0:00:00.708,0:00:01.976 (Оливер Џеферс) 0:00:02.000,0:00:03.833 (Ода за живеењето на Земјата) 0:00:05.333,0:00:06.601 Здраво. 0:00:06.625,0:00:09.601 Сигурен сум додека [br]да ја завршам реченицава, 0:00:09.625,0:00:11.101 со начинот на кој зборувам, 0:00:11.125,0:00:13.976 сите ќе имате сфатено дека [br]доаѓам од место наречено 0:00:14.000,0:00:15.268 планета Земја. 0:00:15.292,0:00:17.018 Земјата е прилично одлична. 0:00:17.042,0:00:18.875 Таа е нашиот дом. 0:00:20.125,0:00:21.393 И на микробите. 0:00:21.417,0:00:23.726 Тие мали (бип) се во позадината[br]за времетраењето, 0:00:23.750,0:00:26.726 затоа што верувајте или не, [br]не дејствуваат само тие. 0:00:26.750,0:00:29.393 Планетата е дом и на[br]автомобили, прокељ, 0:00:29.417,0:00:32.018 тие чудни рибести нешта[br]со сопствени фарови; 0:00:32.042,0:00:33.518 уметност, оган, 0:00:33.542,0:00:34.809 противпожарни апарати, 0:00:34.833,0:00:36.934 закони, гулаби, шишиња пиво, 0:00:36.958,0:00:38.226 лимони и сијалици; 0:00:38.250,0:00:39.893 Пино ноар и парацетамол; 0:00:39.917,0:00:42.476 духови, комарци, фламингоси, цвеќиња, 0:00:42.500,0:00:44.059 укулелето, лифтови и мачки, 0:00:44.083,0:00:45.559 видеа со мачки, интернетот; 0:00:45.583,0:00:47.351 железни греди, згради и батерии, 0:00:47.375,0:00:49.851 целата генијалност и светли идеи,[br]целиот познат живот 0:00:49.875,0:00:51.518 и многу други работи. 0:00:51.542,0:00:54.059 Скоро сѐ што знаеме[br]и за сѐ што сме чуле. 0:00:54.083,0:00:56.059 Всушност, тоа ми е омиленото место. 0:00:56.083,0:00:57.643 Оваа мала сфера, 0:00:57.667,0:01:00.208 што лебди во студен и осамен[br]дел од космосот. 0:01:01.375,0:01:04.434 А, акцентот е од Белфаст, [br]патем, што е... 0:01:04.458,0:01:05.726 тука. 0:01:05.750,0:01:07.000 Отприлика. 0:01:07.875,0:01:10.226 Можеби мислиш дека ја знаете оваа[br]планета Земја, 0:01:10.250,0:01:11.518 затоа што си од тука. 0:01:11.542,0:01:12.809 Но, постојат шанси дека 0:01:12.833,0:01:15.500 ти можеби немаш размислено [br]за основите долго време. 0:01:15.524,0:01:16.934 Јас мислев дека ги знам. 0:01:16.958,0:01:18.393 Дури мислев дека сум експерт. 0:01:18.417,0:01:21.351 Сѐ додека требаше да го објаснам[br]целото место, 0:01:21.375,0:01:22.851 како треба да работи 0:01:22.875,0:01:25.518 на некој што никогаш не бил тука. 0:01:25.542,0:01:26.809 Не тоа што го помисли, 0:01:26.833,0:01:29.018 иако татко ми секогаш велеше 0:01:29.042,0:01:31.059 дека знакот на паметен[br]живот таму некаде 0:01:31.083,0:01:33.476 е тоа што не се потрудиле[br]да нѐ контактираат. 0:01:33.500,0:01:37.143 Всушност сакав да ги објаснам работите[br]на мојот новороден син. 0:01:37.167,0:01:38.809 Никогаш не сме биле родители, 0:01:38.833,0:01:40.101 мојата жена и јас, 0:01:40.125,0:01:43.726 и се однесувавме со него како гостите[br]кога тој дојде дома за прв пат, 0:01:43.750,0:01:45.018 со тура низ домот. 0:01:45.042,0:01:46.643 Тука живееш, сине. 0:01:46.667,0:01:48.351 Во оваа соба правиме храна. 0:01:48.375,0:01:51.684 Во оваа соба ја чуваме колекцијата[br]на столици и така натаму. 