[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.44,Default,,0000,0000,0000,,Você verá o botão das gravações, no canto, Dialogue: 0,0:00:03.44,0:00:05.91,Default,,0000,0000,0000,,e então, perceberá que já está gravando, Dialogue: 0,0:00:05.91,0:00:07.40,Default,,0000,0000,0000,,colocarei minha voz no mudo Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:08.95,Default,,0000,0000,0000,,e você segue com sua introdução. Dialogue: 0,0:00:08.95,0:00:10.29,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada Marcie. Dialogue: 0,0:00:14.40,0:00:16.18,Default,,0000,0000,0000,,Olá! Me chamo Marcie Roth, Dialogue: 0,0:00:16.21,0:00:20.11,Default,,0000,0000,0000,,e venho trabalhando com\Nos Direitos dos Deficientes Dialogue: 0,0:00:20.12,0:00:26.58,Default,,0000,0000,0000,,ao longo de toda minha vida, Dialogue: 0,0:00:26.59,0:00:31.71,Default,,0000,0000,0000,,efetivamente, desde quando era caloura\Nna Universidade. Dialogue: 0,0:00:32.84,0:00:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Atualmente, sou a diretora executiva e Dialogue: 0,0:00:36.84,0:00:42.18,Default,,0000,0000,0000,,CEO do Instituto Mundial de Deficiência, e Dialogue: 0,0:00:42.69,0:00:49.23,Default,,0000,0000,0000,,trabalhei, ao longo destes anos, Dialogue: 0,0:00:49.23,0:00:55.48,Default,,0000,0000,0000,,em serviços para usuários Dialogue: 0,0:00:55.50,0:00:59.15,Default,,0000,0000,0000,,dos programas assistencialistas, Dialogue: 0,0:00:59.15,0:01:01.86,Default,,0000,0000,0000,,no início da minha carreira, Dialogue: 0,0:01:02.49,0:01:08.07,Default,,0000,0000,0000,,com crianças nos ambientes escolares, Dialogue: 0,0:01:10.52,0:01:14.70,Default,,0000,0000,0000,,com pessoas na reabilitação vocacional, Dialogue: 0,0:01:15.68,0:01:20.27,Default,,0000,0000,0000,,e com pessoas que vivem em Dialogue: 0,0:01:20.27,0:01:22.98,Default,,0000,0000,0000,,espaços de convivência comunitária, Dialogue: 0,0:01:23.53,0:01:26.09,Default,,0000,0000,0000,,e desde então, Dialogue: 0,0:01:26.09,0:01:28.52,Default,,0000,0000,0000,,me envolvi com Dialogue: 0,0:01:28.52,0:01:30.54,Default,,0000,0000,0000,,os direitos dos deficientes, Dialogue: 0,0:01:30.56,0:01:35.11,Default,,0000,0000,0000,,e com mais afinco Dialogue: 0,0:01:35.11,0:01:40.40,Default,,0000,0000,0000,,na época da advocacia. Dialogue: 0,0:01:40.40,0:01:44.65,Default,,0000,0000,0000,,antes do ADA ter sido estabelecido. Dialogue: 0,0:01:46.25,0:01:49.82,Default,,0000,0000,0000,,E desde então trabalhei para organizações Dialogue: 0,0:01:49.82,0:01:54.75,Default,,0000,0000,0000,,de advocacia para deficientes até agora. Dialogue: 0,0:01:55.95,0:01:58.34,Default,,0000,0000,0000,,Além da minha deficiência, Dialogue: 0,0:01:58.34,0:02:03.93,Default,,0000,0000,0000,,sou mãe de dois adultos com deficiência. Dialogue: 0,0:02:05.46,0:02:08.09,Default,,0000,0000,0000,,Meu marido também tem uma deficiência, Dialogue: 0,0:02:09.19,0:02:17.60,Default,,0000,0000,0000,,e grande parte da minha família também. Dialogue: 0,0:02:17.60,0:02:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Então, os direitos dos deficientes Dialogue: 0,0:02:21.60,0:02:25.47,Default,,0000,0000,0000,,acabam fazendo parte de tudo que sou Dialogue: 0,0:02:25.47,0:02:28.05,Default,,0000,0000,0000,,e de praticamente tudo que faço. Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:38.49,Default,,0000,0000,0000,,De 2001 em diante, eu passei Dialogue: 0,0:02:38.50,0:02:42.37,Default,,0000,0000,0000,,focando mais no que acontece Dialogue: 0,0:02:42.38,0:02:44.25,Default,,0000,0000,0000,,com pessoas que possuem deficiência Dialogue: 0,0:02:44.25,0:02:46.71,Default,,0000,0000,0000,,antes, durante e após os acidentes. Dialogue: 0,0:02:46.71,0:02:49.14,Default,,0000,0000,0000,,E este tem sido o meu Dialogue: 0,0:02:49.14,0:02:54.12,Default,,0000,0000,0000,,foco de trabalho exclusivo desde então. Dialogue: 0,0:02:55.19,0:02:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Inclusive, tive a oportunidade de ser Dialogue: 0,0:02:58.61,0:03:02.61,Default,,0000,0000,0000,,indicada para Gestão Obama, Dialogue: 0,0:03:02.61,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,onde passei cerca de 8 anos no FEMA, Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:11.12,Default,,0000,0000,0000,,trabalhando na Coordenação Dialogue: 0,0:03:11.12,0:03:13.36,Default,,0000,0000,0000,,de Integração à Deficiência, Dialogue: 0,0:03:14.68,0:03:23.20,Default,,0000,0000,0000,,formando um quadro de profissionais\Nespecializados, Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:32.19,Default,,0000,0000,0000,,auxiliando governantes e gestores\Nde emergências, Dialogue: 0,0:03:32.19,0:03:34.51,Default,,0000,0000,0000,,e mais particularmente, Dialogue: 0,0:03:34.51,0:03:37.51,Default,,0000,0000,0000,,engajando pessoas com deficiência Dialogue: 0,0:03:37.51,0:03:39.81,Default,,0000,0000,0000,,e organizações especializadas Dialogue: 0,0:03:39.81,0:03:41.90,Default,,0000,0000,0000,,na preparação para situações de \Nemergência, Dialogue: 0,0:03:42.48,0:03:44.87,Default,,0000,0000,0000,,evitando ao máximo acidentes Dialogue: 0,0:03:44.87,0:03:47.61,Default,,0000,0000,0000,,e reduzindo danos. Dialogue: 0,0:03:47.61,0:03:49.10,Default,,0000,0000,0000,,E então, Dialogue: 0,0:03:49.10,0:03:52.04,Default,,0000,0000,0000,,esta foi minha última contribuição Dialogue: 0,0:03:52.04,0:03:54.33,Default,,0000,0000,0000,,até o Instituto Mundial de Deficiência Dialogue: 0,0:03:54.33,0:03:59.38,Default,,0000,0000,0000,,desde o último Setembro. Dialogue: 