Return to Video

Как COVID-19 отразится на будущем коммерции, наличных денег и капитализма

  • 0:01 - 0:06
    Кори Хаджим: Сегодня у нас в гостях
    Дэн Шульман, гендиректор сервиса PayPal.
  • 0:06 - 0:09
    Когда речь заходит о PayPal,
    мы думаем о покупках в интернете
  • 0:09 - 0:13
    или о возврате другу денег
    за коктейль через Venmo.
  • 0:13 - 0:17
    Но PayPal также играет ведущую роль
    на рынке финансовых услуг,
  • 0:17 - 0:21
    зачастую выступая альтернативой
    традиционному банку.
  • 0:21 - 0:23
    Во время этой пандемии
  • 0:23 - 0:28
    PayPal поддерживал мелких предпринимателей
    по всему миру, предоставляя кредиты,
  • 0:28 - 0:29
    освобождая от уплаты пошлин
  • 0:29 - 0:32
    и расширяя программы
    по переводу в наличку.
  • 0:32 - 0:34
    Компания также работала
    с правительством США
  • 0:34 - 0:37
    над Paycheck Protection Program
    [Программой защиты зарплат]
  • 0:37 - 0:40
    и распределением стимулирующих ваучеров.
  • 0:40 - 0:45
    Они обеспечили возможность
    проявлять щедрость онлайн.
  • 0:46 - 0:48
    Сдвиг в сторону электронных платежей,
  • 0:48 - 0:51
    того, что мы теперь называем
    «бесконтактными платежами»,
  • 0:51 - 0:54
    получил невероятный толчок,
  • 0:54 - 0:57
    который навсегда изменит
    наши представления о коммерции.
  • 0:57 - 1:00
    Так что я с удовольствием
    предоставляю слово Дэну.
  • 1:00 - 1:01
    Спасибо, Дэн, что присоединились.
  • 1:03 - 1:07
    Дэн Шульман: Спасибо за приглашение, Кори.
    Рад поговорить сегодня с вами.
  • 1:07 - 1:09
    КХ: Рада вас видеть.
  • 1:10 - 1:12
    Давайте сразу перейдём к делу.
  • 1:12 - 1:16
    За несколько месяцев с начала пандемии
  • 1:16 - 1:19
    более 30 миллионов человек
    зарегистрировались как безработные
  • 1:19 - 1:21
    в одних лишь Соединённых Штатах.
  • 1:21 - 1:24
    Понятно, что ситуация из ряда вон,
  • 1:24 - 1:28
    но такое впечатление,
    что мы на грани катастрофы
  • 1:28 - 1:30
    и огромное количество
    компаний и их сотрудников
  • 1:30 - 1:34
    стоят на пороге небывалых
    финансовых проблем.
  • 1:34 - 1:35
    По-вашему, стоит ли беспокоиться?
  • 1:37 - 1:42
    ДШ: На мой взгляд,
    кризис выявил три проблемы.
  • 1:42 - 1:45
    Очевидно, что в первую очередь
    это кризис здоровья
  • 1:45 - 1:47
    для очень многих людей.
  • 1:47 - 1:51
    Вторая проблема в том,
    что кризис здравоохранения
  • 1:51 - 1:56
    вызвал мировой экономический кризис.
  • 1:56 - 1:59
    И третье, о чём мало говорится,
  • 1:59 - 2:01
    но что, на мой взгляд, сильно повлияет
  • 2:01 - 2:04
    на то, как мы заживём дальше,
  • 2:04 - 2:08
    это психологический кризис.
  • 2:08 - 2:13
    Люди пересматривают свой взгляд на мир,
  • 2:13 - 2:15
    свою роль в происходящем,
  • 2:15 - 2:17
    то, как им жить дальше
  • 2:17 - 2:20
    во время и после пандемии.
  • 2:20 - 2:25
    Так что похоже, нам предстоит разбираться
  • 2:25 - 2:28
    с каждой из этих проблем.
  • 2:28 - 2:30
    Но я полностью согласен
  • 2:30 - 2:32
    с твоей мыслью о том,
  • 2:32 - 2:36
    что экономический кризис случился
  • 2:36 - 2:39
    задолго до того, как он
    проявился из-за пандемии.
  • 2:39 - 2:42
    Как если бы уровень воды опустился
  • 2:42 - 2:46
    и на глубине открылось то,
    что там давно уже лежало.
  • 2:46 - 2:49
    Например, в Соединённых Штатах
  • 2:49 - 2:54
    185 миллионов взрослых
  • 2:54 - 2:58
    каждый месяц еле-еле
    сводят концы с концами.
  • 2:58 - 3:04
    А 70 миллионов взрослых находятся
    за гранью финансовой системы,
  • 3:04 - 3:10
    платя более 140 миллиардов долларов
    по непомерным процентным ставкам,
  • 3:10 - 3:12
    осуществляя ненужные платежи,
  • 3:12 - 3:14
    и тоже еле справляются.
  • 3:14 - 3:19
    Так что, по-моему, на самом деле кризис —
  • 3:19 - 3:23
    нельзя ведь не замечать
    20–25% безработного населения —
  • 3:23 - 3:25
    этот кризис просто проявился
  • 3:25 - 3:31
    и заставил многих прибегнуть к мерам,
    на которые они не пошли бы,
  • 3:31 - 3:33
    не будь ситуация чрезвычайной.
  • 3:35 - 3:36
    КХ: Совершенно с тобой согласна.
  • 3:36 - 3:39
    Сейчас у всех столько трудностей
    и столько возможностей,
  • 3:39 - 3:43
    например, ты упомянул о том,
  • 3:43 - 3:47
    как электронные денежные операции,
    которые очень удобны,
  • 3:47 - 3:50
    безусловно, обрели популярность
  • 3:50 - 3:55
    и вошли в нашу жизнь намного
    стремительнее из-за кризиса.
  • 3:55 - 3:57
    Интересно,
  • 3:57 - 4:00
    как выглядит мир без наличных денег?
  • 4:00 - 4:02
    Или с меньшим их количеством?
  • 4:02 - 4:04
    Каковы преимущества и каковы трудности
  • 4:04 - 4:06
    подобного перехода?
  • 4:07 - 4:12
    ДШ: Одним из результатов пандемии,
  • 4:12 - 4:16
    или её последствием,
    если смотреть в будущее,
  • 4:16 - 4:23
    безусловно является очень резкий рывок
  • 4:23 - 4:26
    в переходе от физических
    операций к электронным.
  • 4:26 - 4:32
    Думаю, что электронная форма
    множества операций ускорились
  • 4:32 - 4:35
    на три или даже пять лет.
  • 4:35 - 4:39
    Это касается операций
    от электронных платежей
  • 4:39 - 4:42
    до телемедицины
  • 4:42 - 4:46
    и любой формы торговли лицом к лицу
  • 4:46 - 4:49
    и того, как мы привыкли думать о торговле;
  • 4:49 - 4:52
    изменилось лицо индустрии развлечений,
  • 4:52 - 4:57
    изменилось даже отношение правительств
    к управлению бюджетами
  • 4:57 - 5:01
    и вообще представлению
    о будущем наличных валют.
  • 5:01 - 5:06
    Поэтому я предвижу
    огромное количество изменений,
  • 5:06 - 5:08
    которые произойдут
  • 5:08 - 5:10
    во время и после пандемии.
  • 5:10 - 5:14
    Электронные платежи — это, очевидно,
    одна из крупнейших перемен.
  • 5:14 - 5:17
    Ведь наличные деньги
    в ходу с незапамятных времён,
  • 5:17 - 5:19
    вот уже тысячи лет!
  • 5:19 - 5:23
    Не решусь с полной уверенностью
    заявить, что они исчезнут совсем.
  • 5:23 - 5:27
    Многие, кто это предсказывал, ошибались.
  • 5:27 - 5:30
    Но нет никаких сомнений в том,
  • 5:30 - 5:34
    что мы станем свидетелями
    ускорения процесса их исчезновения.
  • 5:34 - 5:40
    В прошлом году в торговле
    было потрачено 18 триллионов долларов.
  • 5:41 - 5:44
    Сегодня 85% транзакций по всему миру
  • 5:44 - 5:46
    всё ещё происходят в наличных деньгах.
  • 5:46 - 5:51
    Но по-настоящему крупная перемена
  • 5:51 - 5:52
    в переходе к электронным платежам,
  • 5:52 - 5:58
    включая как переход, так и ускорение
  • 5:58 - 5:59
    коммерческих операций,
  • 5:59 - 6:04
    а также сдвиг к бесконтактным платежам
    в магазинах, о которых вы говорили,
  • 6:04 - 6:09
    происходит главным образом
    по причине здоровья.
