,0:00:47.461 grinzi de fier, construcții și baterii, 0:00:47.461,0:00:49.935 inventivitatea și ideile strălucite,[br]viața știută... 0:00:49.935,0:00:51.518 și multe alte lucruri. 0:00:51.542,0:00:54.059 Cam tot ce știm și de care am auzit. 0:00:54.083,0:00:56.059 Este locul meu preferat, de fapt. 0:00:56.083,0:00:57.643 Această sferă mică, 0:00:57.667,0:01:00.478 care plutește într-o zonă[br]rece și întunecată a cosmosului. 0:01:01.375,0:01:04.434 Ah, apropo, accentul este din Belfast,[br]care se găsește... 0:01:04.458,0:01:05.726 aici. 0:01:05.750,0:01:07.000 Aproximativ. 0:01:07.745,0:01:10.226 Ați putea crede că planeta Pământ[br]vă este cunoscută, 0:01:10.250,0:01:11.518 întrucât de aici veniți. 0:01:11.542,0:01:12.809 Dar este foarte posibil 0:01:12.833,0:01:15.500 să nu vă fi gândit la elementele de bază[br]de ceva vreme. 0:01:15.524,0:01:16.934 Eu credeam că știu. 0:01:16.958,0:01:18.393 Chiar credeam că sunt expert. 0:01:18.417,0:01:21.351 Până când a trebuit să explic întregul loc 0:01:21.375,0:01:22.851 și cum funcționează acesta, 0:01:22.875,0:01:25.518 cuiva care nu a mai fost aici până acum. 0:01:25.542,0:01:26.809 Nu e ceea ce vă gândiți, 0:01:26.833,0:01:29.018 deși tatăl meu a spus dintotdeauna 0:01:29.042,0:01:31.059 că semnul că există viață inteligentă 0:01:31.083,0:01:33.700 e faptul că nu s-au deranjat[br]să ne contacteze până acum. 0:01:33.700,0:01:37.143 De fapt, încercam să îi explic[br]aceste lucruri fiului meu nou-născut. 0:01:37.167,0:01:38.809 Suntem părinți pentru prima oară, 0:01:38.833,0:01:40.071 eu și cu soția mea, 0:01:40.071,0:01:43.830 așa că l-am tratat ca pe majoritatea [br]invitaților care sosesc prima oară acasă, 0:01:43.830,0:01:45.116 oferindu-i un tur al casei. 0:01:45.116,0:01:46.643 Aici trăim noi, fiule. 0:01:46.667,0:01:48.351 Asta e camera unde facem mâncare. 0:01:48.375,0:01:51.684 Asta este camera[br]unde ținem colecția de scaune, și tot așa. 0:01:51.708,0:01:52.976 Este stimulant, 0:01:53.000,0:01:55.684 să-i explici unui bebeluș[br]cum funcționează planeta. 0:01:55.708,0:01:56.976 Dar după ce am râs, 0:01:57.000,0:02:00.184 și după ce am depășit amploarea[br]a cât de puține cunosc nou-născuții 0:02:00.208,0:02:03.226 și cât de puține știm și noi, 0:02:03.250,0:02:06.393 să explici întreaga planetă [br]devine un fenomen intimidant. 0:02:06.417,0:02:07.809 Dar am încercat oricum. 0:02:07.833,0:02:10.893 Pe măsură ce în primele săptămâni 0:02:10.917,0:02:13.226 prezentam lumea așa cum o vedeam, 0:02:13.250,0:02:16.393 am început să notez[br]lucrurile ridicole pe care le spuneam. 0:02:16.417,0:02:18.726 Notele s-au transformat ușor[br]într-o scrisoare 0:02:18.750,0:02:20.959 pentru fiul meu, când va ști să citească. 0:02:20.959,0:02:22.559 Acea scrisoare a devenit o carte 0:02:22.583,0:02:25.268 despre principiile de bază[br]a ceea ce înseamnă să fii om 0:02:25.292,0:02:28.226 pe planeta Pământ, în secolul XXI. 0:02:28.250,0:02:30.726 Unele lucruri sunt evidente. 0:02:30.750,0:02:32.888 Cum ar fi că planeta[br]e formată din două părți: 0:02:32.888,0:02:35.101 uscat și apă. 0:02:35.125,0:02:38.393 Altele sunt mai puțin evidente,[br]până când te gândești la ele. 0:02:38.417,0:02:40.184 Ca de exemplu timpul. 