0,0:04:00.74,0:04:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Meu estudo, em andamento, sobre Dialogue: 0,0:04:04.74,0:04:07.79,Default,,0000,0000,0000,,os Direitos Globais da Deficiência Dialogue: 0,0:04:07.79,0:04:11.79,Default,,0000,0000,0000,,tem sido algo que eu pude participar, Dialogue: 0,0:04:11.79,0:04:16.37,Default,,0000,0000,0000,,ativamente do processo. Dialogue: 0,0:04:17.59,0:04:24.18,Default,,0000,0000,0000,,E tenho investido esse tempo, Dialogue: 0,0:04:24.18,0:04:26.44,Default,,0000,0000,0000,,desde que assumi o posto no WID, Dialogue: 0,0:04:26.44,0:04:31.20,Default,,0000,0000,0000,,na criação de um plano estratégico, Dialogue: 0,0:04:32.51,0:04:36.51,Default,,0000,0000,0000,,auxiliando a organização na Dialogue: 0,0:04:36.51,0:04:42.66,Default,,0000,0000,0000,,criação de novas prioridades, Dialogue: 0,0:04:44.76,0:04:47.38,Default,,0000,0000,0000,,assumindo a missão da instituição, Dialogue: 0,0:04:47.38,0:04:50.53,Default,,0000,0000,0000,,e, recentemente, estabelecendo Dialogue: 0,0:04:51.74,0:04:53.72,Default,,0000,0000,0000,,quatro áreas de foco específico Dialogue: 0,0:04:53.72,0:04:57.14,Default,,0000,0000,0000,,para que a instituição avance junto à nós. Dialogue: 0,0:04:59.61,0:05:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada, Marcie. Excelente. Dialogue: 0,0:05:01.97,0:05:04.62,Default,,0000,0000,0000,,Peço desculpas, meu vizinho Dialogue: 0,0:05:04.62,0:05:06.33,Default,,0000,0000,0000,,está cortando muitos galhos hoje Dialogue: 0,0:05:06.33,0:05:08.11,Default,,0000,0000,0000,,e faz um pouco mais de barulho quando Dialogue: 0,0:05:08.11,0:05:09.59,Default,,0000,0000,0000,,não estou no mudo. Dialogue: 0,0:05:09.59,0:05:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Não se preocupe, não atrapalhará\Na gravação. Dialogue: 0,0:05:13.01,0:05:15.96,Default,,0000,0000,0000,,Certo, a primeira pergunta é sobre\No passado. Dialogue: 0,0:05:16.43,0:05:18.72,Default,,0000,0000,0000,,Conte-nos a sua primeira experiência Dialogue: 0,0:05:18.72,0:05:21.26,Default,,0000,0000,0000,,percebendo que há problemas\Nde acessibilidade, Dialogue: 0,0:05:21.26,0:05:23.40,Default,,0000,0000,0000,,de discriminação ou de falta de inclusão. Dialogue: 0,0:05:23.48,0:05:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Qual é sua experiência pessoal ou ligação\Ncom o Decreto Americano das Deficiências? Dialogue: 0,0:05:27.80,0:05:31.58,Default,,0000,0000,0000,,Se possível, o que lembra do dia\Nem que foi assinado? Dialogue: 0,0:05:31.61,0:05:35.28,Default,,0000,0000,0000,,E qual foi o impacto em você e nos outros? Dialogue: 0,0:05:35.28,0:05:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Lembre-se de apertar algum botão\Npara que a câmera foque em você Dialogue: 0,0:05:38.57,0:05:40.14,Default,,0000,0000,0000,,antes de começar a falar. Dialogue: 0,0:05:45.27,0:05:55.42,Default,,0000,0000,0000,,Me tornei ciente do assunto "deficiência" \Nbem cedo. Dialogue: 0,0:05:55.75,0:06:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Tive um melhor amigo na primeira série,\No nome dele era Gregory, e Dialogue: 0,0:06:02.46,0:06:09.53,Default,,0000,0000,0000,,ele e eu tínhamos uma amizade maravilhosa. Dialogue: 0,0:06:09.54,0:06:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Passávamos muito tempo juntos. Dialogue: 0,0:06:11.74,0:06:15.74,Default,,0000,0000,0000,,Mas de repente, um dia,\NGregory sumiu Dialogue: 0,0:06:16.02,0:06:22.44,Default,,0000,0000,0000,,e eu não soube o que tinha acontecido \Nou para onde ele tinha ido; Dialogue: 0,0:06:24.45,0:06:33.14,Default,,0000,0000,0000,,não até descobrir, muitos anos depois,\Nque ele tinha Síndrome de Down Dialogue: 0,0:06:33.14,0:06:37.14,Default,,0000,0000,0000,,e foi expulso da minha sala\Ndo jardim de infância, e Dialogue: 0,0:06:37.80,0:06:41.80,Default,,0000,0000,0000,,acho que, naquele momento, \Neu já estava no primeiro ano, Dialogue: 0,0:06:41.80,0:06:45.80,Default,,0000,0000,0000,,e, pelo visto, ele tinha sido transferido \Npara alguma outra escola, em algum lugar. Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:57.59,Default,,0000,0000,0000,,E a perda da nossa amizade\Nfoi uma surpresa. Dialogue: 0,0:06:57.59,0:07:03.74,Default,,0000,0000,0000,,E eu não entendi, sabe?\NPara onde ele tinha ido. Dialogue: 0,0:07:05.78,0:07:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Olhando para trás, é estranho pensar\Nque não conseguimos manter a amizade, Dialogue: 0,0:07:09.78,0:07:13.78,Default,,0000,0000,0000,,já que ele não se mudou, só parou\Nde ir para minha escola. Dialogue: 0,0:07:15.77,0:07:19.77,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu... Dialogue: 0,0:07:21.78,0:07:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Lembro do quão confusa fiquei e,\Nao longo dos próximos anos, Dialogue: 0,0:07:32.10,0:07:40.29,Default,,0000,0000,0000,,vivi numa cidade que\Nera o berço do Save the Children. Dialogue: 0,0:07:40.98,0:07:49.70,Default,,0000,0000,0000,,Sempre tive muito interesse no trabalho\Nque a organização fazia. Dialogue: 0,0:07:51.31,0:07:55.31,Default,,0000,0000,0000,,Tenho até vergonha de admitir\Nque minhas primeiras experiências Dialogue: 0,0:07:55.32,0:08:06.84,Default,,0000,0000,0000,,com trabalho voluntário foram assim, sabe?