  • 6:09 - 6:12
    Люди не хотят держать в руках деньги.
  • 6:12 - 6:15
    Они не хотят прикасаться к экранам.
  • 6:15 - 6:18
    Они не хотят брать ручку и ставить
    свою подпись при покупке.
  • 6:18 - 6:23
    Поэтому возник спрос
  • 6:23 - 6:26
    на бесконтактные, электронные платежи
  • 6:26 - 6:31
    для соблюдения социальной дистанции,
  • 6:31 - 6:33
    ради здоровья кассиров,
  • 6:33 - 6:36
    ради здоровья покупателей.
  • 6:36 - 6:42
    И мы скоро увидим — мы уже
    видим это в бизнесе —
  • 6:42 - 6:46
    подъём электронных платежей по всему миру.
  • 6:48 - 6:50
    КХ: Похоже на прекрасную возможность,
  • 6:50 - 6:54
    только как сделать такие транзакции
    доступными всем и каждому?
  • 6:54 - 6:58
    Ты же сам говорил о том,
    что много людей исключены
  • 6:58 - 7:01
    из традиционной банковской индустрии.
  • 7:01 - 7:03
    Как донести все эти возможности
  • 7:03 - 7:05
    до всех этих людей?
  • 7:05 - 7:07
    И похоже, смартфон при этом
  • 7:07 - 7:09
    становится неотъемлемой принадлежностью.
  • 7:09 - 7:11
    Как нам с этим быть?
  • 7:12 - 7:13
    ДШ: Да.
  • 7:14 - 7:20
    Я считаю, что мобильный телефон
    станет ключевым элементом в решении.
  • 7:21 - 7:24
    Я уже не раз говорил,
  • 7:24 - 7:29
    что одним из главных прорывов
    для рынка финансовых услуг
  • 7:29 - 7:32
    станет не просто финансовая
    доступность всем и каждому.
  • 7:32 - 7:34
    Для многих финансовая доступность —
  • 7:34 - 7:38
    это доступ к банковскому счёту,
  • 7:38 - 7:41
    но самого по себе доступа
    к счёту в банке недостаточно.
  • 7:41 - 7:44
    Нам необходимо стремиться к тому,
  • 7:44 - 7:46
    что мы называем финансовым здоровьем.
  • 7:46 - 7:50
    Как обеспечить людям возможность
  • 7:50 - 7:53
    иметь некие средства,
  • 7:53 - 8:00
    накопить капитал для преодоления
    финансовых потрясений системы?
  • 8:00 - 8:03
    Я думаю, что это произойдёт
  • 8:03 - 8:06
    при помощи мобильных телефонов,
  • 8:06 - 8:09
    которые скоро станут доступны всем.
  • 8:09 - 8:15
    В ближайшие несколько лет
    в мире будет насчитываться
  • 8:15 - 8:17
    около шести миллиардов смартфонов.
  • 8:17 - 8:20
    Цена смартфона падает.
  • 8:20 - 8:25
    Если не ошибаюсь, в Индии теперь
    можно купить смартфон за 25 долларов.
  • 8:25 - 8:30
    То есть во всём мире смартфоны
    появятся в изобилии,
  • 8:30 - 8:34
    и, что особенно примечательно,
    среди малоимущего населения
  • 8:34 - 8:40
    смартфоны распространены
    чуть ли не больше, чем среди богатых,
  • 8:40 - 8:45
    потому что смартфон —
    это их единственное устройство.
  • 8:45 - 8:50
    Богатые люди могут иметь ещё
    и айпады, и компьютеры,
  • 8:50 - 8:51
    и тому подобное,
  • 8:51 - 8:54
    а малоимущие могут позволить себе
    лишь что-то одно.
  • 8:54 - 8:56
    И они выбирают смартфон,
  • 8:56 - 9:00
    потому что тогда всё можно делать
    через один-единственный гаджет.
  • 9:00 - 9:02
    И к слову об этом единственном гаджете —
  • 9:02 - 9:06
    это настоящая мощь целого отделения банка
  • 9:06 - 9:08
    у вас на ладони.
  • 9:08 - 9:14
    И если начать оказывать финансовые услуги,
  • 9:15 - 9:16
    переходить на обслуживание
  • 9:16 - 9:18
    через смартфон,
  • 9:18 - 9:22
    появляются возможности
    управлять и оперировать деньгами
  • 9:22 - 9:25
    совершенно по-новому.
  • 9:26 - 9:28
    В физическом мире,
  • 9:28 - 9:29
    если у вас на руках чек,
  • 9:29 - 9:33
    вам надо дойти до места,
    где его можно обналичить.
  • 9:33 - 9:36
    Возможно, простоять полчаса в очереди.
  • 9:36 - 9:40
    С вас могут содрать комиссию
    от двух до пяти процентов
  • 9:40 - 9:44
    за один лишь перевод суммы
  • 9:44 - 9:46
    из чека в наличные.
  • 9:46 - 9:48
    Теперь у вас наличные,
    и вам надо оплатить счёт.
  • 9:48 - 9:50
    Опять вы стоите в очереди,
  • 9:50 - 9:51
    чтобы оплатить счёт,
  • 9:51 - 9:54
    при этом с вас сдирают 10 долларов
  • 9:54 - 9:57
    за оплату индивидуального счёта.
  • 9:57 - 10:00
    Делая это с телефона,
  • 10:00 - 10:04
    вы экономите не только массу времени,
  • 10:04 - 10:06
    потому что для человека,
    далёкого от финансов,
  • 10:06 - 10:10
    управление и операции с деньгами
    превращаются чуть ли не в работу —
  • 10:10 - 10:12
    то одно, то другое, —
  • 10:12 - 10:15
    поэтому вы экономите
    и возвращаете людям их время,
  • 10:15 - 10:19
    но и сокращаете стоимость транзакций
  • 10:19 - 10:23
    где-то на 50–75%.
  • 10:23 - 10:27
    И помните ту сумму в 140 млрд долларов,
    что я вам называл?
  • 10:27 - 10:29
    Это только в США.
  • 10:29 - 10:32
    Представьте, что её можно
    в два раза сократить
  • 10:32 - 10:36
    и вернуть вырученные деньги
    малоимущему населению,
  • 10:37 - 10:38
    самым нуждающимся.
  • 10:38 - 10:41
    Поэтому я вижу огромную пользу
  • 10:41 - 10:43
    в распространении технологий
  • 10:44 - 10:46
    как в плане инклюзивности
  • 10:46 - 10:49
    и избавлении от цифровых
    имущих и неимущих,
  • 10:49 - 10:53
    так и для восстановления здоровой
    финансовой системы в процессе.
  • 10:54 - 10:56
    КХ: Да, многие, думаю, просто не знают,
  • 10:56 - 10:59
    что для открытия счёта в PayPal
    необязательно иметь
  • 10:59 - 11:03
    счёт в банке или даже кредитную карту.
  • 11:03 - 11:05
    Это очень заманчиво.
  • 11:05 - 11:09
    Как по-твоему, наступит время,
    когда не будет больше традиционных банков
  • 11:09 - 11:14
    или когда их роль значительно уменьшится?
  • 11:14 - 11:17
    ДШ: Ну, я думаю, что целая
    индустрия финансовых услуг
  • 11:17 - 11:20
    сейчас находится в процессе эволюции.
  • 11:20 - 11:25
    Банки, наверное, всегда будут
    играть важную роль,
  • 11:25 - 11:29
    по крайней мере в обозримом будущем,
  • 11:29 - 11:31
    но они изменятся.
  • 11:31 - 11:35
    Взять, например, обычную кредитную карту.
  • 11:35 - 11:37
    Сегодня мы думаем о кредитной карте
  • 11:37 - 11:41
    как о некоем физическом объекте,
  • 11:41 - 11:43
    который можно вынуть из кармана.
  • 11:43 - 11:47
    Предъявление карты даже может
    ассоциироваться с неким статусом
  • 11:47 - 11:52
    в зависимости от цвета кредитки.
  • 11:52 - 11:56
    Но я думаю, что такие физические объекты
    отойдут в прошлое
  • 11:56 - 11:59
    и заменятся на встроенные
    в электронные кошельки.
  • 11:59 - 12:03
    Сам же кредит всегда был
    и останется важным аспектом.
  • 12:03 - 12:05
    Для большинства людей в мире
  • 12:05 - 12:11
    наличные расходы не то чтобы
    превышают наличные доходы,
  • 12:11 - 12:15
    просто они распределяются неравномерно.
