Korean 字幕

← Watch: President Obama announces sweeping immigration reform

获得嵌入代码
10种语言

Showing Revision 6 created 05/25/2015 by Si Won Kim.

  1. 안녕하세요.
  2. 오늘 밤, 저는 이민에 대해서 얘기를 나누고자합니다.
  3. 200년이 넘도록,
  4. 전 세계로부터의 이민자들을 환영하는 우리의 전통은
  5. 우리에게 다른나라보다 상당히 많은 이점을 주었습니다.
  6. 우리를 젋음과 역동성 그리고 기업가적인 정신을 유지시켰습니다.
  7. 무한한 가능성으로 인간으로써 우리의 특징을 형성했습니다.
  8. 과거에 얽매여있지 않지만
  9. 우리가 선택함에 따라
  10. 스스로를 변화시킬 수 있는 사람이 되도록 했습니다.
  11. 하지만 오늘날, 우리의 이민체계는 고장났습니다.
  12. 모든 사람들이 알고있습니다.
  13. 올바른 방법으로 우리의 국가에 들어오고 법을 지키는 가정은
  14. 법을 어기는 다른 사람들을 지켜봐왔습니다.
  15. 직원들에게 적절한 임금과 복지를 제공하는 사업가들은
  16. 불법이민자들에게 훨씬 적은 임금을 지불하면서
  17. 착취를 하는 경쟁자들을 지켜봐왔습니다.
  18. 우리 모두는 미국에서 거주하면서
  19. 가져야할 책임을 지지않고
  20. 미국에서 거주하면서 보상만 받는 사람들을 보면 기분이 상합니다.
  21. 그리고 이러한 책임을
  22. 필사적으로 포옹하기를 원하는 불법이민자들에게는