0:02:40.208,0:02:43.208 Uneori lucrurile se pot mișca încet[br]aici pe Pământ. 0:02:44.042,0:02:46.601 Dar de cele mai multe ori, se mișcă rapid. 0:02:46.625,0:02:49.755 Așa că folosește-ți bine timpul,[br]va trece înainte să-ți dai seama. 0:02:50.417,0:02:51.976 Sau oamenii. 0:02:52.000,0:02:55.359 Oamenii vin în toate formele,[br]mărimile și culorile. 0:02:55.359,0:02:56.976 Poate că arătăm cu toții diferit, 0:02:57.000,0:02:59.101 acționăm diferit și vorbim diferit, 0:02:59.125,0:03:00.393 însă nu te lăsa păcălit. 0:03:00.417,0:03:01.684 Suntem cu toții oameni. 0:03:01.708,0:03:04.644 Nu mă miră[br]că dintre toate locurile din univers, 0:03:04.644,0:03:06.226 oamenii trăiesc doar pe Pământ, 0:03:06.250,0:03:07.851 pot trăi doar pe Pământ. 0:03:07.875,0:03:10.083 Chiar și atunci,[br]doar în unele zone de uscat. 0:03:10.083,0:03:12.934 Există o suprafață mică pe planeta noastră 0:03:12.958,0:03:14.994 ce poate fi locuită cu adevărat de oameni, 0:03:14.998,0:03:17.309 și uite așa trăim cu toții[br]înghesuiți aici. 0:03:17.333,0:03:20.143 Este ușor să uiți[br]atunci când ești aproape de sol, 0:03:20.167,0:03:22.518 de pietre, de frunziș, de ciment, 0:03:22.542,0:03:25.684 cât de limitat este locul[br]în care ne învârtim. 0:03:25.708,0:03:28.143 Privit de jos, de pe pământ, 0:03:28.167,0:03:30.684 orizontul pare că se întinde la nesfârșit. 0:03:30.708,0:03:32.541 Până la urmă, nu este un ritual zilnic 0:03:32.541,0:03:34.968 să ne gândim unde suntem mai exact[br]pe acestă planetă 0:03:34.968,0:03:37.018 și unde se situează această sferă[br]în spațiu. 0:03:37.042,0:03:39.976 Nu am vrut să îi spun fiului meu[br]aceeași poveste despre țări 0:03:40.000,0:03:42.893 care mi s-a spus și mie, [br]când am crescut în Irlanda de Nord. 0:03:42.917,0:03:44.768 Că facem parte dintr-o mică comunitate 0:03:44.792,0:03:47.143 care ignoră viața[br]în afara preocupărilor imediate. 0:03:47.167,0:03:50.809 Am vrut să încerc să simt[br]cum se vede planeta noastră 0:03:50.833,0:03:53.184 ca un singur sistem, un singur obiect, 0:03:53.208,0:03:54.643 care atârnă în spațiu. 0:03:54.667,0:03:55.824 Ca să fac asta, 0:03:55.824,0:03:58.528 a trebuit să fac trecerea[br]de la schițe plane pentru cărți 0:03:58.528,0:03:59.976 la sculpturi 3D pentru stradă, 0:04:00.000,0:04:01.739 și aș fi avut nevoie de 60 de metri, 0:04:01.739,0:04:03.268 cât o clădire din New York City, 0:04:03.292,0:04:05.703 pentru a construi[br]un model al lunii la scară largă, 0:04:05.703,0:04:07.809 a Pământului și a noastră. 0:04:07.833,0:04:11.024 Acest proiect s-a desfășurat[br]în parcul High Lane din New York 0:04:11.048,0:04:12.268 iarna trecută, 0:04:12.292,0:04:15.309 la a 50-a aniversare[br]a misiunii lunare Apollo 11. 0:04:15.333,0:04:16.524 După instalare, 0:04:16.524,0:04:19.250 mi-am putut pune o cască de astronaut[br]împreună cu fiul meu 0:04:19.250,0:04:22.518 și ne-am lansat, ca echipajul Apollo 11[br]în urmă cu jumătate de secol, 0:04:22.518,0:04:24.018 către Lună. 0:04:24.042,0:04:25.483 Ne-am învârtit în jurul Lunii 0:04:25.483,0:04:27.809 și ne-am uitat înapoi la noi. 0:04:27.833,0:04:30.073 M-am simțit foarte singur 0:04:30.073,0:04:31.809 acolo în întuneric. 