המסע שלי לייסד בית ספר לבנות בקניה: קקניה נטאיה ב-TEDxMidAtlantic
-
0:19 - 0:23יש קבוצה של אנשים בקניה,
-
0:23 - 0:27אנשים חוצים אוקיינוסים כדי לראות אותם.
-
0:27 - 0:35האנשים האלה הם גבוהים, הם קופצים גבוה, הם לובשים אדום, והם הורגים אריות.
-
0:35 - 0:38ייתכן שאתם תוהים, מי הם האנשים האלה?
-
0:38 - 0:41אלה הם המסאים.
-
0:41 - 0:43ואתה יודעים מה מגניב?
-
0:43 - 0:47אני למעשה אחת מהם.
(צחוק) -
0:47 - 0:51המסאים, מגדלים את הבנים כדי להיות לוחמים,
-
0:51 - 0:55את הבנות מגדלים להיות אמהות.
-
0:55 - 1:00כאשר הייתי בת חמש, מצאתי שהייתי מאורסת,
-
1:00 - 1:03כדי להינשא ברגע שאגיע לבגרות מינית.
-
1:03 - 1:06אמי, סבתי דודותי,
-
1:06 - 1:11הם כל הזמן הזכירו לי את זה, "בעלך עבר כאן הרגע."
-
1:11 - 1:15(צחוק)
מגניב, כן? -
1:16 - 1:19וכל מה שהיה עלי לעשות מאותו רגע
-
1:19 - 1:25היה להכין אותי להיות אישה מושלמת בגיל 12.
-
1:25 - 1:27היום שלי התחיל בשעה חמש בבוקר,
-
1:27 - 1:30לחלוב את הפרות , לטאטא את הבית, לבשל לאחים שלי,
-
1:30 - 1:35לשאוב מים, עצים לאש.
-
1:35 - 1:42עשיתי כל מה שהייתי צריכה לעשות, כדי להיות אישה מושלמת
-
1:42 - 1:48הלכתי לבית הספר לא בגלל שכל הנשים המסאיות הולכות לבית הספר.
-
1:48 - 1:51כי אמא שלי לא זכתה לחינוך
-
1:51 - 1:55והיא כל הזמן הזכירה לי ולאחים שלי,
-
1:55 - 1:59שהיא מעולם לא רצתה עבורנו את החיים שהיא חייתה.
-
1:59 - 2:01מדוע היא אמרה זאת?
-
2:01 - 2:06אבא שלי עבד כשוטר בעיר,
-
2:06 - 2:11הוא היה בא הביתה פעם בשנה, לא ראינו אותו לפעמים אפילו שנתיים.
-
2:11 - 2:15ובכל פעם שהוא בא הביתה, זה היה מקרה שונה.
-
2:15 - 2:20אמא שלי עבדה קשה בחווה לגדל יבול, כדי שיהיה לנו מה לאכול,
-
2:20 - 2:24היא רעתה את הפרות והעזים כדי שתוכל לטפל בנו .
-
2:24 - 2:27אבל אבא שלי הגיע, הוא היה מוכר את הפרות,
-
2:27 - 2:29הוא היה מוכר את המוצרים שהיו לנו
-
2:29 - 2:33ויצא לשתות עם חבריו במסבאות.
-
2:33 - 2:38מכיוון שאמי היתה אשה, אסור היה שיהיה לה רכוש כלשהו
-
2:38 - 2:40וכברירת מחדל, כל מה שבמשפחה שלי,
-
2:40 - 2:43בכל מקרה, היה שייך לאבא שלי אז היתה לו הזכות.
-
2:43 - 2:48ואם אמא שלי אי פעם שאלה אותו, הוא היה מכה אותה, מתעלל בה
-
2:48 - 2:52והיה ממש קשה.
-
2:52 - 2:57כאשר הלכתי לבית הספר, היה לי חלום, רציתי להיות מורה.