  • 12:15 - 12:19
    Иногда ваши расходы превышают доходы,
  • 12:19 - 12:24
    и в такие моменты вам нужен кредит,
    чтобы покрыть эту разницу.
  • 12:24 - 12:30
    Поэтому кредит как явление
    всегда будет необходим.
  • 12:30 - 12:36
    Но то, как он предоставляется,
    изменится в будущем,
  • 12:36 - 12:39
    как изменится и оценивание людей
  • 12:39 - 12:42
    по тому, как они обходятся с кредитами.
  • 12:42 - 12:46
    Традиционно в более развитых странах
  • 12:46 - 12:50
    используется кредитная оценка FICO,
  • 12:50 - 12:54
    но этот рейтинг не учитывает
    множество финансовых операций,
  • 12:54 - 12:57
    производимых людьми
    вне банковской структуры,
  • 12:57 - 13:01
    таких как плата за аренду жилья
    или своевременная оплата счетов.
  • 13:01 - 13:07
    С этими данными и информацией,
    а тем более с машинным обучением —
  • 13:07 - 13:09
    разумеется, следя за тем,
    чтобы в эти алгоритмы
  • 13:09 - 13:12
    не закрались предвзятости, —
  • 13:12 - 13:16
    мы можем начать делать то,
    что раньше было невозможно.
  • 13:16 - 13:18
    Приведу один быстрый пример.
  • 13:18 - 13:23
    Мы — одни из самых крупных
    поставщиков рабочего капитала
  • 13:23 - 13:25
    для малых предприятий мира.
  • 13:25 - 13:28
    Пожалуй, мы в пятёрке крупнейших
    в Соединённых Штатах.
  • 13:28 - 13:32
    Мы предоставили более 14, 15 млрд долларов
  • 13:32 - 13:35
    рабочего капитала взаймы
    малым предприятиям.
  • 13:36 - 13:40
    70% этого капитала уходит в 30% регионов,
  • 13:41 - 13:45
    где 10 или более банков
    закрыли свои филиалы.
  • 13:45 - 13:47
    И где же банки закрывают филиалы?
  • 13:47 - 13:49
    Они закрывают филиалы в районах,
  • 13:49 - 13:53
    где проживают люди с доходом
    ниже среднего по стране,
  • 13:53 - 13:56
    что понятно: если филиал
    добивается прибыли,
  • 13:56 - 13:59
    им необходим некий депозитный капитал,
  • 13:59 - 14:01
    чтобы филиал был рентабельным.
  • 14:01 - 14:04
    Поэтому в районах с низким доходом
  • 14:04 - 14:06
    филиалы закрываются.
  • 14:07 - 14:10
    Почему 70% наших кредитов
    оказывается в малоимущих районах?
  • 14:10 - 14:12
    Потому что мы используем
    машинное обучение.
  • 14:13 - 14:16
    Мы даже не смотрим на оценку FICO.
  • 14:16 - 14:19
    Мы смотрим на ряд других показателей.
  • 14:19 - 14:23
    Поэтому мы можем давать займы
    тем сообществам с низким доходом,
  • 14:23 - 14:25
    которым больше никто не даёт.
  • 14:25 - 14:27
    И когда мы это делаем,
  • 14:27 - 14:33
    средние продажи в малом бизнесе
    повышаются на 22%.
  • 14:33 - 14:37
    Представьте себе, какой эффект
    это оказывает на районы,
  • 14:37 - 14:40
    которые наконец получают
    рабочий капитал
  • 14:40 - 14:42
    для расширения малого бизнеса.
  • 14:42 - 14:44
    Я думаю, это прекрасный пример того,
  • 14:44 - 14:48
    чего можно добиться при объединении
  • 14:48 - 14:49
    технологий и финансовых услуг.
  • 14:51 - 14:54
    КХ: Это очень интересно.
  • 14:54 - 14:55
    Мне хотелось бы узнать,
  • 14:55 - 15:01
    технологии много критикуют
    за их неуёмное влияние на общество.
  • 15:01 - 15:05
    Конечно, банковскому сектору
    тоже достаётся немало критики.
  • 15:05 - 15:09
    Но что вы могли бы сказать о людях,
    которых, возможно, волнует
  • 15:09 - 15:13
    всё возрастающее влияние и контроль
    технологического сектора
  • 15:13 - 15:15
    над тем, что происходит в нашей жизни?
  • 15:15 - 15:17
    ДШ: Да.
  • 15:17 - 15:24
    Я думаю, что для любой компании,
    в том числе технологической,
  • 15:24 - 15:30
    важно уважать границы,
  • 15:30 - 15:34
    которые от них ожидает потребитель.
  • 15:35 - 15:41
    Думаю, что доверие — это главный
    атрибут бренда для любой компании,
  • 15:41 - 15:45
    и это доверие возникает из понимания,
  • 15:45 - 15:49
    что компания уважает
    вашу личную информацию
  • 15:49 - 15:54
    и не продаст или передаст её куда-то,
  • 15:54 - 16:00
    а будет производить операции
    в безопасной среде,
  • 16:00 - 16:04
    где ваши действия защищены.
  • 16:04 - 16:08
    На мой взгляд, это основное,
  • 16:08 - 16:12
    так что компаниям необходимо
    относиться к этому с уважением.
  • 16:12 - 16:16
    Они должны убедить потребителей,
  • 16:16 - 16:22
    что тем обеспечена конфиденциальность,
    безопасность и защита,
  • 16:22 - 16:25
    которая требуется для корректного
    предоставления услуг.
  • 16:27 - 16:32
    КХ: И, разумеется, вы добились
    доверия в правительстве США.
  • 16:32 - 16:36
    Может быть, вы расскажете немного
    о вашей с ними работе
  • 16:36 - 16:41
    по распределению денег
    через Paycheck Protection Program.
  • 16:41 - 16:43
    И ещё меня заинтересовало,
    пока я об этом читала,
  • 16:43 - 16:48
    что, похоже, около 30 миллионов
    малых бизнесов в США
  • 16:48 - 16:51
    могут получить эти средства,
  • 16:51 - 16:54
    но только лишь шесть миллионов
    получили такие ссуды.
  • 16:54 - 16:56
    Как, по-вашему, так получилось?
  • 16:57 - 16:58
    ДШ: Точно.
  • 16:58 - 17:03
    Ну, во-первых, правительство —
    надо отдать им должное —
  • 17:03 - 17:06
    быстро отреагировало,
  • 17:06 - 17:10
    выделив средства в размере
    трёх триллионов.
  • 17:10 - 17:13
    Это огромные средства
  • 17:13 - 17:16
    для таких жёстких временных рамок.
  • 17:16 - 17:20
    Мы работали с различными агенствами,
  • 17:20 - 17:24
    в том числе тесно
    с Государственной казной,
  • 17:24 - 17:28
    по распределению этих
    средств стимулирования.
  • 17:28 - 17:34
    Он работали буквально день и ночь.
  • 17:34 - 17:37
    И Управление малым бизнесом
    работало день и ночь.
  • 17:37 - 17:40
    Но сами объёмы,
  • 17:40 - 17:44
    проходящие через систему,
    были неслыханными,
  • 17:44 - 17:49
    поэтому первые партии этих кредитов
  • 17:49 - 17:50
    проходили очень трудно.
  • 17:50 - 17:57
    Мы столкнулись с техническими трудностями
    при передаче этих средств малым бизнесам.
  • 17:57 - 18:00
    Этой первой партии оказалось недостаточно,
  • 18:00 - 18:04
    она быстро закончилась,
  • 18:04 - 18:08
    а осталась ещё масса малых предприятий,
  • 18:08 - 18:10
    которые нуждаются в деньгах.
  • 18:10 - 18:12
    Следующая партия
  • 18:12 - 18:14
    всё ещё обрабатывается.
  • 18:14 - 18:16
    Она не истощена,
  • 18:16 - 18:19
    и мы продолжаем выдавать ссуды.
  • 18:19 - 18:25
    Мы смогли выдать кредиты
    где-то 50 тысячам малых предприятий
  • 18:25 - 18:28
    на сумму около 1,7 млрд долларов,
  • 18:28 - 18:31
    а размер каждого займа,
  • 18:31 - 18:32
    чем я правда очень горжусь, —
  • 18:32 - 18:35
    составляет около 31 тыс. долларов.
  • 18:35 - 18:40
    В среднем банк выдаёт
    между 100 и 125 тыс. долларов.
  • 18:40 - 18:45
    А мы одалживаем ссуды
    по-настоящему малым бизнесам
  • 18:45 - 18:47
    по программе Main Street.