0:04:31.833,0:04:33.559 Și doar mă prefăceam. 0:04:33.583,0:04:35.101 Luna este singurul obiect 0:04:35.125,0:04:37.351 cât de cât apropiat de noi. 0:04:37.375,0:04:39.128 Și la scara acestui proiect, 0:04:39.128,0:04:41.703 în care planeta noastră[br]are un diametru de trei metri, 0:04:41.703,0:04:44.147 Marte, următoarea planetă,[br]ar fi cât o minge de yoga 0:04:44.147,0:04:46.434 și s-ar fi aflat la aproape 3 km distanță. 0:04:46.458,0:04:48.643 Deși granițele nu sunt vizibile[br]din spațiu, 0:04:48.667,0:04:49.976 pe sculptura mea 0:04:50.000,0:04:51.572 am trasat fiecare graniță. 0:04:51.596,0:04:54.601 Dar în loc să trec numele țării[br]în spațiile delimitate, 0:04:54.625,0:04:56.476 am scris de fiecare dată: 0:04:56.500,0:04:59.268 „Aici trăiesc oameni,[br]aici trăiesc oameni.” 0:04:59.292,0:05:01.684 „Aici trăiesc oameni.” 0:05:01.708,0:05:04.184 Iar pe Lună am scris: 0:05:04.208,0:05:05.976 „Aici nu trăiește nimeni.” 0:05:06.000,0:05:07.601 Adeseori, lucrurile evidente 0:05:07.625,0:05:10.554 nu sunt atât de evidente[br]până când te gândești la ele. 0:05:10.554,0:05:13.184 Uitându-te la orice,[br]de la o distanță suficient de mare 0:05:13.208,0:05:14.643 îți schimbă perspectiva, 0:05:14.667,0:05:16.893 așa cum mulți astronauți au experimentat. 0:05:16.917,0:05:19.309 Iar ochii umani au văzut Pământul 0:05:19.333,0:05:21.184 privit doar de pe Lună. 0:05:21.208,0:05:22.476 Mai avem mult de parcurs 0:05:22.500,0:05:24.934 până ajungem[br]la marginile sistemului nostru solar. 0:05:24.958,0:05:28.351 Și chiar până la alte stele[br]sau constelații. 0:05:28.375,0:05:31.518 Există un singur punct în întregul cosmos 0:05:31.542,0:05:34.393 care este prezent[br]în toate constelațiile de stele, 0:05:34.417,0:05:36.684 și acesta este 0:05:36.708,0:05:39.059 aici, Planeta Pământ. 0:05:39.083,0:05:41.703 Acele imagini[br]pentru constelațiile de stele 0:05:41.727,0:05:45.144 au sens privite doar de aici, de jos. 0:05:46.500,0:05:48.684 Poveștile lor au sens doar aici pe Pământ. 0:05:48.708,0:05:51.184 Și înseamnă ceva doar pentru noi. 0:05:51.208,0:05:52.559 Pentru oameni. 0:05:52.583,0:05:55.268 Noi suntem creaturi ale poveștilor. 0:05:55.268,0:05:56.977 Suntem poveștile pe care le spunem, 0:05:56.977,0:05:59.143 suntem poveștile care ne sunt spuse. 0:05:59.167,0:06:03.018 Gândiți-vă puțin[br]la povestea civilizației umane pe Pământ. 0:06:03.042,0:06:05.601 Vorbește despre creativitatea, eleganța, 0:06:05.625,0:06:07.958 generozitatea ce caracterizează[br]natura unei specii 0:06:07.958,0:06:10.768 care este de asemenea egoistă, vulnerabilă 0:06:10.792,0:06:12.601 și sfidător de protectivă. 0:06:12.625,0:06:15.559 Noi, oamenii,[br]apărăm flacăra existenței noastre 0:06:15.583,0:06:18.498 de elementele sălbatice și vaste[br]din afara controlului nostru, 0:06:18.498,0:06:19.900 marele dincolo. 0:06:20.292,0:06:23.292 Însă întotdeauna ne întoarcem la flacără. 0:06:24.458,0:06:26.059 „Din câte știm,” 0:06:26.083,0:06:27.351 spus la modul declarativ, 0:06:27.375,0:06:30.143 asta însumează toate cunoștințele noastre. 