-
2:57 - 3:02מורות נראו נחמד, הן לבשו שמלות נאות, נעלי עקב --
-
3:02 - 3:05מאוחר יותר גיליתי שהם לא היו נוחות, אבל הערצתי אותן.
-
3:05 - 3:08(צחוק)
-
3:08 - 3:12אבל יותר מכל, המורה היתה פשוט כותבת על הלוח –
-
3:12 - 3:15עבודה לא קשה, זה מה שחשבתי,
-
3:15 - 3:20לעומת מה שאני עושה בחווה, אז רציתי להיות מורה.
-
3:20 - 3:24עבדתי קשה בבית הספר, אבל כשהייתי בכיתה ח',
-
3:24 - 3:26זה היה הגורם הקובע.
-
3:26 - 3:31במסורת שלנו, יש טקס שבנות צריכות לעבור כדי להפוך לאשה.
-
3:31 - 3:34וזו זכות המעבר אל הנשיות.
-
3:34 - 3:37ואז רק סיימתי את כיתה ח' .
-
3:37 - 3:40וזה היה שלב עבורי ללכת לתיכון,
-
3:40 - 3:41זו היתה צומת.
-
3:41 - 3:47ברגע שאני עוברת דרך מסורת זו אני נעשית אשת איש.
-
3:47 - 3:51ובכן, החלום שלי להיות מורה לא יתגשם.
-
3:51 - 3:56אז הייתי צריכה לבוא עם תוכנית כדי להתמודד עם הדברים האלה.
-
3:56 - 4:00דיברתי עם אבא שלי, עשיתי משהו שרוב הבנות מעולם לא עשו.
-
4:00 - 4:06אמרתי לאבא שלי, אני אעבור את הטקס הזה רק אם תרשה לי לחזור לבית הספר.
-
4:06 - 4:12הסיבה היתה, שאם אברח, לאבא שלי תהיה סטיגמה, אנשים יקראו לו,
-
4:12 - 4:15"אבי הילדה שלא עברה את הטקס".
-
4:15 - 4:19זו היתה בושה שהיה עליו לשאת עד סוף ימיו.
-
4:19 - 4:25אז הוא חשב- ובכן, הוא אמר, "טוב, תלכי לבית הספר לאחר הטקס."
-
4:25 - 4:32וכך עשיתי. הטקס נערך , זהו שבוע שלם של התרגשויות.
-
4:32 - 4:34זה טקס, אנשים נהנים.
-
4:34 - 4:37וביום שלפני שהטקס מתקיים בפועל,
-
4:37 - 4:43רקדנו,התרגשנו ולאורך כל הלילה לא ישנו --
-
4:43 - 4:46היום המיועד הגיע ויצאנו מהבית
-
4:46 - 4:48ורקדנו,
-
4:48 - 4:50ובריקודים יצאנו אל מחוץ לחצר
-
4:50 - 4:55ושם חיכתה חבורה של אנשים , הם עמדו כולם במעגל.
-
4:55 - 5:00ובעודנו רוקדים ורוקדים, ואנחנו מתקרבים למעגל זה של נשים-
-
5:00 - 5:02גברים, נשים, ילדים כולם היו שם.
-
5:02 - 5:05אישה ישבה באמצעו
-
5:05 - 5:10ואשה זו חיכתה כדי להחזיק אותנו,
-
5:10 - 5:14הייתי הראשונה, היו האחיות שלי ועוד כמה בנות אחרות.
-
5:14 - 5:23כשהתקרבתי אליה, היא הסתכלה עלי, ואני התיישבתי ופיסקתי את הרגליים שלי.
-
5:23 - 5:30בעודי מפסקת את הרגל שלי, אשה אחרת באה ,כשהיא נושאת סכין.
-
5:30 - 5:39כשהיא נושאת את הסכין היא הלכה לקראתי, והחזיקה לי את הדגדגן, וחתכה אותו.
-
5:39 - 5:43כפי שאתם יכולים לדמיין, דיממתי. דיממתי.
