WEBVTT 00:00:06.823 --> 00:00:09.326 ఏమీ అర్ధం కాలేదు, అర్ధం అయ్యిందా? 00:00:09.326 --> 00:00:10.725 (నవ్వటము) 00:00:10.725 --> 00:00:13.318 అదేంటంటే 63మిలియన్ల చెవిటివారు భారత దేశంలో ఉన్నా రు 00:00:13.318 --> 00:00:17.001 ఈ విధంగా ప్రతీ సంవత్సరం, ప్రతి రోజూ బాధపడే వాళ్లు ఉన్నారు 00:00:17.001 --> 00:00:19.896 వారికి వినపడని ప్రపంచాన్ని గ్రహించడానికి ప్రయత్నిస్తున్నారు 00:00:20.436 --> 00:00:23.207 ప్రజలలో అవగాహన లేకపోవడం వల్ల దీనిని సమాజంలో ఒక మచ్చగా భావిస్తున్నారు 00:00:23.207 --> 00:00:25.643 ఇలాంటి విభిన్న ప్రతిభా వంతులున్న తల్లితండ్రులు 00:00:26.000 --> 00:00:27.919 తల్లిదండ్రులు చాలా కంగారుపడుతూ ఉంటారు 00:00:27.919 --> 00:00:30.953 వారి పిల్లలను ఎలా పెంచాలి !ఎలా అర్థంచేసుకోవాలి! 00:00:30.953 --> 00:00:33.892 మీ పిల్లలు వినలేనప్పటికీ 00:00:33.892 --> 00:00:36.280 వాళ్ళ స్వర పేటికలో ఏమీ ఇబ్బంది ఉండదు 00:00:36.280 --> 00:00:38.396 అతని గొంతులో ఏ విధమైన ఇబ్బందీ ఉండదు 00:00:38.396 --> 00:00:41.239 వారికి ఎలా మాట్లాడాలో మనం ఖచ్చితంగా నేర్పి 0 చవచ్చు. 00:00:41.239 --> 00:00:45.893 మనం ఒక పరిష్కారం కోసం ఎదురు చూస్తూ సంవత్సరాల పాటు ప్రయత్నాలు చేస్తున్నాము 00:00:45.893 --> 00:00:50.163 తను ఎప్పుడూ వినని పదాలు ఎలా పలకాలో నేర్చు కోవటం 00:00:50.893 --> 00:00:54.283 వారి కుటుంబంతో ఆ పిల్ల వాడు 00:00:54.283 --> 00:00:56.309 మాట్లాడటానికి ప్రయత్నాలు చేస్తున్నాడు 00:00:56.309 --> 00:00:59.930 వారి సంభాషణలో పాలు పంచుకోవాలని అనుకుంటున్నాడు 00:00:59.930 --> 00:01:03.920 కానీ చెయ్యలేకపోయాడు.అతనికి అర్థమవ్వని విషయమేమంటే ఎందుకు ఎవరూ తన మాటల్ని వినడం లేదు ? 00:01:04.620 --> 00:01:06.732 తనకు ఒంటరిగా ఉన్నట్టుగా అనిపిస్తుంది 00:01:06.732 --> 00:01:09.923 ఒక ముఖ్యమైన నైపుణ్యం తను కోల్పోయినట్లు అనుకుంటూ ఉంటారు 00:01:09.923 --> 00:01:14.464 స్కూల్లో కూడా (అంతా బాగానే ఉంటుంది)అనుకుంటూ వెళతారు 00:01:14.464 --> 00:01:17.371 ఉపాధ్యాయులు నోరు మెదిపి నట్టు అనిపించింది 00:01:17.371 --> 00:01:19.827 వింతగా బోర్డు మీద ఏదో రాస్తుంటారు 00:01:19.827 --> 00:01:22.880 వారికి వినపడదు కాబట్టి ఏమీ అర్థం కావట్లేదు 00:01:22.880 --> 00:01:26.997 చూసి తిరిగి అదే పరీక్షల్లో రాస్తారు 00:01:26.997 --> 00:01:31.474 అరకొర మార్కులతో ఉత్తీర్ణత సాధించారు 00:01:31.474 --> 00:01:34.704 వారికి జాబ్ అవకాశాలు ఎంత వరకూ వస్తాయో చెప్పలేం 00:01:34.704 --> 00:01:38.230 నిజమైన విద్య లేని పిల్లవాడు ఇక్కడ ఉన్నారు 00:01:38.230 --> 00:01:41.483 దృశ్యక పదాలు,30 పదాల పదజాలం 00:01:41.483 --> 00:01:46.162 