0:06:30.167,0:06:31.601 Dar când este spus în alt mod: 0:06:31.625,0:06:33.559 „din câte știm,” 0:06:33.583,0:06:36.393 înseamnă că de fapt nu știm nimic. 0:06:36.417,0:06:40.518 Aceasta este drama frumoasă și fragilă[br]a civilizației. 0:06:40.542,0:06:42.851 Suntem actorii și spectatorii[br]unei piese cosmice 0:06:42.875,0:06:44.518 care înseamnă totul pentru noi, 0:06:44.542,0:06:46.684 dar nu înseamnă nimic în altă parte. 0:06:46.708,0:06:49.090 Posibil să nu însemne atât de mult[br]nici măcar aici. 0:06:49.090,0:06:51.684 Dacă ne gândim cu adevărat[br]la relația cu barca noastră, 0:06:51.708,0:06:52.976 cu Pământul nostru, 0:06:53.000,0:06:55.875 ar fi mai mult o poveste[br]despre ignoranță și lăcomie. 0:06:57.208,0:06:59.226 Cum este și cazul lui Fausto, 0:06:59.250,0:07:01.167 un om care avea impresia că posedă totul 0:07:01.167,0:07:03.726 și și-a propus să verifice ce îi aparține. 0:07:03.750,0:07:06.101 Pretinde cu ușurință că deține o floare, 0:07:06.125,0:07:08.684 o oaie, un copac și un câmp. 0:07:08.708,0:07:11.263 Lacul și muntele[br]se dovedesc a fi mai greu de cucerit, 0:07:11.263,0:07:13.101 dar și ei cedează. 0:07:13.125,0:07:15.523 Dar atunci când încearcă[br]să pună stăpânire pe mare, 0:07:15.523,0:07:17.768 lăcomia devine pierzania sa, 0:07:17.792,0:07:19.851 când, într-un moment de aroganță, 0:07:19.875,0:07:22.851 se urcă peste bord[br]pentru a-i arata mării cine este șeful. 0:07:22.875,0:07:24.601 Dar el nu înțelege, 0:07:24.625,0:07:27.458 alunecă sub valuri,[br]se scufundă până la fund. 0:07:27.983,0:07:29.601 Marea s-a întristat de soarta lui 0:07:29.625,0:07:31.750 însă a continuat să fie mare. 0:07:32.817,0:07:35.393 Precum și toate celelalte obiecte[br]pe care le-a posedat, 0:07:35.417,0:07:38.603 căci soarta lui Fausto[br]nu contează pentru ele. 0:07:39.583,0:07:43.351 Oricât de importanți ne credem[br]în acest cosmos, 0:07:43.375,0:07:45.018 nu am avea nimic 0:07:45.042,0:07:46.601 dacă nu ar exista Pământul. 0:07:46.625,0:07:49.059 Care ar continua să se învârtă fericit 0:07:49.083,0:07:51.101 și fără noi. 0:07:51.125,0:07:53.375 Pe această planetă există oameni. 0:07:54.292,0:07:55.643 Ne trăim zilele, 0:07:55.667,0:07:57.726 uneori ne uităm în sus și în afară, 0:07:57.750,0:08:00.893 de cele mai multe ori[br]ne uităm în jos și înăuntru. 0:08:00.917,0:08:03.934 Uitându-ne în sus și desenând linii[br]între luminile de pe cer, 0:08:03.958,0:08:06.726 am încercat să înțelegem haosul. 0:08:06.750,0:08:10.268 Uitându-ne în jos, am desenat linii[br]pe pământ, pentru a ști unde aparținem 0:08:10.292,0:08:11.559 și unde nu. 0:08:11.583,0:08:14.393 Uităm adeseori că aceste linii[br]care conectează stelele 0:08:14.417,0:08:16.238 și acele linii care împart teritoriile 0:08:16.238,0:08:18.518 există doar în mintea noastră. 0:08:18.542,0:08:21.018 Și ele sunt doar povești. 0:08:21.042,0:08:23.393 Executăm în fiecare zi rutine și ritualuri 0:08:23.417,0:08:25.476 în concordanță cu poveștile[br]în care credem, 0:08:25.500,0:08:27.977 iar acum, povestea se schimbă[br]pe măsură ce o scriem. 