-
5:43 - 5:48לאחר שדיממתי במשך זמן מה, התעלפתי שם.
-
5:48 - 5:55מדובר במשהו שכל כך הרבה בנות - למזלי לא מתי, אבל רבות מתות.
-
5:55 - 6:01זה הליך ללא הרדמה, זה סכין ישן חלוד
-
6:01 - 6:04והיה קשה.
-
6:04 - 6:09היה לי מזל – גם, כי אמא שלי עשתה משהו שרוב הנשים לא היו עושות
-
6:09 - 6:12שלושה ימים מאוחר יותר, לאחר שכולם עזבו את הבית
-
6:12 - 6:14אמא שלי הלכה והביאה אחות.
-
6:14 - 6:21קיבלנו טיפול, כעבור שלושה שבועות נרפאתי ושבתי לתיכון.
-
6:21 - 6:24הייתי כל כך נחושה בדעתי עכשיו להיות מורה
-
6:24 - 6:28כך שאוכל לעשות את ההבדל במשפחה שלי.
-
6:28 - 6:32ובכן, כשהייתי בתיכון, משהו קרה,
-
6:32 - 6:37פגשתי צעיר מהכפר שלנו שהיה באוניברסיטת אורגון.
-
6:37 - 6:44הוא לבש חולצת טי לבנה, ג'ינס, ונשא מצלמה,
-
6:44 - 6:46נעלי ספורט לבנות - ואני מדבר על נעלי ספורט לבנות.
-
6:46 - 6:50יש משהו בבגדים אני חושבת - ובנעליים. (צחוק)
-
6:50 - 6:55וזה היה בכפר שאפילו לא היו בו כבישים סלולים,
-
6:55 - 6:58זה היה מושך למדי.
(צחוק) -
6:58 - 7:05אמרתי לו, "אני רוצה ללכת למקום שבו אתה נמצא," כי האיש הזה נראה מאוד מאושר
-
7:05 - 7:07והערצתי זאת.
-
7:07 - 7:08והוא אמר לי,
-
7:08 - 7:13"טוב, למה את מתכוונת שאת רוצה ללכת, אין לך בעל שמחכה לך?"
-
7:13 - 7:19ואמרתי לו, "אל תדאג בקשר לזה, רק תגיד לי איך להגיע."
-
7:19 - 7:21האיש הזה, הוא עזר לי.
-
7:21 - 7:25וכשהייתי בבית הספר, אבא שלי היה חולה, הוא קיבל שבץ-
-
7:25 - 7:31והוא היה ממש חולה כך שהוא באמת לא יכול היה לומר לי מה לעשות הלאה.
-
7:31 - 7:34אבל הבעיה היא שאבי אינו האב היחיד שיש לי.
-
7:34 - 7:39כול מי שבגילו של אבא שלי, גבר, בקהילה, הוא אבא שלי כברירת מחדל.
-
7:39 - 7:44הדודים שלי, כל אחד מהם, מכתיבים לי את העתיד שלי.
-
7:44 - 7:47אז המידע הגיע, נרשמתי לבית הספר
-
7:47 - 7:52והתקבלתי למכללת רנדולף-מייקון לנשים, בלינצ'בורג, וירג'יניה
-
7:52 - 7:55ולא יכולתי לבוא ללא התמיכה של הכפר
-
7:55 - 7:57כי הייתי צריכה לגייס כסף כדי לקנות כרטיס טיסה.
-
7:57 - 8:01קיבלתי מלגה, אבל הצטרכתי להגיע לכאן.
-
8:01 - 8:04אבל נזקקתי לתמיכה של הכפר
-
8:04 - 8:08וכאן שוב, כאשר הגברים, שמעו
-
8:08 - 8:11שנשים קיבלו הזדמנות ללכת לבית הספר
-
8:11 - 8:13הם אמרו, "איזו הזדמנות מוחמצת,
-
8:13 - 8:17את זה היה צריך לתת לנער, אנחנו לא יכולים לעשות את זה. "
-
8:17 - 8:22אז חזרתי, והייתי צריכה לשוב למסורת.
