[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.82,0:00:09.33,Default,,0000,0000,0000,,Nerozuměli jste, viďte? Dialogue: 0,0:00:09.33,0:00:10.72,Default,,0000,0000,0000,,(smích) Dialogue: 0,0:00:10.72,0:00:13.32,Default,,0000,0000,0000,,V Indii je 63 miliónů neslyšících lidí, Dialogue: 0,0:00:13.32,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,kteří si tímto prochází \Nrok co rok, den co den, Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.90,Default,,0000,0000,0000,,a snaží se dát smysl světu,\Nkterý nemohou slyšet. Dialogue: 0,0:00:20.44,0:00:23.21,Default,,0000,0000,0000,,Obrovský nedostatek povědomí\Na společenské stigma toho, Dialogue: 0,0:00:23.21,0:00:25.64,Default,,0000,0000,0000,,mít dítě, které je odlišně nadané. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:27.92,Default,,0000,0000,0000,,Rodiče pobíhají od jednoho \Nmísta k druhému Dialogue: 0,0:00:27.92,0:00:30.95,Default,,0000,0000,0000,,snažící se pochopit, \Njak vychovat jejich dítě. Dialogue: 0,0:00:30.95,0:00:33.89,Default,,0000,0000,0000,,A je jim řečeno:\N,,I přes to, že vaše dítě neslyší, Dialogue: 0,0:00:33.89,0:00:36.28,Default,,0000,0000,0000,,s jeho hrtanem je vše v pořádku. Dialogue: 0,0:00:36.28,0:00:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Vše je v pořádku s jeho hlasivkami Dialogue: 0,0:00:38.40,0:00:41.24,Default,,0000,0000,0000,,a nakonec se může naučit jak mluvit." Dialogue: 0,0:00:41.24,0:00:45.89,Default,,0000,0000,0000,,Tady začíná roky dlouhá cesta\Nstrávená učením Dialogue: 0,0:00:45.89,0:00:50.16,Default,,0000,0000,0000,,tohoto malého dítěte, jak artikulovat\Nslova, která neslyší. Dialogue: 0,0:00:50.89,0:00:54.28,Default,,0000,0000,0000,,I v rámci rodiny\Ntoto malé dítě chce Dialogue: 0,0:00:54.28,0:00:56.31,Default,,0000,0000,0000,,komunikovat s jeho rodiči. Dialogue: 0,0:00:56.31,0:00:59.93,Default,,0000,0000,0000,,Chce být součástí\Nkonverzací v jeho rodině. Dialogue: 0,0:00:59.93,0:01:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Ale nemůže. A nechápe,\Nproč ho nikdo neposlouchá. Dialogue: 0,0:01:04.62,0:01:06.73,Default,,0000,0000,0000,,Takže se cítí osamělý a vynechaný Dialogue: 0,0:01:06.73,0:01:09.92,Default,,0000,0000,0000,,ve stěžejních dovednostech, které jsou \Npotřebné když vyrůstáme. Dialogue: 0,0:01:09.92,0:01:14.46,Default,,0000,0000,0000,,Chodí do školy a říká si:\N,,Ok, třeba se něco změní." Dialogue: 0,0:01:14.46,0:01:17.37,Default,,0000,0000,0000,,A nachází učitele otevírat jejich ústa\Na zase zavírat Dialogue: 0,0:01:17.37,0:01:19.83,Default,,0000,0000,0000,,a psát ty zvláštní věci na tabuli. Dialogue: 0,0:01:19.83,0:01:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Bez nějakého pochopení,\Nprotože neslyší, Dialogue: 0,0:01:22.88,0:01:26.100,Default,,0000,0000,0000,,všechno si přepíše,\Nvyvrhne zpátky při písemkách Dialogue: 0,0:01:26.100,0:01:31.47,Default,,0000,0000,0000,,a ze zvyku a několika známkách z milosti\Ndokončí školu v desátém ročníku. Dialogue: 0,0:01:31.47,0:01:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Jaké jsou jeho šance pro zaměstnání? Dialogue: 0,0:01:34.70,0:01:38.23,Default,,0000,0000,0000,,Takže tu máme dítě, které v podstatě nemá\Nžádné skutečné vzdělání. Dialogue: 0,0:01:38.23,0:01:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Vizuální podoba slov, slovní zásoba\No třiceti až čtyřiceti slovech. Dialogue: 0,0:01:41.48,0:01:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Je emočně nejistý, je také\Nnejspíš naštvaný na celý svět, Dialogue: 0,0:01:46.16,0:01:49.12,Default,,0000,0000,0000,,který ho, podle jeho pocitů,\Nsystematicky zneschopnil. Dialogue: 0,0:01:49.12,0:01:53.28,Default,,0000,0000,0000,,Kde tedy pracuje?