  • 18:47 - 18:52
    И я этим очень горжусь
  • 18:52 - 18:56
    и считаю, что надо отдать должное
    правительству США
  • 18:56 - 18:59
    и правительствам других стран
  • 18:59 - 19:01
    в том, что они серьёзно к этому отнеслись
  • 19:01 - 19:06
    и выделили громадные средства,
    в процентном соотношении к ВВП,
  • 19:06 - 19:09
    на спасение малого бизнеса
  • 19:09 - 19:12
    и заботу о потребителях,
  • 19:12 - 19:17
    которым сейчас приходится очень нелегко.
  • 19:17 - 19:18
    И мы стараемся
  • 19:18 - 19:24
    уйти от того, чтобы посылать чеки
    по почте, что в наши дни смешно, —
  • 19:24 - 19:27
    люди живут не там, где они прописаны,
  • 19:27 - 19:30
    они могут быть у родителей или друзей,
    или ещё в каком-то другом месте,
  • 19:31 - 19:32
    и посылать чек по почте,
  • 19:32 - 19:35
    который потом придётся
    ещё куда-то идти обналичивать,
  • 19:35 - 19:38
    что вообще невозможно,
    если вы на карантине,
  • 19:38 - 19:41
    так что переход на электронную форму
    во всех смыслах логичнее...
  • 19:41 - 19:44
    Мы работаем с IRS, с Казной
  • 19:44 - 19:48
    и другими правительственными агентами
    над этим электронным распределением.
  • 19:49 - 19:51
    КХ: Действительно, звучит разумно.
  • 19:51 - 19:54
    И это громаднейший проект
  • 19:54 - 19:56
    для всех нас.
  • 19:56 - 19:59
    У Уитни есть несколько
    вопросов от слушателей.
  • 20:00 - 20:02
    ДШ: Привет, Уитни.
  • 20:02 - 20:04
    Уитни Пеннингтон Роджерс: Привет, Дэн.
  • 20:04 - 20:06
    У зрителей много вопросов
  • 20:06 - 20:09
    о том, о чём ты говорил ранее,
    а именно: о защите личных данных.
  • 20:10 - 20:11
    Вопрос от Марка —
  • 20:11 - 20:14
    заранее прошу прощения,
    если не так произнесу имя, —
  • 20:14 - 20:15
    Марка Ванлерберге:
  • 20:15 - 20:18
    «Переход на электронный нал
    может быть ещё одним шагом
  • 20:18 - 20:20
    к созданию правительственного надзора.
  • 20:20 - 20:22
    Как нам этого избежать?»
  • 20:23 - 20:26
    ДШ: Да, об этом я и говорил ранее, Марк.
  • 20:26 - 20:32
    Дело в том, что по-моему, здесь всё дело
  • 20:32 - 20:34
    в доверии.
  • 20:34 - 20:39
    Я думаю, что успешными будут
    только те компании —
  • 20:39 - 20:44
    и это, кстати, во многом в руках
    потребителей, в наших руках:
  • 20:44 - 20:47
    мы должны знать, какие данные
    и информацию мы предоставляем
  • 20:47 - 20:50
    и что компании с этим делают, —
  • 20:50 - 20:54
    но я уверен, что успеха
    достигнут только компании
  • 20:54 - 20:56
    с высоким уровнем доверия к ним,
  • 20:56 - 21:01
    а доверие возникает
    на основе защиты конфиденциальности,
  • 21:01 - 21:06
    а также в большой степени
    гарантии того, что ваши операции
  • 21:06 - 21:08
    в цифровом пространстве безопасны.
  • 21:08 - 21:12
    Я хочу сказать, что
    понятие кибербезопасности
  • 21:12 - 21:14
    всегда было очень важно,
  • 21:14 - 21:19
    но оно становится ещё более важным
    при переходе на цифровые взаимодействия,
  • 21:19 - 21:22
    и здесь важны больши́е данные,
  • 21:22 - 21:28
    потому что профили пользователей
    крадутся каждые пару секунд.
  • 21:28 - 21:31
    Каждые две секунды чьи-то
    данные крадутся мошенниками.
  • 21:31 - 21:33
    Так, например, нам нужно
  • 21:33 - 21:38
    удостовериться, что даже когда вы
    под чем-то подписываетесь
  • 21:38 - 21:40
    от своего лица,
  • 21:40 - 21:42
    это действительно вы.
  • 21:42 - 21:48
    В каждой операции мы проверяем
    от 30 до 100 различных элементов,
  • 21:48 - 21:50
    чтобы удостовериться,
    что это действительно вы,
  • 21:50 - 21:53
    перед тем как снять деньги с вашего счёта.
  • 21:53 - 21:58
    Поэтому здесь важно сочетание
    достаточного количества данных
  • 21:58 - 22:00
    для персональной проверки
  • 22:00 - 22:05
    с уверенностью в том, что ваши личные
    данные остаются неприкосновенными.
  • 22:05 - 22:10
    Для меня это вопрос равновесия,
    необходимого для того,
  • 22:10 - 22:13
    чтобы переход был успешным.
  • 22:15 - 22:19
    УПР: Отлично, и плавно переходя
    от цифровой налички к цифровой валюте,
  • 22:19 - 22:23
    зрительница Симона Росс задала вопрос
  • 22:23 - 22:26
    о возможностях, существующих
    для цифровой валюты.
  • 22:26 - 22:29
    Она упомянула выход PayPal
    из проекта криптовалюты Libra.
  • 22:29 - 22:35
    Что необходимо для по-настоящему
    инклюзивной криптовалюты?
  • 22:35 - 22:37
    ДШ: Да.
  • 22:37 - 22:42
    На мой взгляд, по поводу криптовалют
  • 22:42 - 22:46
    существует масса обещаний.
  • 22:46 - 22:48
    Наш выход из проекта Libra
  • 22:48 - 22:54
    никак не связан
    с нашей твёрдой уверенностью
  • 22:54 - 23:01
    в чрезвычайной важности блокчейна
  • 23:01 - 23:04
    и каких-то других форм стабильных валют,
  • 23:04 - 23:06
    в том, что они могут быть очень полезны,
  • 23:06 - 23:08
    особенно в разных частях мира.
  • 23:08 - 23:13
    Говоря о стабильности
    в различных частях мира,
  • 23:13 - 23:16
    где валюта может колебаться очень сильно,
  • 23:16 - 23:21
    для них иметь стабильную валюту,
    о которой они знают,
  • 23:21 - 23:23
    на которую могут расчитывать,
  • 23:23 - 23:25
    что она не потеряет свою стоимость
  • 23:25 - 23:27
    и её можно будет перевести
  • 23:27 - 23:29
    кому-то в любой точке мира,
  • 23:29 - 23:33
    либо, что ещё важнее, заплатить
    за покупку в любой точке мира.
  • 23:34 - 23:41
    В настоящее время мы рассматриваем
    любые формы цифровых валют
  • 23:41 - 23:44
    и для этого работаем рука об руку
    с разными госструктурами.
  • 23:44 - 23:50
    И мне кажется, нам всем стоит
    подумать, как разовьются технологии
  • 23:50 - 23:53
    и как трансформируется
    в связи с этим валюта.
  • 23:53 - 24:00
    Я уверен, что этот кризис
    по-настоящему открыл глаза
  • 24:01 - 24:03
    многих правительств во всём мире на то,
  • 24:03 - 24:08
    что им необходимы различные инструменты
  • 24:08 - 24:10
    создания стимулов
  • 24:10 - 24:16
    для эффективного и быстрого
    распределнения средств
  • 24:16 - 24:18
    среди населения.
  • 24:19 - 24:22
    УПР: Спасибо. Я скоро вернусь
    с новыми вопросами
  • 24:22 - 24:25
    и хотела бы напомнить нашим зрителям,
    что вы можете задавать вопросы
  • 24:26 - 24:27
    через функцию «Задай вопрос».
  • 24:27 - 24:29
    Не забудьте прокрутить до Эпизода 2,
  • 24:29 - 24:31
    чтобы вопросы попали в эфир.
  • 24:31 - 24:32
    Спасибо.
  • 24:32 - 24:33
    ДШ. Спасибо, Уитни.
  • 24:33 - 24:35
    КХ: Спасибо, Уитни.
  • 24:35 - 24:39
    Дэн, я хотела бы вернуться
    к тому, о чём мы говорили вначале,
  • 24:39 - 24:41
    к финансовому благополучию.