  23. 선택권이 거의 없어서 그늘 속에 숨어있거나
  24. 가족이 분리될 수 있는 위험을 감수하고 있습니다.
  25. 몇 십년간 이러한 상황이 계속되었습니다.
  26. 그리고 몇 십년간 우리는 그에 관해 아무런 조치를 취하지 않았습니다.
  27. 제가 대통령이 되었을 때에,
  28. 저는 이 고장난 이민체계를 고치는데에 전념했습니다.
  29. 그리고 저는 우리의 국경을 보호하기위해 할 수있는 일부터 시작했습니다.
  30. 오늘 날, 우리는 역사속의 어떤시대보다
  31. 우리의 남쪽의 국경을 보호하기위해
  32. 더욱 많은 요원들을 배치했으며 더 많은 기술을 가지고 있습니다.
  33. 그리고 지난 6년간,
  34. 비합법적으로 국경을 넘은사람들의 수가 반 이상 줄었습니다.
  35. 비록 올 여름, 동반자가 없는 아이들이
  36. 우리의 국경에서 체포되어 잠시동안 상승했었지만
  37. 현재 그러한 아이들의 수는
  38. 실제로 거의 2년동안 줄어들고 있습니다.
  39. 전체적으로 봤을 때에,
  40. 비합법적으로 우리의 국경을 넘으려하는 사람들의 수는
  41. 1970년대 이후로 가장 낮은 수준을 유지하고 있습니다.
  42. 이것이 사실입니다.
  43. 그 동안, 저는 종합적인 수정에 대해 의회와 논의 했으며,
  44. 작년 68명의 민주당과 공화당, 그리고 독립주의자들과 함께
  45. 상원에서 양당의 법안을 통과시키기 위해 모였습니다.
  46. 그것은 완벽하지 않았습니다.
  47. 그것은 타협이었습니다.
  48. 하지만 그것은 상식을 반영했습니다.
  49. 그것은 국경순찰요원들의 수를 두배로 늘리는 것일 수도 있었습니다.
  50. 불법이민자들에게 시민권을 주는 방법을 제시하는 대신에 말이죠.
  51. 만약 그들이 벌금을 내고, 세금을 내기 시작하며,
  52. 국경선너머로 되돌아 갔다면,
  53. 독립적 전문가들은 그것은 우리의 경제를 키우고
  54. 적자를 줄이는데 도움이 됐을 거라 말했을 것입니다.
  55. 만약 하원의원들이 그러한 종류의 법안을
  56. 단순히 예, 아니오라는 투표를 통해 허가시켰다면,
  57. 그 법안은 양당의 지지를 받고 통과했을 것입니다.
  58. 그리고 지금쯤 법안으로써 제정되어 있었겠지요.
  59. 하지만 일년 반동안,
  60. 공화당 지도자들은 그러한 단순한 투표에 대해
  61. 허가를 내리지 않았습니다.
  62. 지금도, 저는 이 문제를 해결할 최선의 방법은
  63. 그러한 상식적인 법안을 함께 통과시키는 것이라 믿고있습니다.
  64. 하지만, 그렇게 되기까지
  65. 대통령으로써 저는 법적인 권한을 중시하는 행동을 취해야하며,
  66. 이것은 이전의 민주당과 공화당 대통령들이
  67. 똑같이 취해온 행동들입니다.
  68. 그것은 우리의 이민체계를 더욱 공정하고 정당하게 만들 것입니다.
  69. 오늘 밤, 저는 그것을 위한 조치들을 발표하려합니다.
  70. 첫 번째로, 법률집행 요원들을 위하여
  71. 우리는 국경에 추가적인 자원과 함께 진전을 이룰 것입니다.
  72. 그로 인해, 그들은 불법적으로 국경을 넘는 흐름을 막고
  73. 국경을 넘은 사람들을 더욱 빨리 돌려보낼 수 있을 것입니다.
  74. 두 번째로, 매우 많은 기업주들이 제의한 것처럼
  75. 고학력의 이민자들, 대학졸업생들, 기업가들이 미국에 거주하며
  76. 우리의 경제에 기여하는 것을 더 쉽고 빠르게 할 수 있도록 만들 것입니다.
  77. 세 번째로, 우리는 이미 이 국가에 거주하고 있는
  78. 수 백명의 불법이민자들을 책임감 있게 다룰 수 있도록
  79. 조치를 취할 것입니다.
  80. 세번째 사항이 가장 많은 열정과 논쟁을 일으키기에,
  81. 이것에 대해서 더 말씀드리고자합니다.
  82. 우리는 이민자들로 인해 세워진 국가이지만, 법치국가이기도 합니다.
  83. 불법이민 노동자들은 우리의 이민법을 위반했습니다.
  84. 그리고 그들은 이에 관해 책임을 져야합니다.
  85. 특히 위험성을 가진 이들 말입니다.
  86. 그것이 지난 6년 동안 범죄자들의
  87. 국외 추방률이 80%을 넘어서는 이유입니다.
  88. 그리고 이것이 우리가 계속해서 우리 사회의 실제적인 위협에
  89. 법집행의 중점을 두는 이유입니다.
  90. 가족이 아닌 흉악범들에게
  91. 아이들이 아닌 범죄자들에게
  92. 자녀를 양육하기 위해
  93. 열심히 일하는 엄마가 아닌 폭력단체에 속한 이들에게 말이죠.
  94. 우리는 우선순위를 정했습니다. 법집행부에서 매일 하는 것처럼 말이죠.
  95. 하지만 우리가 강제추방 범죄자들에게 중점을 두더라도,
  96. 모든 주에서 다양한 인종과 국적을 가진
  97. 수 백만명의 이민자들은
  98. 여전히 불법적으로 거주하고 있습니다.
  99. 솔직히 말씀드리자면,
  100. 추적하고 체포하며,
  101. 수 백만명의 사람들을 국외추방하는 것은 현실적이지 않습니다.
  102. 그러한 방법을 제시하는 사람은 여러분에게 솔직하지 못한 것입니다.
  103. 그리고 그것은 미국인답지 않은 것입니다.
  104. 이러한 이민자들의 대다수는 오랜시간 이곳에 거주했으며,
  105. 힘든 업무에 저임금의 직장에서도 열심히 일했습니다.
  106. 그들은 가족을 부양하고 있습니다.
  107. 그들은 우리의 교회를 섬기고 있습니다.