\NNucené práce, nekvalifikované práce, Dialogue: 0,0:01:53.28,0:01:56.17,Default,,0000,0000,0000,,často ve velmi zneužívajících podmínkách. Dialogue: 0,0:01:56.18,0:02:02.04,Default,,0000,0000,0000,,A tady začala moje "rodící se" cesta,\Nroku 2004. Neznám, jak Kelly řekla, Dialogue: 0,0:02:02.04,0:02:04.44,Default,,0000,0000,0000,,neznám žádnou rodinu,\Nkterá by byla hluchá. Dialogue: 0,0:02:04.44,0:02:07.55,Default,,0000,0000,0000,,Jen zvláštní táhnutí,\Nžádná racionální myšlenka. Dialogue: 0,0:02:07.55,0:02:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Skočila jsem do toho světa,\Nnaučila se znakový jazyk Dialogue: 0,0:02:09.99,0:02:13.75,Default,,0000,0000,0000,,V té době to byla výzva.\NNikdo nechtěl.. Nikdo nevypadal, že ví.. Dialogue: 0,0:02:13.75,0:02:17.14,Default,,0000,0000,0000,,,,Co je to, co se chceš naučit, Rumo?\NTo je jazyk?" Dialogue: 0,0:02:17.14,0:02:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Každopádně učení znakového jazyka\Nmi otevřelo dveře do této komunity, Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:24.90,Default,,0000,0000,0000,,která je navenek tichá,\Nale je překypující Dialogue: 0,0:02:24.90,0:02:28.48,Default,,0000,0000,0000,,vášní a zvídavostí\Npro ty, co vidí. Dialogue: 0,0:02:28.48,0:02:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Slyšela jsem jejich příběhy o tom,\Nco vše chtěli dělat. Dialogue: 0,0:02:31.14,0:02:38.61,Default,,0000,0000,0000,,A o rok později, v roce 2005,\Nse skromnými úsporami 5 000 dolarů Dialogue: 0,0:02:38.61,0:02:42.44,Default,,0000,0000,0000,,ve vyplatitelné pojistné smlouvě,\Njsem založila toto centrum Dialogue: 0,0:02:42.44,0:02:46.12,Default,,0000,0000,0000,,v malém dvoupokojovém bytě,\Ns pouze šesti studenty Dialogue: 0,0:02:46.12,0:02:48.84,Default,,0000,0000,0000,,a mnou učící je angličtinu\Nv znakovém jazyce. Dialogue: 0,0:02:49.60,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Všechny ty výzvy, ten nejvyšší\Nčas pomoci, Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:56.12,Default,,0000,0000,0000,,jak dostanu tyto děti, které\Nzrovna prošli střední školou Dialogue: 0,0:02:56.12,0:02:58.36,Default,,0000,0000,0000,,do opravdových zaměstnání do společností? Dialogue: 0,0:02:58.36,0:03:03.12,Default,,0000,0000,0000,,Do zaměstnání s důstojností, do zaměstnání\Nco dokáží, že neslyšící nejsou hloupí? Dialogue: 0,0:03:03.92,0:03:08.39,Default,,0000,0000,0000,,Takže výzvy byly obrovské.\NNeslyšící lidé takto seděli roky Dialogue: 0,0:03:08.39,0:03:10.63,Default,,0000,0000,0000,,Roky plné znuděnosti a temnoty. Dialogue: 0,0:03:10.63,0:03:14.09,Default,,0000,0000,0000,,Potřebovali věřit v sami sebe.\NRodiče potřebovali být přesvědčeni, Dialogue: 0,0:03:14.09,0:03:16.69,Default,,0000,0000,0000,,že toto jejich dítě není hluché a hloupé. Dialogue: 0,0:03:16.69,0:03:19.37,Default,,0000,0000,0000,,Že je schopné stát \Nna svých vlastních nohou. Dialogue: 0,0:03:19.37,0:03:20.64,Default,,0000,0000,0000,,Ale co je více důležité, Dialogue: 0,0:03:20.64,0:03:23.52,Default,,0000,0000,0000,,zaměstnal by zaměstnavatel\Nněkoho, kdo neumí mluvit, Dialogue: 0,0:03:23.52,0:03:26.99,Default,,0000,0000,0000,,neslyší a také dost dobře\Nneumí číst ani psát? Dialogue: 0,0:03:26.99,0:03:30.74,Default,,0000,0000,0000,,Sedla jsem si dohromady