Return to Video

L'utilizzo dello Screen Reader

  • 0:01 - 0:03
    Sheryl: Il mio nome è Sheryl Burgstahler,
  • 0:03 - 0:08
    dirigo l'Unità di Tecnologia Accessibile
    dell'Università di Washington a Seattle.
  • 0:08 - 0:12
    I nostri servizi raggiungono anche
    i campus affiliati di Bothell e Tacoma.
  • 0:13 - 0:15
    Hadi: il mio nome è Hadi Rangin,
  • 0:15 - 0:21
    faccio parte del team per l'Accessibilità
    Tecnologica dell'Università di Washington.
  • 0:21 - 0:25
    ♪ (Musica in sottofondo) ♪
    L'utilizzo dello Screen Reader
  • 0:25 - 0:31
    Narratore: Hadi è esperto e anche
    utente della tecnologia accessibile.
  • 0:31 - 0:35
    Utilizza un display in Braille interattivo
    e un software di lettura
  • 0:35 - 0:37
    che legge ogni contenuto sullo schermo.
  • 0:38 - 0:42
    Hadi: Sono cieco ed uso
    un software di lettura
  • 0:42 - 0:45
    a casa e qui, ovunque mi trovo.
  • 0:45 - 0:51
    Un software di lettura è un programma
    che comunica con il sistema operativo
  • 0:51 - 0:54
    e trasmette a me le informazioni.
  • 0:54 - 0:57
    [Screen Reader legge velocemente]
  • 0:57 - 1:00
    Hadi: Anche se siete vedenti,
  • 1:00 - 1:04
    non leggete tutti i contenuti
    alla stessa velocità.
  • 1:04 - 1:05
    Giusto?
  • 1:05 - 1:09
    A volte dovete fare delle pause
    e rivedere quello che avete letto
  • 1:09 - 1:12
    e dopo assimilare le informazioni.
  • 1:12 - 1:13
    Per noi è la stessa cosa.
  • 1:13 - 1:19
    Per esempio, se leggiamo conversazioni
    normali, leggiamo molto velocemente.
  • 1:20 - 1:26
    Ma se si tratta di linguaggio tecnico,
    tendiamo a leggere più lentamente.
  • 1:26 - 1:28
    Prendiamo più pause.
  • 1:28 - 1:30
    Screen Reader: Università
    Accessibile. Uno.
  • 1:30 - 1:33
    Hadi: Ho rallentato la velocità
    del mio software di lettura.
  • 1:33 - 1:34
    Screen Reader: Banner.
  • 1:34 - 1:36
    Intestazione livello uno logo.
  • 1:36 - 1:37
    Fine del banner.
  • 1:37 - 1:40
    Hadi: Ma, se per esempio, sono
    email, allora posso andare...
  • 1:40 - 1:41
    Screen Reader: Più veloce...
  • 1:41 - 1:45
    [Così veloce che l'audio
    diventa inintelligibile].
  • 1:45 - 1:47
    Hadi: Posso andare così veloce.
  • 1:47 - 1:50
    Narratore: Ma ad Hadi non basta
    avere uno screen reader.
  • 1:50 - 1:53
    I siti web devono essere resi accessibili
    in modo che lo screen reader
  • 1:53 - 1:57
    possa garantire la completa
    esplorazione del sito web.
  • 1:57 - 2:01
    Hadi: Vorrei mostrarvi due pagine
  • 2:01 - 2:07
    che sono visivamente quasi identiche.
  • 2:08 - 2:09
    Ma una è accessibile.
  • 2:09 - 2:11
    L'altra non lo è.
  • 2:11 - 2:17
    Vedrete nella pagina non accessibile
    quanto sia difficile
  • 2:17 - 2:20
    se mancano i requisiti di accessibilità.
  • 2:21 - 2:23
    ♪ (Musica in sottofondo) ♪
    Un Sito Web Accessibile
  • 2:24 - 2:27
    Hadi: Questa è...
    Screen Reader: Università Accessibile.
  • 2:27 - 2:29
    Hadi: Questa è la versione accessibile
  • 2:29 - 2:35
    di una finta università
    di nostra invenzione.
  • 2:35 - 2:38
    La chiamiamo Università Accessibile.
  • 2:38 - 2:40
    Qui per esempio, sulla pagina accessibile,
  • 2:40 - 2:45
    posso chiedere allo screen reader
    di mostrarmi i contenuti principali.
  • 2:45 - 2:47