\NEssa abordagem envolvendo caridade.. Dialogue: 0,0:08:07.22,0:08:12.12,Default,,0000,0000,0000,,E assim passei parte da minha juventude, Dialogue: 0,0:08:12.92,0:08:16.92,Default,,0000,0000,0000,,juntando dinheiro para a organização. Dialogue: 0,0:08:16.93,0:08:21.26,Default,,0000,0000,0000,,Me envolvendo com outras atividades Dialogue: 0,0:08:21.26,0:08:32.71,Default,,0000,0000,0000,,com a mesma abordagem envolvendo caridade, Dialogue: 0,0:08:32.71,0:08:36.71,Default,,0000,0000,0000,,mas longe de ser um modelo de apoio para Dialogue: 0,0:08:40.24,0:08:50.06,Default,,0000,0000,0000,,ajudar aquelas pessoas com deficiência. Dialogue: 0,0:08:52.22,0:08:58.55,Default,,0000,0000,0000,,Minha experiência com a minha deficiência\Nsó veio acontecer muitos anos depois, Dialogue: 0,0:08:59.48,0:09:03.31,Default,,0000,0000,0000,,mas quando estava no ensino médio Dialogue: 0,0:09:03.31,0:09:04.93,Default,,0000,0000,0000,,precisei fazer... Dialogue: 0,0:09:14.12,0:09:16.11,Default,,0000,0000,0000,,Não consigo me lembrar como se chama! Dialogue: 0,0:09:16.11,0:09:17.53,Default,,0000,0000,0000,,Trabalho voluntário! Perdão. Dialogue: 0,0:09:17.70,0:09:22.76,Default,,0000,0000,0000,,Tive a oportunidade de fazer,\Nna verdade, a obrigação de fazê-lo. Dialogue: 0,0:09:23.18,0:09:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Comecei lá, naquele ano que comemoramos Dialogue: 0,0:09:28.69,0:09:30.30,Default,,0000,0000,0000,,o primeiro Dia da Terra, Dialogue: 0,0:09:30.30,0:09:35.54,Default,,0000,0000,0000,,e eu já comecei transformando vidro\Nno Centro de Reciclagem, Dialogue: 0,0:09:37.36,0:09:41.50,Default,,0000,0000,0000,,e acabou que não foi tão divertido assim,\Nna verdade bem chato. Dialogue: 0,0:09:41.67,0:09:45.23,Default,,0000,0000,0000,,Mas muitos dos meus colegas de classe Dialogue: 0,0:09:45.24,0:09:48.49,Default,,0000,0000,0000,,estavam fazendo trabalho voluntário Dialogue: 0,0:09:48.51,0:09:53.32,Default,,0000,0000,0000,,em uma instituição estatal para\Npessoas com deficiência. Dialogue: 0,0:09:53.98,0:10:00.29,Default,,0000,0000,0000,,Participei com eles, uma vez por semana, Dialogue: 0,0:10:01.90,0:10:07.71,Default,,0000,0000,0000,,Olhando para trás, foi muito chocante que, Dialogue: 0,0:10:07.71,0:10:14.13,Default,,0000,0000,0000,,aos 13 anos de idade, eu fui designada\Ncomo professora Dialogue: 0,0:10:14.13,0:10:17.04,Default,,0000,0000,0000,,de uma sala com 30 adultos, Dialogue: 0,0:10:17.04,0:10:20.31,Default,,0000,0000,0000,,que nunca tiveram a oportunidade \Nde estudar, Dialogue: 0,0:10:20.85,0:10:25.55,Default,,0000,0000,0000,,e agora eles tinham uma \Nprofessora de 13 anos, Dialogue: 0,0:10:25.55,0:10:27.22,Default,,0000,0000,0000,,uma vez por semana. Dialogue: 0,0:10:28.24,0:10:33.92,Default,,0000,0000,0000,,Nem preciso dizer que aprendi\Nmais com eles do que eles com eu. Dialogue: 0,0:10:34.72,0:10:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Foi uma experiência divertida, e \Nmuitos viraram amigos Dialogue: 0,0:10:42.25,0:10:46.78,Default,,0000,0000,0000,,pelo resto da minha vida. Dialogue: 0,0:10:48.44,0:10:52.44,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, alguns deles \Njá não estão mais vivos. Dialogue: 0,0:10:53.14,0:10:56.84,Default,,0000,0000,0000,,Mas ainda existem alguns Dialogue: 0,0:10:56.84,0:11:00.84,Default,,0000,0000,0000,,que fazem parte da minha vida, Dialogue: 0,0:11:01.24,0:11:05.24,Default,,0000,0000,0000,,e felizmente, tiveram êxito Dialogue: 0,0:11:05.24,0:11:10.36,Default,,0000,0000,0000,,em se libertarem daquela instituição. Dialogue: 0,0:11:10.73,0:11:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Então, eles e muitos outros\Nme ensinaram muito. Dialogue: 0,0:11:17.09,0:11:23.40,Default,,0000,0000,0000,,Mas a experiência primordial para mim, Dialogue: 0,0:11:23.40,0:11:27.78,Default,,0000,0000,0000,,aconteceu enquanto trabalhava \Nnesta mesma instituição, Dialogue: 0,0:11:28.24,0:11:35.32,Default,,0000,0000,0000,,no meu primeiro trabalho remunerado na\Nna área dos serviços para deficientes. Dialogue: 0,0:11:35.32,0:11:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Eu fui contratada para o que\Nchamaram de "Chalé" Dialogue: 0,0:11:41.40,0:11:45.40,Default,,0000,0000,0000,,para 40 mulheres com deficiências mentais. Dialogue: 0,0:11:46.43,0:11:52.100,Default,,0000,0000,0000,,Esse "chalé" tinha uma ótima localização, Dialogue: 0,0:11:53.81,0:11:58.54,Default,,0000,0000,0000,,mas elas moravam em partes do Chalé,\N20 de um lado e 20 do outro, e Dialogue: 0,0:11:59.23,0:12:03.23,Default,,0000,0000,0000,,minhas responsabilidades incluíam Dialogue: 0,0:12:03.23,0:12:10.22,Default,,0000,0000,0000,,ajudá-las no banho, a se vestir e a comer. Dialogue: 0,0:12:10.84,0:12:16.79,Default,,0000,0000,0000,,A maioria delas não conseguia\Nse alimentar sozinhas. Dialogue: 0,0:12:20.05,0:12:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Algumas por nunca terem tal oportunidade, Dialogue: 0,0:12:23.50,0:12:26.57,Default,,0000,0000,0000,,outras por alguma deficiência física, Dialogue: 0,0:12:26.57,0:12:36.60,Default,,0000,0000,0000,,e pela falta de equipamentos ou utensílios\Napropriados para aquela situação. Dialogue: 0,0:12:40.79,0:12:46.59,Default,,0000,0000,0000,,Então, eu as alimentava e a rotina Dialogue: 0,0:12:46.59,0:12:49.12,Default,,0000,0000,0000,,acabava sendo a mesma, todos os dias. Dialogue: 0,0:12:49.71,0:12:51.81,Default,,0000,0000,0000,,O prato ficava pronto,\Ne teriam Dialogue: 0,0:12:51.81,0:12:55.81,Default,,0000,0000,0000,,3 porções de comida no prato. Dialogue: 0,0:12:55.86,0:12:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Uma sempre marrom, \Numa sempre verde, Dialogue: 0,0:12:59.94,0:13:03.04,Default,,0000,0000,0000,,e uma sempre branca. Dialogue: 0,0:13:05.11,0:13:10.39,Default,,0000,0000,0000,,A