అతను మానసికంగా అసురక్షితంగా , ప్రపంచం మొత్తంతో కోపంగా ఉన్నాడు 00:01:46.162 --> 00:01:49.117 అతను నిస్సహాయంగా భావిస్తాడు 00:01:49.117 --> 00:01:53.283 అతను ఎక్కడ పని చేస్తున్నాడు ( కార్మికులు, నైపుణ్యం లేని ఉద్యోగాలు) 00:01:53.283 --> 00:01:56.172 తరచుగా చాలా దుర్వినియోగో స్థితిలో 00:01:56.179 --> 00:02:02.037 నా జీవిత ప్రయాణం 2004 లో 00:02:02.037 --> 00:02:04.440 నా కుటుంబంలో చెవిటి వారు ఎవరూ లేరు 00:02:04.440 --> 00:02:07.546 కేవలం ఒక వింత అనుభూతి వల్ల 00:02:07.546 --> 00:02:09.992 నేను ఈ ప్రపంచంలోకి దూకా. నేను ఈ క్రొత్త భాషను నేర్చుకున్నాను 00:02:09.992 --> 00:02:13.750 ఇది పెద్ద సవాలు. 00:02:13.750 --> 00:02:17.145 మీరు ఏమి నేర్చుకోవాలనుకుంటున్నారు, రూమా?అది భాషనా? 00:02:17.145 --> 00:02:22.285 సంకేత భాష నేర్చుకోవడం ఈ కొత్త సంఘానికి నా జీవితాన్ని పరిచయం చేసింది 00:02:22.285 --> 00:02:24.905 ఇది బాహ్యంగా నిశ్శబ్దంగా ఉంటుంది, కానీ నిజానికి గంభీరంగా ఉంటుంది 00:02:24.905 --> 00:02:28.477 దృశ్య అభ్యాసకులుగా అభిరుచి మరియు ఉత్సుకతతో 00:02:28.477 --> 00:02:31.141 వారు ఏమి చేయాలనుకుంటున్నారో వారి కథలను నేను విన్నాను 00:02:31.141 --> 00:02:38.612 ఒక సంవత్సరం తరువాత, 2005 లో సుమారు $ 5ొ000 తక్కువ పొదుపుతో 00:02:38.612 --> 00:02:42.440 నేను ఈ కేంద్రాన్ని ప్రారంభించాను 00:02:42.440 --> 00:02:46.120 ఒక చిన్న రెండు పడకల గదిలో కేవలం ఆరు మంది విద్యార్థులతో 00:02:46.120 --> 00:02:48.844 సంకేత భాషలో వారికి ఇంగ్లీష్ బోధించడం జరిగింది 00:02:49.597 --> 00:02:53.000 సవాళ్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి 00:02:53.000 --> 00:02:56.116 హయ్యర్ సెకండరీ ఉన్న ఈ పిల్లలను నేను ఎలా ఒక 00:02:56.116 --> 00:02:58.360 నిజమైన ఉద్యోగ సంస్థల్లోకి ఎలా పంపగలను 00:02:58.360 --> 00:03:03.119 గౌరవం ఉన్న ఉద్యోగాలు, అవి చెవిటి వారు, మూగ వారు కాదని నిరూపించే ఉద్యోగాలు 00:03:03.916 --> 00:03:08.393 సవాళ్లు భారీగా ఉన్నాయి 00:03:08.393 --> 00:03:10.629 చెవిటివారు చీకటిలో ఉన్నారు 00:03:10.629 --> 00:03:14.094 వారు తమను తాము విశ్వసించాల్సిన అవసరం ఉంది 00:03:14.094 --> 00:03:16.689 తల్లిదండ్రులు వారు చెవిటివారని, మూగవారు కాదని నమ్మాలి 00:03:16.689 --> 00:03:19.366 అతను తన కాళ్ళ మీద నిలబడగలడు 00:03:19.366 --> 00:03:20.643 కానీ ముఖ్యంగా 00:03:20.643 --> 00:03:23.519 మాట్లాడలేని వారికి ఏ యజమాని ఐనా ఉద్యోగం ఇస్తారా? 