0:08:28.001,0:08:30.143 Există multă teamă în această poveste, 0:08:30.167,0:08:31.434 și până de curând, 0:08:31.458,0:08:33.727 poveștile ce păreau să aibă[br]cea mai multă putere 0:08:33.727,0:08:34.934 erau acele povești amare 0:08:34.958,0:08:38.101 despre cum totul a mers rău[br]pentru noi, individual și colectiv. 0:08:38.125,0:08:41.434 A fost inspirațional să văd[br]cum binele răsare din rău. 0:08:41.458,0:08:44.226 Cum se trezesc oamenii acum[br]când facem bilanțul global 0:08:44.250,0:08:47.566 și realizează că legăturile[br]pe care le avem unii cu alții 0:08:47.566,0:08:49.893 sunt cele mai importante lucruri[br]pe care le avem. 0:08:49.917,0:08:51.248 Dar să ne dăm înapoi un pas. 0:08:51.248,0:08:52.643 Pentru cât ne-am lamentat, 0:08:52.667,0:08:55.684 ne petrecem prea puțin timp[br]savurând cel mai important lucru 0:08:55.708,0:08:57.643 care a funcționat pentru noi. 0:08:57.667,0:08:59.393 Că suntem aici, în primul rând, 0:08:59.417,0:09:00.684 că suntem în viață. 0:09:00.708,0:09:02.268 Că suntem încă în viață. 0:09:02.292,0:09:05.320 Un milion și jumătate de ani[br]după ce am descoperit chibriturile, 0:09:05.320,0:09:08.184 nu am ars casa în totalitate. 0:09:08.208,0:09:09.476 Încă. 0:09:09.500,0:09:11.726 Șansele de a fi aici sunt infime. 0:09:11.750,0:09:12.968 Și totuși suntem aici. 0:09:12.968,0:09:14.351 În ciuda tuturor pericolelor. 0:09:14.375,0:09:16.992 N-au trăit niciodată[br]mai mulți oameni pe Pământ ca acum. 0:09:16.992,0:09:18.290 Folosind mai multe lucruri. 0:09:18.290,0:09:20.768 A devenit evident[br]că multe dintre sistemele vechi 0:09:20.792,0:09:22.726 pe care le-am inventat pentru noi 0:09:22.750,0:09:24.018 sunt depășite. 0:09:24.042,0:09:25.976 Și trebuie să construim unele noi. 0:09:26.000,0:09:27.434 Dacă n-ar fi existat microbii, 0:09:27.458,0:09:30.559 focul nostru colectiv[br]ne-ar fi putut sufoca de multă vreme. 0:09:30.583,0:09:33.643 În timp ce privim rotițele industriei[br]cum se opresc încet, 0:09:33.667,0:09:35.726 mașinăria progresului devine tăcută, 0:09:35.750,0:09:38.143 avem cele mai îndrăznețe oportunități 0:09:38.167,0:09:40.059 de a apăsa butonul de reset. 0:09:40.083,0:09:41.934 De a lua o cale diferită. 0:09:41.958,0:09:44.434 Aici suntem pe Pământ. 0:09:44.458,0:09:47.059 Iar viața pe Pământ este un lucru minunat. 0:09:47.083,0:09:48.351 Pare mare, acest Pământ , 0:09:48.375,0:09:50.226 dar suntem mulți care locuim aici. 0:09:50.250,0:09:52.809 Șapte miliarde și jumătate[br]la ultima numărătoare, 0:09:52.833,0:09:55.601 cu mulți alții născându-se în fiecare zi. 0:09:55.625,0:09:56.893 Chiar și așa, 0:09:56.917,0:09:58.643 avem de toate pentru toată lumea 0:09:58.667,0:10:00.310 dacă suntem dispuși să împărțim. 0:10:01.000,0:10:02.684 Așa că vă rog, 0:10:02.708,0:10:03.958 fiți înțelegători. 0:10:05.125,0:10:06.578 Dacă vă gândiți altfel, 0:10:06.578,0:10:09.018 dacă Pământul e singurul loc[br]în care trăiesc oameni, 0:10:09.042,0:10:12.250 este locul cel mai puțin singuratic[br]din univers. 0:10:13.375,0:10:15.601 Sunt o mulțime de oameni[br]care să ne iubească 0:10:15.625,0:10:17.684 și o mulțime pe care să îi iubim. 0:10:17.708,0:10:19.809 Avem nevoie unii de alții. 0:10:19.833,0:10:22.080 Știm asta acum, mai mult ca niciodată. 0:10:22.958,0:10:24.208 Noapte bună!