carne, os vegetais e as fibras. Dialogue: 0,0:13:13.88,0:13:20.53,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei que as pessoas têm Dialogue: 0,0:13:20.53,0:13:22.34,Default,,0000,0000,0000,,as suas preferências na hora \Nde comer. Dialogue: 0,0:13:23.88,0:13:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Também tinha uma sobremesa todos os dias. Dialogue: 0,0:13:26.77,0:13:31.36,Default,,0000,0000,0000,,Gelatina, sorvete\Nou algo em porções, como sempre. Dialogue: 0,0:13:31.51,0:13:38.02,Default,,0000,0000,0000,,Assim, eu passava o tempo com cada uma Dialogue: 0,0:13:38.53,0:13:43.06,Default,,0000,0000,0000,,daquelas que estavam fazendo \Nsuas refeições Dialogue: 0,0:13:43.48,0:13:47.48,Default,,0000,0000,0000,,e de certa forma trabalhando juntas Dialogue: 0,0:13:48.02,0:13:49.96,Default,,0000,0000,0000,,para tentando entender de Dialogue: 0,0:13:50.05,0:13:54.88,Default,,0000,0000,0000,,elas preferiram comer a \Nsobremesa primeiro ou não. Dialogue: 0,0:13:54.89,0:13:56.95,Default,,0000,0000,0000,,Algumas pessoas gostam de fazer isso. Dialogue: 0,0:13:57.55,0:14:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Um pouco da porção de carne Dialogue: 0,0:14:00.46,0:14:03.73,Default,,0000,0000,0000,,com um pouco da porção de fibras\Nna mesma garfada? Dialogue: 0,0:14:03.73,0:14:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Não querer ter suas comidas encostando? Dialogue: 0,0:14:06.48,0:14:10.48,Default,,0000,0000,0000,,Eu trabalhando com elas, \Nnesses processos, Dialogue: 0,0:14:10.48,0:14:13.74,Default,,0000,0000,0000,,para entender as preferências pessoais \Nde cada uma. Dialogue: 0,0:14:14.70,0:14:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Inclusive, acabou sendo um problema, Dialogue: 0,0:14:17.72,0:14:19.72,Default,,0000,0000,0000,,pois eu gastava muito tempo nisso, e Dialogue: 0,0:14:21.41,0:14:22.74,Default,,0000,0000,0000,,no final das contas, Dialogue: 0,0:14:24.11,0:14:26.74,Default,,0000,0000,0000,,acabei mudando de função. Dialogue: 0,0:14:26.74,0:14:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Eu gastava muito tempo dando a elas Dialogue: 0,0:14:33.29,0:14:38.74,Default,,0000,0000,0000,,a opção de escolha e de preferência. Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Então aquilo acabou sendo fundamental, Dialogue: 0,0:14:43.34,0:14:47.34,Default,,0000,0000,0000,,de muitas maneiras. Dialogue: 0,0:14:47.56,0:14:54.59,Default,,0000,0000,0000,,E essas primeiras experiências realmente Dialogue: 0,0:14:55.45,0:15:00.74,Default,,0000,0000,0000,,moldaram quem eu sou e no que eu acredito. Dialogue: 0,0:15:02.72,0:15:06.72,Default,,0000,0000,0000,,Falando do \NDecreto dos Americanos com Deficiência, Dialogue: 0,0:15:07.42,0:15:12.31,Default,,0000,0000,0000,,Tive uma experiência muito pessoal Dialogue: 0,0:15:12.81,0:15:15.10,Default,,0000,0000,0000,,com o que eles chamaram de Dialogue: 0,0:15:15.63,0:15:18.94,Default,,0000,0000,0000,,"Lei Pública 94142" o decreto Dialogue: 0,0:15:19.04,0:15:25.94,Default,,0000,0000,0000,,Educação para Crianças com Deficiência, \Nnomeado logo após como Dialogue: 0,0:15:27.15,0:15:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Decreto para Indivíduos com Deficiência,\NIDEA. Dialogue: 0,0:15:31.44,0:15:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Tive uma experiência familiar Dialogue: 0,0:15:34.99,0:15:43.45,Default,,0000,0000,0000,,com o IDEA e conheci as iniciativas Dialogue: 0,0:15:43.45,0:15:48.16,Default,,0000,0000,0000,,legislativas as quais ele foi aprovado. Dialogue: 0,0:15:49.84,0:15:55.75,Default,,0000,0000,0000,,Desde então, tenho me informado Dialogue: 0,0:15:55.75,0:15:59.50,Default,,0000,0000,0000,,do trabalho feito por eles. Dialogue: 0,0:16:01.08,0:16:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Isso aconteceu na década de 70, Dialogue: 0,0:16:03.11,0:16:07.52,Default,,0000,0000,0000,,junto de outras iniciativas do legislativo Dialogue: 0,0:16:08.08,0:16:11.73,Default,,0000,0000,0000,,Como a aprovação do Dialogue: 0,0:16:11.73,0:16:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Decreto 504 de Reabilitação, Dialogue: 0,0:16:14.90,0:16:20.33,Default,,0000,0000,0000,,seguido do protesto 504 "Sit-in", Dialogue: 0,0:16:21.22,0:16:23.13,Default,,0000,0000,0000,,que aconteceu em São Francisco Dialogue: 0,0:16:23.81,0:16:28.47,Default,,0000,0000,0000,,para efetivar as leis. Dialogue: 0,0:16:30.70,0:16:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Aquilo chamou minha atenção para Dialogue: 0,0:16:33.56,0:16:41.67,Default,,0000,0000,0000,,os detalhes das informações que recebia, Dialogue: 0,0:16:42.01,0:16:46.01,Default,,0000,0000,0000,,e para o trabalho que fazia. Dialogue: 0,0:16:47.75,0:16:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Após isso, me efetivei enquanto Advogada, Dialogue: 0,0:16:51.50,0:16:52.79,Default,,0000,0000,0000,,trabalhando para um Dialogue: 0,0:16:52.79,0:16:57.38,Default,,0000,0000,0000,,reabilitação independente em 1982. Dialogue: 0,0:16:58.37,0:17:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Logo, me envolvi com mudanças no sistema, Dialogue: 0,0:17:05.07,0:17:11.09,Default,,0000,0000,0000,,com o desenvolvimento de políticas, Dialogue: 0,0:17:11.09,0:17:14.82,Default,,0000,0000,0000,,em como organizar, em como ajudar Dialogue: 0,0:17:14.82,0:17:21.23,Default,,0000,0000,0000,,os direitos, vozes e preferências\Ndas outras pessoas. Dialogue: 0,0:17:23.93,0:17:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Já