  • 24:42 - 24:44
    PayPal сделал нечто исключительное
  • 24:44 - 24:50
    в плане подсчётов того,
    сколько выплачивать людям,
  • 24:50 - 24:52
    а сколько оставлять в качестве прибыли.
  • 24:52 - 24:55
    Традиционно зарплаты определяются рынком,
  • 24:55 - 24:59
    но вы поняли, что платить столько же,
    или даже больше, чем другие компании,
  • 24:59 - 25:00
    было недостаточно.
  • 25:00 - 25:02
    Можете остановиться на этом подробнее?
  • 25:03 - 25:05
    ДШ: Конечно.
  • 25:05 - 25:11
    Как я уже говорил во вступлении,
  • 25:11 - 25:17
    две трети американцев
    едва сводят концы с концами,
  • 25:17 - 25:19
    из месяца в месяц.
  • 25:20 - 25:24
    Они живут под финансовым давлением,
  • 25:24 - 25:28
    и это отравляет их существование.
  • 25:28 - 25:34
    Я изучил доходы сотрудников PayPal.
  • 25:34 - 25:37
    Мы провели исследование,
  • 25:37 - 25:40
    потому что я думал, что вот сейчас
    получу замечательные сводки,
  • 25:40 - 25:44
    о которых буду говорить
    на собраниях сотрудников,
  • 25:44 - 25:45
    хвастаясь нашей оплатой,
  • 25:45 - 25:48
    так как мы платим, как ты сказала,
  • 25:48 - 25:50
    столько же или больше, чем везде,
  • 25:50 - 25:52
    причём во всех наших филиалах по миру.
  • 25:53 - 25:58
    А обнаружилось, к сожалению,
    что, как и повсюду в мире,
  • 25:58 - 26:01
    несмотря на нашу
    конкурентоспособную зарплату,
  • 26:01 - 26:06
    60 процентов нашего
    операционного персонала,
  • 26:06 - 26:10
    сотрудники в начале карьеры
    или почасовые работники,
  • 26:10 - 26:11
    в том же положении.
  • 26:11 - 26:13
    То есть еле-еле сводят концы с концами.
  • 26:13 - 26:16
    Для меня это было просто неприемлемо.
  • 26:16 - 26:20
    Я считаю, что мир меняется
  • 26:20 - 26:24
    в отношении ответственности корпораций,
  • 26:24 - 26:27
    ответственности генеральных директоров.
  • 26:27 - 26:31
    У нас множество различных заинтересованных
    сторон, которым мы пытаемся угодить,
  • 26:31 - 26:36
    от законодателей до партнёров,
    от клиентов до сотрудников.
  • 26:36 - 26:40
    Но наша первоочередная ответственность —
  • 26:40 - 26:44
    это здоровье — финансовое здоровье —
    наших сотрудников,
  • 26:44 - 26:48
    потому что ничто так
    не важно для компании,
  • 26:48 - 26:53
    как наличие финансовой стабильности
    и энтузиазма работающих в ней людей,
  • 26:53 - 26:56
    потому что никто не будет
    обслуживать клиентов лучше,
  • 26:56 - 27:00
    чем сотрудник, чувствующий
    свою причастность к чему-то,
  • 27:00 - 27:05
    финансовую стабильность
    и гордость быть частью компании.
  • 27:05 - 27:09
    Так что настоящий вопрос в том,
    как такое измерить?
  • 27:09 - 27:13
    Потому что многие думают о прожиточном
    минимуме или минимальной зарплате.
  • 27:13 - 27:16
    А мы поняли, что этого недостаточно,
  • 27:16 - 27:22
    и вместо этого измеряем так называемый
    «личный располагаемый доход»,
  • 27:22 - 27:23
    суть которого в следующем.
  • 27:23 - 27:25
    Это деньги, которые остаются
  • 27:25 - 27:29
    после уплаты налогов
    и необходимых расходов на проживание,
  • 27:29 - 27:36
    сколько у вас остаётся для того, чтобы
    потратить на что-то ещё или отложить?
  • 27:37 - 27:40
    И вот тут-то и выяснилось то,
    чем я совершенно не горжусь, —
  • 27:40 - 27:43
    но не забывайте, мы платили
    по рыночным ценам или выше, —
  • 27:43 - 27:47
    думая, что рынок об этих вещах
    естественным образом заботится,
  • 27:47 - 27:51
    выяснилось, что у населения
  • 27:51 - 27:56
    оставалось 4–6% ЛРД,
    чистого располагаемого дохода,
  • 27:56 - 27:59
    после выплаты налогов
    и необходимых расходов на проживание.
  • 27:59 - 28:01
    Этого недостаточно.
  • 28:01 - 28:03
    Это и есть еле-еле сводить
    концы с концами.
  • 28:03 - 28:07
    К тому же ЛРД меняется
    в зависимости от точки
  • 28:07 - 28:09
    на земном шаре, правда?
  • 28:09 - 28:14
    ЛРД в Маниле отличается
    от ЛРД в Омаха, Небраска,
  • 28:14 - 28:17
    от Нью-Йорка и других мест.
  • 28:17 - 28:21
    И тогда мы решили для себя,
  • 28:21 - 28:25
    что надо поднять ЛРД до 20%.
  • 28:25 - 28:27
    Потому что 20% —
  • 28:27 - 28:31
    скачок с 4% до 20% очень велик, —
  • 28:31 - 28:37
    но при 20% у вас есть
    возможность откладывать
  • 28:37 - 28:42
    какие-то деньги на чёрный день
    и оплачивать непредвиденные расходы.
  • 28:42 - 28:47
    Мы провели массивную реорганизацию
  • 28:47 - 28:50
    нашей системы компенсации.
  • 28:50 - 28:56
    Мы снизили стоимость льгот на 58%,
  • 28:56 - 29:00
    потому что льготы —
    регрессивное налогообложение,
  • 29:00 - 29:03
    когда выплачиваемая вами сумма
    не зависит от вашей зарплаты.
  • 29:03 - 29:07
    Поэтому многие из наших сотрудников
    не имели льгот по здравоохранению,
  • 29:07 - 29:10
    потому что они не могли их себе позволить.
  • 29:10 - 29:12
    Мы снизили их на 58%.
  • 29:12 - 29:16
    Мы раздали акции каждому
    сотруднику PayPal,
  • 29:16 - 29:19
    сделав всех совладельцами компании,
  • 29:19 - 29:21
    раздав им довольно большие гранты,
  • 29:21 - 29:26
    чтобы они могли стать частью
    успешного развития PayPal.
  • 29:26 - 29:30
    Мы повысили зарплаты там,
    где это было необходимо.
  • 29:30 - 29:33
    И всё это вошло в нашу программу
    финансового ликбеза,
  • 29:33 - 29:36
    потому что люди не знали,
    как обращаться с активами
  • 29:36 - 29:38
    и пытались разобраться в том,
  • 29:38 - 29:42
    как правильно управлять сбережениями,
    чтобы у них накапливался капитал.
  • 29:42 - 29:49
    На всё это нам пришлось
    порядком потратиться,
  • 29:49 - 29:51
    но я правда уверен в том,
  • 29:51 - 29:54
    что так же, как мы вкладываем деньги
    в наших потребителей,
  • 29:54 - 29:58
    как вы уже упоминали, в условиях COVID-19,
  • 29:58 - 30:04
    компании должны заботиться
    не только о финансовой выгоде,
  • 30:04 - 30:08
    не только о прибыли, которую
    надо максимально увеличить за квартал.
  • 30:08 - 30:12
    Я твёрдо, твёрдо верю,
  • 30:12 - 30:16
    что расходы, связанные с заботой
    о наших сотрудниках,
  • 30:16 - 30:18
    о наших клиентах,
  • 30:18 - 30:21
    в долгосрочной перспективе
    многократно окупят
  • 30:21 - 30:24
    все связанные с этим расходы.
  • 30:24 - 30:29
    Мы уже начинаем видеть
    положительные перемены.
  • 30:29 - 30:36
    Так что, я думаю, каждому
    генеральному директору и компании
  • 30:36 - 30:39
    стоит задуматься об этом —
  • 30:39 - 30:42
    особенно в связи с нынешним кризисом,
  • 30:42 - 30:45
    но, как я упомянул раньше,
    у нас и до этого случались кризисы, —
  • 30:45 - 30:50
    как нам поднять сотрудников
    на шкале приоритетов, позаботиться о них?
  • 30:50 - 30:53
    Потому что именно так
    вы позаботитесь о клиентах,
  • 30:53 - 30:54
    а позаботившись о клиентах,
  • 30:54 - 30:56
    вы неминуемо позаботитесь
    о держателях акций.