s některými \Nmými přáteli z odvětví Dialogue: 0,0:03:30.74,0:03:34.51,Default,,0000,0000,0000,,a sdílela jsem s nimi můj příběh,\Nco znamená být neslyšící. Dialogue: 0,0:03:34.51,0:03:39.19,Default,,0000,0000,0000,,A pochopila jsem, že tady\Njsou čistá místa ve společnostech, Dialogue: 0,0:03:39.19,0:03:43.08,Default,,0000,0000,0000,,kde neslyšící mohou pracovat,\Nmohou být skvělá obohacující složka. Dialogue: 0,0:03:43.08,0:03:45.86,Default,,0000,0000,0000,,A se slabými zdroji\Njsme utvořili vůbec první Dialogue: 0,0:03:45.86,0:03:49.19,Default,,0000,0000,0000,,kurikula odborného vzdělávání pro\Nneslyšící občany ve státě. Dialogue: 0,0:03:49.46,0:03:54.24,Default,,0000,0000,0000,,Najít instruktory byl problém.\NTakže jsem trénovala neslyšící děti, Dialogue: 0,0:03:54.24,0:03:56.80,Default,,0000,0000,0000,,mé studenty, aby se stali\Nučiteli pro Neslyšící Dialogue: 0,0:03:56.80,0:04:00.76,Default,,0000,0000,0000,,A je to zaměstnání, které\Nberou s velkou zodpovědností a pýchou. Dialogue: 0,0:04:00.76,0:04:07.33,Default,,0000,0000,0000,,Přesto zaměstnavatel byl stále skeptický.\NVzdělávání, kvalifikace, maturita. Dialogue: 0,0:04:07.33,0:04:09.05,Default,,0000,0000,0000,,,,Ne, ne, ne, Rumo,\Nnezaměstnáme je." Dialogue: 0,0:04:09.05,0:04:10.39,Default,,0000,0000,0000,,To byl veliký problém. Dialogue: 0,0:04:10.39,0:04:12.49,Default,,0000,0000,0000,,,,A i kdybychom je zaměstnali, Dialogue: 0,0:04:12.49,0:04:14.82,Default,,0000,0000,0000,,jak bychom s nimi komunikovali?\NNeumí číst, psát. Dialogue: 0,0:04:14.82,0:04:16.35,Default,,0000,0000,0000,,Neslyší, nemluví." Dialogue: 0,0:04:16.35,0:04:19.88,Default,,0000,0000,0000,,Řekla jsem jim: ,,Prosím, mohli\Nbychom to brát krůček po krůčku? Dialogue: 0,0:04:20.59,0:04:23.09,Default,,0000,0000,0000,,Chápete, zaměřit se na to,\Nco vlastně umí? Dialogue: 0,0:04:23.09,0:04:26.23,Default,,0000,0000,0000,,Mají obrovskou představivost. \NUmí pracovat. A... Dialogue: 0,0:04:26.23,0:04:29.95,Default,,0000,0000,0000,,A pokud to bude fungovat, pokud nebude,\Nalespoň budeme vědět." Dialogue: 0,0:04:29.95,0:04:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Tady bych ráda sdílela \Npříběh o Vishu Kapoor. Dialogue: 0,0:04:34.83,0:04:39.13,Default,,0000,0000,0000,,Přišel k nám v roce 2009\Ns vůbec žádným jazykem. Dialogue: 0,0:04:39.13,0:04:41.24,Default,,0000,0000,0000,,Dokonce ani neuměl používat znakový jazyk. Dialogue: 0,0:04:41.24,0:04:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Vše co viděl, zpracovával mozkem\Nskrze jeho oči. Dialogue: 0,0:04:44.76,0:04:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Jeho matka byla zoufalá \Na říká mi: Dialogue: 0,0:04:46.80,0:04:49.79,Default,,0000,0000,0000,,,,Rumo, mohla bych ho, prosím,\Nnechat v centru na dvě hodiny? Dialogue: 0,0:04:49.79,0:04:52.16,Default,,0000,0000,0000,,Je pro mě velice obtížné ho zvládat, Dialogue: 0,0:04:52.16,0:04:54.47,Default,,0000,0000,0000,,víš, zvládat ho 24 hodin denně." Dialogue: 0,0:04:54.47,0:04:57.80,Default,,0000,0000,0000,,Tak jsem řekla: ,,Jo, jasně."\NJako havarijní služba. Dialogue: 0,0:04:57.80,0:05:02.83,Default,,0000,0000,0000,,Zabralo nám to velice usilovný\Nrok a půl Dialogue: 0,0:05:02.83,0:05:07.05,Default,,0000,0000,0000,,dát Vishuovi jazyk.