    Screen Reader: Finestra di dialogo.
  • 2:47 - 2:48
    Sezione diagramma albero.
  • 2:48 - 2:50
    Hadi: Mi dice che c'è un banner.
  • 2:50 - 2:51
    Screen Reader: Menu principale
  • 2:51 - 2:53
    Hadi: Un Menu principale,
  • 2:53 - 2:54
    Screen Reader: Principale.
  • 2:54 - 2:57
    Hadi: sezioni principali,
    Screen Reader: Form.
  • 2:57 - 2:58
    Hadi: Un'altra finestra.
  • 2:58 - 3:00
    Screen Reader: contenuti del sito.
  • 3:00 - 3:04
    Hadi: informazione sui contenuti
    del sito, riportata anche nel footer.
  • 3:04 - 3:08
    Quindi, presumendo che la pagina
    sia stata creata correttamente,
  • 3:08 - 3:13
    posso farmi una buona idea
    degli argomenti principali del sito.
  • 3:14 - 3:16
    ♪ (Musica in sottofondo) ♪
    Un Sito Web Inaccessibile
  • 3:18 - 3:25
    Hadi: Ora la versione
    inaccessibile della pagina web.
  • 3:25 - 3:28
    Screen Reader: Menu principale,
    Università Accessibile
  • 3:28 - 3:33
    Questa è apparentemente uguale
    alla versione accessibile
  • 3:33 - 3:39
    ma ora che chiedo
    di leggermi i contenuti principali...
  • 3:39 - 3:41
    Screen Reader: Nessuna sezione trovata.
  • 3:41 - 3:43
    Hadi: Ha detto "nessuna sezione trovata".
  • 3:43 - 3:49
    Ciò per me vuol dire
    dover leggere l'intera pagina.
  • 3:50 - 3:52
    [Screen Reader legge in sequenza]
  • 3:52 - 3:55
    Se non sono presenti
    i requisiti per l'accessibilità,
  • 3:55 - 3:58
    tutto il contenuto
    ha la stessa importanza.
  • 3:58 - 4:03
    Quindi non c'è nessuno modo di determinare
  • 4:03 - 4:08
    dove inizia e termina
    una sezione principale.
  • 4:09 - 4:13
    Non riguarda soltanto
    la lettura di contenuti,
  • 4:13 - 4:15
    ma anche la navigazione.
  • 4:15 - 4:18
    Dobbiamo scoprire dove si trova la pagina
  • 4:20 - 4:25
    e questo è il problema
    che fa perdere più tempo.
  • 4:27 - 4:30
    Appena sapete dove vi trovate
    e cosa state leggendo,
  • 4:33 - 4:36
    generalmente non ci sono problemi.
  • 4:37 - 4:40
    Ma il processo di esplorazione
    o navigazione
  • 4:40 - 4:45
    è il processo più complicato
    nel campo applicativo dell'accessibilità.
  • 4:45 - 4:49
    Implica la lettura
    dall'alto verso il basso.
  • 4:49 - 4:52
    Piuttosto, nella versione
    accessibile del sito,
  • 4:52 - 4:55
    potrei comprenderne
    la struttura con facilità
  • 4:55 - 5:02
    e dopo selezionare velocemente
    la sezione desiderata.
  • 5:02 - 5:05
    Screen Reader: Lascio Menu. Apro
    Finestra Dialogo. Visione Lista.
  • 5:05 - 5:13
    Hadi: l'Heading è anche un mezzo
    per ottenere informazioni
  • 5:13 - 5:19
    sulla struttura dei contenuti.
  • 5:21 - 5:25
    Mi permette di avere una migliore
    comprensione e una buona idea generale
  • 5:25 - 5:29
    degli argomenti principali
    o secondari dei contenuti.
  • 5:29 - 5:31
    Quindi noto che qui...
  • 5:31 - 5:32
    Screen Reader: Benvenuto 2.
  • 5:32 - 5:34
    Sommario Slideshow 2.
  • 5:34 - 5:35
    Università Accessibile 1.
  • 5:35 - 5:41
    Hadi: la stessa Università Accessibile
    è un Heading 1 e al di sotto abbiamo...
  • 5:41 - 5:43
    Screen Reader: Sommario.
  • 5:43 - 5:45
    Hadi: Sommario, ovvero Heading 2.
  • 5:45 - 5:48
    Trasmette automaticamente l'informazione
  • 5:48 - 5:53