  • 30:56 - 31:02
    Именно этим мы и занимались бóльшую часть
  • 31:02 - 31:04
    прошедшего года.
  • 31:06 - 31:08
    КХ: Это так интересно
  • 31:08 - 31:11
    и вызывает массу вопросов
  • 31:11 - 31:13
    как у меня, так и, наверное, у зрителей.
  • 31:13 - 31:19
    Я хочу сказать, PayPal —
    очень прибыльный техно-бизнес,
  • 31:19 - 31:23
    с огромным потоком средств
    и больши́ми запасами.
  • 31:23 - 31:26
    Вы действительно считаете,
    что ваша модель подходит другим,
  • 31:26 - 31:33
    скажем, ИТ-компаниям, или заводам,
    или мясоупаковочным предприятиям?
  • 31:33 - 31:37
    Будет ли такой подход правильным для всех?
  • 31:38 - 31:43
    ДШ: Ну, я думаю —
    и не хочу никому читать мораль
  • 31:43 - 31:47
    или указывать другим компаниям,
    как лучше поступать, —
  • 31:47 - 31:48
    но на мой взгляд,
  • 31:48 - 31:53
    озаботиться финансовым положением
    своих сотрудников стоит каждому.
  • 31:53 - 31:56
    Это как отправная точка.
  • 31:56 - 31:59
    Что потом делать с этой информацией
  • 31:59 - 32:05
    зависит, видимо, от того, какими
    средствами располагает компания
  • 32:05 - 32:09
    или что вы считаете для неё приоритетом.
  • 32:09 - 32:11
    Но для меня было открытием,
  • 32:12 - 32:16
    что рынок неспособен
    дать ответ на этот вопрос,
  • 32:16 - 32:20
    поэтому я и говорю, что во многом...
  • 32:20 - 32:22
    я большой сторонник капитализма.
  • 32:22 - 32:26
    Я считаю его во многом
  • 32:26 - 32:30
    лучшей из известных
    мне экономических систем.
  • 32:30 - 32:32
    Но как и всё прочее,
    его необходимо обновлять.
  • 32:32 - 32:35
    Его необходимо подстраивать
  • 32:35 - 32:39
    как минимум под уязвимые группы населения:
  • 32:39 - 32:42
    то, что ваши зарплаты
    соответствуют уровню рынка,
  • 32:42 - 32:46
    ещё не значит, что ваши сотрудники
    финансово благополучны и обеспечены.
  • 32:46 - 32:51
    Я считаю, что всем следует узнать,
  • 32:51 - 32:55
    имеют ли их работники достаточно средств
    для того, чтобы отложить деньги
  • 32:55 - 32:58
    на чёрный день,
  • 32:58 - 33:02
    и затем подумать над тем,
    как можно помочь.
  • 33:02 - 33:05
    По-моему, показатель ЛРД
  • 33:05 - 33:07
    в этом смысле очень полезен.
  • 33:07 - 33:09
    На него надо потратить какое-то время,
  • 33:09 - 33:12
    потому что он требует тщательности
  • 33:12 - 33:17
    и вам придётся сопоставлять
    бытовые расходы с местом проживания
  • 33:17 - 33:20
    и местным налоговым законодательством.
  • 33:20 - 33:25
    Но нужно получить ЛРД,
  • 33:25 - 33:27
    который в определённой степени
  • 33:27 - 33:29
    соответствует состоянию,
    при котором люди не нуждаются.
  • 33:29 - 33:32
    Потому что если люди еле
    сводят концы с концами,
  • 33:32 - 33:33
    они и работают так себе.
  • 33:33 - 33:37
    Они беспокоятся о том,
    что станется с их детьми.
  • 33:37 - 33:39
    Мой ребёнок заболел,
    а у меня нет медстраховки.
  • 33:39 - 33:42
    И получается некий замкнутый круг.
  • 33:42 - 33:45
    Вам кажется, что вы экономите,
  • 33:45 - 33:47
    платя своим работникам меньше,
  • 33:47 - 33:49
    а на самом деле,
  • 33:49 - 33:51
    по крайней мере в моём понимании,
  • 33:51 - 33:53
    если позаботиться о тех,
    кто у вас работает,
  • 33:54 - 33:57
    то за этим естественным образом
    последует и всё остальное.
  • 33:57 - 33:59
    Люди работают с большей отдачей.
  • 33:59 - 34:03
    Им нравится быть частью компании.
  • 34:03 - 34:05
    Они лучше обслуживают клиентов.
  • 34:05 - 34:07
    И все эти вещи
  • 34:07 - 34:13
    неминуемо приносят пользу компании,
  • 34:13 - 34:16
    способствуя её конкурентоспособности.
  • 34:16 - 34:18
    Но начинается всё с сотрудников.
  • 34:20 - 34:25
    КХ: Я разделяю вашу уверенность в том,
    что «капитализм следует обновить»,
  • 34:25 - 34:29
    и я согласна, что многим компаниям
    следует обратить внимание на ЛРД.
  • 34:29 - 34:34
    Но считаете ли вы, что в корпоративном
    мире такое может случиться добровольно?
  • 34:35 - 34:37
    Это я как бы говорю от лица
    внутреннего «братана Берни»,
  • 34:37 - 34:39
    но ведь многие скептически
    отнесутся к тому,
  • 34:39 - 34:43
    чтобы доверить самим компаниям
    какое-то улучшение в этой сфере.
  • 34:43 - 34:47
    Не должно ли правительство вмешаться
    и поднять минимальные зарплаты,
  • 34:47 - 34:51
    принять ещё какие-то меры
    для более надёжной защиты работников?
  • 34:52 - 34:56
    ДШ: Конечно, правительство
    должно сыграть некоторую роль,
  • 34:56 - 35:01
    и конечно, частному
    и государственному секторам
  • 35:01 - 35:04
    нужно действовать сообща
  • 35:04 - 35:09
    в решении очень многих вопросов,
  • 35:09 - 35:14
    с которыми столкнулись
    общества во всём мире,
  • 35:14 - 35:17
    будь то неравенство зарплат,
  • 35:17 - 35:20
    экологические проблемы,
  • 35:21 - 35:22
    здравоохранение,
  • 35:22 - 35:24
    безопасность и тому подобное,
  • 35:24 - 35:26
    защита личной информации.
  • 35:27 - 35:32
    Но на мой взгляд,
  • 35:32 - 35:35
    правительствам очень сложно
    регулировать такие вещи,
  • 35:35 - 35:39
    потому что к ним можно подходить
    с очень разных сторон.
  • 35:40 - 35:43
    Будь я на месте другого
    генерального директора...
  • 35:43 - 35:45
    на самом деле
  • 35:45 - 35:50
    сто́ит это сделать, это в ваших же
    собственных интересах,
  • 35:50 - 35:53
    потому что это повышает
    вашу конкурентоспособность.
  • 35:53 - 35:57
    Смотрите, мы привлекаем, думаю,
  • 35:57 - 36:01
    лучшие таланты в мире
  • 36:01 - 36:02
    в PayPal,
  • 36:02 - 36:05
    потому что люди верят в нашу миссию,
  • 36:05 - 36:09
    в то, что мы на самом деле хотим
    изменить жизнь к лучшему.
  • 36:09 - 36:12
    Я не хочу сказать, что мы
    прямо верх совершенства,
  • 36:12 - 36:15
    но я считаю, что нельзя
    пренебрегать ответственностью
  • 36:15 - 36:18
    делать хотя бы маленькие улучшения
  • 36:18 - 36:19
    на пути вперёд.
  • 36:19 - 36:22
    Если бы так делали больше компаний
    и больше правительств,
  • 36:22 - 36:24
    мир действительно изменился бы
  • 36:24 - 36:26
    к лучшему.
  • 36:26 - 36:27
    А второе, о чём я хотел сказать,
  • 36:27 - 36:30
    это ценности должны соответствовать цели.
  • 36:30 - 36:32
    Ценности неимоверно важны.
  • 36:32 - 36:35
    Надо стремиться к инклюзивности,
  • 36:35 - 36:38
    разнообразию рабочей силы,
  • 36:38 - 36:42
    финансовому благополучию сотрудников.
  • 36:42 - 36:44
    И если вы к этому стремитесь
  • 36:44 - 36:46
    и привлекаете самых лучших специалистов,
  • 36:46 - 36:49
    то тогда по определению,
  • 36:49 - 36:54
    на мой взгляд, самое большое
    преимущество любой компании на рынке —
  • 36:54 - 36:56
    это её сотрудники.