0:01:51.708,0:01:52.976 Освежувачки е, 0:01:53.000,0:01:55.684 објаснувајќи како работи планетата[br]на 0 годишно дете. 0:01:55.708,0:01:56.976 Но по насмевките, 0:01:57.000,0:02:00.184 и кога големината на тоа дека новите луѓе[br]не знаат апсолутно ништо 0:02:00.208,0:02:03.226 ќе ја сфатиш и колку малку и ти[br]знаеш, 0:02:03.250,0:02:06.393 објаснувањето ја целата планета [br]станува застрашувачко. 0:02:06.417,0:02:07.809 Но, пробав како и да е. 0:02:07.833,0:02:10.893 Како што се шетав тие први неколку недели, 0:02:10.917,0:02:13.226 раскажувајќи го светот како што го гледав, 0:02:13.250,0:02:16.393 започнав да бележам [br]какви смешни работи кажував. 0:02:16.417,0:02:18.726 Забелешките се претвораа во писмо 0:02:18.750,0:02:21.059 наменето за син ми [br]кога ќе научи да чита. 0:02:21.083,0:02:22.559 И тоа писмо прерасна во книга 0:02:22.583,0:02:25.268 за основните принципи[br]на тоа да се биде човек 0:02:25.292,0:02:28.226 што живее на Земјата во 21 век. 0:02:28.250,0:02:30.726 Некои работи се многу очигледни. 0:02:30.750,0:02:32.684 Па, планетата е направена од два дела: 0:02:32.708,0:02:35.101 копно и вода. 0:02:35.125,0:02:38.393 Некои помалку очигледни[br]сѐ додека не размислиш за нив. 0:02:38.417,0:02:40.184 Како времето. 0:02:40.208,0:02:43.208 Работите понекогаш се движат[br]бавно на Земјата. 0:02:44.042,0:02:46.601 Но многу почесто, се движат брзо. 0:02:46.625,0:02:49.375 Па добро искористи го времето,[br]ќе го снема пред да сфатиш. 0:02:50.417,0:02:51.976 Или луѓето. 0:02:52.000,0:02:55.559 Има луѓе во различна форма,[br]големина и боја. 0:02:55.583,0:02:56.976 Сите изгледаме различно 0:02:57.000,0:02:59.101 се однесуваме и звучиме различно, 0:02:59.125,0:03:00.393 но не се залажувај. 0:03:00.417,0:03:01.684 Сите сме луѓе. 0:03:01.708,0:03:04.934 Не ме изненадува што од [br]сите места во универзумот, 0:03:04.958,0:03:06.226 луѓето живеат на Земјата, 0:03:06.250,0:03:07.851 и можат да живеат само на [br]Земја. 0:03:07.875,0:03:10.059 И дури тогаш,[br]само на некои од сувите делови. 0:03:10.083,0:03:12.934 Има само мал дел од[br]површината на нашата планета 0:03:12.958,0:03:14.934 што е наменет за живеење на луѓе, 0:03:14.958,0:03:17.309 и собрани тука[br]ние живееме. 0:03:17.333,0:03:20.143 Лесно е да се заборави [br]кога си блиску до нечистотијата, 0:03:20.167,0:03:22.518 камењата, зеленилото,[br]бетонот на нашите земји, 0:03:22.542,0:03:25.684 колку е лимитиран просторот[br]за маневрирање. 0:03:25.708,0:03:28.143 Од сет затворени очи до земјата, 0:03:28.167,0:03:30.684 хоризонтот личи како да е бесконечен. 0:03:30.708,0:03:32.601 Покрај сѐ, не е секојдневен ритуал 0:03:32.625,0:03:35.018 да размислуваме каде сме[br]на топката од планетата 0:03:35.042,0:03:37.018 и каде таа топка е во вселената. 0:03:37.042,0:03:39.976 Не сакав да му ја кажам на син ми[br]истата приказна за држави 0:03:40.000,0:03:42.893 која мене ми ја кажуваа додека растев[br]во Северна Ирска. 0:03:42.917,0:03:44.768 Дека сме од една мала парохија, 0:03:44.792,0:03:47.143 која го игнорира животот[br]вон најблиските потреби. 0:03:47.167,0:03:50.809 Сакав да се почувствувам [br]како е да ја гледам нашата планета 0:03:50.833,0:03:53.184 како еден систем, како еден објект, 0:03:53.208,0:03:54.643 стоејќи во вселената. 