-
8:22 - 8:27ישנה אמונה בקרב האנשים שלנו שבוקר מביא חדשות טובות.
-
8:27 - 8:30כך, שהייתי צריכה לבוא עם משהו שקשור עם הבוקר
-
8:30 - 8:33כי יש חדשות טובות בבוקר.
-
8:33 - 8:38ויש בכפר גם מנהיג אחד או אדם, זכר, מזקני השבט
-
8:38 - 8:41אם הוא אומר "כן", כולם ינהגו לפיו.
-
8:41 - 8:45אז הלכתי אליו, מוקדם מאוד בבוקר, עם זריחת השמש,
-
8:45 - 8:49הדבר הראשון שהוא רואה כאשר כשהוא פותח את הדלת שלו הוא אותי.
-
8:49 - 8:51"ילדתי, מה את עושה כאן?"
-
8:51 - 8:56" אבא אני זקוקה לעזרה, האם אתה יכול לתמוך בי כדי לנסוע לאמריקה?
-
8:56 - 8:59הבטחתי לו שאני אהיה הבחורה הטובה ביותר, אני אשוב בחזרה
-
8:59 - 9:04כל דבר שהם ירצו לאחר מכן, אעשה זאת עבורם.
-
9:04 - 9:05הוא אמר, "טוב, אבל אני לא יכול לעשות את זה לבד."
-
9:05 - 9:11הוא נתן לי רשימה של 15 גברים אחרים שהלכתי אליהם , 16 גברים נוספים.
-
9:11 - 9:14בכל בוקר הלכתי וביקרתי אותם.
-
9:14 - 9:17כולם נאספו - הכפר, הנשים, הגברים.
-
9:17 - 9:22כולם נאספו כדי לתמוך בי לבוא, לקבל השכלה.
-
9:22 - 9:26הגעתי לאמריקה, כפי שאתם יכולים לדמיין, מה מצאתי?
-
9:26 - 9:30(צחוק)
מצאתי שלג, -
9:30 - 9:32מצאתי וולמארט,
-
9:32 - 9:36שואבי אבק והרבה אוכל בקפיטריה.
-
9:36 - 9:42הייתי בארץ של שפע. נהניתי,
-
9:42 - 9:47אבל בה בעת, בזמן שהייתי כאן, גיליתי הרבה דברים
-
9:47 - 9:53למדתי שהטקס שעברתי כשהייתי בת 13
-
9:53 - 9:56נקרא מילת נשים.
-
9:56 - 9:59למדתי שזה היה נגד החוק בקניה,
-
9:59 - 10:04נודע לי שאני לא צריכה לסחור בחלק גופי
-
10:04 - 10:07כדי לקבל השכלה, הייתה לי זכות!
-
10:07 - 10:11ובעודנו מדברים עכשיו, שלושה מיליון בנות באפריקה
-
10:11 - 10:16נמצאות בסיכון לעבור מילת נשים.
-
10:16 - 10:19למדתי שלאמא שלי ישנה זכות להחזיק ברכוש
-
10:19 - 10:25למדתי שהיא לא היתה צריכה לעבור התעללות משום שהיא אישה.
-
10:25 - 10:28הדברים האלה עוררו בי כעס.
-
10:28 - 10:30רציתי לעשות משהו.
-
10:30 - 10:35בכל פעם שחזרתי, מצאתי שבנות השכנים שלי
-
10:35 - 10:37כשהיו מתחתנות, היו עוברות מילה.
-
10:37 - 10:42לאחר שסיימתי את הלימודים כאן, עבדתי באו"ם, חזרתי לבית הספר
-
10:42 - 10:48כדי להשלים את העבודה שלי לתואר שני, הזעקה המתמשכת של הבנות האלו נראתה על פני.