  • 36:56 - 36:59
    Стратегия важна,
  • 36:59 - 37:01
    много других вещей очень важны.
  • 37:01 - 37:03
    Но если у вас классные сотрудники,
  • 37:03 - 37:05
    которые разделяют миссию компании
  • 37:05 - 37:07
    и достаточно зарабатывают,
  • 37:07 - 37:09
    они обеспечат невероятные результаты.
  • 37:09 - 37:12
    Я думаю, что именно это
    конкурентное преимущество
  • 37:12 - 37:14
    будет стимулировать компании.
  • 37:14 - 37:17
    То есть нужно
  • 37:18 - 37:23
    несколько руководителей и компаний,
  • 37:23 - 37:25
    которые начнут двигаться
    в этом направлении,
  • 37:25 - 37:30
    и тогда запустится цепная реакция.
  • 37:30 - 37:31
    И когда это случится,
  • 37:31 - 37:33
    всё придёт в движение,
  • 37:33 - 37:37
    всё больше и больше компаний
    станут к этому стремиться,
  • 37:37 - 37:40
    чтобы оставаться конкурентоспособными.
  • 37:40 - 37:44
    Такая мотивация может
    показаться эгоистичной,
  • 37:44 - 37:46
    но, если честно,
  • 37:46 - 37:49
    какая разница, делают ли
    они это от чистого сердца
  • 37:49 - 37:54
    или же ради повышения
    собственной конкурентоспособности?
  • 37:54 - 37:59
    Создание здоровой финансовой поддержки
    для своих сотрудников — правильная цель,
  • 37:59 - 38:01
    и мы должны её достичь.
  • 38:03 - 38:08
    КХ: Действительно, звучит
    как выигрыш со всех сторон,
  • 38:08 - 38:14
    но такое впечатление, что вы
    в первую очередь заботитесь о сотрудниках,
  • 38:14 - 38:17
    а уже потом убеждаете акционеров.
  • 38:17 - 38:20
    Уитни, ... о, простите, продолжайте.
  • 38:20 - 38:22
    ДШ: Нет, ничего, я просто хотел сказать,
  • 38:22 - 38:24
    что я действительно в это верю
  • 38:24 - 38:31
    и что идея капитализма
    с многосторонними интересами
  • 38:31 - 38:34
    отвечает времени,
  • 38:34 - 38:40
    и мы не можем больше считать
  • 38:40 - 38:43
    своей задачей удовлетворять
    исключительно интересы акционеров.
  • 38:43 - 38:47
    Мы — часть сообщества,
    мы — часть этого мира.
  • 38:49 - 38:52
    Заставлять людей перебиваться
    изо дня в день
  • 38:52 - 38:56
    не идёт на пользу ни одной компании, и...
  • 38:56 - 38:58
    Мы не можем решить всех проблем,
  • 38:58 - 39:03
    но создать здоровую финансовую
    среду для своих сотрудников
  • 39:03 - 39:04
    мы обязаны.
  • 39:06 - 39:09
    УПР: Здорово. У нас столько
    вопросов от зрителей.
  • 39:09 - 39:12
    Один из них — от Лары Пирсон
  • 39:12 - 39:15
    о том, рассматривает ли PayPal
    возможность стать корпорацией B.
  • 39:15 - 39:17
    «Знакома ли вам сертификация B Corp
  • 39:17 - 39:21
    экологически и социально ответственных
    бизнесов, отвечающих тройному критерию?
  • 39:21 - 39:24
    Есть ли у PayPal намерение или желание
  • 39:24 - 39:25
    получить сертификацию B Corporation?
  • 39:26 - 39:29
    ДШ: Да, мне знакома концепция B Corp.
  • 39:29 - 39:32
    У нас нет намерения
  • 39:33 - 39:36
    становиться корпорацией B.
  • 39:36 - 39:41
    Я думаю, их ценности и то,
    чего мы добиваемся,
  • 39:41 - 39:47
    очень созвучны многосторонним
    интересам и целям,
  • 39:47 - 39:50
    но я хотел бы, чтобы эти наши усилия
  • 39:50 - 39:51
    переросли в движение,
  • 39:51 - 39:58
    охватывающее крупнейшие
    корпорации всего мира.
  • 39:58 - 40:01
    А добиться превращения в корпорацию B
  • 40:01 - 40:03
    от крупнейших корпораций мира невозможно
  • 40:03 - 40:10
    в силу массы других побочных проблем,
  • 40:10 - 40:12
    сопряжённых со статусом B Corp
  • 40:12 - 40:16
    в отличие от просто
    публично торгуемой компании,
  • 40:16 - 40:21
    так что такое случится не скоро.
  • 40:21 - 40:24
    Поэтому я склонен скорее
  • 40:24 - 40:30
    подавать пример и доказывать,
  • 40:30 - 40:33
    что многосторонний подход
    в управлении компанией
  • 40:33 - 40:35
    и приоритизация сотрудников
  • 40:35 - 40:37
    обладает конкурентными преимуществами.
  • 40:37 - 40:44
    Кстати, я не единственный гендиректор,
    который к этому пришёл.
  • 40:44 - 40:48
    Руководители вроде Сатии Наделлы
    в Microsoft на верном пути,
  • 40:48 - 40:53
    Марк Бениофф из Salesforce.
  • 40:53 - 40:56
    Я мог бы привести целый список имён.
  • 40:56 - 40:59
    Однако этого недостаточно,
  • 40:59 - 41:04
    хотя довольно влиятельные компании
  • 41:04 - 41:06
    и лица во всём мире
  • 41:06 - 41:12
    говорят о многостороннем капитализме;
  • 41:12 - 41:17
    и, мне кажется, это важный аспект
    в отношении как нашей экономики,
  • 41:17 - 41:21
    так и образа жизни в будущем.
  • 41:23 - 41:27
    УПР: Многих также заинтересовала тема
    личного располагаемого дохода,
  • 41:27 - 41:29
    об этом много вопросов,
  • 41:29 - 41:32
    один из которых от Хуана Энрикеса.
  • 41:32 - 41:36
    Он спрашивает о рациональном подходе
    к экстремальному неравенству в доходах.
  • 41:36 - 41:39
    Возможно ли расширить эту идею
  • 41:39 - 41:42
    и подумать об этом более глобально
  • 41:42 - 41:44
    и осмысленно в будущем.
  • 41:45 - 41:48
    ДШ: Да.
  • 41:50 - 41:57
    Не существует простого решения,
    иначе оно бы уже работало.
  • 41:57 - 42:00
    Здесь, по-моему, есть ряд моментов,
  • 42:00 - 42:04
    которые, возможно, не полностью
    искоренят вопиющее неравенство доходов.
  • 42:04 - 42:11
    Опять же, я пытаюсь подходить
    к этому прагматично:
  • 42:11 - 42:15
    то есть что реально
    в наших силах изменить?
  • 42:15 - 42:17
    И тут тоже, я думаю,
  • 42:17 - 42:20
    лучше продвигаться шаг за шагом,
  • 42:20 - 42:23
    потому что тогда вы уже
    вступаете на этот путь
  • 42:23 - 42:29
    без того, чтобы ужасаться,
    насколько далёк желаемый результат.
  • 42:29 - 42:33
    Итак, во-первых, компаниям
    следует позаботиться о сотрудниках,
  • 42:33 - 42:36
    это уже в какой-то степени
    приблизит нас к решению
  • 42:36 - 42:38
    некоторого неравенства в доходах.
  • 42:38 - 42:43
    Во-вторых, я уверен,
  • 42:43 - 42:50
    что, как ни парадоксально,
    чем меньше у вас денег,
  • 42:50 - 42:54
    тем сложнее ими управлять.
  • 42:54 - 42:57
    Представьте себе:
  • 42:57 - 43:00
    чем меньше у вас денег,
    если вы за бортом финансовой системы,
  • 43:00 - 43:04
    тем дороже вам обходится
    управление и перевод денег.
  • 43:04 - 43:10
    И тут, по-моему, технология
  • 43:10 - 43:14
    служит хотя бы некоей основой,
    на которую можно опереться,
  • 43:14 - 43:20
    чтобы сократить стоимость
    денежных операций
  • 43:20 - 43:22
    на 50 или даже 70%,
  • 43:22 - 43:24
    таких как проверка денег на счёте,
  • 43:24 - 43:25
    отправка денежных переводов,
  • 43:25 - 43:31
    которые к тому же являются огромной,
    важной частью мировой экономики.
  • 43:31 - 43:34
    Если делать это так, как раньше,
  • 43:34 - 43:36
    пришлось бы идти в контору,
  • 43:36 - 43:40
    посылать перевод в другую контору,
    куда за ним кто-то должен был идти.