que morei em Connecticut, como o autor Dialogue: 0,0:17:30.54,0:17:34.54,Default,,0000,0000,0000,,do Decreto dos Americanos com Deficiência, Dialogue: 0,0:17:34.88,0:17:35.74,Default,,0000,0000,0000,,a primeira vez que Dialogue: 0,0:17:35.74,0:17:37.10,Default,,0000,0000,0000,,o projeto de lei foi pautado Dialogue: 0,0:17:37.10,0:17:40.98,Default,,0000,0000,0000,,foi pelo Senador Weicker, de Connecticut. Dialogue: 0,0:17:42.27,0:17:44.51,Default,,0000,0000,0000,,O Senador Weicker, era pai Dialogue: 0,0:17:44.51,0:17:51.14,Default,,0000,0000,0000,,de um jovem que tinha Síndrome de Down. Dialogue: 0,0:17:53.14,0:17:58.02,Default,,0000,0000,0000,,O senador Weicker se envolveu muito Dialogue: 0,0:17:58.02,0:18:02.02,Default,,0000,0000,0000,,com as questões de advocacia para Dialogue: 0,0:18:02.02,0:18:04.36,Default,,0000,0000,0000,,comunidade dos deficientes em Connecticut. Dialogue: 0,0:18:04.68,0:18:09.87,Default,,0000,0000,0000,,E então, tive a incrível oportunidade Dialogue: 0,0:18:10.43,0:18:14.43,Default,,0000,0000,0000,,de ir até Boston testemunhar Dialogue: 0,0:18:14.74,0:18:23.44,Default,,0000,0000,0000,,uma das oitivas no Congresso, na audiência Dialogue: 0,0:18:23.45,0:18:25.79,Default,,0000,0000,0000,,do Decreto para Americanos com Deficiência Dialogue: 0,0:18:25.94,0:18:31.23,Default,,0000,0000,0000,,Como já sabem, \No decreto não passou de primeira. Dialogue: 0,0:18:32.67,0:18:36.67,Default,,0000,0000,0000,,Mas estávamos tão entusiasmadas Dialogue: 0,0:18:36.92,0:18:43.30,Default,,0000,0000,0000,,e a aprovação do ADA, Dialogue: 0,0:18:44.76,0:18:48.76,Default,,0000,0000,0000,,no período em que o projeto tinha sido Dialogue: 0,0:18:49.12,0:18:52.42,Default,,0000,0000,0000,,votado novamente, com os votos recontados. Dialogue: 0,0:18:53.29,0:18:57.29,Default,,0000,0000,0000,,Lembro que tínhamos pilhas e pilhas de Dialogue: 0,0:18:58.54,0:19:02.54,Default,,0000,0000,0000,,abaixo-assinados rosas brilhantes, Dialogue: 0,0:19:04.61,0:19:08.61,Default,,0000,0000,0000,,e de organizarmos grupos pelo estado Dialogue: 0,0:19:09.21,0:19:11.05,Default,,0000,0000,0000,,para intensificar o apoio, Dialogue: 0,0:19:11.05,0:19:15.05,Default,,0000,0000,0000,,através de assinaturas, Dialogue: 0,0:19:15.08,0:19:19.08,Default,,0000,0000,0000,,ao Decreto ADA. Dialogue: 0,0:19:24.30,0:19:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Você pode até pensar \Nque essa foi uma experiência maravilhosa Dialogue: 0,0:19:28.30,0:19:36.76,Default,,0000,0000,0000,,e um tanto desorganizada, mas conseguimos. Dialogue: 0,0:19:36.76,0:19:38.62,Default,,0000,0000,0000,,O projeto de lei foi aprovado! Dialogue: 0,0:19:38.62,0:19:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Me lembro de ter pensado\N"Até que isso não foi lá tão difícil. Dialogue: 0,0:19:43.98,0:19:47.11,Default,,0000,0000,0000,,Sabe? Tivemos que votar duas vezes, Dialogue: 0,0:19:47.11,0:19:48.67,Default,,0000,0000,0000,,mas não foi muito difícil. Dialogue: 0,0:19:48.67,0:19:51.23,Default,,0000,0000,0000,,Vamos aprovar mais leis!" Dialogue: 0,0:19:52.22,0:19:57.65,Default,,0000,0000,0000,,Acabei percebendo que não era tão fácil\Nquanto pensei. Dialogue: 0,0:19:57.65,0:20:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Não eram só abaixo-assinados, reuniões Dialogue: 0,0:20:03.04,0:20:04.94,Default,,0000,0000,0000,,e atos. Dialogue: 0,0:20:04.94,0:20:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isso ajudou, mas ultimamente não me Dialogue: 0,0:20:10.10,0:20:18.01,Default,,0000,0000,0000,,parece o suficiente para mudar a política. Dialogue: 0,0:20:19.09,0:20:28.03,Default,,0000,0000,0000,,E essa foi minha jornada até 1990. Dialogue: 0,0:20:30.48,0:20:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada Marcie. \NVamos falar sobre o presente agora. Dialogue: 0,0:20:34.39,0:20:39.00,Default,,0000,0000,0000,,À critério de informação, \Nteremos outra entrevista às 2. Dialogue: 0,0:20:39.00,0:20:43.62,Default,,0000,0000,0000,,Então teremos mais 3 partes: Dialogue: 0,0:20:43.62,0:20:46.73,Default,,0000,0000,0000,,Presente, futuro e chamado para ação. Dialogue: 0,0:20:46.73,0:20:49.56,Default,,0000,0000,0000,,Só pra lhe ajudar na argumentação. Dialogue: 0,0:20:49.56,0:20:50.33,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:20:50.33,0:20:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Sobre o presente, o ADA \Nfez realmente alguma diferença? Dialogue: 0,0:20:54.18,0:20:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Conte nos sobre a descoberta sobre o ADA Dialogue: 0,0:20:57.83,0:21:01.52,Default,,0000,0000,0000,,estar fazendo ou não uma diferença\Nno que ele pode melhorar tendo em vista Dialogue: 0,0:21:01.52,0:21:03.99,Default,,0000,0000,0000,,seus conhecimentos e bagagens afetivas. Dialogue: 0,0:21:03.99,0:21:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Qual foi o impacto, ou não, do ADA? Dialogue: 0,0:21:08.81,0:21:17.74,Default,,0000,0000,0000,,O ADA teve um gigantesco e vasto impacto Dialogue: 0,0:21:19.50,0:21:29.45,Default,,0000,0000,0000,,e é muito importante estar falando Dialogue: 0,0:21:29.47,0:21:32.76,Default,,0000,0000,0000,,enquanto comemoramos os seus 30 anos. Dialogue: 0,0:21:33.85,0:21:37.42,Default,,0000,0000,0000,,É de suma importância começarmos Dialogue: 0,0:21:37.42,0:21:41.42,Default,,0000,0000,0000,,com o quanto as coisas mudaram até então, Dialogue: 0,0:21:42.53,0:21:50.75,Default,,0000,0000,0000,,Você deve saber de alguns \Ndos nossos esforços estruturais, Dialogue: 