-
10:48 - 10:50הייתי צריכה לעשות משהו.
-
10:50 - 10:54כשחזרתי לכפר , התחלתי לדבר עם הגברים, עם ראש הכפר והאמהות ואמרתי,
-
10:54 - 10:59"אני רוצה להחזיר לכם בדרך שהבטחתי שאשוב ואעזור לכם.
-
10:59 - 11:00מה אתם צריכים?"
-
11:00 - 11:02כשדיברתי עם הנשים, הן אמרו לי,
-
11:02 - 11:04"את יודעת מה שאנחנו צריכים?
אנחנו באמת צריכים בית ספר לנערות -
11:04 - 11:06כי לא היה בית ספר לבנות."
-
11:06 - 11:08והסיבה שהם רוצים בית ספר לבנות
-
11:08 - 11:12הוא כי כשנערה נאנסת בדרכה לבית הספר
-
11:12 - 11:14מאשימים בכך את האם..
-
11:14 - 11:18אם היא נכנסה להריון לפני שהתחתנה,
-
11:18 - 11:21האם מואשמת בכך והיא תיענש, היא תקבל מכות.
-
11:21 - 11:25הם אמרו, "אנחנו רוצים לשים את הבנות שלנו במקום בטוח".
-
11:25 - 11:28כשהתקדמנו, הלכתי לדבר עם האבות,
-
11:28 - 11:31האבות כמובן, אתם יכולים לדמיין מה הם אמרו,
-
11:31 - 11:33"אנחנו רוצים בית ספר לנערים".
-
11:33 - 11:38ואמרתי, טוב, יש כמה גברים מהכפר שלי שיצאו החוצה
-
11:38 - 11:39ויש להם השכלה
-
11:39 - 11:44למה הם לא יכולים לבנות בית ספר עבור הבנים ואני אבנה בית ספר לנערות?
-
11:44 - 11:47זה נשמע הגיוני והם הסכימו.
-
11:47 - 11:52ואמרתי להם, שאני רוצה שיראו לי סימן של מחויבות
-
11:52 - 11:53והם עשו.
-
11:53 - 11:58הם תרמו שטח שבו אנו בונים את בית הספר לבנות, שיש לנו.
-
11:58 - 12:01אני רוצה שתפגשו את אחת הבנות מאותו בית ספר.
-
12:01 - 12:04אנג'לין באה להרשם לבית הספר
-
12:04 - 12:07והיא לא ענתה על אף אחד מהקריטריונים שהיו לנו.
-
12:07 - 12:10היא יתומה, כן. יכולנו לקבל אותה בשל כך,
-
12:10 - 12:16אבל היא הייתה בת 12, ואנו קיבלנו בנות שהיו בכיתה ד'.
-
12:16 - 12:19כולם אמרו לנו שאנג'לין עברה ממקום למקום,
-
12:19 - 12:21כי היא יתומה, אין לה אמא אין, אין לה אבא,
-
12:21 - 12:23עברה מהבית של סבתא אחת לאחרת
-
12:23 - 12:27מדודות לדודות, לא היתה יציבות בחיים שלה.
-
12:27 - 12:31ואנשים אמרו, והבטתי בה ונזכרתי באותו היום,
-
12:31 - 12:36וראיתי משהו מעבר למה שראיתי באנג'לין
-
12:36 - 12:38וכן והיא הייתה מבוגרת מכדי להיות בכיתה ד',
-
12:38 - 12:41אנחנו נתנו לה את ההזדמנות לבוא לכיתה.
-
12:41 - 12:44חמישה חודשים לאחר מכן, הנה אנג'לין.
-
12:44 - 12:47טרנספורמציה החלה בחייה
-
12:47 - 12:53אנג'לין רוצה להיות טייסת, כדי שתוכל לטוס ברחבי העולם ולגרום לשינוי.