0:03:54.667,0:03:55.934 За да го направам ова, 0:03:55.958,0:03:58.434 треба да преминам од [br]цртежи за книги, 0:03:58.458,0:03:59.976 во 3Д скулптури на улица, 0:04:00.000,0:04:01.809 и би ми биле потребни 200 јарди, 0:04:01.833,0:04:03.268 населба во Њујорк Сити, 0:04:03.292,0:04:05.559 за да направам голем модел на Месечината, 0:04:05.583,0:04:07.809 Земјата и ние. 0:04:07.833,0:04:11.024 Овој проект се случи [br]на Њујоршкиот хајлајн парк 0:04:11.048,0:04:12.268 претходната зима 0:04:12.292,0:04:15.309 на 50 годишнината[br]од мисијата на Аполо 11 околу Месечината. 0:04:15.333,0:04:16.684 По нејговата инсталација 0:04:16.708,0:04:19.226 Успеав да ставам вселенски шлем[br]со син ми, 0:04:19.250,0:04:22.184 и да лансирам, како Аполо 11[br]пред половина век, 0:04:22.208,0:04:24.018 кон Месечината. 0:04:24.042,0:04:25.309 Кружевме наоколу 0:04:25.333,0:04:27.809 и погледавме назад кон нас. 0:04:27.833,0:04:29.309 Почувствував 0:04:29.333,0:04:31.809 осаменост таму во темницата. 0:04:31.833,0:04:33.559 А само се преправав. 0:04:33.583,0:04:35.101 Месечината е единствен објект 0:04:35.125,0:04:37.351 на помала близина до нас. 0:04:37.375,0:04:39.268 И во рамката на проектов, 0:04:39.292,0:04:41.309 каде планетата беше 10 јарди во дијаметар, 0:04:41.333,0:04:43.893 следната планета, Марс[br]ќе биде колку јога топка 0:04:43.917,0:04:46.434 и неколку милји оддалечена. 0:04:46.458,0:04:48.643 Иако границите не се [br]видливи од вселената, 0:04:48.667,0:04:49.976 на мојата скулптура 0:04:50.000,0:04:51.572 секоја граница беше впишана. 0:04:51.596,0:04:54.601 Но наместо да пишувам имиња на[br]држави на изградена земја, 0:04:54.625,0:04:56.476 Напишав насекаде 0:04:56.500,0:04:59.268 „луѓе живеат тука, луѓе живеат тука.“ 0:04:59.292,0:05:01.684 „Луѓе живеат тука.“ 0:05:01.708,0:05:04.184 А на Месечината беше напишано, 0:05:04.208,0:05:05.976 „Никој не живее тука. “ 0:05:06.000,0:05:07.601 Често, очигледните работи 0:05:07.625,0:05:10.684 не се толку очигледни [br]сѐ додека не помислиш на нив. 0:05:10.708,0:05:13.184 Гледајќи од [br]доволно голема дистанца 0:05:13.208,0:05:14.643 менува сѐ, 0:05:14.667,0:05:16.893 како што искусиле многу астронаути. 0:05:16.917,0:05:19.309 И човековите очи[br]ја виделе нашата Земја 0:05:19.333,0:05:21.184 само од далечина на Месечината. 0:05:21.208,0:05:22.476 Има многу долги патишта 0:05:22.500,0:05:24.934 пред да стигнеме до аглите[br]на нашиот Сончев Систем. 0:05:24.958,0:05:28.351 И дури до другите ѕвезди,[br]другите соѕвездија. 0:05:28.375,0:05:31.518 Има една точка [br]во целиот космос 0:05:31.542,0:05:34.393 што ја има во сите[br]соѕвездија и ѕвезди, 0:05:34.417,0:05:36.684 и тоа присуство е 0:05:36.708,0:05:39.059 тука, планетата Земја. 0:05:39.083,0:05:41.703 Тие фотографии што сме ги направиле[br]од клопчињата ѕвезди 0:05:41.727,0:05:45.144 прават смисла само[br]од оваа гледна точка тука долу. 0:05:46.500,0:05:48.684 Тие приказни имаат смисла[br]само на Земјата. 0:05:48.708,0:05:51.184 И само на нас. 0:05:51.208,0:05:52.559 Луѓето. 0:05:52.583,0:05:55.268 Ние сме суштества од приказни. 0:05:55.292,0:05:56.893 Ние сме приказните за кажување 0:05:56.917,0:05:59.143 ние сме приказните што ги кажуваме. 0:05:59.167,0:06:03.018 Па, приказната за човековата[br]цивилизација на Земјата. 