0,0:21:51.79,0:21:59.98,Default,,0000,0000,0000,,De algumas das nossas melhorias\Ncomunicacionais, Dialogue: 0,0:22:01.23,0:22:07.40,Default,,0000,0000,0000,,De alguns ajustes nos programas, né? Dialogue: 0,0:22:07.40,0:22:13.66,Default,,0000,0000,0000,,De todas essas significativas mudanças, Dialogue: 0,0:22:13.66,0:22:17.43,Default,,0000,0000,0000,,a maioria teve grandes iniciativas \Npor trás Dialogue: 0,0:22:19.59,0:22:22.43,Default,,0000,0000,0000,,Tivemos excelentes iniciativas \Nà medida que Dialogue: 0,0:22:22.43,0:22:33.55,Default,,0000,0000,0000,,os anos se passam, mas fazemos um\Nincansável esforço Dialogue: 0,0:22:33.55,0:22:39.88,Default,,0000,0000,0000,,para não deixar nada passar. Dialogue: 0,0:22:40.30,0:22:46.88,Default,,0000,0000,0000,,Para não perdemos a sensibilidade\Ncom a acessibilidade. Dialogue: 0,0:22:48.85,0:22:54.64,Default,,0000,0000,0000,,Se perdermos o foco por um minuto Dialogue: 0,0:22:55.49,0:22:59.49,Default,,0000,0000,0000,,Nossos direitos serão tomados de nós. Dialogue: 0,0:22:59.95,0:23:03.77,Default,,0000,0000,0000,,E eu certamente posso falar, nos dias \Nde hoje Dialogue: 0,0:23:08.90,0:23:13.63,Default,,0000,0000,0000,,E o que tenho para dizer sobre onde \Nestamos, Dialogue: 0,0:23:15.73,0:23:16.93,Default,,0000,0000,0000,,Não é bom lugar Dialogue: 0,0:23:17.38,0:23:20.83,Default,,0000,0000,0000,,Então, quero tomar um pouco mais de tempo Dialogue: 0,0:23:21.52,0:23:29.58,Default,,0000,0000,0000,,para chamar a atenção do \Nimportante progresso Dialogue: 0,0:23:32.23,0:23:37.09,Default,,0000,0000,0000,,em vários aspectos do cotidiano Dialogue: 0,0:23:37.11,0:23:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Em quais Dialogue: 0,0:23:39.81,0:23:50.73,Default,,0000,0000,0000,,podemos apontar as falhas nas \Nconformidades da ADA, Dialogue: 0,0:23:51.49,0:23:54.01,Default,,0000,0000,0000,,No cumprimento das leis, Dialogue: 0,0:23:58.60,0:24:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Mas é frequentemente em comparação \Ncom exemplos onde funcionam Dialogue: 0,0:24:05.22,0:24:10.72,Default,,0000,0000,0000,,Então, quando o transporte não é acessível Dialogue: 0,0:24:11.82,0:24:15.91,Default,,0000,0000,0000,,Nós chamamos a atenção para isso porque Dialogue: 0,0:24:16.31,0:24:24.57,Default,,0000,0000,0000,,conhecemos os bons e promissores \Nmétodos que já existem Dialogue: 0,0:24:24.58,0:24:28.83,Default,,0000,0000,0000,,Para a acessibilidade nos transportes Dialogue: 0,0:24:29.12,0:24:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Tornando as falhas muito mais notórias Dialogue: 0,0:24:35.65,0:24:39.53,Default,,0000,0000,0000,,Em moradias, em empregabilidade Dialogue: 0,0:24:39.86,0:24:48.93,Default,,0000,0000,0000,,Em equipamentos para assistência \Nque estão disponíveis Dialogue: 0,0:24:49.26,0:24:57.13,Default,,0000,0000,0000,,A construção universal de coisas \Ne lugares Dialogue: 0,0:24:57.37,0:25:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isso aponta para Dialogue: 0,0:25:05.24,0:25:11.20,Default,,0000,0000,0000,,Os exemplos onde estamos acertando Dialogue: 0,0:25:11.20,0:25:13.92,Default,,0000,0000,0000,,E em forte contraste disso Dialogue: 0,0:25:13.92,0:25:17.93,Default,,0000,0000,0000,,As áreas onde notoriamente estamos \Nerrando. Dialogue: 0,0:25:19.05,0:25:23.14,Default,,0000,0000,0000,,E preciso dizer que Dialogue: 0,0:25:23.32,0:25:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Muito recentemente, Dialogue: 0,0:25:30.00,0:25:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Liderei minha organização no \Nenvolvimento Dialogue: 0,0:25:37.14,0:25:46.49,Default,,0000,0000,0000,,Da petição para o US Department of Health \Nand Human Services Dialogue: 0,0:25:46.51,0:25:50.36,Default,,0000,0000,0000,,Solicitando que pessoas com deficiência Dialogue: 0,0:25:50.38,0:25:57.14,Default,,0000,0000,0000,,Sejam imediatamente realocadas \Ndessas casas de repouso Dialogue: 0,0:25:57.19,0:26:00.50,Default,,0000,0000,0000,,e outros grupos de convivência Dialogue: 0,0:26:00.56,0:26:10.35,Default,,0000,0000,0000,,Devido às circunstâncias horríveis \Nnesses grupos Dialogue: 0,0:26:10.46,0:26:18.98,Default,,0000,0000,0000,,Devido à COVID-19 e a incapacidade \Nde proporcionar Dialogue: 0,0:26:20.63,0:26:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Uma proteção apropriada para pessoas com\Ndeficiência em ambientes institucionais. Dialogue: 0,0:26:30.42,0:26:35.10,Default,,0000,0000,0000,,ADA em 1990 Dialogue: 0,0:26:37.36,0:26:41.58,Default,,0000,0000,0000,,Claramente deu as pessoas com deficiência Dialogue: 0,0:26:43.26,0:26:47.41,Default,,0000,0000,0000,,direitos importantes, e Dialogue: 0,0:26:51.73,0:27:01.65,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo quando desafiado em 1999, Dialogue: 0,0:27:01.70,0:27:06.93,Default,,0000,0000,0000,,O caso de Olmstead Dialogue: 0,0:27:07.49,0:27:09.45,Default,,0000,0000,0000,,Que foi um caso da Georgia Dialogue: 0,0:27:10.24,0:27:13.63,Default,,0000,0000,0000,,E duas mulheres Dialogue: 0,0:27:14.63,0:27:18.12,Default,,0000,0000,0000,,Lois e Elaine Dialogue: 0,0:27:18.12,0:27:25.87,Default,,0000,0000,0000,,Lois Curtiss, uma mulher incrível que tive\Nprazer de estar junto em várias ocasiões Dialogue: 0,0:27:26.97,0:27:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Elas exigiam o direito de viver no melhor \Nambiente integrado para suas necessidades Dialogue: 0,0:27:39.68,0:27:47.54,Default,,0000,0000,0000,,E a decisão do caso foi até \Na Suprema Corte Dialogue: 0,0:27:47.60,0:27:58.20,Default,,0000,0000,0000,,E