  108. 그들의 자녀들 대다수는 미국에서 태어났거나
  109. 일생의 대부분을 이곳에서 보냈습니다.
  110. 그리고 그들의 희망과 꿈과 애국심은 우리와 다를바 없습니다.
  111. 제 전임자인 부시 대통령은 이렇게 말씀하셨습니다.
  112. "그들은 미국 삶의 한 부분입니다."
  113. 이 점에 대해서 생각해보시길 바랍니다.
  114. 우리는 이 국가에 사는 사람들이 법을 지켜야 한다 생각합니다.
  115. 우리는 새치기 하는 사람들은 불공평하게 보상을 받는 거라 생각합니다.
  116. 그래서 우리는 다음과 같은 사항을 제시하려 합니다.
  117. 만약 여러분이 미국에서 5년 이상 거주했다면,
  118. 만역 여러분이 미국 시민이거나 합법적인 거주자인 자녀를 두고 있다면,
  119. 만약 여러분이 범죄경력 조회를 통과했다면,
  120. 그리고 공평한 몫의 세금을 지불할 용이가 있다면,
  121. 여러분이 국외추방에 대한 두려움없이
  122. 일시적으로 이 국가에 머물기 위한 신청서를 제출할 수 있습니다.
  123. 여러분은 그늘속에서 벗어나 법과 함께 바르게 될 수 있습니다.
  124. 그것이 이 사안의 목적입니다.
  125. 이제, 적용되지 않는 부분에 관해 말씀드리겠습니다.
  126. 이것은 최근에 미국에 들어온 이들에게는 적용되지 않습니다.
  127. 앞으로 미국에 불법적으로 오는 이들에게도 적용되지 않습니다.
  128. 이것은 시민권을 수여하지 않습니다.
  129. 그리고 미국에서 영구적으로 거주할 권리도 주지 않습니다.
  130. 시민들이 받는 혜택도 제공하지 않습니다.
  131. 오로지 의회만 그러한 것들을 제공해줄 수 있습니다.
  132. 우리가 말하고자 하는 것은, 여러분을 국외추방시키지 않을 것이라는 겁니다.
  133. 몇명의 비평가들이 이러한 조치를 사면이라고 부른다는 것을 알고 있습니다.
  134. 이것은 사면이 아닙니다.
  135. 우리가 오늘 날 가지고 있는 이민체계가 사면입니다.
  136. 수 백명의 사람들이 그들의 세금을 내지 않고 거주하고 있으며,
  137. 규칙을 따르지 않고 있는 것입니다.
  138. 반면에 정치인들은 이러한 사안을 사용하여 시민들에게 겁을 주고
  139. 선거기간에 투표하도록 자극시킵니다.
  140. 그것이 진정한 사면입니다.
  141. 이 고장난 체계를 그대로 두는 것이죠.
  142. 대규모의 사면은 불공평할 것입니다.
  143. 대규모의 국외추방은 불가능할 뿐만 아니라 우리의 본질과는 반대입니다.
  144. 제가 말씀드리는 것들은 책임,
  145. 상식, 합의점을 찾는 것입니다.
  146. 만약 여러분이 그 기준에 부합한다면, 이제 그늘에서 나오실 수 있습니다.
  147. 그리고 법과 함께 바르게 될 수 있습니다.
  148. 만약 여러분이 범죄자라면, 추방될 것입니다.
  149. 만약 여러분이 미국을 불법적으로 입국할 계획이라면,
  150. 여러분이 체포되어 추방될 가능성은 이제 높아졌습니다.
  151. 제가 시행하고자 하는 조치는 합법적일 뿐만 아니라,
  152. 지난 반 세기 동안
  153. 모든 공화당 대통령과 민주당 대통령이
  154. 성취하고자 노력했던 사안입니다.
  155. 그리고 우리의 이민체계를 개선시키고자 하는 제 권한에 의문을 제기하거나
  156. 의회가 성취하는데 실패한 조치를 시행하는데 있어
  157. 저의 타당성에 의문을 가지는 의회의 구성원들에게
  158. 저는 이렇게 대답합니다. 법안을 통과시키세요.
  159. 저는 더욱 영구적인 입법적 해결을 해내기 위해
  160. 양당과 함께 일하길 원합니다.
  161. 그리고 제가 그 법안에 서명하는 날에,
  162. 제가 시행하고자 하는 일은 더 이상 필요치 않을 것입니다.
  163. 하지만, 이러한 의견의 불일치로 인해
  164. 모든 사안들을 무너뜨리도록 하지는 않을 것입니다.
  165. 민주주의는 그렇게 작동되지 않습니다.
  166. 그리고 의회는 이 사안에 동의를 하지 않는다고 해서
  167. 또 다시 우리의 정부를 폐쇄시켜서는 안됩니다.
  168. 미국시민들은 이미 교착상태에 지쳐있습니다.
  169. 지금 우리가 해야할 일은 공통의 목표를 찾는 것입니다.
  170. 더 높은 목적을 찾는 것입니다.
  171. 대다수의 미국시민들은 제가 오늘 밤 말씀드린 이러한 개혁에 지지합니다.
  172. 하지만 가정에서 이에 동의하지 않으시는 분들이
  173. 많이 있으시다는 것을 알고 있습니다.
  174. 저를 포함한 수 백만명의 시민들이
  175. 미국의 시민이 되기위해 노고를 아끼지 않은
  176. 조상들과 함께 이 국가를 세운 세대를 생각해보면
  177. 누구든 미국시민이 될 수 있는
  178. 무임승차권을 얻는 것이라고 생각하는 것은 가당치도 않습니다.
  179. 그들이 이미 10년이 넘도록
    부당한 대우를 받고 있을 때에
  180. 이민자들이 우리의 본질을 바꾸고,
    우리의 직장을 차지하며
  181. 한 번에 중산층이 될지도 모른다는 것에 대해
  182. 우려하는 분들이 있는 것을 알고 있습니다.
  183. 그러한 걱정을 한다는 것을 알고 있습니다.
  184. 하지만 이러한 조취로 인해
    그러한 일이 생기지는 않을 것입니다.
  185. 우리의 역사와 경제, 사회를 보면
  186. 이민자들은 도움이 되었다는 것을
    알 수 있습니다.