-
12:53 - 12:55היא לא הייתה התלמידה המצטיינת כאשר קיבלנו אותה,
-
12:55 - 12:57ועכשיו היא התלמידה הטובה ביותר לא רק בבית הספר שלנו,
-
12:57 - 13:00אלא בכל החטיבה.
-
13:00 - 13:04היא בעלת מראה שונה, זו שרון, זה חמש שנים מאוחר יותר,
-
13:04 - 13:10זוהי אבלין, חמישה חודשים מאוחר יותר, זה ההבדל שאנחנו עושים
-
13:10 - 13:13כששחר חדש עולה בבית הספר שלי
-
13:13 - 13:15התחלה חדשה קורית,
-
13:15 - 13:21בזמן שאנחנו מדברים עכשיו 125 בנות לעולם לא יעברו טקס מילה.
-
13:21 - 13:27125 בנות לא יינשאו בגיל 12 .
-
13:27 - 13:33125 בנות רוקמות חלומות ומגשימות אותם.
-
13:33 - 13:38זה דבר שאנו עושים - לתת להם הזדמנויות כדי שיוכלו להתרומם.
-
13:38 - 13:42בזמן שאנחנו מדברים עכשיו, נשים אינן מוכות
-
13:42 - 13:45בגלל המהפכות שהתחלנו בקהילה שלנו.
-
13:45 - 13:54(מחיאות כפיים)
-
13:54 - 13:56אני רוצה לאתגר אתכם היום
-
13:56 - 14:01אתם מאזינים לי כי אתם כאן מאוד אופטימיים.
-
14:01 - 14:05אתם נלהבים כל כך
-
14:05 - 14:09אתם רוצים לראות עולם טוב יותר.
-
14:09 - 14:12אתם רוצים לראות את סופה של המלחמה.
-
14:12 - 14:13שאין עוני.
-
14:13 - 14:16אתם רוצים לעשות הבדל.
-
14:16 - 14:19אתם רוצים לעשות את המחר שלנו טוב יותר.
-
14:19 - 14:23אני רוצה לאתגר אתכם היום להיות שם ראשונים-
-
14:23 - 14:26כי אנשים יבואו בעקבותיכם.
-
14:26 - 14:28היו ראשונים - אנשים יבואו בעקבותיכם
-
14:28 - 14:31היו אמיצים - הזדקפו.
-
14:31 - 14:32היו ללא חת.
-
14:32 - 14:34היו בטוחים בעצמכם.
-
14:34 - 14:39צאו החוצה, כי כאשר תשנו את העולם שלכם, כשתשנו את הקהילה שלכם,
-
14:39 - 14:44כשאנו מאמינים אנו משפיעים על ילדה אחת, משפחה אחת,
-
14:44 - 14:47כפר אחד, מדינה אחת בכל פעם.
-
14:47 - 14:48אנו עושים את ההבדל.
-
14:48 - 14:52אז אם אתם משנים את העולם שלכם,
אתם הולכים לשנות את הקהילה שלכם, -
14:52 - 14:54אתם עומדים לשנות את המדינה שלכם.
-
14:54 - 14:57וחישבו על כך, אם אתם עושים זאת, ואני עושה את זה,
-
14:57 - 14:59האם איננו יוצרים עתיד טוב יותר,
-
14:59 - 15:03עבור הילדים שלנו, הילדים שלכם, עבור הנכדים שלנו,
-
15:03 - 15:05ונחייה בעולם של שלום שקט מאוד.
-
15:05 - 15:07תודה רבה.
-
15:07 - 15:25(מחיאות כפיים)
- Title:
- המסע שלי לייסד בית ספר לבנות בקניה: קקניה נטאיה ב-TEDxMidAtlantic
- Description:
-
קקניה נטאיה נאלצה לעבור את הנתיב המסורתי של כל הבנות שנולדו בכפר הקטן אנוסאן, קניה, של נישואין בגיל צעיר והליך של מילת נשים. בשיחה זו, היא מתארת כיצד היא החליטה לשנות את המציאות עבור נערות אחרות.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 15:42