eu estava entre as pessoas que dormiram\Nna escadaria da Suprema Corte Dialogue: 0,0:27:58.28,0:28:02.86,Default,,0000,0000,0000,,Na noite anterior do caso delas ser ouvido Dialogue: 0,0:28:02.97,0:28:09.08,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava entre o pessoal que comemorou\Nem frente a Suprema Corte Dialogue: 0,0:28:09.40,0:28:16.06,Default,,0000,0000,0000,,No dia em que a decisão saiu a favor dos \Ndireitos de Lois e Elaine, Dialogue: 0,0:28:16.14,0:28:20.77,Default,,0000,0000,0000,,E os direitos de milhares, dezenas \Nde milhares Dialogue: 0,0:28:21.45,0:28:24.26,Default,,0000,0000,0000,,De milhões de pessoas com deficiências Dialogue: 0,0:28:24.32,0:28:31.80,Default,,0000,0000,0000,,De viverem no melhor ambiente integrado \Npara suas necessidades. Dialogue: 0,0:28:31.94,0:28:37.80,Default,,0000,0000,0000,,Considerando que estamos à 21 anos\Ndepois desta decisão, Dialogue: 0,0:28:37.82,0:28:43.11,Default,,0000,0000,0000,,Ontem, a American Civil Liberties Union Dialogue: 0,0:28:43.16,0:28:45.82,Default,,0000,0000,0000,,Apresentou uma petição Dialogue: 0,0:28:46.48,0:28:49.54,Default,,0000,0000,0000,,E World Institute on Disability juntou-se Dialogue: 0,0:28:49.58,0:28:52.86,Default,,0000,0000,0000,,a várias outras organizações de pessoas\Ncom deficiência Dialogue: 0,0:28:53.47,0:28:57.19,Default,,0000,0000,0000,,Em trazer essa petição Dialogue: 0,0:28:57.50,0:29:05.43,Default,,0000,0000,0000,,Solicitando que pessoas com deficiência\Nsejam imediatamente realocadas Dialogue: 0,0:29:06.19,0:29:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Desses grupos de convivência. Dialogue: 0,0:29:10.08,0:29:17.59,Default,,0000,0000,0000,,Dezenas de milhares de pessoas morreram\Nnos últimos cem dias, Dialogue: 0,0:29:18.91,0:29:22.42,Default,,0000,0000,0000,,O genocídio de pessoas com deficiência Dialogue: 0,0:29:22.96,0:29:29.59,Default,,0000,0000,0000,,Pela ausência da implementação da \Ndecisão de Olmstead Dialogue: 0,0:29:30.47,0:29:41.13,Default,,0000,0000,0000,,E da incapacidade do nosso governo de \Nfornecer assistência e serviços Dialogue: 0,0:29:41.50,0:29:46.39,Default,,0000,0000,0000,,Que permitam que pessoas com deficiência\Nde vivam em segurança Dialogue: 0,0:29:46.54,0:29:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Com a assistência necessária dentro \Nda sociedade Dialogue: 0,0:29:51.21,0:30:05.38,Default,,0000,0000,0000,,E nossos muitos pedidos persistentes\Ne enfurecidos para Dialogue: 0,0:30:05.52,0:30:10.47,Default,,0000,0000,0000,,que pessoas com deficiência sejam \Natendidas adequadamente Dialogue: 0,0:30:10.93,0:30:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Nestes desastres foram ignorados, Dialogue: 0,0:30:17.71,0:30:22.64,Default,,0000,0000,0000,,e o ponto principal foi que novamente Dialogue: 0,0:30:22.67,0:30:29.98,Default,,0000,0000,0000,,nos últimos cem dias, dezenas de milhares\Nde pessoas com deficiência morreram. Dialogue: 0,0:30:30.37,0:30:36.87,Default,,0000,0000,0000,,E quando fui solicitada, dizendo que essas\Neram pessoas com deficiência Dialogue: 0,0:30:37.93,0:30:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Conversei com vários altos funcionários do\Ngoverno que, Dialogue: 0,0:30:43.56,0:30:48.56,Default,,0000,0000,0000,,Se perguntavam, 'por que você diz pessoas\Ncom deficiência?' Dialogue: 0,0:30:50.36,0:30:58.26,Default,,0000,0000,0000,,'São pessoas idosas, com estado de saúde \Nagravados vivendo em casas de repouso Dialogue: 0,0:30:58.30,0:31:01.63,Default,,0000,0000,0000,,e unidades de cuidados a longo prazo' Dialogue: 0,0:31:01.78,0:31:04.71,Default,,0000,0000,0000,,Bem, você não vai para uma casa de repouso\Nporque está idoso Dialogue: 0,0:31:04.81,0:31:08.35,Default,,0000,0000,0000,,Você vai para uma casa de repouso porque\Ntem uma deficiência Dialogue: 0,0:31:08.40,0:31:12.54,Default,,0000,0000,0000,,E a assistência, os serviços que precisa\Npara participar da sociedade Dialogue: 0,0:31:12.54,0:31:15.04,Default,,0000,0000,0000,,não lhe foram dados. Dialogue: 0,0:31:15.23,0:31:20.23,Default,,0000,0000,0000,,A vasta maioria, alguns diriam, Dialogue: 0,0:31:20.28,0:31:25.15,Default,,0000,0000,0000,,todas as mortes nestas unidades de \Nacolhimento Dialogue: 0,0:31:25.23,0:31:27.15,Default,,0000,0000,0000,,são de pessoas com deficiência Dialogue: 0,0:31:27.22,0:31:35.40,Default,,0000,0000,0000,,A maioria delas negros e pardos, pessoas\Nvivendo na pobreza. Dialogue: 0,0:31:35.93,0:31:50.20,Default,,0000,0000,0000,,E a incompetência da ADA, da decisão \Nde Olmstead e da vontade do governo Dialogue: 0,0:31:50.36,0:31:56.13,Default,,0000,0000,0000,,de monitorar e fazer-se cumprir essa lei e\No Ato de Rehabilitação Dialogue: 0,0:31:56.46,0:32:02.95,Default,,0000,0000,0000,,tem um impacto devastador de onde estamos\Nhoje. Dialogue: 0,0:32:03.09,0:32:07.52,Default,,0000,0000,0000,,E na morte de tantos de nossos conhecidos. Dialogue: 0,0:32:07.54,0:32:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Sem qualquer final previsto para isso. Dialogue: 0,0:32:12.71,0:32:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada, Marcie. Ok, seguindo.. para\No futuro. Dialogue: 0,0:32:18.29,0:32:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Com o trabalho que vem fazendo, você viu\Nmuito em termos de progresso e obstáculos Dialogue: 0,0:32:22.97,0:32:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Se pudesse escolher uma coisa para mudar,\Nou algo que precisa acontecer Dialogue: 