< Return to Video

Jordan Casteel dipinge la sua comunità | Art21 "New York Close Up"

  • 0:01 - 0:04
    New York close Up
  • 0:04 - 0:09
    ["Jordan Casteel dipinge la sua comunità"]
  • 0:12 - 0:12
    [JORDAN CASTEEL] Ciao.
  • 0:12 - 0:13
    Ti ricordi di me?
  • 0:14 - 0:16
    Sai dov'è Harold?
  • 0:16 - 0:16
    Hai visto...
  • 0:16 - 0:17
    Harold?
  • 0:17 - 0:18
    Gli ho fatto un ritratto.
  • 0:20 - 0:22
    Gli volevo far vedere il quadro.
  • 0:23 - 0:25
    Gli ho dato i miei dati
    per mettersi in contatto con me,
  • 0:25 - 0:27
    ma non l’ho più visto qui.
  • 0:27 - 0:29
    [UOMO] È da un po’ che non lo vedo.
  • 0:29 - 0:31
    [CASTEEL] Ok, se dovessi rivederlo…
  • 0:31 - 0:33
    [UOMO] È 1 anno che non lo vedo.
  • 0:33 - 0:34
    [CASTEEL] Gli mando un'email
    o un text.
  • 0:34 - 0:36
    Anche questo è alto 2 metri.
  • 0:36 - 0:36
    È grosso.
  • 0:42 - 0:43
    Vai più vicino a tuo padre.
  • 0:43 - 0:44
    Mettiti qui.
  • 0:44 - 0:45
    Questo è tuo papà?
  • 0:45 - 0:46
    O è quello tuo papà?
  • 0:46 - 0:47
    Sì. Lo amo.
  • 0:47 - 0:49
    Ora lo vedo. È proprio bello.
  • 0:49 - 0:49
    [UOMO] Grazie.
  • 0:49 - 0:50
    [CASTEEL] Vieni qui.
  • 0:50 - 0:51
    Mettiti qui nel mezzo.
  • 0:53 - 0:54
    [MACCHINA CHE SCATTA]
  • 0:54 - 0:56
    Metti la gamba un po' in dentro?
  • 0:56 - 0:57
    Si!
  • 0:57 - 0:59
    Sto pensando alle mie tele.
  • 1:01 - 1:02
    Si, è perfetto.
  • 1:02 - 1:04
    [UOMO] Grazie.
    [CASTEEL] Guarda.
  • 1:08 - 1:10
    [UOMO] Oh, si proprio bello.
  • 1:12 - 1:14
    [CASTEEL] L'estate fra il primo e
    il secondo anno a Yale,
  • 1:14 - 1:18
    Ho vinto una borsa di studio
    di diecimila dollari
  • 1:18 - 1:23
    per andare a Gloucester, Massachusetts
    e dipingere paesaggi.
  • 1:24 - 1:25
    In quel periodo,
  • 1:25 - 1:29
    c'è stata l'assoluzione
    dell'assassino di Trayvon Martin.
  • 1:29 - 1:31
    Gloucester è a maggioranza bianca,
  • 1:31 - 1:34
    io probabilmente ero l'unica
    persona di colore per miglia.
  • 1:34 - 1:38
    Quindi provavo un senso di isolamento
    in relazione a quell'esperienza.
  • 1:40 - 1:44
    [Casa della zia di Jordan]
  • 1:46 - 1:47
    Ricordo
  • 1:47 - 1:49
    una conversazione telefonica
    con il mio gemello.
  • 1:49 - 1:52
    Il mio gemello mi raccontava
    di essere andato in un supermercato
  • 1:52 - 1:54
    dove qualcuno lo seguiva,
  • 1:54 - 1:56
    e continuava a protestare irato, dicendo
  • 1:56 - 1:58
    "Sai, mi seguono come se
    fossi una minaccia,"
  • 1:58 - 2:00
    "ma non sanno neanche che sono padre"
  • 2:00 - 2:02
    "e che cerco di rimettermi in sesto."
  • 2:02 - 2:03
    "Non sanno niente di me,"
  • 2:03 - 2:05
    "sono solo quello che"
  • 2:05 - 2:07
    "gli ruberà qualcosa o che ne so."
  • 2:07 - 2:09
    Penso che in quel momento
  • 2:09 - 2:11
    avevo bisogno di tornare a Yale
  • 2:11 - 2:14
    e fare del lavoro al di fuori dei paesaggi
  • 2:14 - 2:16
    avevo bisogno di trovare
    un modo di combinare
  • 2:16 - 2:19
    il mio desiderio di creare
    un senso di visibilità intorno
  • 2:19 - 2:23
    alla mia famiglia e ai miei fratelli
    che a quel tempo era assente.
  • 2:24 - 2:26
    Ti aiuto io con la suoneria.
  • 2:28 - 2:29
    La registri?
  • 2:29 - 2:30
    [ZIA] Dobbiamo registrarla?
  • 2:31 - 2:34
    Vai nella configurazione e vedi come fare.
  • 2:35 - 2:38
    [CANTANO] ♪ Trump è il nostro nemico. ♪
  • 2:38 - 2:41
    ♪ Deve essere rimosso. ♪
  • 2:42 - 2:45
    ♪ Trump è il nostro nemico. ♪
  • 2:45 - 2:47
    ♪ Deve essere rimosso. ♪
  • 2:47 - 2:55
    ♪ come un bidone della spazzatura
    nel vicolo, ♪
  • 2:55 - 3:00
    ♪ deve essere rimosso. ♪
  • 3:01 - 3:02
    Si!
  • 3:02 - 3:04
    [CASTEEL] Ok vediamo com'è venuta,
  • 3:04 - 3:05
    ma penso che ce l'ho fatta!
  • 3:05 - 3:06
    Ok.
  • 3:06 - 3:07
    [ZIA] Ok, e poi mi chiami,
  • 3:07 - 3:09