00:03:23.519 --> 00:03:26.987 వినలేకపోయారు, చదవలేరు, రాయలేరు 00:03:26.987 --> 00:03:30.735 నేను పరిశ్రమకు చెందిన నా స్నేహితులతో కలిసి కూర్చున్నాను 00:03:30.735 --> 00:03:34.513 ఇలా జీవితం చెవిటివాడిగా ఎలా ఉంటుందనే కథ గురించి వారితో పంచుకున్నాను 00:03:34.513 --> 00:03:39.189 నాకు ఏదో అర్థమైంది 00:03:39.189 --> 00:03:43.077 చెవిటివారు గౌరవంగా పనిచేయగల కొన్ని సంస్థలు ఉన్నాయి 00:03:43.077 --> 00:03:45.862 తక్కువ వనరులతో, మేము మొదట సృష్టించాము 00:03:45.862 --> 00:03:49.187 దేశంలోని చెవిటివారికి వృత్తి శిక్షణా పాఠ్యాంశాలు 00:03:49.455 --> 00:03:54.240 శిక్షకులను కనుగొనడం ఒక సమస్య.కాబట్టి నేను నా పిల్లలకు శిక్షణ ఇచ్చాను 00:03:54.240 --> 00:03:56.800 నా నుండి శిక్షణ పొందిన నా విద్యార్థులు చెవిటివారికి శిక్షకులుగా మారారు 00:03:56.800 --> 00:04:00.759 ఇది వారు చాలా బాధ్యతతో తీసుకున్న ఉద్యోగం 00:04:00.759 --> 00:04:07.328 ఇప్పటికీ యజమాని సందేహాస్పదంగా ఉన్నాడు 00:04:07.328 --> 00:04:09.053 "లేదు రుమా, మేము అతనిని నియమించలేము." 00:04:09.053 --> 00:04:10.387 అది పెద్ద సమస్య 00:04:10.387 --> 00:04:12.492 మేము అతనిని నియమించినా, 00:04:12.492 --> 00:04:14.822 మేము అతనితో ఎలా మాట్లాడబోతున్నాం? 00:04:14.822 --> 00:04:16.352 అతను చదవలేడు, వ్రాయలేడు.అతను వినలేడు, మాట్లాడలేడు 00:04:16.352 --> 00:04:19.880 దయచేసి ఈ ప్రయత్న సమయంలో ఒక అడుగు ముందుకు వేద్దాం 00:04:20.592 --> 00:04:23.086 అతను ఏమి చేయగలడు అనే దానిపై మనం దృష్టి పెట్టగలమా 00:04:23.086 --> 00:04:26.231 అతను ఒక గొప్ప సృజనాత్మక ఉన్న వ్యక్తి 00:04:26.231 --> 00:04:29.950 అతను అద్భుతంగా పనిచేస్తాడు 00:04:29.950 --> 00:04:34.826 ఇక్కడ నేను విషుకపూర్ గురించి ఒక కథను పంచుకోవాలనుకుంటున్నాను 00:04:34.826 --> 00:04:39.132 అతను ఏ భాష లేకుండా 2009 లో మా వద్దకు వచ్చాడు 00:04:39.132 --> 00:04:41.242 అతనికి సంకేత భాష కూడా తెలియదు 00:04:41.242 --> 00:04:44.756 అతను చూసిన తరగతిలో అతని మెదడులో ఆలోచన, అతని కళ్ళ ద్వారా తెలుస్తుంది 00:04:44.756 --> 00:04:46.799 అతని తల్లి నిరాశలో ఉంది 00:04:46.799 --> 00:04:49.791 రుమా నేను నా బిడ్డను మీ కేంద్రంలో 2 గంటలు ఉంచవచ్చా? 00:04:49.791 --> 00:04:52.163 పిల్లవాడిని నిర్వహించడం నాకు చాలా కష్టం 00:04:52.163 --> 00:04:54.471 24 గంటలు అతనిని వ్యవహరించడం! 00:04:54.471 --> 00:04:57.796 నేను సరే అన్నాను 00:04:57.796 --> 00:05:02.830 ఇది చాలా శ్రమతో కూడుకున్న పని. ఇది మాకు ఒకటిన్నర సంవత్సరాలు పట్టింది అతనికి భాష ఇవ్వడానికి 00:05:02.830 --> 00:05:07.054 అతను సంభాషణ చేయడం ప్రారంభించాడు 00:05:07.054 --> 00:05:10.704 అతను తనను తాను అర్థం చేసుకున్నాడు 00:05:10.704 --> 00:05:13.567 అతను వినలేకపోయాడు కాని అతను మరెన్నో పనులు చేయగలడు 00:05:13.567 --> 00:05:16.416 అతను కంప్యూటర్లలో పనిచేయడానికి ఇష్టపడుతున్నాడని అతను కనుగొన్నాడు 00:05:16.416 --> 00:05:18.383 మేము అతనిని ప్రోత్సహించాము మరియు ప్రేరేపించాము 00:05:18.383 --> 00:05:22.777 అతనితో మా I.T. కార్యక్రమాలు.