Return to Video

Your Voice, Your Vote, Your Future

  • 0:00 - 0:01
    Boš ti začela?
  • 0:02 - 0:03
    Kdo bo začel?
  • 0:05 - 0:07
    Zakaj glasuješ, mama?
  • 0:08 - 0:11
    Glasujem zato, ker je moje mnenje pomembno
  • 0:11 - 0:14
    To je privilegij, ki ga moja prababica,
    njena mama
  • 0:14 - 0:16
    njena mama in njena mama
  • 0:16 - 0:17
    niso imele.
  • 0:17 - 0:21
    Če ne bom glasovala,
    nihče ne bo vedel za moje težave.
  • 0:21 - 0:22
    Zdravstvena varstvo.
  • 0:22 - 0:23
    Policijsko nasilje.
  • 0:23 - 0:24
    Imigracijska reforma.
  • 0:24 - 0:26
    Okoljne težave.
  • 0:26 - 0:27
    Cenovno dostopna stanovanja.
  • 0:27 - 0:31
    Nasilje nad ženskami, geji, transspolnimi
    in nebinarnimi ljudmi drugih ras.
  • 0:31 - 0:33
    Vse te politike vplivajo name.
  • 0:34 - 0:37
    Ta lepa mlada dama je moj navdih,
  • 0:37 - 0:39
    ker je izobražena.
  • 0:39 - 0:45
    To so moje vzornice;
    zaradi njih se znam postaviti zase.
  • 0:45 - 0:47
    Zavedamo se,
    da lahko sprožimo spremembe.
  • 0:47 - 0:49
    In glasovanje je ta pravi način.
  • 0:49 - 0:53
    Ženske, glasujte zase in za svoje sestre.
  • 0:54 - 0:58
    Cilj YWCA je izkoreniniti rasizem
    in dati moč ženskam
  • 0:58 - 1:01
    Tvoj glas, tvoje mnenje, tvoja prihodnost.
  • 1:01 - 1:03
    Tvoj glas, tvoje mnenje, tvoja prihodnost.
Title:
Your Voice, Your Vote, Your Future
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Civic Participation and Democracy
Duration:
01:06

Slovenian subtitles

Revisions