0:06:03.042,0:06:05.601 Раскажува за генијалност, елеганција, 0:06:05.625,0:06:07.934 дарежлива и негувaчка природа на еден вид 0:06:07.958,0:06:10.768 кој е и фокусиран на себеси, ранлив 0:06:10.792,0:06:12.601 и пркосно заштитнички настроен. 0:06:12.625,0:06:15.559 Ние, луѓето, го штитиме[br]пламенот на нашето постоење 0:06:15.583,0:06:18.268 од сировите, широки елементи[br]надвор од наша контрола, 0:06:18.292,0:06:20.268 големата широчина. 0:06:20.292,0:06:23.292 Но, секогаш гледаме кон пламенот. 0:06:24.458,0:06:26.059 „Сѐ што знаеме,“ 0:06:26.083,0:06:27.351 кажано како изјава, 0:06:27.375,0:06:30.143 го означува збирот на целото знаење. 0:06:30.167,0:06:31.601 Но кажано на друг начин, 0:06:31.625,0:06:33.559 „сѐ што знаеме,“ 0:06:33.583,0:06:36.393 значи дека ништо не знаеме. 0:06:36.417,0:06:40.518 Ова е убавата,[br]кршлива драма на цивилизацијата. 0:06:40.542,0:06:42.851 Ние сме актери и гледачи [br]на космичка претстава 0:06:42.875,0:06:44.518 што премногу ни значи нам, 0:06:44.542,0:06:46.684 но не значи ништо на друго место. 0:06:46.708,0:06:48.976 Дури не значи ни толку многу[br]тука, долу. 0:06:49.000,0:06:51.684 Ако навистина помисливме на[br]врската со нашиот брод, 0:06:51.708,0:06:52.976 со нашата Земја, 0:06:53.000,0:06:55.875 би било повеќе приказна [br]на незнаење и алчност. 0:06:57.208,0:06:59.226 Како случајот со Фаусто, 0:06:59.250,0:07:01.143 човек кој верувал дека имал сѐ 0:07:01.167,0:07:03.726 и тргнал да бара што било негово. 0:07:03.750,0:07:06.101 Тој лесно добива сопственост на цвет, 0:07:06.125,0:07:08.684 овца, дрво и поле. 0:07:08.708,0:07:11.059 Езерото и планината [br]се потешки за освојување, 0:07:11.083,0:07:13.101 но и тие се предаваат. 0:07:13.125,0:07:15.309 Пробувајќи да го освои отвореното море 0:07:15.333,0:07:17.768 каде неговата алчност му ги отвара очите, 0:07:17.792,0:07:19.851 кога, во борба со ароганцијата 0:07:19.875,0:07:22.851 се качува на палубата[br]да се покаже пред морето. 0:07:22.875,0:07:24.601 Но тој не сфаќа, 0:07:24.625,0:07:27.458 паѓа помеѓу брановите,[br]тоне на дното. 0:07:28.333,0:07:29.601 Морето тажеше по него 0:07:29.625,0:07:31.750 но продолжи да биде море. 0:07:32.917,0:07:35.393 Како и на сите објекти[br]во негова сопственост, 0:07:35.417,0:07:38.458 судбината на Фаусто[br]не им е важна ним. 0:07:39.583,0:07:43.351 За сето тоа мислиме дека[br]е важно во космосот, 0:07:43.375,0:07:45.018 би немале ништо 0:07:45.042,0:07:46.601 ако не е на Земјава. 0:07:46.625,0:07:49.059 Додека таа среќно би се вртела, 0:07:49.083,0:07:51.101 несвесно без нас. 0:07:51.125,0:07:53.375 На оваа планета, има луѓе. 0:07:54.292,0:07:55.643 Ни поминуваат деновите, 0:07:55.667,0:07:57.726 понекогаш гледаме горе и надвор, 0:07:57.750,0:08:00.893 најчесто гледаме долу и внатре. 0:08:00.917,0:08:03.934 Гледајќи горе и цртајќи линии[br]помеѓу светлата на небото, 0:08:03.958,0:08:06.726 пробавме да направиме[br]смисла од хаосот. 0:08:06.750,0:08:10.268 Гледајќи долу, цртавме линии[br]низ земјата за да знаеме каде припаѓаме 0:08:10.292,0:08:11.559 а каде не припаѓаме. 0:08:11.583,0:08:14.393 Често забораваме дека линиите[br]што ги спојуваат ѕвездите 0:08:14.417,0:08:16.184 и линиите што ја делат земјата 0:08:16.208,0:08:18.518 постојат само во нашите глави. 