  • 43:40 - 43:42
    Во-первых, на это уходит масса времени,
  • 43:42 - 43:45
    к тому же комиссия могла
    составлять до 12%
  • 43:45 - 43:48
    от суммы посылаемого перевода.
  • 43:48 - 43:50
    То есть вы посылаете 100 долларов,
  • 43:50 - 43:54
    а человек, который позарез
    в них нуждается,
  • 43:54 - 43:56
    получает только 88 или 90 долларов.
  • 43:56 - 44:01
    А если делать это через
    электронный кошелёк,
  • 44:01 - 44:03
    то с вас снимут каких-то три процента,
  • 44:03 - 44:05
    так что в результате
    получится 97 долларов.
  • 44:05 - 44:12
    Как видите, есть способы
    сократить расходы.
  • 44:12 - 44:13
    Как я уже говорил,
  • 44:13 - 44:18
    столько денег тратится
    на ненужные комиссии
  • 44:18 - 44:20
    и высокие процентные ставки,
  • 44:20 - 44:23
    что если сократить их на 20, 30 процентов,
  • 44:23 - 44:28
    то вырученные деньги можно
    вернуть уязвимым слоям населения
  • 44:28 - 44:30
    и таким образом начать
    преобразования к лучшему.
  • 44:31 - 44:33
    УПР: Да, здорово.
  • 44:33 - 44:35
    У нас масса вопросов от зрителей,
  • 44:35 - 44:37
    давайте возьмём ещё один,
    прежде чем передать слово Кори
  • 44:37 - 44:39
    для заключительных вопросов.
  • 44:39 - 44:40
    Вопрос от Анны Тункель,
  • 44:40 - 44:44
    который очень подходит
    для завершения интервью:
  • 44:44 - 44:47
    «Что вселяет в вас наибольший оптимизм
  • 44:47 - 44:50
    и в чём вы видите возможности
  • 44:50 - 44:52
    для "Лучшего восстановления" после COVID?»
  • 44:54 - 44:55
    ДШ: Для меня
  • 44:55 - 45:00
    наибольший оптимизм...
  • 45:00 - 45:06
    я всегда твёрдо верил
    в силу человеческого духа
  • 45:06 - 45:12
    и способности каждого человека
    сделать что-то значительное.
  • 45:13 - 45:17
    Я понимаю, что это звучит банально,
    но я действительно в это верю
  • 45:17 - 45:20
    и считаю, что каждый из нас
    на это способен.
  • 45:20 - 45:21
    А что касается возможностей,
  • 45:21 - 45:25
    я начинаю замечать
    тому подтверждения в бóльших,
  • 45:25 - 45:27
    чем раньше, масштабах.
  • 45:27 - 45:29
    Знаете, у нас есть несколько платформ,
  • 45:29 - 45:31
    таких как PayPal и Venmo,
  • 45:31 - 45:35
    Venmo здесь, в США,
    и PayPal по всему миру.
  • 45:35 - 45:40
    Размеры пожертвований,
    которые происходят на этих платформах,
  • 45:40 - 45:43
    будь то поддержка местного бизнесса,
  • 45:43 - 45:46
    художников, музыкантов,
  • 45:46 - 45:48
    владельцев баров,
  • 45:48 - 45:51
    приходов, школ,
  • 45:51 - 45:54
    некоммерческих организаций,
    благотворительных фондов,
  • 45:54 - 45:58
    возросли феноменально,
    буквально взорвались.
  • 45:58 - 46:03
    Платформа PayPal поспособствовала
  • 46:03 - 46:05
    с начала COVID-19
  • 46:05 - 46:11
    сбору 2,8 миллиарда долларов
    для некоммерческих организаций,
  • 46:11 - 46:12
    2,8 миллиарда!
  • 46:12 - 46:14
    Это невероятно,
  • 46:14 - 46:18
    насколько щедрость просто разливается
  • 46:18 - 46:20
    изо всех уголков мира.
  • 46:20 - 46:27
    И мы видим, как люди
    подхватывают эту волну.
  • 46:27 - 46:31
    Кто-то переводит 20 долларов
    владельцу бара,
  • 46:31 - 46:33
    тот забирает себе 10 долларов,
  • 46:33 - 46:35
    а остальные переводит кому-то ещё.
  • 46:35 - 46:39
    Когда мы видим, как это
    происходит на нашей платформе,
  • 46:39 - 46:42
    это вселяет в нас оптимизм.
  • 46:42 - 46:47
    А ещё у меня такое чувство, что это время
  • 46:47 - 46:51
    проявило определённые вещи,
    которые происходили и раньше,
  • 46:52 - 46:53
    но не были заметны,
  • 46:53 - 46:57
    а теперь обнаружились.
  • 46:57 - 46:59
    И поэтому мы теперь
    имеем возможность ими заняться,
  • 46:59 - 47:02
    обратить внимание на то,
  • 47:02 - 47:07
    что давно заслуживало внимания,
  • 47:07 - 47:11
    но из-за слабого голоса уязвимых слоёв
    его не получало,
  • 47:11 - 47:17
    а теперь этот голос услышан,
    и от него уже так просто не отмахнуться.
  • 47:17 - 47:22
    Я надеюсь, это послужит толчком
  • 47:22 - 47:25
    к преодолению некоторых
    из этих структурных недостатков
  • 47:25 - 47:28
    и неравенства, которое
    существовало слишком долго.
  • 47:31 - 47:33
    УПР: Это замечательно.
  • 47:33 - 47:35
    У нашей публики такой огромный интерес.
  • 47:35 - 47:40
    Наверняка и к тебе поступили вопросы.
  • 47:40 - 47:42
    КК: Да, давайте ответим ещё на один
  • 47:42 - 47:45
    от Жаклин Эшби.
  • 47:45 - 47:47
    Анна как бы украла мой последний вопрос,
  • 47:47 - 47:52
    призванный восставить
    нашу веру в человечество.
  • 47:52 - 47:54
    Но всех очень интересует ЛРД.
  • 47:54 - 47:57
    Можно ли где-то об этом почитать,
  • 47:57 - 48:00
    не могли бы вы поделиться своими
    исследованиями и методологией?
  • 48:01 - 48:02
    ДШ: С удовольствием.
  • 48:02 - 48:05
    В этом нет ничего секретного.
  • 48:05 - 48:09
    Мы бы и сами хотели, чтобы это...
  • 48:09 - 48:13
    Даже пусть это и не панацея,
  • 48:13 - 48:16
    это лучшее из того,
    до чего мы додумались сами,
  • 48:16 - 48:19
    но если у наших слушателей
    есть идеи получше,
  • 48:19 - 48:24
    мы с радостью разовьём и подумаем,
    вдруг мы что-то не учли
  • 48:24 - 48:28
    или что-то можно улучшить,
  • 48:28 - 48:29
    это было бы прекрасно.
  • 48:29 - 48:32
    Я не знаю, как это лучше организовать,
  • 48:32 - 48:37
    надеюсь, Кори и Уитни помогут
    мне продумать, как это сделать,
  • 48:37 - 48:39
    но мы, безусловно, готовы этим поделиться.
  • 48:39 - 48:43
    Там ничего секретного нет.
  • 48:44 - 48:46
    КК: Интересная идея
    для выступления на TED.
  • 48:49 - 48:53
    Огромное спасибо, Дэн.
    Было очень интересно.
  • 48:53 - 48:56
    Думаю, мы могли бы проговорить ещё час,
  • 48:56 - 48:58
    но благодарю вас, что были с нами.
  • 48:59 - 49:02
    ДШ: Спасибо, Кори. Спасибо, Уитни.
    Спасибо всем.
  • 49:02 - 49:04
    УПР: Спасибо, Дэн. Спасибо.
Title:
Как COVID-19 отразится на будущем коммерции, наличных денег и капитализма
Speaker:
Дэн Шульман, Кори Хаджим, Уитни Пеннингтон Роджерс
Description:

«Капитализм пора обновить», — говорит генеральный директор PayPal Дэн Шульман. Для начала он решил платить своим сотрудникам достаточно для того, чтобы им хватало запасов на будущее. Он объясняет, почему компаниям необходимо культивировать веру в восстановление после эпидемии COVID-19 и как мы можем воспользоваться моментом для построения доступной для всех, более нравственной экономики. (Это виртуальное интервью, взятое бизнес-куратором TED Кори Хаджим и новостным куратором Уитни Пеннингтон Роджерс, записано 19 мая 2020 года).

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
49:17

Russian subtitles

Revisions