అతను అన్ని పరీక్షలను క్లియర్ చేశాడు. 00:05:22.777 --> 00:05:25.551 ఒక రోజు అతనికి ఒక అవకాశం వచ్చింది 00:05:25.571 --> 00:05:28.498 ఒక ప్రసిద్ధ ఐటి కంపెనీలో 00:05:28.498 --> 00:05:31.997 కేవలం అనుభవం కోసం 00:05:31.997 --> 00:05:34.880 "ఈ ఇంటర్వ్యూకు విషుని కూడా వెళ్ళనివ్వండి" 00:05:34.880 --> 00:05:38.102 విజు అక్కడికి వెళ్లి సాంకేతిక పరీక్షలన్నీ పూర్తి చేశాడు 00:05:38.102 --> 00:05:42.284 అతను ఆ కంపెనీ వారితో కలిసి 6నెలలైనా ఉంటాడని నేను నమ్ముతున్నాను 00:05:42.284 --> 00:05:44.182 కనీసం 00:05:44.182 --> 00:05:46.371 ఇప్పుడు ఏడాదిన్నర అయ్యింది 00:05:46.371 --> 00:05:49.579 విషు ఇంకా అక్కడే పనిచేస్తున్నాడు 00:05:49.579 --> 00:05:52.637 "ఓహ్ ఈ వ్యక్తి ఇప్పటికీ ఇక్కడ పని చేస్తున్నాడు 00:05:52.637 --> 00:05:58.105 అతను ఈ నెలలో ఉత్తమ ఉద్యోగిగా అవార్డు గెలుచుకుంటున్నాడు 00:05:58.105 --> 00:06:00.785 ఒకసారి కాదు రెండుసార్లు (చప్పట్లు) 00:06:00.785 --> 00:06:04.191 మరియు నేను మీకు చెప్పాలనుకుంటున్నాను 00:06:04.191 --> 00:06:07.600 చెవిటి వ్యక్తికి దాదాపు సిద్ధంగా ఉండటానికి నేర్పడానికి ఏడాదిన్నర 00:06:07.600 --> 00:06:10.087 మనకు తెలిసిన ఈ వాస్తవ ప్రపంచాన్ని ఎదుర్కోవటానికి 00:06:10.087 --> 00:06:15.465 6 సంవత్సరాల తక్కువ సమయంలో, ఈ రోజు నా అద్భుతమైన విద్యార్థులు 500 మంది 00:06:15.465 --> 00:06:20.198 అగ్ర సంస్థలలో పనిచేస్తున్నారు 00:06:20.198 --> 00:06:24.379 గ్రాఫిక్ డిజైన్ ప్రొఫైల్స్ మరియు ఐటి రంగంలో 00:06:24.379 --> 00:06:27.560 ఆతిథ్య రంగంలో 00:06:27.560 --> 00:06:30.531 భద్రతలో, బ్యాంకింగ్ రంగం 00:06:30.531 --> 00:06:33.894 రిటైల్ అవుట్లెట్లలో మరియు ప్రత్యక్ష కస్టమర్ సేవలలో 00:06:33.894 --> 00:06:35.676 (చప్పట్లు) 00:06:35.676 --> 00:06:39.728 KFC , కాఫీ అవుట్లెట్లలోని వ్యక్తులను అభిమానించడం 00:06:39.728 --> 00:06:42.053 నేను కొంచెం ఆలోచనతో వదిలివేస్తున్నాను 00:06:42.053 --> 00:06:43.768 అవును, మార్పు సాధ్యమే 00:06:43.768 --> 00:06:48.174 ఇవన్నీ మన దృక్పథంలో మార్పుతో మొదలవుతాయి 00:06:48.174 --> 00:06:49.444 నేను కొంచెం ఆలోచించాను 00:06:49.444 --> 00:06:56.138 (చప్పట్లు) 00:07:02.046 --> 00:07:06.374 ఇది చప్పట్లకు అంతర్జాతీయ సంకేతం 00:07:06.374 --> 00:07:08.144 చాలా ధన్యవాదాలు 99:59:59.999 --> 99:59:59.999