\NA on začal komunikovat a Dialogue: 0,0:05:07.05,0:05:10.70,Default,,0000,0000,0000,,a získal cit sám sebe a\Nrozumí, že tady je... Dialogue: 0,0:05:10.70,0:05:13.57,Default,,0000,0000,0000,,Myslím tím, on neslyší, ale sakra,\Non dokáže tolik věcí. Dialogue: 0,0:05:13.57,0:05:16.42,Default,,0000,0000,0000,,Zjistil, že rád pracuje na počítačích. Dialogue: 0,0:05:16.42,0:05:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Dodali jsme mu kuráž, motivovali ho, Dialogue: 0,0:05:18.38,0:05:22.78,Default,,0000,0000,0000,,a nechali ho projít naše IT programy.\NZvládl všechny testy, víte, Dialogue: 0,0:05:22.78,0:05:25.55,Default,,0000,0000,0000,,k mojí nervozitě.\NJednoho dne začal nábor Dialogue: 0,0:05:25.57,0:05:28.50,Default,,0000,0000,0000,,do back-endu\Nvelmi známé IT společnosti, Dialogue: 0,0:05:28.50,0:05:31.100,Default,,0000,0000,0000,,a jen tak pro zjištění a \Npro zkušenost říkám: Dialogue: 0,0:05:31.100,0:05:34.88,Default,,0000,0000,0000,,,,Nechte Vishua se také zúčastnit\Ntohoto pohovoru." Dialogue: 0,0:05:34.88,0:05:38.10,Default,,0000,0000,0000,,Vishu tam šel a prošel\Nvšemi technickými testy. Dialogue: 0,0:05:38.10,0:05:42.28,Default,,0000,0000,0000,,A i potom jsem řekla: ,,Uh, já jen doufám,\Nže bude schopný se udržet Dialogue: 0,0:05:42.28,0:05:44.18,Default,,0000,0000,0000,,přinejmenším šest měsíců." Dialogue: 0,0:05:44.18,0:05:46.37,Default,,0000,0000,0000,,Teď to byl rok a půl. Dialogue: 0,0:05:46.37,0:05:49.58,Default,,0000,0000,0000,,Vishu je stále tam,\Na není jen Dialogue: 0,0:05:49.58,0:05:52.64,Default,,0000,0000,0000,,'oh, ten chudák pracuje\Nv prostředí slyšících.' Dialogue: 0,0:05:52.64,0:05:58.10,Default,,0000,0000,0000,,Vyhrává ocenění za nejlepšího\Nzaměstnance měsíce, ne jednou, ale dvakrát Dialogue: 0,0:05:58.10,0:06:00.78,Default,,0000,0000,0000,,(Potlesk) Dialogue: 0,0:06:00.78,0:06:04.19,Default,,0000,0000,0000,,A chci vám říct to, že\Ndnes nám zabere přibližně Dialogue: 0,0:06:04.19,0:06:07.60,Default,,0000,0000,0000,,rok a půl naučit\Nneslyšícího člověka se připravit Dialogue: 0,0:06:07.60,0:06:10.09,Default,,0000,0000,0000,,na tento reálný svět,\Nkterý známe. Dialogue: 0,0:06:10.09,0:06:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Za krátký čas šesti let,\N500 z mých úžasných mladých studentů Dialogue: 0,0:06:15.46,0:06:20.20,Default,,0000,0000,0000,,dnes pracuje v některých nejlepších \Norganizacích v odvětví: Dialogue: 0,0:06:20.20,0:06:24.38,Default,,0000,0000,0000,,v grafickém designu,\Nv back-endu IT organizací, Dialogue: 0,0:06:24.38,0:06:27.56,Default,,0000,0000,0000,,v pohostinství,\Nv zaměstnáních bořící bariéry Dialogue: 0,0:06:27.56,0:06:30.53,Default,,0000,0000,0000,,jako například v ochrance a v bankách. Dialogue: 0,0:06:30.53,0:06:33.89,Default,,0000,0000,0000,,A také v maloobchodních prodejnách a \Nv přímých službách zákazníkům. Dialogue: 0,0:06:33.89,0:06:35.68,Default,,0000,0000,0000,,(Potlesk) Dialogue: 0,0:06:35.68,0:06:39.73,Default,,0000,0000,0000,,Tváří v tvář lidem jako jsem já\Nnebo vy - v KFC, v kavárnách. Dialogue: 0,0:06:39.73,0:06:42.05,Default,,0000,0000,0000,,Nechám vás s nepatrnou myšlenkou toho, že, Dialogue: 0,0:06:42.05,0:06:43.77,Default,,0000,0000,0000,,ano, změna je možná. Dialogue: 0,0:06:43.77,0:06:48.17,Default,,0000,0000,0000,,A začíná s jednou nepatrnou změnou\Nv naší perspektivě. Dialogue: 0,0:06:48.17,0:06:49.44,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji vám mnohokrát. Dialogue: 0,0:06:49.44,0:06:56.14,Default,,0000,0000,0000,,(Potlesk) Dialogue: 0,0:07:02.05,0:07:06.37,Default,,0000,0000,0000,,A tohle je potlesk,\Ntohle je mezinárodní znak pro potlesk. Dialogue: 0,0:07:06.37,0:07:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji mnohokrát.