    che questa sezione è una sotto-sezione
    dell'header in alto.
  • 5:54 - 5:58
    Sapete che quell'insieme ha uno schema
  • 5:58 - 6:02
    della pagina e delle sezioni principali.
  • 6:03 - 6:06
    Questa è la differenza
    tra accessibile e inaccessibile.
  • 6:08 - 6:12
    Sheryl: Quello screen reader può accedere
    solo al testo presentato su schermo
  • 6:12 - 6:17
    e se si fa solo la scansione al documento
    o si mette un'immagine nel proprio sito
  • 6:17 - 6:20
    quello screen reader non potrà
    leggere quel contenuto.
  • 6:20 - 6:25
    Lo sviluppatore di siti web in quel caso
    deve saper creare quei materiali
  • 6:25 - 6:28
    per renderli accessibili
    ad uno screen reader; in altre parole,
  • 6:28 - 6:34
    per permettergli di accedere al testo
    che lo screen reader legge ad alta voce
  • 6:34 - 6:36
    ad una persona cieca.
  • 6:36 - 6:37
    Screen Reader: Invio.
  • 6:37 - 6:38
    Messaggio da.
  • 6:38 - 6:39
    Ciao a tutti.
  • 6:39 - 6:40
    Sheryl: È essenziale che i disabili
  • 6:40 - 6:45
    abbiamo accesso alla tecnologia assistiva
    ma la storia non si conclude certo qui.
  • 6:45 - 6:48
    Per fare in modo che possano
    usufruire davvero della tecnologia,
  • 6:48 - 6:50
    quella tecnologia sviluppata da altri
  • 6:50 - 6:55
    come siti web e programmi informatici
    e documenti PDF e così via
  • 6:55 - 6:57
    deve essere progettata in modo tale
  • 6:57 - 7:00
    da poter essere utilizzata
    con la loro tecnologia assistiva.
  • 7:00 - 7:01
    ♪ (Musica in sottofondo) ♪
  • 7:01 - 7:04
    Per maggiori informazioni
    sull'accessibilità tecnologica
  • 7:04 - 7:08
    visitate il sito: uw.edu/accessibility
  • 7:08 - 7:10
    ♪ (Musica in sottofondo) ♪
  • 7:10 - 7:14
    Questo video è stato creato
    con fondi UW-IT
  • 7:14 - 7:15
    ♪ (Musica in sottofondo) ♪
  • 7:15 - 7:21
    Ogni opinione, risultato, conclusione
    o commento espresso in questo video
  • 7:22 - 7:25
    appartengono agli autori
    e non riflettono necessariamente
  • 7:25 - 7:28
    le opinioni della National
    Science Foundation
  • 7:28 - 7:32
    Copyright 2017 Università di Washington
  • 7:32 - 7:34
    ♪ (Musica in sottofondo) ♪
  • 7:34 - 7:38
    La riproduzione di questi materiali
    è consentita per finalità educative
  • 7:38 - 7:42
    e non commerciali, esclusivamente
    con citazione della fonte.
Title:
L'utilizzo dello Screen Reader
Description:

Hadi Rangin è un esperto ed utente di software applicativi di lettura dello schermo. In questo video, argomenta degli elementi di una pagina web ben progettata dal punto di vista di una persona cieca. I problemi di cui discute includono i marker ARIA, heading e contenuto. La versione di questo video per non-udenti è disponibile all'indirizzo: https://youtu.be/5UD4BKAJZnQ

more » « less
Video Language:
English
Team:
DO-IT
Duration:
07:46
Gabriella Patricola edited Italian subtitles for Using a Screen Reader
Gabriella Patricola edited Italian subtitles for Using a Screen Reader
Gabriella Patricola edited Italian subtitles for Using a Screen Reader
Gabriella Patricola edited Italian subtitles for Using a Screen Reader
Vittoria Liguori edited Italian subtitles for Using a Screen Reader
Emilia Apetino edited Italian subtitles for Using a Screen Reader

Italian subtitles

Revisions Compare revisions