0,0:32:26.72,0:32:29.87,Default,,0000,0000,0000,,Para que se tenha acesso e equidade\N- Eu sei, é difícil - Dialogue: 0,0:32:29.92,0:32:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Uma coisa para se ter acesso e equidade\Npresentes nas vidas das pessoas Dialogue: 0,0:32:34.54,0:32:37.15,Default,,0000,0000,0000,,com deficiencia, o que seria isso? Dialogue: 0,0:32:38.36,0:32:44.11,Default,,0000,0000,0000,,Uma coisa que deveria ocorrer é: Dialogue: 0,0:32:46.99,0:32:53.67,Default,,0000,0000,0000,,Pessoas com deficiência tem direitos\Ncívis de proteção por lei, Dialogue: 0,0:32:53.73,0:32:57.52,Default,,0000,0000,0000,,e o que deveria acontecer Dialogue: 0,0:32:57.78,0:33:05.14,Default,,0000,0000,0000,,É que seus direitos sejam monitorados\Ne cumpridos Dialogue: 0,0:33:05.93,0:33:08.51,Default,,0000,0000,0000,,Sem exceções. Dialogue: 0,0:33:10.59,0:33:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Seguir as leis não é o suficiente Dialogue: 0,0:33:13.83,0:33:19.64,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de planejamentos universais \Npadronizados Dialogue: 0,0:33:19.64,0:33:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Necessitamos de acessibilidade e \Nacomodações prontamente disponíveis, Dialogue: 0,0:33:27.00,0:33:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Mas, devemos ter um monitoramento\Ne cumprimento dessas leis. Dialogue: 0,0:33:34.64,0:33:41.37,Default,,0000,0000,0000,,Cada dólar em impostos deve ser gasto na \Naplicação do Ato de Reabilitação Dialogue: 0,0:33:41.64,0:33:47.46,Default,,0000,0000,0000,,E entre o que o Ato de Reabilitação e a \NADA requerem Dialogue: 0,0:33:48.48,0:33:57.16,Default,,0000,0000,0000,,Não deveria haver lastimas para pessoas \Ncom proteção dos direitos civis, Dialogue: 0,0:33:57.25,0:33:59.52,Default,,0000,0000,0000,,de serem repetidamente negadas, Dialogue: 0,0:34:00.98,0:34:10.83,Default,,0000,0000,0000,,e impossibilitados de participar \Ninteiramente da vida na sociedade Dialogue: 0,0:34:13.90,0:34:22.10,Default,,0000,0000,0000,,Monitoramento e cumprimento devem ser\Na base Dialogue: 0,0:34:22.79,0:34:30.53,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho um teto, mas o reforço desses\Ndireitos civis é, com certeza, a base. Dialogue: 0,0:34:31.35,0:34:33.91,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Então, o que podemos fazer? Dialogue: 0,0:34:34.06,0:34:37.41,Default,,0000,0000,0000,,Que passos, nós como membros da sociedade,\Npodemos tomar agora? Dialogue: 0,0:34:38.76,0:34:43.45,Default,,0000,0000,0000,,O que podemos fazer agora, é Dialogue: 0,0:34:44.38,0:34:48.61,Default,,0000,0000,0000,,Uma das minhas frases favoritas\N"Nunca desista, nunca renda-se" Dialogue: 0,0:34:48.90,0:34:53.48,Default,,0000,0000,0000,,Outra das minhas favoritas\N"nada sobre nós sem nós" Dialogue: 0,0:34:54.40,0:35:01.98,Default,,0000,0000,0000,,Nós como lideres da comunidade de pessoas \Ncom deficiência devemos ficar juntos Dialogue: 0,0:35:02.23,0:35:15.63,Default,,0000,0000,0000,,Necessitamos centralizar nosso trabalho em\Npessoas marginalizadas, excluídas. Dialogue: 0,0:35:16.14,0:35:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos ter certeza de não estarmos\Nperdendo tempo em conflitos interno Dialogue: 0,0:35:26.89,0:35:35.71,Default,,0000,0000,0000,,E com comportamentos separatistas \Ninfantis Dialogue: 0,0:35:35.80,0:35:39.91,Default,,0000,0000,0000,,que alguns companheiros insistem em \Nse envolverem, Dialogue: 0,0:35:40.11,0:35:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Absolutamente, devemos todos dar as mãos,\Nficarmos juntos e continuar sem descanso Dialogue: 0,0:35:57.17,0:36:12.13,Default,,0000,0000,0000,,Trabalhando em direção da realização\Ndessa meta Dialogue: 0,0:36:12.25,0:36:23.93,Default,,0000,0000,0000,,em que a ADA foi escrita e, muitos de \Nnossos companheiros lutaram tanto por. Dialogue: 0,0:36:24.23,0:36:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Perdemos muitos destes lideres \Ntrabalhadores visionários, Dialogue: 0,0:36:35.68,0:36:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Muitos deles se foram nestes últimos anos,\Nalguns se perderam pelo caminho Dialogue: 0,0:36:47.65,0:36:59.71,Default,,0000,0000,0000,,Temos um legado incrível para cuidar, \Nenormes oportunidades de trabalho Dialogue: 0,0:36:59.97,0:37:04.85,Default,,0000,0000,0000,,A tecnologia tem o potencial de ajudar a \Nigualar as coisas, Dialogue: 0,0:37:04.94,0:37:08.33,Default,,0000,0000,0000,,se de fato as pessoas tiverem acesso \Na elas Dialogue: 0,0:37:09.73,0:37:17.49,Default,,0000,0000,0000,,E o compromisso da World Institute on \NDisability de trabalhar em parcerias Dialogue: 0,0:37:17.71,0:37:22.17,Default,,0000,0000,0000,,com outras organizações para pessoas com \Ndeficiência Dialogue: 0,0:37:22.29,0:37:34.26,Default,,0000,0000,0000,,E nossos aliados para fazer a comunidade\Nmais forte e flexível para toda sociedade Dialogue: 0,0:37:34.66,0:37:38.99,Default,,0000,0000,0000,,Porque quando acertamos, para as pessoas\Ncom deficiência Dialogue: 0,0:37:39.64,0:37:46.46,Default,,0000,0000,0000,,Creio que toda a comunidade não só se \Nbeneficia, mas tambem Dialogue: 0,0:37:46.54,0:37:58.36,Default,,0000,0000,0000,,se fortalece nossa liderança, nossas \Ncontribuições, nossos conhecimentos Dialogue: 0,0:37:58.50,0:38:05.05,Default,,0000,0000,0000,,em o que é necessário fazer para que \Ncotidiano funcione para todos. Dialogue: 0,0:38:07.99,0:38:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Excelente, muito obrigado.