    e vediamo se funziona.
  • 3:09 - 3:13
    [DALLA REGISTRAZIONE]
    ♪ Deve essere rimosso. ♪
  • 3:13 - 3:14
    [RIDE]
  • 3:14 - 3:16
    [CASTEEL] ogni volta che il telefono
    squilla fa così.
  • 3:18 - 3:19
    Quindi sono tornata a Yale e ho pensato,
  • 3:20 - 3:23
    "Dipingerò i miei uomini neri"
  • 3:23 - 3:27
    in altre parole, farò questa cosa
    sulla mia famiglia."
  • 3:46 - 3:49
    nove volte su dieci,
    pensano che sono un uomo
  • 3:49 - 3:50
    prima di incontrarmi.
  • 3:50 - 3:51
    Anche se, insomma...
  • 3:51 - 3:54
    Si, perché il mio nome è Jordan
    e dipingo uomini.
  • 3:54 - 3:55
    Quindi anche alle inaugurazioni,
  • 3:55 - 3:56
    Ogni volta che mia madre...
  • 3:56 - 3:58
    Sento mia madre dall'altra parte
    della stanza dire,
  • 3:58 - 4:00
    "E' QUELLA lì"
  • 4:00 - 4:01
    e io, "mamma, va tutto bene."
  • 4:01 - 4:04
    Penso che molto ha a che fare
    con la storia della pittura
  • 4:04 - 4:07
    e con l'idea di chi ha il diritto
  • 4:07 - 4:09
    di ritrarre che corpi in quale scala.
  • 4:09 - 4:11
    E la cosa mi piace.
  • 4:11 - 4:13
    Mi sento veramente parte di questo lavoro
  • 4:13 - 4:14
    Ogni volta che le persone...
  • 4:14 - 4:17
    Ci sono state critiche
    perchè dipingo solo uomini.
  • 4:17 - 4:18
    Dicono: "le donne sono assenti"
  • 4:18 - 4:20
    "Quando dipingi delle donne?"
  • 4:20 - 4:23
    E io non penso di sentirne l'assenza,
  • 4:23 - 4:25
    perchè sono anch'io parte di questo lavoro
  • 4:25 - 4:28
    e si trasforma attraverso
    la mia esperienza.
  • 4:28 - 4:30
    Ho fatto dei nudi,
  • 4:30 - 4:31
    una cosa orribile.
  • 4:31 - 4:33
    Sono stata criticata molto
  • 4:33 - 4:35
    in quel periodo per questo.
  • 4:35 - 4:39
    Perchè ho fatto volutamente
    delle scelte abbastanza marcate,
  • 4:39 - 4:41
    come non mostrare i genitali,
  • 4:41 - 4:42
    che non era una cosa normale.
  • 4:42 - 4:46
    Ma ero interessata al lato umano
  • 4:46 - 4:50
    in una storia che ha a che fare
    spesso con il crimine e il sesso.
  • 4:50 - 4:52
    Non volevo che il corpo
    dell'uomo di colore
  • 4:52 - 4:55
    fosse più sfruttato
  • 4:55 - 4:57
    come lo era stato storicamente.
  • 4:57 - 4:59
    Quindi era una mossa che non permetteva
  • 4:59 - 5:00
    alle gente di ottenere
  • 5:00 - 5:03
    ciò che pensava di meritare dal corpo.
  • 5:03 - 5:04
    [STUDENTE] Sfruttare il corpo...
  • 5:04 - 5:05
    [CASTEEL] si, esatto.
  • 5:05 - 5:06
    Si certo,
  • 5:06 - 5:07
    grazie, ragazzi!
  • 5:07 - 5:09
    Buona fortuna anche a te.
  • 5:21 - 5:23
    [SUONO DI PERCUSSIONI DI DJEMBE]
  • 5:40 - 5:42
    Qualcuno diceva che
  • 5:42 - 5:45
    i miei quadri fossero surrogati
    di mio fratello.
  • 5:45 - 5:47
    e quando ne ho sentito parlare
    la prima volta
  • 5:47 - 5:51
    mi sono detta: " Be', forse hai ragione".
  • 5:51 - 5:53
    "Forse devo arrivare ~
    alla fonte di tutto questo".
  • 5:53 - 5:56
    "Forse è tempo di dipingere
    il mio gemello".
  • 5:58 - 5:59
    [REGISTRAZIONE] Uno, due, tre...
  • 6:00 - 6:01
    [SUONO DI MUSICA]
  • 6:02 - 6:03
    [UOMO] Gira!
  • 6:03 - 6:04
    [RISATE]
  • 6:06 - 6:08
    [CASTEEL] Non l'ho mai sentita.
  • 6:08 - 6:09
    [DONNA] Che?!
  • 6:10 - 6:11
    [DONNA] Noi si!
  • 6:15 - 6:16
    [UOMO] Che balliate tutti
  • 6:16 - 6:18
    questa canzone, è...
  • 6:19 - 6:20
    Non l'ho mai sentita.
  • 6:20 - 6:20
    [RIDONO TUTTI]
  • Not Synced
    [UOMO] Chi è il rapper più hot al momento
  • Not Synced
    Lil Yachty!
  • Not Synced
    [RIDONO]
  • Not Synced
    [DONNA] Lil Yachty! Oh mio Dio
  • Not Synced
    [UOMO] Vedi?
  • Not Synced
    [UOMO] Mi sembra una...
  • Not Synced
    [DONNA] Danza del ventre, si!
Title:
Jordan Casteel dipinge la sua comunità | Art21 "New York Close Up"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
09:41

Italian subtitles

Revisions Compare revisions