0:08:18.542,0:08:21.018 И тие се приказни. 0:08:21.042,0:08:23.393 Ги правиме дневните рутини[br]и ритуали 0:08:23.417,0:08:25.476 според приказните во [br]кои веруваме, 0:08:25.500,0:08:27.977 и денеска, приказната[br]се менува како што ја пишуваме. 0:08:28.001,0:08:30.143 Има многу страв во[br]денешнава приказна, 0:08:30.167,0:08:31.434 и до неодамна, 0:08:31.458,0:08:33.643 приказните кои[br]имаат најмногу моќ 0:08:33.667,0:08:34.934 се оние од горчина, 0:08:34.958,0:08:38.101 за тоа како се влошиле работите[br]индивидуално и колективно. 0:08:38.125,0:08:41.434 Многу е инспиративно да се види[br]како најдоброто доаѓа од најлошото. 0:08:41.458,0:08:44.226 Како луѓето се будат[br]во ова време на глобална пресметка 0:08:44.250,0:08:47.726 сфаќајќи дека врските еден со друг 0:08:47.750,0:08:48.821 се најважните работи. 0:08:49.917,0:08:51.184 Враќајќи се назад. 0:08:51.208,0:08:52.643 За сѐ што жалиме, 0:08:52.667,0:08:55.684 поминуваме малку време[br]ценејќи ја работата 0:08:55.708,0:08:57.643 што е добра за нас. 0:08:57.667,0:08:59.393 Што сме тука воопшто, 0:08:59.417,0:09:00.684 што сме воопшто живи. 0:09:00.708,0:09:02.268 Што сме сѐ уште живи. 0:09:02.292,0:09:05.226 Милион и половина години [br]по наоѓање на кутијата со чкорчиња, 0:09:05.250,0:09:08.184 не сме ја изгореле целата куќата. 0:09:08.208,0:09:09.476 Сѐ уште. 0:09:09.500,0:09:11.726 Шансите да бидеме тука[br]се бесконечни. 0:09:11.750,0:09:13.018 И еве сме. 0:09:13.042,0:09:14.351 Со опасностите. 0:09:14.375,0:09:16.768 Никогаш немало повеќе[br]луѓе на Земјата. 0:09:16.792,0:09:18.226 Користејќи повеќе работи. 0:09:18.250,0:09:20.768 И станува очигледно [br]дека многу стари системи 0:09:20.792,0:09:22.726 што сме ги измислиле за себе 0:09:22.750,0:09:24.018 се застарени. 0:09:24.042,0:09:25.976 И сме изградиле нови. 0:09:26.000,0:09:27.434 Ако не беа микробите, 0:09:27.458,0:09:30.559 нашиот заеднички оган[br]би нѐ загушил многу рано. 0:09:30.583,0:09:33.643 Додека ги гледаме тркалата[br]на индустријата како запираат, 0:09:33.667,0:09:35.726 машинеријата на напредокот стишува, 0:09:35.750,0:09:38.143 ги имаме најлудите можности 0:09:38.167,0:09:40.059 да го притиснеме копчето за ресетирање. 0:09:40.083,0:09:41.934 Да одбереме друг пат. 0:09:41.958,0:09:44.434 Ние сме тука на Земјата. 0:09:44.458,0:09:47.059 И живеењето на Земјата е прекрасна работа. 0:09:47.083,0:09:48.351 Личи голема, Земјава, 0:09:48.375,0:09:50.226 но има многу од нас тука. 0:09:50.250,0:09:52.809 Седум ипол милијарди, 0:09:52.833,0:09:55.601 со многу повеќе секој ден. 0:09:55.625,0:09:56.893 Дури и тогаш, 0:09:56.917,0:09:58.643 има доволно за сите, 0:09:58.667,0:10:00.000 ако делиме по нешто. 0:10:01.000,0:10:02.684 Па те молам, 0:10:02.708,0:10:03.958 биди фин. 0:10:05.125,0:10:06.768 Ако размислиш поинаку, 0:10:06.792,0:10:09.018 Земјата е единственото место[br]каде луѓето живеат 0:10:09.042,0:10:12.250 и е всушност најсоцијалното[br]место во универзумот. 0:10:13.375,0:10:15.601 Има многу луѓе што те сакаат, 0:10:15.625,0:10:17.684 и многу луѓе за сакање. 0:10:17.708,0:10:19.809 Потребни сме еден на друг. 0:10:19.833,0:10:21.750 Го знаеме тоа сега, повеќе од кога било. 0:10:22.958,0:10:24.208 Добра ноќ.