-
[скулит]
-
[лает]
-
- Рэкс! Ко мне, Рэкс!
-
Ну, ну давай, ну!
-
Ну, давай! Ну, еще чуть-чуть!
Рэкс! Ну, держись!
-
Ну, еще немножечко!
-
[звук сирен]
-
[говор]
-
- Стойте! Подождите!
-
- Собака не перенесла
воспаления легких.
-
[сигнал тревоги]
-
- Здравствуйте.
-
- А, Сережа! Здравствуй.
-
- Я принес передачу.
-
Рэкс съест колбасу
и выздоровеет.
-
[покашливает]
-
- Иди домой. Рэкс спит.
-
- Я подожду, пока он проснется.
-
- Нет, нет. Он будет спать долго.
Иди домой.
-
- Никуда я не пойду.
Пустите меня к нему, а?
-
- Извини, мне надо ехать.
-
[шум самолета]
-
[шум машин]
-
- Валерианыч! Выручай!
-
С Рыжиком беда.
Дрожит, шарахается.
-
А нам сегодня выступать.
-
[шум машин, самолетов]
-
- Тихо!
-
- Внимание, внимание!
Всем, всем!
-
Просьба на пять минут
заглушить двигатели.
-
Повторяю, просьба на пять
минут заглушить двигатели.
-
[тишина]
-
Доктор: - Ты что, шума испугался?
Ну, успокойся.
-
Тебе же предстоит соревнование.
-
Ты - хороший конь, Рыжий.
-
Ты должен выиграть.
Наездник у тебя замечательный.
-
Мы с ним друзья.
-
Вот еще! [покашливает]
-
Телячьи нежности!
-
Беги, беги. Иван Филиппыч ждет.
-
[телефон звонит]
-
- Алло.
- [детский голос] Алло!
-
Говорит главный милиционер
города и всей страны.
-
Верните Рэкса хозяину,
-
а то я буду жаловаться
-
в "Пионерскую правду"!
-
- Эх, Сережа, Сережа.
-
Нам с тобой и "Пионерская
правда" не поможет.
-
[сигнал тревоги]
-
[цирковая музыка]
-
[клоуны шепчутся]
-
- Здравствуйте.
-
- Здрасьте! Скажите правду: вы -
действительно талантливый врач
-
или такая же посредственность,
как наш клоун?
-
- Я - главный доктор города
и даже всей страны.
-
- Учтите, Тоби - это не просто слон,
-
Тоби - это грация,
-
музыкальность,
-
Тоби - это бешеный темперамент.
-
- Что с ним?
- У него что-то хрустнуло в хвосте,
-
когда он поднимал корзину с цветами.
-
[плаксиво] У него что-то хрустнуло.
Вот так: [звук хруста]
-
Мы впервые в этом городе,
и, вот, такой скандал.
-
Доктор, что вы собираетесь
делать?
-
- Обезболивающий укол.
-
- Нет, Тоби этого не перенесет!
-
Ни в коем случае!
-
Ах!
-
- Где Тоби?
-
Я так переволновался!
-
- Придется и вам сделать укол.
-
- Только, ради Бога, уведите Тоби.
-
Он такой впечатлительный!
-
- Тоби на арене. Он репетирует.
-
[телефон звонит]
-
- Алло?
-
Вас спрашивают.
-
[детский голос] - Алло! Алло! Алло!
-
- Да, да, я слушаю.
-
- Говорит самый главный
судья страны!
-
Если вы не вернете Рэкса...
-
- Рэкса? Постараюсь что-нибудь
сделать.
-
Алло? Алло? Вы меня слышите?
Товарищ главный судья, алло?
-
[гудки]
-
- Алло, алло, больница?
-
Больница, вызовы были?
-
[мужской голос:] - Валериан
Валерианыч,
-
вам звонил главный министр
всей страны.
-
Требует, чтобы вы немедленно
вернули собаку хозяину.
-
[цирковая музыка]
-
[покашливает]
-
- "Рубинов" уже нет.
- И не надо!
-
- А, это вы, доктор.
-
- Ваш сын целый день
звонит мне по телефону!
-
Вы просили не сообщать ему
о смерти собаки.
-
Обещали сами сказать ему правду!
-
Почему же вы не сделали этого?
-
[вздыхает] Я не могу.
-
Этот пес для него слишком
много значил.
-
Поймите, доктор, я... не могу.
-
[злой голос:] - Я научу тебя лаять!
-
На всех подряд! Понял?
-
Ты что думаешь, зря я тебя
кормлю?
-
Ничего не получишь!
-
Не заработал!
-
[лает]
- Тсс!
-
[скрип двери]
-
- Что-то стукнуло...
-
- Форточка.
- Похоже.
-
Здесь кто-то есть...
- Тебе показалось!
-
Хозяин: - Ха, я убью его!
-
[скрип двери]
-
- Во дворе злой... хо-зя-ин.
[покашливает]
-
Жми, Володя! Гони!
-
- Стой! Не уйдешь!
-
[грустная музыка]
-
[лай]
-
[скрип двери]
-
- Ну вот. [щенок лает]
-
- Это не Рэкс!
-
- Рэкс... умер.
-
[грустная музыка]
-
Тебе сейчас очень нужен друг.
-
Ему тоже.
-
- А... а как его зовут?
-
Можно я назову его Рэксом?
-
- Конечно! Очень хорошее имя.
-
- [вздыхает] Спасибо, доктор.
Папа будет тоже рад.
-
[шум падения]
-
Ах!
-
Вот это удар!
-
[веселая музыка]