Return to Video

vimeo.com/.../247349381

  • 0:00 - 0:02
    В моем опыте...если говорить
  • 0:02 - 0:04
    об инвалидности и её
    обсуждении,
  • 0:04 - 0:06
    о том как инвалиды
    включены в общество...
  • 0:06 - 0:08
    в целом, они не включены!
  • 0:12 - 0:14
    Только совсем недавно
    начали
  • 0:14 - 0:16
    переводить стрелки на меня,
    говорить...
  • 0:16 - 0:19
    ты же работаешь с актерскими организациями
    и вопросами своеобразия...
  • 0:19 - 0:21
    всеобщей причастности,
    я хочу сказать
  • 0:21 - 0:23
    занимаясь этим вопросом,
    я проделал
  • 0:23 - 0:25
    феноменальную работу
    для продвижения...
  • 0:25 - 0:28
    чтобы этот разговор
    произошел в индустрии.
  • 0:28 - 0:29
    Удивительно сколько энергии
  • 0:29 - 0:32
    это забирает, чтобы взять
    сильную позицию
  • 0:32 - 0:34
    и продвинуться совсем немного.
  • 0:35 - 0:36
    И теперь происходит движение...
  • 0:36 - 0:37
    и начинает играть роль
  • 0:37 - 0:39
    и люди говорят об этом...
  • 0:39 - 0:40
    причинно.
  • 0:41 - 0:43
    Мне кажется,
    сейчас я наиболее воодушевлен тем,
  • 0:43 - 0:46
    что люди говорят об этом
  • 0:46 - 0:48
    равенстве и включенности,
  • 0:48 - 0:51
    и хотят убедиться в том, что
    никто не останется не в удел
  • 0:51 - 0:52
    и когда кто-то указывает
  • 0:52 - 0:55
    на того, кто был невольно упущен
  • 0:55 - 0:56
    20% людей
  • 0:56 - 0:58
    они обращают внимание,
    они просыпаются
  • 0:58 - 1:01
    и для меня это было...
    Я думаю
  • 1:01 - 1:04
    не такой сложный разговор
  • 1:04 - 1:06
    каким он был 10-15 лет назад
  • 1:06 - 1:08
    люди неожиданно восклицают:
    "Ах!" и "Ох!" "Ты прав."
  • 1:08 - 1:10
    Я не думал об этом...
  • 1:10 - 1:13
    Я не включал продуктивность
    инвалидов в мои проекты,
  • 1:13 - 1:15
    Я не нанимал
    писателей с инвалидностью.
  • 1:15 - 1:17
    Я не искал себе продюсера...
  • 1:17 - 1:20
    так очевидный факт,
  • 1:20 - 1:23
    на который мы им указываем
  • 1:23 - 1:26
    пристыжеваем их,
    но возможно...
  • 1:26 - 1:29
    это улучшит положение вещей
  • 1:29 - 1:32
    потому что люди всегда хотят
    видеть себя на видео
  • 1:32 - 1:34
    но это не всегда хорошо выглядит.
  • 1:34 - 1:36
    По факту, иногда
    это веский аргумент.
  • 1:36 - 1:38
    То, что мы смотрим на человека
    по телевидению
  • 1:38 - 1:41
    с инвалидностью,
    и не говорим об его инвалидности.
  • 1:41 - 1:45
    Это происходит все больше и больше,
    но этого недостаточно.
  • 1:45 - 1:48
    Давайте уясним,
    это происходит чаще и чаще
  • 1:48 - 1:50
    и мы знаем что
    в итоге...
  • 1:50 - 1:51
    Я думаю люди начинают
    осознавать что,
  • 1:51 - 1:55
    если вы отстаиваете равноправие,
    оно должно быть для всех.
  • 1:55 - 1:58
    А не только для людей похожих на меня
  • 1:58 - 2:01
    или моего пола, думающих как я,
    или любящих подобно мне.
  • 2:01 - 2:03
    Это должно быть равноправие для всех.
  • 2:03 - 2:06
    Вы либо сражаетесь за всех,
    либо только за себя и...
  • 2:06 - 2:06
    таких как вы.
  • 2:07 - 2:09
    Я думаю, что идею
    котороу мы хотим донести...
  • 2:09 - 2:13
    Я думаю, это просто
    напоминание о том...
  • 2:13 - 2:14
    чтобы мы помнили про
    этих людей
  • 2:14 - 2:16
    большинство из которых
  • 2:17 - 2:19
    забыты в нашей стране.
Title:
vimeo.com/.../247349381
Video Language:
English
Team:
ABILITY Magazine
Duration:
02:34
Tatiana Boldysheva edited Russian subtitles for vimeo.com/.../247349381

Russian subtitles

Revisions